Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Potion, Wagami wo Tasukeru 08
Anime TV
Follow
2 minutes ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm a magic pill for a woman.
00:10
I'm a human being.
00:16
But I'm not.
00:18
I'm not.
00:19
I'm not.
00:21
I'm not.
00:23
I'm not.
00:28
I'm not.
00:52
It doesn't sound like a miracle power, a magic potion of love.
01:00
Baby, how would it be?
01:06
Baby, how would it be?
01:22
Signing on Rocky Pando
01:33
Cape Pando
01:35
真剣昨日、妖精…
01:37
もしそうなら髪を二回引っ張ってみて…
01:40
いじわるしたりしないから…
01:41
うーー。
01:45
昨日、私の髪を引っ張ったのも妖精さん?
01:48
はそうか…
01:49
やっぱりそうだったんだ…
01:51
Oh, what did you eat?
01:53
Did you eat it?
01:54
Yes.
01:56
I did it.
01:57
I bought it.
01:59
Do you want to eat it?
02:00
What?
02:03
I want to.
02:05
I want to go.
02:07
I'm in the bag.
02:12
I'm going to eat it.
02:14
I'm going to go outside.
02:16
I'm going to eat it.
02:18
Oh, I'm going to eat it.
02:20
But you need to eat it.
02:23
Would you like to get a snack?
02:24
Oh, I'm going to eat it.
02:27
Oh, what?
02:28
Oh, what?
02:29
Do you want me to eat?
02:31
I can't do anything.
02:33
What did you want to eat?
02:35
I want to eat it.
02:36
You've got to eat it.
02:38
I don't know if I didn't eat it.
02:41
What do you want to eat?
02:43
What name is the name?
02:44
Nina is a little teacher, I'll go home. I'll come here to go.
02:50
I'm sorry.
02:51
Nina is a good teacher.
02:55
The morning, I'm a big old teacher, and I'm going to be a little talk about my day.
03:01
Today, the day in the day of New York, I'll be ready.
03:06
And the day of the day.
03:09
Just look at it.
03:12
はい
03:14
あっという間に売れちゃった
03:18
今ある分だけでも家のお金を払いに行こうかな
03:22
こんにちはリックさんいませんか
03:32
レイさんはいませんよ
03:34
本当本当に君一人
03:40
それじゃ5000タミル確かに受け取ったよ
03:44
こんなに急がなくていいのに無理してない
03:47
はい今日ポーションの露店で稼いだ分ですし
03:52
へえポーションを売ってるんだ
03:54
でも本当に無理しなくていいからね
03:57
もし君がどうにかなったら俺もレイのやつにどうにかされるからね
04:01
はいどれだけ怖いんだろう
04:05
そんな感じで無事に返済できそうで一安心だよ
04:10
これ何
04:13
家に置いておくお金を入れる袋と持ち歩き用のお財布だよ
04:18
そっちは
04:18
こっちはねニナのお布団
04:22
はあ
04:23
どう使えそう
04:24
すいません楓です
04:31
やあいらっしゃい
04:34
こんにちは今日もお金を払いに来ました
04:37
いつもわざわざありがとうね
04:40
ちょっと中に入って
04:42
カエデちゃん
04:45
君誰かにつけられてるよ
04:49
つけられてるって一体どういうことですか
04:52
建物の影に隠れてこっちを見ているやつがいた
04:56
とりあえず俺がレイを呼んでくるからここで待っててくれる
05:00
レイさんを
05:02
カエデちゃんが頼れるのはあいつだけみたいだし
05:05
じゃあ俺だって分かるまで開けちゃダメだからね
05:08
やっぱり女の子が一人でお金を持ってるって危険なことなんだ
05:18
もし気のせいじゃなく本当に狙われていたらどうしよう
05:23
カエデちゃん大丈夫だった
05:27
ここに来る途中で話は聞いたわ
05:30
それじゃあ早速だけどこれからいつも通り一人で家に帰ってみてくれる
05:34
おいお前何言って
05:38
んだよ一人だと危ないから呼んだってのに
05:41
大丈夫よ私が後から隠れてついていくから
05:44
お前有名人だろ
05:46
ただでさえ目立つのに二重尾行なんてできるのか
05:50
当たり前よ私はできることしか言わないわ
05:53
私が先に出るから
05:56
カエデちゃんは3分後にここを出て真っ直ぐ家に帰ってね
05:59
変にそわそわしたり
06:01
辺りを見回したりしないこと
06:03
あくまでもいつも通りよ
06:06
じゃあ行くわね
06:09
本当に大丈夫なんでしょうか
06:13
うーん
06:14
まああいつは実際できないことは言わないやつだし大丈夫だと思うよ
06:22
さあそろそろ時間だよ行ってらっしゃい
06:26
もうですか
06:28
気にするなって言っても難しいかもしれないけど
06:31
いつも通りだよ
06:33
じゃあまたね
06:34
うあー
06:35
大丈夫
06:44
不自然にならないように
06:48
大丈夫
06:51
I'm fine. I'll tell you about a little bit.
06:54
I'm sure there's one thing now.
06:58
You look pretty good at all.
07:03
Let me explain to you too.
07:06
This is...
07:08
What are you doing? Just give it to me.
07:12
I'll give it to you!
07:13
I'll kill you!
07:14
I'll kill you!
07:15
You're sorry,楓. You're scared, right?
07:22
No...
07:24
I'm going to bring you this man, so楓 is in the house.
07:29
But...
07:30
Let's go, quickly.
07:32
Yes!
07:38
楓, what happened?
07:41
I...
07:42
You are too...
07:44
I'm not bad, but I'm scary.
07:47
I'm scared.
07:48
I'm scared?
07:50
Because they're so creepy.
07:52
Well, there's a lot of people?
07:53
You're so bad?
07:54
Are you so bad?
07:55
Do you want me to get away?
07:56
No...
07:57
I don't do that.
08:00
You have a problem.
08:01
But can I get you?
08:04
I've got you here.
08:05
I'll get you now.
08:07
I'm all right.
08:09
So, before...
08:10
Oh, that's the last one.
08:12
That's why I don't worry about that.
08:16
Really?
08:18
Well, I don't think I'm worried about that.
08:23
First of all, I'll let you go.
08:26
What?
08:27
I'll let you go.
08:29
I'll let you go.
08:33
I'll let you go.
08:35
A little high, but I'll let you go.
08:40
I'm still paying for this house for all my money.
08:43
So I'll let you go.
08:47
I'll let you go.
08:50
Well, I'll let you go.
08:54
I'll let you go.
08:56
I'll let you go.
08:57
See.
08:58
I'm here
09:03
Good morning
09:05
Sorry, I haven't made a portion today
09:10
Well, I'll help you
09:18
How much do you sell?
09:21
It's late, so it's late
09:23
It's late
09:25
Hey, please, please
09:27
So, that's why you're the Dragon Hunter?
09:33
What is it?
09:34
I'm here!
09:35
Give me a hug!
09:36
It's been a long time ago
09:38
It's been a Dragon Hunter Power
09:40
Are you ready?
09:42
Yes
09:43
Thank you
09:47
Before I go, I'm going to pay for the money
09:51
Hi, I'm Coyde
09:54
Yeah
09:56
This is
09:57
What?
09:58
Yes
09:59
That's right, I'm going to be a guy who is going to buy a奴隷, but I don't think I'm going to be afraid of it.
10:08
That's right.
10:11
I'm going to give you a little bit of money.
10:14
So, you're going to buy a奴隷?
10:18
I'm going to buy a奴隷, but I don't want to buy a奴隷.
10:28
Yes, I'm going to buy a奴隷.
10:32
I'm going to buy a奴隷.
10:34
If you've ever had any problems, I'll give you a call.
10:44
We're finally going to buy a奴隷.
10:47
Thank you so much.
10:49
You're going to buy a奴隷.
10:52
You're going to buy a奴隷.
10:56
I'm going to buy a奴隷.
11:01
I'll buy a奴隷 for you.
11:03
I'm going to buy a奴隷.
11:06
I need a奴隷 for you.
11:07
I'm going to buy a奴隷.
11:10
I'm going to buy you, right?
11:11
That's it.
11:13
You can't protect anyone at home.
11:16
Well...
11:18
Kaede...
11:20
I don't want to meet Kaede as long as I can.
11:25
That's why...
11:26
I'll try to figure it out.
11:41
Let's go!
11:53
知らない街に一人
11:58
不安で俯く僕に
12:04
居場所をくれた人
12:09
寄り添ってくれた人
12:14
今、解き放とう
12:17
心の音
12:18
弱虫な僕だって
12:20
いつかは君を
12:22
助けられるように
12:26
誰かを救うその手に
12:31
僕は憧れてた
12:37
こんな僕でも
12:41
役に立てるなら
12:44
ミラクルポーション
12:46
Say Say
12:47
エイセイ!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
Tate no Yuusha no Nariagari S04E12v2
Anime TV
33 minutes ago
23:40
Tate no Yuusha no Nariagari S04E11v2
Anime TV
18 minutes ago
4:30
Heika Watashi wo Wasurete Kudasai S01E10 JPN 0 H 264
Anime TV
10 minutes ago
1:20
我是不白吃 第959话
Anime TV
13 minutes ago
4:30
Forget That Night, Your Majesty S01E10
Anime TV
11 minutes ago
23:40
Tate no Yuusha no Nariagari S04E08v2
Anime TV
37 minutes ago
23:40
Tate no Yuusha no Nariagari S04E09v2
Anime TV
39 minutes ago
23:30
No 1 Sentai Gozyuger 41 HD1080
Anime TV
1 hour ago
1:39
Series Of Sister Substory Agent Minami 3 2 HD1080
Anime TV
1 hour ago
0:50
No 1 Sentai Gozyuger 41CM
Anime TV
1 hour ago
2:07
Kamen Rider Zeztz Driver Special PV
Anime TV
1 hour ago
1:10
Kamen Rider Zeztz 13CM
Anime TV
1 hour ago
24:11
Gintama 3 nen Z gumi Ginpachi sensei 06
Anime TV
2 hours ago
23:55
Towa no Yuugure 07
Anime TV
2 hours ago
23:14
Ninja to Gokudou 07
Anime TV
2 hours ago
23:55
Towa no Yuugure 08
Anime TV
2 hours ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari S2 09
Anime TV
2 hours ago
24:11
Gintama 3 nen Z gumi Ginpachi sensei 08
Anime TV
2 hours ago
23:52
Boku no Hero Academia S8 08
Anime TV
2 hours ago
23:52
Boku no Hero Academia S8 09
Anime TV
2 hours ago
23:52
Boku no Hero Academia S8 10
Anime TV
2 hours ago
21:26
SL2 Episode 130 FSP
Anime TV
3 hours ago
23:40
Kekkon Yubiwa Monogatari S2 08
Anime TV
3 hours ago
24:03
Style of Hiroshi Noharas LUNCH S01E06 Style of Tonteki Style of American Style Chinese Food JPN 0 H 264 ESub
Anime TV
3 hours ago
23:40
Watari kun no xx ga Houkai Sunzen 23
Anime TV
3 minutes ago
Be the first to comment