Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:13鏡の前に座ったまま 繰り返す言い訳 心臓壊れちゃう
00:26どっくに時間過ぎてるのに そろそろ言わなくちゃ 狙うタイミング彼に嘘をつくよりも
00:38罪な感じ
00:42今さら言っても 決めたこと 完璧だよ 落ち着いたママには内緒にしたいの
01:02そろそろ秘密もいいでしょ
01:12たまにはくだらない 嘘はつかないよあの頃のママも
01:25同じことしてたでしょそれはアフリカがまだ
01:26楽園だった頃のお話である
01:37ここに大陸を愛し 動物を愛する勇者がいたやめろ
01:40!やめろ
01:41!あれは!ジャングルの平和を乱す密漁ハンターどもは
01:49この母ちゃんがうるさないのだ
01:50久々の本業なので 自然に笑顔が出てしまう密漁者どもね
01:55かわいい動物たちをいじめおって
01:57キックだ!ストレートだ!アッパーだ!チンだ!覚えとけよ
02:11!やっぱこれって 私のライフワークだよな毎日充実してるもんこの大バカ者めが
02:17毎度毎度なってる恥さらしこの手たらく
02:19いったいいつになったら…
02:20私の注文した数の毛皮を 納品できるのかしら?これは
02:25これは よくいらっしゃいました世界一の毛皮メーカーの社長
02:32ミス・シュークルート様タートンファミリー 大集合の巻へ
02:35!けけっ!
02:36まったく いつの間にいらしてたんですか?相変わらず
02:42毛皮がよくお似合いでありがとうでも そんなことより
02:44あなたがたが
02:45これ以上ヘマを続けると私たちは 密漁ハンター組合のスポンサーから折りざるを得なくなりますよそ
02:51それだけは…だったら 年がら年中 ターちゃんに邪魔されてないで今度こそ
02:58密漁ハンター組合の総力を上げてターちゃん抹殺に乗り出しなさい
02:59しかし ターちゃんは強くて とてもとても我々では…はい
03:06といでな…なんなんですか
03:07この小娘を?ただの小娘じゃない彼女は中国科学アカデミーが何年もかけて育て上げた超能力少女なのです殺し屋じゃないの
03:18?まあ とりあえず
03:25彼女の力を見てみなさい私の名はユーリン生き物すべての心を読むことができます
03:27なるほど なるほど それで…怖がっています喜んでいますダメトンのかいなこの雨こんな田舎娘を高い金払ってわざわざ中国から呼び寄せるなんてババアもう目が腐ってるのとちゃうか
03:44?って思っていますああ
03:49いいでしょ私もあなたがそう言うと思ってなんだ
03:51お前らはそう 彼らをわざわざ紹介する必要はないわね
04:06ユーリンのテレパシーと彼ら二人のパワーそれら二つを合わせ今度こそターチャーを抹殺するのよパワーアップした彼らの手によってねパワーアップ?
04:24その時こそ世界中のケガは私のもの裏のケガはしじょうはすべて私一人がぎゅうじることになるのよキツメだろうがミンクだろうがケガのためならぶっ殺してやる
04:48あははははははうไフ目に種がこれは自分の力で身が割れて種をはじきとばすホーセンカーだペドロ運が悪かったなまったくです植物は動く事ができないから自分の種を遠くへ運ぶためにいろんなうまや工夫をしているんだ
04:49Oh!
04:52Ah! Jain-san came back!
04:58You're not going to be able to do anything.
05:01Are you okay, Jain-san?
05:03Ah! Jain-san has a big tree.
05:08What are you doing?
05:11Let's go to the patrol.
05:13Yes.
05:14Please take your洗濯.
05:16Yes!
05:17Yes, sir.
05:20Hey, I've been here at the office.
05:23I'm not sure if you're going to be able to do anything.
05:25No, I'm not sure if you're going to be able to kill him.
05:28But I'm just going to be able to kill him again.
05:30I'm afraid of him.
05:32You're going to be able to kill him.
05:33Come on!
05:34Come on!
05:34I'm not going to kill him in jungle.
05:36I'm sorry.
05:37No, I'm not going to kill him.
05:41Oh!
06:10Who?
06:12Well, my name is Taa-chan, and it's a怪しい one.
06:15I don't know!
06:17Well, I don't know.
06:21Of course, I know you're well known.
06:24Hey, Drossi-chan is a stranger's manager.
06:27I thought it was the first time I saw you before.
06:29I was just the last time I was in the hospital.
06:31There were some people who were protecting the environment and animals.
06:36This area is my main duty.
06:39It's a great job, but it's a very difficult job.
06:43But this is my duty.
06:46Is it a duty?
06:48Before I do this, I was just an OL.
06:53I thought I was able to build an OL.
06:56But the company that worked in my country
07:00has not been able to create products in my country
07:03and has not been able to create products in the environment.
07:04I was able to create products in the world in the third world.
07:09There was a company that was buried in the river,
07:11and killed many animals.
07:15There was also a company in the forest,
07:18and there were many animals in the forest.
07:24I thought I was involved with that.
07:28I thought...
07:29Doroshy-chan, I'll do that work.
07:32Doroshy-chan is not one of them.
07:35Yes, dad.
07:45Doroshy-chan is a great job.
07:47It's a great job.
07:50It's a great job.
07:51It's a great job to do with the ranger.
07:51It's a great job, but it's a great friend.
07:54But who's the ranger?
07:56Who's the ranger?
07:58Who's the ranger?
08:01What's the ranger?
08:01Jens-chan?
08:02I'm okay.
08:03Hey, hey, Pedrox!
08:04I saw a ranger!
08:05Look, you saw it.
08:05What's your name?
08:06Today we were able to get a ranger.
08:09I saw a ranger.
08:09It's a really cute cat.
08:11I saw a ranger.
08:21I'm not going to die, right?
08:23Hey, Pedro, I'm going to kill you.
08:27I'm going to kill you today.
08:29I'm going to kill you.
08:36I'm going to let you go to camp camp.
08:41Don't die!
08:47I'm going to kill you.
09:03I can't see my eyes.
09:07Ah, I got it.
09:17This is?
09:18Pedro, I want to drink this?
09:20I don't think I want to drink this.
09:20This is my house.
09:22You've been saved by Savannah and I have a place for her to help her.
09:26Ah.
09:27Taa-chan.
09:28Relax your body.
09:30It's the best medicine for you.
09:34Good person.
09:35This person is Taa-chan's wife?
09:39That's right.
09:42You're only one person to protect this wide jungle.
09:45But we need to do it.
09:47Oh, no.
09:49I'll take care of this.
09:51This is?
09:52It's a dog.
09:53It's even a超-altezza.
09:55It's an超-altezza that it's 2,000Hz.
09:56It's a dog and a cormor.
09:58It's, it's not a dog.
09:59It's a dog, but it's a dog that it's not heard from us.
10:01I'm going to put it in front of you, but I can't feel it.
10:04Let me see.
10:07I got it.
10:09I got it.
10:11I got it.
10:14I got it.
10:15I got it.
10:15I got it.
10:16I got it.
10:17I got it.
10:18I got it.
10:28Yes.
10:28I got it.
10:30I got it.
10:31I got it.
10:33Thank you very much.
10:36See you again.
10:38See you again.
10:41Ta-chan.
10:42Jeanne is a good guy.
10:44Ta-chan.
10:46Ta-chan.
10:47Jeanne and Jeanne are going to get married?
10:49I don't know.
10:52I don't know.
10:54When did you get married?
10:55I didn't get married.
10:58What?
11:00I was still a living in animals and animals.
11:02I didn't know the meaning of marriage.
11:04Then I was with a teacher.
11:07Yes.
11:08I love it.
11:10It's just a single marriage.
11:12It's just a single marriage.
11:14It's a single marriage.
11:16I don't know the idea of marriage.
11:19I love it.
11:20I don't know.
11:20I don't know the idea of marriage as well.
11:20If you're happy, let's do it.
11:22We'll be dating a wedding.
11:23That's good.
11:24It's been 6 years or 7 years before the wedding.
11:27It's not related to that.
11:28We'll be here, Ta-chan.
11:30I think Jeyan's happy.
11:32He's happy to be here.
11:33Of course.
11:34We live as a woman.
11:35I don't know how much I can love her.
11:37I don't think I can't have married.
11:41I'm not alone.
11:42Let's do it with my hands.
11:43Pedro!
11:44Let's do it!
11:45If you decide, if you decide...
11:47Ryo-chan!
11:48Anna-muma-san!
11:49You can't do it.
11:51I don't want to do it.
11:53Let's do it.
11:55Jane and I are married.
12:13The king of the magic of the galaxy!
12:15Sartre!
12:17The king of the magic of the galaxy!
12:25Sartre!
12:29You?
12:31You are...
12:31You see...
12:32Metal bracelet on the...
12:33Violent muscle power!
12:36You are a 500-pounder!
12:39And I think I'll touch the first.
12:42My name is from the Chinese,
12:44and I'm called Yureen.
12:47Let's go.
12:48Huh!
12:49You!
12:50You!
12:51You!
12:53I'm the power.
12:54I'm the power.
12:55I'm the power.
12:55You're the power.
12:56I'm the power.
12:57I'm the power.
12:57I'm the power.
12:58I'm the power.
12:59Ah!
13:02Ah!
13:03Ah!
13:04Ah!
13:05Ah!
13:06Ta-chan!
13:06Now we're going to go back to that man!
13:12This is the first time I've got this.
13:14Now we're going to run and run away.
13:16Now we're going to go back to the ball.
13:18Ta-chan!
13:20Ta-chan!
13:22Come on!
13:25Ta-chan!
13:29Ta-chan!
13:31Ta-chan!
13:32Ta-chan!
13:36Ta-chan!
13:37It's over!
13:38Did I run away?
13:39Well, I'll just change the plan A to B.
13:42Let's go.
13:43No, I'm going to run away.
13:45It's over!
14:01Arisa!
14:02Arisa Milano, right?
14:04What's that?
14:05What's that?
14:06I'm sure you're going to go back to Ta-chan's job.
14:09Yes.
14:10I've got a phone call from Interpol.
14:13The world of毛皮シンジケート has been closed for Ta-chan's job.
14:19Arisa Milano, I'm going to go back to Ta-chan's job.
14:23I'm going to go back to Ta-chan's job.
14:24I'm going to cooperate with Ta-chan's family.
14:25I'm going to destroy the Washington Act of Washington.
14:30This is the case.
14:31But I'm going to run away from the mountain.
14:36Arisa Milano, I'm going to go back to Ta-chan's job.
14:38Arisa Milano.
14:39Go back to Ta-chan's job.
14:40Let me go back to Ta-chan's job.
14:43I want to go back to Ta-chan's job.
14:46I have a picture of you.
14:51The job.
14:52Ta-chan...
15:01If you didn't help me, I was killed.
15:05Ta-chan!
15:10Look at this!
15:17After this, I'd like to invite Ta-chan to help me.
15:20Come on, Ta-chan, call me!
15:23If you don't like it, I'll throw this girl into the Ta-chan.
15:28I'll take care of it.
15:29I'm not a fool!
15:30I'm not a fool!
15:32I'm not a fool!
15:35Let's go!
15:36I'm not a fool!
15:38I'll give you a piece of money!
15:40Come on!
15:43I'll do it!
15:54What's wrong?
15:56I'm not a fool!
15:58You can't do it!
16:00You can't do it!
16:01I'm not a fool!
16:01But I'm calling you!
16:02Ta-chan!
16:04Ta-chan!
16:05Ta-chan!
16:08Come on, Ta-chan!
16:09You can't do that!
16:11You can't do it!
16:11You were the same time!
16:14I was always the same way!
16:15I've always been on the same path.
16:17I've been on the same path.
16:19It's the same way!
16:20We're our wives!
16:23I've been on the same path!
16:25I've been on the same path!
16:25You've been on the same path!
16:27I've been on the same path!
16:28No, he's coming.
16:29How do you understand?
16:31He's not lying.
16:33And when he's running, he's reading the mind of the man.
16:35I've been on the same path.
16:36But he's not here yet!
16:38Hey!
16:39He's in the middle of the lion!
16:41Don't touch him!
16:42Don't touch him!
16:43Don't touch him!
16:45Don't touch him!
16:46I'll do it!
16:47I'll do it for him!
16:48I'll do it for him!
16:49He'll return to the jungle!
16:50You don't need to do that!
16:52Where?
16:53There!
16:56Ta-chan!
16:57Ta-chan!
17:01And the rest of the lion!
17:03We're all going to defeat the jungle in the jungle!
17:05Ta-chan will never be able to get rid of him!
17:07Don't touch him!
17:09Don't touch him!
17:11Don't touch him!
17:11Ta-chan, come on!
17:12There's a gun!
17:14Come on!
17:16Come on!
17:18Ta-chan!
17:20Ta-chan!
17:21Ta-chan!
17:22I finally...
17:23I finally did Ta-chan!
17:27What?
17:28What?
17:30This is...
17:31What's going on?
17:32It's easy.
17:34Ta-chan's power is just higher than the explosion.
17:38That's right!
17:39Ta-chan's power is higher than the explosion.
17:41The explosion is higher than the explosion.
17:43Ta-chan's power is higher than the explosion.
17:45What the hell!
17:46Massive power!
17:48Don't touch him!
17:53Look, Ta-chan!
17:58That's it!
17:58Don't touch him!
17:59If you move more than the explosion,
18:01you will hit the jump!
18:03Ta-chan!
18:05Let's do it!
18:08Ta-chan!
18:09Ta-chan!
18:10Ta-chan!
18:10Ta-chan!
18:11Don't touch him!
18:11Don't touch him!
18:13Don't touch him!
18:14Don't touch him!
18:16That's it!
18:17Don't touch him!
18:18Don't touch him!
18:19I'm going to let him out of his heart.
18:20Ta-chan!
18:22Ta-chan!
18:23Come on!
18:24Come on!
18:25Come on!
18:26Ta-chan!
18:27I'm gonna fight!
18:29I'm gonna fight!
18:31Who will ever be in Afrika's animals?
18:33Ha ha ha ha ha!
18:37We are so...
18:38We are so...
18:39We are so...
18:40We are so...
18:40We are so...
18:41Oh my god, I'm going to join you too!
18:45Chou-kun!
18:46We're going to die too, Taa-chan!
18:49Taa-chan! Taa-chan!
18:52Everyone!
18:54The idiots are going to run away!
18:55Yuri, hurry up! Hurry up!
18:58Hurry up!
18:59The battle power!
19:00The battle power!
19:02Taa-chan!
19:03Taa-chan!
19:04Taa-chan!
19:06Taa-chan!
19:07Take it away, Taa-chan!
19:21Taa-chan!ella
19:24-chan! Taa
19:25-chan! Taa
19:26-chan! Taa
19:27-chan! Taa
19:28-chan! Taa
19:32-chan! Jeremy!
19:35Nurse365,
19:374ver! Zero last bit of
19:41C.I.A.調査官 Arisa Miranoがあなたがたを逮捕しますあれ?
19:46Arisa-chan! Pa-chan!
19:49Pa-chan!ジェーン!
19:53Pa-chan!
19:58Congratulations,先生!
20:00Congratulations, J.M
20:01.ジェーン! Seven
20:03years later on a
20:04wedding wedding. Yes!
20:07My dreams have been supported by many friends.
20:13In Asia, in America, and in many countries,
20:17My dreams have been combined with each other.
20:22My dreams have been used to be a tree, a tree, and a tree that will become a garden of
20:26many people.
20:28If there is a nature of the nature,
20:29If there is a nature of the nature of the nature,
20:32The nature of the nature will teach many things.
20:36J.M.
20:39I want you to think once again.
20:41Seven years ago, I believed me as原始人 as well.
20:45And I understood you, one person.
20:47I understood you, one person.
20:50That's how many friends are here.
20:55That's how many friends are here.
20:55Even if anything happens, everything starts from one from one.
20:59Yes!
21:00I don't know.
21:39Oh
Comments

Recommended