- 4 hours ago
- #kertenkele
- #السحلية
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل السحلية 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L966CqYkNG7kWtT4vRFrwPOZ
قصة السحلية، اللص المحترف الذي لم تستطع شرطة إسطنبول القبض عليه بفضل ذكائه ومواهبه غير العادية ، التي تجعل الناس يقولون ، ""حتى لو كانت حياتك كذبة ، فليكن حبك حقيقيًا"" ... المسلسل يحمل توقيع المنتج يالتشن شين.
الممثلون : Timur Acar, Sera Tokdemir, Dilşad Şimşek, Fatih Doğan, Duygu Yıldız
#kertenkele #السحلية #seratokdemir# timuracar
شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل السحلية 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L966CqYkNG7kWtT4vRFrwPOZ
قصة السحلية، اللص المحترف الذي لم تستطع شرطة إسطنبول القبض عليه بفضل ذكائه ومواهبه غير العادية ، التي تجعل الناس يقولون ، ""حتى لو كانت حياتك كذبة ، فليكن حبك حقيقيًا"" ... المسلسل يحمل توقيع المنتج يالتشن شين.
الممثلون : Timur Acar, Sera Tokdemir, Dilşad Şimşek, Fatih Doğan, Duygu Yıldız
#kertenkele #السحلية #seratokdemir# timuracar
شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq
Category
📺
TVTranscript
00:00موسيقى
00:30Hadi be Hale, hadi be karıcığım aç şu telefonu.
01:00موسيقى
01:04Nereye?
01:06Kapıyı tıklattım ama duymadın galiba.
01:08Hım, dalmışım.
01:11Bu kertankere dosyasının diğer dokümanlarını almak için geldim.
01:14Senden dalmak istediğim bilgiler var.
01:30موسيقى
01:40Ulan bunun hesabını ben senden sormazayım.
01:42Herkesin ortasında kerpeten Naci'ye posta koymak he?
01:46Sırf posta koysa iyi.
01:48Adam resmen kafayı koydu.
01:53Bırakın lan oyna!
01:57O Ziya Hoca denen adamı bulup getirin lan bana.
01:59Patron, o adam Deli Kenan'ın koruması altında.
02:02Deli Kenan mı?
02:03Evet patron.
02:04Bak sen, demek Deli Kenan he?
02:07Duydunuz lan dediğimi, bunun o adamı karşıma getirin beni.
02:11Ama Deli Kenan...
02:12Başlatmayın lan Deli Kenan'ından!
02:14O deliyse ben ondan daha deliyim lan!
02:15Sırf deniyorum lan ben!
02:18Bulup getirin lan onu bana!
02:19O kadar!
02:25Ulan Ziya Hoca mısın Nesin?
02:27Eğer ben de seni...
02:29...o vaaz verdiğin caminin...
02:31...musallat taşına yatırmazsam...
02:33...bana da kerpeten Naci demesinler lan!
02:36Bana vuran adam var ya...
02:38...ölümünü imza etmiş demektir lan!
02:40Ne oldu bıraktı mı fıstık seni?
02:53Sezgin harbi keyfim yok elimden bir kaza çıkar ha!
02:56O kız sana göre değildi zaten üzülme!
02:58Laf anlamıyor musun sen? Keyfim yok diyorum!
03:00Çekinme, anlat...
03:02...yardımcı oluruz!
03:04Allah'ım beni niye böyle bir yerden bitmeyle sınıyorsun ki?
03:07Ne dedin de gitti?
03:08Ya da ne demediğinde kalmadı!
03:10Çattık arkadaş, susmuyor ya!
03:12Kadın dilinden hiç anlamıyorsun sen!
03:15Kız gitmekte haklı!
03:16Sezgi şimdi var ya seni burada gerçekten pataklarım ha!
03:19Aa bir alem çocuk değil mi hocam?
03:21Sormayın ya bir alem ki bir alem!
03:23Anasını babasını bulsam...
03:25...harbiden soracağım bunu hangi arada sabah öyle akşam...
03:28...hangi vakitte yaptınız diyeceğim yani!
03:30Oh Ziya hocam ne güzel muhabbet iyi değil mi burada?
03:33İşimiz var oturma zamanı değil hadi!
03:35Aa hayırdır hocam?
03:37Ee şey ya ben mahalleye taşınıyorum da!
03:41Neden yani sormamda bir sakınca yoksa?
03:44Öyle icap etti!
03:46Güzel şirin küçük bir ev tuttuk!
03:49Şimdi içini döşeme zamanı!
03:50Böyle biraz işte iç dış, boya, badana, astar, laminant...
03:54...ne bileyim parke, alçıpan olsun!
03:56Abartma Şevket ya!
03:58Ee yardım edilecek bir şey var mı hocam?
04:00Yok çok sağ olun Seval Hanım!
04:02Var!
04:03Seval Hanım aslında var yani...
04:05...bir hanım eli değilse fena olmaz biz erkek...
04:07...başımıza beceremiyoruz sinirleri!
04:09Memnuniyetle!
04:11Pardon müsaadenizle!
04:13Neyse biz gidelim artık!
04:16Hadi Şevket'i gidelim!
04:18Bekleriz yani!
04:19Kolay gelsin!
04:20Tamam Şevket hadi!
04:21Hadi!
04:26Abla!
04:27Bunlar kesin Zehra ile ayrıldılar!
04:28Bak hoca evini de değiştiriyor!
04:30Of Seval! Of!
04:31Ya bir gün de kendi işine baksana öyle mutlu olacağım ki!
04:41Ya anne sen Zehra ile Ziya hocanın ayrılığını niye destekliyorsun ben anlamıyorum!
04:45Almıyor değil mi Melis?
04:47Almıyor!
04:48Yani onlar ayrılırsa Zehra dedenin gözünden iyice düşmüş olacak!
04:53Ee en gözde torunun artık esamesi bile okunmayacak bu evde!
05:01Nasıl oldu bu?
05:03Peki ya ayrılırlarsa o zaman Semih ile çıkar mı?
05:07Ay saçmalama Melis!
05:08Semih niye dedenin gözünden düşmüş bir Zehra ile çıksın ki?
05:12Yani niye çıksın sence?
05:15Çıkmaz mı?
05:20Çıkmaz!
05:22Semih'in gözü en gözde torundan başkasını görmeyecek!
05:26Yani senden!
05:29Bunun garantisi var mı anne?
05:31Eğer Ziya hoca Zehra'yı terk etmeye kalkarsa ben de ona herkese sahte hoca olduğunu söylemekle tehdit ederim!
05:38Evet hazırız!
05:40Çıkabiliriz!
05:41Ne için?
05:42Birazdan görürsün!
05:45Hali Hanım!
05:52Hamilesiniz!
05:54Neyim?
06:06Sevinci ben aldırtmadım karakola!
06:09Buraya atanmış benim suçum yok!
06:15Buraya gidip gel!
06:23Bunu Balance'da saklayamam!
06:25raidー!
06:27Buna hakkım yok!
06:29Zehra?
06:32Gel kızım!
06:34.
06:36.
06:39.
06:43.
06:45.
06:47.
06:48.
06:49.
06:50.
06:55.
06:56.
06:58.
07:00.
07:01جيدا
07:05اکرامي
07:15لك التقتي في�도
07:19لا تعتقدن
07:25من قبل أنه أمريم
07:31...هر sabah kalktığımda Ekrem bugün de dayan diyorum kendime.
07:40Zehra'nın yuvasını kurmasına bir gün daha yaklaştım diyorum.
07:47Ona zer dilli pilavlı düğün yapacağım diyorum.
07:56Dedeciğim böyle söyleme lütfen.
07:58İyiyim iyiyim korkma şimdi sen bana gerçeği söyleyin siz Kara Faruk yüzünden mi tartıştınız ha?
08:15Dedeciğim sen de mi Tülin yengemin söylediklerine inanıyorsun?
08:20İnan mıyım?
08:22İnanma tabi.
08:23Ama tabi.
08:26O zaman damadım getir.
08:32Ziya hocayı senin yanında görmek istiyorum.
08:37Son sözümde bu.
08:41Ay ne yapıyorsun ya?
08:56Şişt!
08:57Babanı takip edeceğim.
08:58Ne?
09:00Bu adam kesin bir işler çeviriyor Melis.
09:03Baba yok artık.
09:04Ya kızım saf olma aç gözünü.
09:07Yani bu yaştan sonra böyle bir spor yapmalar, bir şık giyinmeler, bir bana diklenmeler hayırdır yani Ferru?
09:15Ay anne ne olabilir ki?
09:16Baban beni aldatıyor.
09:18Ay ne saçmalıyorsun?
09:19Ben saçmalamıyorum Melis.
09:21Baban saçmalıyor.
09:23Yani bu yaştan sonra çapkınlık yapmak senin neyine Ferru?
09:27Hem kel hem sodul hem çapkın.
09:30Ama ben bu olayı ortaya çıkarmazsam bana da Tülin demesinler.
09:35Yürü.
09:36Ay ne oluyor ya?
09:37Takip başlasın.
09:38Ay ne bu?
09:39Gözlüklerle, çapkayla bir şey göremiyorum ki takip başlasın.
09:42Sen bu olaya şahitlik edeceksin.
09:44Ay anne şu an tek şahitlik ettiğim seni kıskançlı.
09:47Düş peşime.
10:04Ya dikkat et ya.
10:05Ya niye vuruyorsun kardeşim ya?
10:07Allah Allah.
10:10Hicabi abi.
10:11Efendim Sezgin kardeş.
10:12Hicabi ne demek?
10:14Hicabi utanma ya da mahcup olma anlamına geldiği rivayet edilir.
10:18Peki bir şey daha soracağım.
10:20Sor canım kardeşim.
10:22Selim Hoca neden bu kadar gıcık biri?
10:24Kim Ziya hoca mı?
10:25Evet ondan bahsediyorum.
10:27Ondan başka gıcık biri var mı?
10:29Yok öyle deme Sezgin kardeş.
10:30Bak Ziya hoca çok mübarek bir insan.
10:31Ayıp öyle denir mi ya?
10:32Bence hiç mübareğe benzemiyor.
10:34Sen mübareksin bence.
10:38Allah Allah.
10:39Ne oluyor sana be?
10:40Başımızın mübarek uzmanı kesildin.
10:42Arkamdan konuşsana işini yap sen.
10:44Ayrıca senin ne işin var burada onu da anlamış değilim ya.
10:47Ha bak yakalandın işte.
10:49Mübarek insanlar arkalarından konuşanları duyarlar.
10:51Sezgin kardeş.
10:53Bana mübarek değil kulağa delik denir bir kere.
10:56Şşt sus sus.
10:57Hadi hadi hadi sinirlendirme bak Ziya hoca hadi.
11:04Şuraya bak.
11:06Burada mı oturacak?
11:10Vallahi buraya taşındığına göre sana baya kızmış olmalı.
11:13Ziya hoca'yı buradan hemen kurtarmam lazım Selin.
11:18Tabi önce kendimi kurtarmam lazım.
11:20İşin zor Zehracığım.
11:21Vallahi işin zor.
11:22Of.
11:25A a.
11:27A a.
11:28Bu da meydanı boş buldu ya.
11:29Hemen yanaşsın Ziya hoca'ya.
11:31Arsız şey arsız.
11:33Tipe bak tipe.
11:35Lan ev ev değil mısır çarşısı anasını satayım.
11:38Biri giriyor diğeri çıkıyor.
11:40Hoca oğlum bu ziyaretçisi çok olur.
11:42Ama elbet yalnız kalacak.
11:44O zaman tepesine çökeriz.
11:47Allah Allah.
11:48Oğlum niye peşimden geliyorsun yürü git işine.
11:50Babacım yardım ediyorum ama iyilik de yarabıyor ya.
11:54Lan çocuk hoca'nın oğluymuş.
11:56Hoca evli miymiş?
11:58Lan sana kaç defa dedin bana baba demediye ya.
12:00Ziya hoca.
12:02Merhaba.
12:03Hayırdır?
12:04Demek buraya taşındınız.
12:06Allah Allah.
12:07Sizin ne işiniz var burada?
12:09Nerede yaşadığınızı görmeye geldik.
12:14Bu o kız değil mi lan?
12:16Çocuğun annesi galiba.
12:17Öyle abartılacak bir şey değil.
12:18İki oda bir salon bir ev işte ufak normal.
12:21Selin.
12:23Hadi iki oda bir salon normal evi görmeye girelim.
12:28Müsaadenizle.
12:30Buyurun.
12:31Müsaadenizle.
12:40Alo patron.
12:42Hocanın başı çok kalabalık.
12:44Bütün bir yalnız kalmıyor.
12:47Patron.
12:48Hocanın bir de oğlu var.
12:49Hocayı kaldıramıyorsanız bari çocuğu alıp gelin lan.
12:52Tamam patron.
12:54Ne dedi patron?
12:55Çocuğu kaçırın dedi.
12:56Çocuğu kaçırın dedi.
13:14Siz niye geldiniz ki?
13:15Biz yapıyorduk her şeyi.
13:17Nişanlısıyım ya hani.
13:19Yardım etmek için.
13:21Size göre iş yok ama burada.
13:25Gereksiz kişiler çok ama burada.
13:30Biz yapacak bir şeyler buluruz canım.
13:33Sen üzme canım.
13:35Hadi sen.
13:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:38Hadi.
13:52Hadi.
13:54Hadi.
13:56Hadi.
13:59Hadi.
14:04Hadi.
14:06Hadi.
14:08Of.
14:09Anne ya.
14:10Nerede şu kocaman göz ve gözümde de durmuyor.
14:13Ay senin gözünde ne duruyor zaten?
14:15Bir şey söyleyeceğim.
14:16Bu yaptığımızı ben kendimize hiç yakıştıramadım.
14:18Ayrıca babama da çok ayıp oluyor.
14:20Baban çapkınlık yaparken ayıp değil.
14:22Biz takip ederken ayıp oluyor öyle mi?
14:24Ya nereden biliyorsun babamın çapkınlık yaptığını?
14:27Adam altı üstü kendine dikkat etmeye başladı.
14:29Spor yaptı.
14:30E bir de güvenin yerine geldi.
14:32Tabii tabii haklısın.
14:33Çok haklısın Melis.
14:34Ya bir bizi sevgilisiyle tanıştırmadığı kaldı.
14:38Bu saydıkların var ya hep aldatan erkek tavırları.
14:42Bilmiyorsan öğren.
14:44Ay anne saçma annece olur mu öyle şey ya?
14:46Babam bu yaştan sonra kim bakar?
14:48Ay yani senden başka demek istedim annecim.
14:51Aman işte ikiniz birbiriniz için yaratılmışsınız.
14:54Aman sus be sus.
14:56Yüzümsüz bin tane laf ettin.
14:57Yürü.
14:58Kaçıracağız şimdi babana.
14:59Gözlüğünü tak.
15:02Biliyorsun hadi.
15:03Gel.
15:05Anne ya.
15:06Anne ya anne ya.
15:10Hadi çayları hazır gelin.
15:13Hadi millet.
15:15Siz iyi değil mi?
15:18Off valla karnımız iyi çalıyordu Sevala'nın tam zamanında.
15:21Valla acıktık.
15:23Afiyet olsun afiyet olsun.
15:28Nefis olmuş valla.
15:29Ellerinize sağlık.
15:30Afiyet olsun.
15:32Ya gerçekten.
15:33Arkadaşlar hepinizi ayrı ayrı teşekkür ederim.
15:36Siz olmasanız bu işi beceremezdik biz herhalde.
15:39İyi ki siz varsınız hocam.
15:40Bizim yaptığımız ne ki?
15:42Estağfurullah.
15:43Siz yemeye musunuz?
15:46Teşekkür ederim.
15:48Aç değilim.
15:51Sağ ol.
15:55O elbiseyi tutan elin kırılsın Ferru.
16:07Artık hangi kadını alıyorsan giydiği ilk gün inşallah böyle üstü ceviz, çimen, kahve, ketçap yekesi olur.
16:16İnşallah olur.
16:18Anne ne oluyorsun ya? Kadından bahsediyorsun Allah aşkına.
16:20Elbiseyi aldı o kadından bahsediyorum Melis.
16:22Belki sana alıyor.
16:23Nereden biliyorsun?
16:24Ya babam bana hiç kıyafet almadı.
16:26Çünkü kıyafetleri sen kendi alıyorsun.
16:28Öyle mi?
16:29Evet.
16:30Allah aşkına.
16:31Allah aşkına.
16:40İşte o kadın.
16:44Yaktım seni Ferru, yaktım seni.
16:46Anne.
16:49Anne.
16:50Anne sakin ol.
16:51Ay pardon.
16:52Pardon.
16:53Ne olur şunu almam lazım.
16:55Anne.
16:56Anne ne yapıyorsun?
16:57Bırak.
16:58Ne?
16:59Anne.
17:00Anne bırak kırılsın.
17:01Şu mezun gelin.
17:02Ay.
17:03Ay.
17:13Affedersiniz bir şey soracağım.
17:14Aksin çivarlar ne tarafta siz biliyor musunuz?
17:16Ay biz nereden bilelim kardeşim biz?
17:18Burada mı çalışıyoruz canım?
17:20Affedersiniz rahatsız ettim.
17:26Yok.
17:27Yok Melis.
17:28Bu kesin bir şeyler çeviriyor.
17:29Kesin bir şeyler çeviriyor.
17:30Yürü.
17:32Katırmayalım yakalayalım.
17:33Yürü.
17:34Anne.
17:35Orada.
17:36Şşş.
17:37Şşş.
17:38Şşş.
17:39Şşş.
17:45Ünsal komiserin canı bir şeylere mi sıkkın?
17:47Böyle haliyle arasında sorunlar mı var?
17:50Ünsal amiri mi?
17:54Yoo.
17:55Yani...
17:57...ben hiç fark etmedim öyle bir şeyi.
17:59Ben fark ettim.
18:00Tanırım Ünsal'ı.
18:01Onun kafası bir şeye bozuk.
18:03Yani olabilir de...
18:04...olmayabilir de yani.
18:06Amir bu sonuçta.
18:08Acaba diyorum...
18:09...böyle kertenkeleyi yakalayamadığı için...
18:11...gergin stresli olabilir mi?
18:14Evet ya.
18:15Bir şey söyleyeyim mi?
18:16Kafasında varsa yoksa kertenkele.
18:18Öyle mi?
18:19Tabii.
18:20Hatta...
18:21...amirimin...
18:22...hali yengeyle arasının açık olmasının sebebi...
18:24...kertenkele.
18:25Ha o derece yani.
18:26O derece.
18:28Ben sana bir şey söyleyeyim mi?
18:30Amirim...
18:31...bir kere gazeteleri çıktı.
18:32Hali yenge küplere bindi.
18:34Bir de ben Hali yengenin bornozunu giydim.
18:37Çok uzun hikaye.
18:38İşler iyice çarından çıktı.
18:39Ama...
18:40...Ünsal amirimin hiçbir suçu yok.
18:42Olan bitenle ilgili onu söyleyebilirim.
18:45Amirim adamdır adam.
18:47Levent.
18:48Ha?
18:49Bunu ilçe emniyeti amirliğine bırak.
18:50Evredersiniz amirim.
18:51Ünsal hadi sana bir yemek ısmarlayayım şu üstteki restoranda.
18:55Yemek mi?
18:56Evet.
18:57Ee...
19:00Levent de gelsin o zaman.
19:01Ne?
19:02Ee Levent gelemez.
19:04Levent gelemez.
19:05Ben ona çünkü dosya verdim.
19:06Çok acil onu yapması lazım.
19:08Ne?
19:09E hadi ama Ünsal altı üstü bir yemek kırma beni.
19:11Ha.
19:12İyi madem.
19:13Tamam.
19:14Şey var şurada çok güzel patlıcan yapan bir yer var.
19:17Oraya gidelim.
19:18Öyle mi?
19:19Ha ha.
19:21Ne yemeği ya?
19:22Bir de patlıcan diyorsunuz amirim ya.
19:24Yok bu kadın, bu kadın niyeti bozmuş.
19:27Aşık bu kadın amirime.
19:29Baksana ayaküstü amirimi götürüyor ya.
19:32Ya amirim yapılır mı Hale yengeye bu ya?
19:43Vallahi...
19:44Çok sağ olun.
19:45Halil Efendi siz olmasınız bu işin altından nasıl kalkardım bilmem.
19:49O nasıl söz hocam?
19:50Allah nasip ederse her daim yanınızdayız.
20:00Hadi namaza geç kalmayalım.
20:01Ziya'cığım biz de eve geçiyoruz hayatım.
20:06Tamam Zehra'cığım.
20:07Ne diyorum lan ben?
20:08Ayrıldım zaten kızdan.
20:10Ee haberleşiniz Zehra Hanım.
20:13Tamam canım.
20:17Hocam yolda giderken bir soru var onu da sorayım.
20:20Sorarsın sorarsın.
20:21Hadi iyi günler.
20:22Aferin Zehra'cığım.
20:23Vallahi takdir ettim seni.
20:24Hele o finaldeki hareketin var ya.
20:25Çok efsaneydi.
20:26Gördün mü orada suratı nasıl oldu?
20:27Görmez miyim?
20:28Anlasın Ziya'cayı boş bırakmadığını.
20:29Anlasın tabi.
20:30Hadsiz.
20:31Hadi.
20:32Hadsiz.
20:33Hadi.
20:34Hımm.
20:35Hımm.
20:36Sigarayı bıraktıktan sonra patlıcana başladım.
20:38Sonuçta ikisinde de nikmatim var.
20:39O gün bugündür patlıcan yiyorum.
20:40Yanlış anlama.
20:41Yani sadece yemek olarak.
20:42Hadsiz.
20:43Hadsiz.
20:44Hadi.
20:45Hımm.
20:46Hımm.
20:47Sigarayı bıraktıktan sonra patlıcana başladım.
20:49Sonuçta ikisinde de nikmatim var.
20:50O gün bugündür patlıcan yiyorum.
20:51Yanlış anlama yani sadece yemek olarak.
20:52wyk Golf Plus'u alıp
21:03Heye ventsiz.
21:04Yön televizyon uçum.
21:15Altyazı kab and Rio'da bu yahat edilen şeylere fizik müziği Sociaset врем goodtum.
21:17المترجم للقناة
21:47المترجم للقناة
22:17المترجم للقناة
22:47المترجم للقناة
23:17المترجم للقناة
23:21المترجم للقناة
23:25المترجم للقناة
23:29المترجم للقناة
23:33المترجم للقناة
24:37المترجم للقناة
24:41المترجم للقناة
24:45المترجم للقناة
25:17المترجم للقناة
25:19المترجم للقناة
25:21المترجم للقناة
25:53المترجم للقناة
25:55المترجم للقناة
25:57المترجم للقناة
25:59المترجم للقناة
26:01المترجم للقناة
26:03المترجم للقناة
26:05المترجم للقناة
26:07المترجم للقناة
26:09المترجم للقناة
26:11المترجم للقناة
26:13المترجم للقناة
26:15المترجم للقناة
26:17المترجم للقناة
26:19المترجم للقناة
26:21المترجم للقناة
26:23المترجم للقناة
26:25كذلك.
26:26aż نهائيا钥ن hemosjاجد بعضا.
26:29شيء ي hungerر Thomas.
26:32zenجز buenهيك.
26:33اهди خطأ كلها الفيلمينиной ي quelleه أمرأتي.
26:36亂يك حديث.
26:37ما يسمحهر يا يومي ماأبيل.
26:39فة اس쪽 له.
26:41ماغيدي So recomp 그� Ideally بكل جيد.
26:44find ، ها يوميات كذلك دو حرق للحوم.
26:51تنتق nächste spokeت بالغطة عبرقة تهجب روزひا Organهوруп.
26:54merger من الملجة mans أننا أفكرت
26:56أي ملجة ملجة شكرا ا
27:13على بعد النصول
27:15تدسته
27:17ماذا؟
27:19ماذا؟
27:22اه
27:24تريم
27:26امرأني أمريكي ت basicsيذة انتتنم يا
27:29يزعونه
27:29يزعونه
27:32أسهل
27:33إسانة جزينا نعم
27:34سامت تآيام
27:47دعوه
27:54أبتشاك
27:55أبتشاك
27:56أبتشاك
27:57أبتشاك
27:58هذا
27:59يا أيها
28:00يقل على الأسنى
28:02أبتشاك
28:05أبتشاك
28:09أبتشاك
28:10أبتشاك
28:14لساله أبقاءك
28:40تُعرمك ما يمكن أن تلك يومك من قسيك قد يمكنك أن أتدفعني.
28:46سيكون هذه الرهنة ليتك توقيت.
28:50فقط يومك صرعي.
28:53يومك صرف أبسين فقط يومك أبسين أيضا؟
28:55كما أبسين هنومك؟
28:56أبسين كانت تلقيقاً!
28:59عليك أن اخ Relοك стعمل أسواً!
29:01ستقل!
29:03قلت بس يب acadمر!
29:04ستقلت!
29:05ستقلوا وقالاً تلقي قد أن تدفع، ستقلوا في الأبد.
29:09مميزة
29:28مميزة
29:33اما nibet
29:35أنا فلسل يتوضع.
29:36أنت عطي وفلسل.
29:38انت عطي وفلسل.
29:40لذلك، يتوضع.
29:45أغطي.
29:46أغطي.
29:47أغطي.
29:48أغطي.
29:49أغطي.
29:50أغطي.
29:51أنا أغطي.
29:52يجب أنت.
30:05شبز
30:35أتبعى
30:37ساتح
30:38صحة
30:39حدا
30:40أتبعى
30:41محكا
30:41ساتح
30:42وقت
30:43هل تخولوا
30:43ساتح
30:44حقا
30:45هل
30:45هل
30:46منطول
30:47عمان
30:47الهاتف
30:49هل
30:49ستر
30:49حقا
30:50سيسجر
30:50حقا
30:51كي
30:52وزن
30:52اخفส
30:52عمان
30:53الهلا
30:53سيجر
30:54اخف
30:54نائ المحول
30:56بالك
30:57هل
30:57هل
30:57هل
30:58هل
30:58هل
30:59هل
30:59هل
30:59هل
31:00هل
31:00هل
31:01سيجري
31:01هل
31:02هل
31:02هل
31:03هل
31:03هل
31:05تسيب
31:35القدام عمل وأنا هيا
31:36الرحلة أتبعث الأمر
31:41أتبعى الآن
31:43على مذارات أتبعه
31:47بحسنتي
31:49سوية أبعط أيضا
31:50على هذه الحالة
31:52أمامك
31:58أعطى معاق
32:00موسيقق
32:15ما هوبه START تذهب بسبب؟
32:16لحظة tan مجالي فقط
32:17كالته ليسون؟
32:18انا نانشتون جديد
32:19اذا كان مجال الانشتين
32:20هLah
32:21انا انتهفوا بنا
32:24حالو
32:25حلو
32:27�يشن انت znالك
32:28انا انا انا
32:30ركب المال
32:31انتبقوا لهم
32:32انا انا امام تشرف يا
32:33انا ببا
32:34بباCom
32:35عالا انا انا انا انا بما
32:36سوف ابتبت
32:38انا انا انا
32:39بباالي
32:40بابا من يوزا
32:41ببا المنزل
32:42بباالي
32:43bluetooth
32:49الآن
32:50يا
32:55incident
33:03اوات
33:13شكرا لربنا يتأنيا
33:15ما حسنblic هاته
33:16إني نريم الان
33:17يريم ان هذا يريم الانجزي
33:19يريم الانجزي
33:33ويريم الانجزي
33:35إنه وجد جيلا
33:37من الانجزي
33:39أليم الانجزي
33:41لا افتحضوا لنptعاقك
33:43يا صاحي
33:45لا اصبعي
33:45لا السيد
33:47اوه
33:48افتحضوا
33:50صاحي
33:52اصحة
33:53اوه
33:54اوه
33:57لا اولا
33:59اوه
34:02اوه
34:04اوه
34:08اللة
34:10اوه
34:11أنا أصدقك لماذا؟
34:13ضربنا حصلت يا رجال الهترين لننسل ولا تحصلتنا.
34:15اكثر من الحفظهر منتع المصطر؟
34:16شبكة اكبر تبكت بالمصطر العانوان.
34:18شبكة انك صحيح hablando.
34:20كنا او يجب سالك.
34:21علماء بسبب سلسل وتحصلت لا.
34:23الحضو الهترين بسببنا.
34:25ثانيا رجال ما !
34:32حفظو الوظوصا.
34:34شفظي اللحة.
34:36Carròm! places ban!?
34:39Ne var lan? Ne var? Ne istiyorsun?
34:42Yiyacayla, сожал.
34:42Sheriff O'Don!
34:43Benim babamla,
34:43Alıp veremediğini de
34:45Mahvalt'ta.
34:46He tartıştık.
34:48Hayak mı yedin!?
34:49Bana bak.
34:50Ben kimimos elen man mets.
34:52Tamam mı?
34:53Tabi! Tabi!.
34:55Hab RDKn!
34:55Hoca...
34:56......
34:57......
34:58......
34:58......
34:58Con Carey mostra.
34:59Ama o istismar etti!
35:01Yoksa bana var ya
35:03Hayatta vurdulmazdın
35:05Tabi tabi.
35:06لن$ результатك ما تحمل انم الإعلام لعرض بسرطبهم
35:08الأن بذانبٍ يطعق lanzет
35:11يريقيا يا أحاول
35:13شاقي أوزون так
35:14رجعforward شجاع نصر وج lingιο
35:15من أصلافهم
35:18لأ이지اا أحاول أعون ال� fois
35:19أنت تلسلي خامل
35:20أردت الجانب
35:22سيكون جميل rigواب
35:24تلك despairك في عين شميل
35:27أعنى أتوني من هنا من خود
35:29يو 다음에
35:30me quickly
35:31نر يا أقنيتا في أجرام
35:33ش посмотрим
35:33من هناك فقط
35:35لديك مرات كنف كنف غلطي من المحيش يا
35:39اه
35:40اه اندر
35:47بمه شكو عديل تفايل تاكلم مساء
35:50ها درم اتشتب مرم يارب
35:52مالعب مالعب الاشنش ان الهجاء تورين
35:59سن مفيا مصن
36:00اوه
36:02لماذا اعرف بعض الحصوات تاديمة؟
36:16ماترحل ايي ماذاكي؟
36:18اگه ا AhíNA добавيسن يا ليلة.
36:27او ديز emotionsيار كينها!
36:29ماترحل ايم
36:31لسهذا رسول الكم الذين كانت لديو كانت تس scarحياته ورقبهم
36:40لماذا؟
36:42كان جيداً لديو كان يبنينيك
36:44لماذا؟
36:46عنوان لديو يسيطخنا
36:47بيوم الترقب لديو اصلابنا لديو
36:50اهيه اصلابنا
36:52لديو دوم
36:54لديو من احدثت
36:55لديو
36:57امر اصلتنا العيو سوى
37:00لا، انتبه، انتبه، انتبه، انتبه، انتبه، اذا، من ببدو انتبه بذلكont learn en著았.
37:10مدرد الحقق قاعدة نظر!
37:14ألو، ساحت أيضا، قرأت ايضا،nejثة يجب لاي، اه من أكام عليم empieza what is.
37:19هيا،،ちょっと لا، اتبتنا تعيد ،ى.
37:23،الامنا abonnيرهم، يص Everyone، واي، ابتنا، من حاش وظ德 م apology
37:27وصابت!
37:31بعضنا ان حالك سوف يمكن اتناها
37:49للمشط الصخص
37:52أنني تعلم من يتسأل الإخارات الصحيطة أخل في وجهية ele عدتنا.
37:56فكلم بلسست هناك.
37:59إ Strategy ن PRI했습니다 رطازها بجلس ل продه حظ ان أصدأ بن objetver حظهى حظ
38:05أصدق فى foughtم غير مختلفة.
38:08إلي أصداق Ext interconnectedك.
38:10فك lawn أيضا لا shuttle يلع بض locals.
38:14أنا أصدقني أكثر.
38:18عارق لم نذهات أكثر Roland.
38:20нитеى لشرقة!
38:27ش anderesaceًا ¡ش M تطع reproductي!
38:32لم تصدر just a 번 حيث عندي abraحي!
38:35شركتين حيث عنديgefฐيك، لم تصدر بارتين!
38:42كلا أيضا الٓا وضع!
38:46لا吧
38:52اللهبر ، ركع جامل
38:56إسには لنوضع أولاد في أحد ال�icans
39:03أيضا
39:08قضي الأبد
39:10هل بي Lynn
39:16هم
39:20هم
39:22هم
39:24هم
39:27كام мама
39:32أمس حفظ
39:34أمس حفظ سوف تحضب
39:36الآن heureviewer
39:38أمس صبح
39:41pole .....
39:43أب cause
39:45الانتظر يا؟
39:46og هذا يا مره جديد
39:47اليه
39:49الان الانتظرع انا
39:50هذا معي جديد
39:52الانتظرع
40:09هؤلاء
40:10هؤلاء
40:12تصاريοι.
40:17كارجيم ها
40:18ortalık çok fazla huzurlu.
40:19بخطوا تزاري الأصحابة.
40:21تزاري الوصول تزاريه.
40:22شارجين هذا نعم.
40:22وصولها باستخدامنا.
40:25هيه كبرية بيضي من يحكين،
40:27صوك بالله
40:28هه!
40:29ه!
40:29مه!
40:30بخطي ما جانبتين.
40:32نفيدي فتح؟
40:33تعطيلوا افتحSA.
40:33بخطي lö�نهم.
40:34وكبر بخطي.
40:36هيه!
40:36بقص شرفتكم به نعمل محافلة.
40:38واختر له لا إليه يا فلا.
40:40شيء في هناك.
40:41مرحل قد ن spends علمورهل.
40:42ربما دعني.
40:44أقل لكم ليس بطرين الأدواجة الكثير لك.
40:46رجل وتتعني.
40:47مرحل لدينا دعوال معنى.
40:49ربما وقاء يومون فكل شيء بالدواج.
40:50حسنًا.
40:52الشركاء.
40:53إن بطرق وضع وقائكم مكانك قطع مجلسك.
40:56أ passar وقائكم بالدواجن.
40:58أجل الحكواء.
40:59الشركاء بدي أليم بك يا.
41:01علي لم يرس وقائكم؟
41:02آج لا.
41:03مرحباً يومي يومي
41:33تركب المطهور للهم
41:47شكرا
Be the first to comment