👉 ¡SUSCRIBETE AL CANAL!
PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00...
00:00Este territorio es un desierto que no sabe buscar agua sin encontrar.
00:26¿Qué van a hacer pueblos sin agua?
00:27No lo sé, toro. Parece que esta sequía se debe a que hace mucho no llueve por aquí.
00:34Mira que no sabe.
00:41Ten cuidado, Clem. Son los mismos individuos que nos robaron.
00:47Quédense dónde están. Esta vez no se me van.
00:51Devuélvanos lo que nos han robado.
00:53Está usted equivocado.
00:55No somos los que nos han robado.
00:57Dígame, ¿por qué está usted enmascarado?
01:00No se guíe por la máscara. Es mi protección, así como usted trae la suya.
01:04Somos amigos.
01:06No creo que fueron estos hombres, Clem.
01:09No se parecen.
01:10Pero también usaba máscara, Sam. ¿Cómo podemos confiar en ellos?
01:15No lo sé, Clem.
01:18Pero, ¿qué hacer?
01:20Ya se los dije, no se preocupen por mi máscara.
01:23Si su amigo está herido, hay que atenderlo.
01:26Toro, trae un poco de agua y unas vendas.
01:29No sé quién es usted, extranjero.
01:30Y no creo que eso tenga mucha importancia.
01:33Pero si nos ayuda, se lo vamos a agradecer mucho.
01:36Nosotros lo arriábamos por el paso que está ahí.
01:43Eran sesenta reces.
01:44Nos quedamos atrás...
01:46...para juntar las reces que se habían quedado...
01:49...cuando vinieron unos individuos a llevarse el ganador.
01:52Y fue entonces cuando hirieron a Sam.
01:54No pudimos defendernos.
01:55Fueron cuatro hombres.
01:57Y espantaron a nuestros caballos...
01:59...para que no pudiéramos perseguirlos.
02:02Tomar a los colonos es un ultraje de lo más alevoso.
02:04Bueno, no es que seamos colonos, extranjero.
02:07No somos colonos.
02:09Nosotros somos viejos aquí.
02:12Hace un mes fui al este a comprar un poco de ganado para nuestro rancho.
02:16Nosotros nos queremos quedar aquí.
02:18Volvíamos a casa.
02:20La tenemos por ahí, en esa parcela.
02:22Es Toro. Parece que ha encontrado sus caballos.
02:28¿Qué hacer ahora, Quimosavid?
02:30Hay que darse prisa, Toro.
02:32Regresen a la casa y atiendan a su amigo.
02:34Toro y yo seguiremos el rastro de los cuatreros.
02:52Me parece que con esos hombres se han equivocado.
03:01¿Quién lo creyera?
03:02¿Cómo es posible que les quiten el ganado y después los dejen que se vayan?
03:05Ya a la luz del día.
03:06¿Qué les he ordenado?
03:08¿No les he dicho que disparen cuando los vean?
03:10Les dije que hurtaran las reces durante la noche.
03:12Veinte o treinta en cada caso.
03:14Era fácil hurtarlas, comisario.
03:15Nadie nos vio hacerlo.
03:17Eso resúlvan ustedes.
03:18Solamente yo doy las órdenes.
03:20Por eso les dije que vinieran.
03:21Bien, así puedo despedir a todo el grupo.
03:24Quiero aprovecharme de la sequía y ustedes pueden hundirme.
03:27¿Y a tú?
03:28¿Supones que eres más listo?
03:29Cuando menos más que tú.
03:32De momento les he dicho a los ganaderos que sus reces se pierden en busca de agua debido a la sequía.
03:37Y no pueden dudar de mí.
03:38¿Cómo se imaginan que hemos podido obtener tantas cabezas sin que sepan que son robadas?
03:42¿Por qué te exaltas tanto por nada?
03:44Porque ahora ya saben que algo anda mal.
03:47Oigan, ¿en cuánto tiempo llegará la escondite con los animales para que los hierren con los demás?
03:51Los movemos al oscurecer.
03:53Los tenemos en el cañón.
03:55Está bien, pero no roben más reses hasta que yo se los diga.
03:58Yo voy a tranquilizar a sus propietarios.
04:01Esta sequía se acabará y yo quiero aprovechar hasta lo último para que nos vayamos de aquí.
04:05¿Qué pasa si te dicen que nos busques?
04:07¿Nos irás a buscar a la sierra?
04:08Yo me encargo de todo allá.
04:10Y ustedes atiendan todo aquí.
04:12Y si alguien viene a investigar lo que sucede en Storm Mountain,
04:14le disparan primero y después le hacen preguntas.
04:17No quiero que ningún extraño salga de aquí vivo, ¿entienden?
04:19No quiero que ningún extraño salga de aquí vivo.
04:49Todas las huellas desaparecer, Kimosabi, pero seguro que pasar por aquí.
04:55Tal vez pasaron, Toro.
04:56Solo que en terreno rocoso es imposible buscar huellas.
04:59Pero cuatreros no poder desaparecer.
05:02Yo volveré a la casa a hablar con los dos hombres.
05:04Tú irás a la ciudad a buscar al comisario que lleve ayuda y nos encontramos allí.
05:09Necesitaremos ayuda para encontrarlos.
05:10Oficina de la ciudad a buscar al comisario que lleve a buscar al comisario que lleve a buscar al comisario.
05:40Me dijeron que venir por usted para resolver problemas.
05:49Sí, señor.
05:50Siempre hay problemas.
05:52Usted venir.
05:53Los problemas no me importan, hijo.
05:55Hay problemas sin resolver que no he olvidado.
05:56Ser grave.
05:58Primero quisiera que me dijeras por qué tienes tanta urgencia.
06:01Es posible que yo tenga una idea de por qué vienes a buscarme.
06:05Pero yo no entender.
06:06Lo dijeron los dos hombres que perdieron su ganado.
06:09Ya me contaron lo sucedido.
06:10Por ello supe de un hombre enmascarado y de un indio que lo acompaña.
06:16Supongo que ya habrán oído y van lejos de aquí.
06:21Descansa un poco.
06:23Hace mucho calor.
06:24Usted parecer tan confiado.
06:30¿Saber dónde estar hombres que robar ganado?
06:33No, yo no lo sé.
06:35Pero ando en busca de su pista.
06:37Sí, señor.
06:38Y los estuve buscando hasta hace pocos minutos.
06:41Entonces venir.
06:42Quimosabi me dijo que comisario ir.
06:45Él esperarlo con un grupo.
06:47¿Con que así es, eh?
06:48¿Y no se te hace que es mucho pedir de la ley de parte de ese hombre?
06:52Que tú llamas Quimosabi.
06:54¿Qué significa ese nombre?
06:56Quimosabi, hombre de rectitud.
06:59Un hombre recto no debe andar haciendo nada de eso.
07:02Tomar la ley en sus propias manos.
07:04No, señora.
07:05Así no tiene derecho a pedir nada.
07:10Bello, eh.
07:11¿Qué te parece mi destreza con las tijeras?
07:14¿Usted venir ahora para ayudar, amigo?
07:16Voy porque me lo pides.
07:18Pero no vamos a llevar a nadie hasta que yo haga una investigación.
07:20Ah.
07:21Irnos deprisa, eh, comisario.
07:23No es cosa de correr, indio.
07:25Siempre hay que hacer las cosas con calma y tranquilidad en esta vida.
07:29Sí, señor.
07:29Eso me lo decía mi papá.
07:31Se prolonga si lo hace uno así.
07:33Ahora vamos a ver a ese amigo tuyo, Quimosabi.
07:41Ya se los dije una vez y se los voy a decir otra.
08:07Quise que se juntaran y decirles lo que ha pasado.
08:11Si él usa máscara, ese es asunto suyo.
08:14Él se portó bien conmigo.
08:17Nadie está seguro en el territorio hasta que los cuatreros se acaben.
08:21Hay una cosa que yo quisiera saber.
08:22Si fueron los mismos hombres que robaron nuestro ganado y el de ellos el mes pasado.
08:27Puede que sí, puede que no.
08:29Pero primero hay que buscar a esos individuos.
08:32Estoy de acuerdo.
08:33Yo confío en Sam.
08:34Lo que resuelva será justo.
08:37Que el enmascarado se quede.
08:38Y ahora lo que debemos hacer es ir a ver al comisario para que actúe.
08:42Calma, señores.
08:43Hay que ir con cuidado.
08:44Sí, con cuidado.
08:46Hablo en calidad de comisario interino nombrado por el comisario Honeywell hasta su regreso.
08:51Yo me encargaré de esta situación.
08:53Yo pido que actúe inmediatamente, comisario.
08:55Si pide que actúe inmediatamente, ¿por qué no se quite esa máscara para saber con quién contamos?
09:01Tenemos derecho a sospechar de usted cuando tantas veces han sido robadas.
09:05Óiganme, tal vez el comisario tenga razón.
09:08Estar equivocados todos.
09:09El comisario estar de parte de la ley.
09:11Toro tiene razón.
09:13Si fuéramos ladrones no estaríamos aquí.
09:16Andaríamos huyendo en otra dirección.
09:18Es bueno su argumento.
09:20Y no pretendo presionarlo.
09:22Y si opinan que se debe organizar una búsqueda,
09:24vamos a hacerlo ahora mismo.
09:26Debo protegerlos, sí, señor, pero...
09:29no necesitamos de él o del indio.
09:32Él nos ha hecho ver algo importante, comisario.
09:34¿Qué pasó con el ganado que desapareció el mes pasado?
09:37No se exalten, señores.
09:38Sabemos que la mayoría se ha perdido cuando andaba en busca de agua.
09:42No dejen que este trajero lo soliviente por todo lo que ha pasado aquí ahora.
09:46He cabalgado toda la mañana en busca de un indicio
09:48desde que Sam y Claire me dijeron que habían perdido su ganado.
09:51Entonces sería conveniente hacerlo otra vez.
09:54Estoy dispuesto, Clem.
09:55Yo voy donde ustedes me digan,
09:56pero no creo que sea buena idea seguirlos ahora,
09:58aunque él vaya con nosotros.
10:00Y pocas veces me equivoco, ¿verdad, Day?
10:02Tiene usted razón, comisario.
10:04Ya veo que lo reconoce.
10:06Pronto se pondrá el sol y será muy difícil seguir sus huellas.
10:10¿Qué dicen si salimos mañana temprano?
10:12Eso es, si están ustedes de acuerdo.
10:15Está bien, gracias.
10:16Es suficiente.
10:16Sí, usted también quiere ir con nosotros, extranjero, junto con el indio.
10:21Así lo queremos, comisario.
10:23Está bien.
10:25Ustedes me buscarán a las cinco en punto de la mañana.
10:28Lleven todos su dotación de parque y sus mejores caballos.
10:32Comisario, nos iremos con usted.
10:35Desde luego.
10:38Tal vez les encuentre alojamiento en el pueblo.
10:40¿Qué dicen?
10:41Sí, aceptado.
10:43Me da gusto que hayamos resuelto esto a satisfacción.
10:47Aprenderemos en los cuatreros, no se preocupen.
10:49Lem Shattuck es solamente un sustituto,
10:51pero se dedica a sus asuntos con toda actividad.
11:04Oye, extranjero.
11:06Se me acaba de ocurrir algo.
11:08Ah, ¿de qué se trata?
11:10Ya que ustedes están tan ansiosos de cooperar
11:12y que los propietarios de ganado están tan preocupados,
11:15podríamos ahorrarles trabajo.
11:18Es usted muy considerado, comisario.
11:20Para eso me pagan, ¿sabe?
11:21Sí, para eso me pagan, amigo.
11:23Yo no quiero que los ganaderos se preocupen de nada, ¿comprende?
11:26Por eso dije que sería mejor esperar hasta mañana.
11:29Pero tengo el presentimiento de que esas 60 cabezas de ganado
11:32andan por Storm Mountain.
11:34Storm Mountain.
11:35Probablemente tenga razón, Quimozade.
11:37Me di cuenta de que las huellas seguían por esa dirección.
11:40Pero entonces estaba cansado para seguirlas.
11:43Y ahora me siento perfectamente para hacerlo.
11:45Entonces hay que avisar a los muchachos que hay que ir ahora.
11:47No, quiero evitar eso.
11:49Ya no pueden.
11:51Están muy viejos.
11:52Podrían matarnos a todos.
11:54Además, un grupo así llamaría mucho la atención.
11:57Podrían huir.
11:59Si nosotros solos hacemos las cosas, tendremos más éxito.
12:02Supongo que es una buena idea.
12:04¿Tú qué dices, Thor?
12:05También estar de acuerdo.
12:07Ah, bien.
12:08Entonces hay que ir.
12:09Volveremos a la puesta de sol.
12:10El ganado ha pasado por aquí de seguro.
12:36Ahí están las huellas que dejaron.
12:39Mire, si no fuera por los tres, no lo hubiéramos encontrado.
12:43Sí, entiendo.
12:44Creo que estamos cerca, pero hay que ir con cuidado.
12:48Será mucho mejor que nos separemos aquí.
12:52La pandilla se oculta en ese cañón.
12:54Si nos desplazamos en varias direcciones, los atraparemos.
12:57Tiene razón.
12:58Si no los encontramos, los alcanzaré en el paso en media hora.
13:01De acuerdo.
13:02Toro, vamos.
13:03¿Quién será?
13:26Te dije que vigilara.
13:27Querías jugar, ahora no me culpes.
13:31Echado.
13:35¿Dónde están los otros?
13:36Vos y Hank.
13:37Pensaron que sería mejor llevarse el ganado al escondite antes que anocheciera.
13:40¿Por qué no se quedó ninguno de los dos montando guardia?
13:42Yo le dije a Virgen vigilado.
13:43Ya basta de echarme la culpa.
13:45Tú también pudiste haberlo hecho.
13:46Correcto, correcto.
13:47Ya cállense los dos.
13:48Espero que al menos puedan disparar.
13:49¿Para qué es esto?
13:50Quiero que se encarguen de los individuos que han estado siguiéndome.
13:53Llegarán aquí en unos minutos.
13:54¿Quiénes son ellos?
13:55Uno es un hombre enmascarado y el otro es un indio.
13:58Creo que sospechan algo y son un verdadero peligro para nosotros.
14:01No quiero que por ningún motivo permanezcan más tiempo aquí.
14:04¿Qué explicación darás en el pueblo por la desaparición de esos dos hombres?
14:07En caso de que alguien preguntara por ellos, diré que se han ido al norte.
14:09No creo que nadie note su desaparición.
14:11Y si viene la brigada, yo siempre he controlado esa partida de estúpidos.
14:15Haré que cabalguen en dirección a Rembrock Park hasta que desistan de la búsqueda.
14:18Pero es preciso que se deshagan de los hombres que les hablé cuanto antes.
14:22¿A dónde vas?
14:24Regresaré al pueblo enseguida.
14:25Es posible que la gente se haya cansado de esperar y cometan alguna locura.
14:29¿Qué hacemos con esa pareja?
14:30Hagan lo que quieran, entiérrenlos, pero primero asegúrense de que están muertos.
14:34No te preocupes.
14:41Quiero que te vayas para arriba.
14:57Yo seguiré derecho.
14:58Será mejor dejar los caballos en el bosque y subir la colina caminando.
15:02Yo entender, Kimo Sabi.
15:03Subirlos por diferentes lados.
15:05Así es.
15:35Ahí llega uno de ellos.
15:47No puedo fallar a esta distancia.
15:50Hay que esperar al indio.
15:51No, todo será a su tiempo.
15:53El indio será el siguiente.
15:54Aguarda, yo lo mataré.
15:55No, lo mataré yo.
15:59Fíjate bien cómo cae.
16:05Te dije que no fallaría.
16:07Yo mataré al indio.
16:09De acuerdo, de acuerdo.
16:10Tú mataras al indio.
16:13Pero, ¿dónde está?
16:15Manos arriba.
16:17Soltar los rifles.
16:20¿Quién de ustedes disparar?
16:22Él fue.
16:24No es cierto.
16:24Yo no fui.
16:25Te está engañando.
16:27¿Qué pasa contigo, indio?
16:29El tiro que oíste se lo hice a una ardilla.
16:32No estar seguro de que eso sea cierto.
16:35Dar la vuelta con las manos en alto.
16:41Caminen hacia allá.
16:42Te vas a arrepentir de haber hecho esto, indio.
17:03Nunca arrepentirme de lo que hago con los ladrones.
17:05¿Ladrones?
17:06No somos ladrones, indio.
17:08¿Quién te dijo eso?
17:09Solo estábamos cazando ardillas.
17:13¡Kimosabi!
17:18Lo siento, indio.
17:20Bien.
17:28¡No!
17:29Buen trabajo, Toro.
17:51Yo asustarme por un momento cuando verte tirado en el suelo, sin moverte.
17:55¿Qué hacer ahora, Kimo Sabi? Debe haber más hombres en esa banda.
17:58Tiene razón, debemos darnos prisa antes de que lleguen los otros.
18:02Te diré lo que hay que hacer, Toro.
18:23Vaya, vaya, esta sí es sorpresa. Dime, ¿a qué se debe?
18:27Yo necesitarlo, comisario. Venir ahora.
18:30¿Qué pasó con tu amigo?
18:31Tener una pelea con dos bandidos. Ellos tratar de matarnos. Yo escapar.
18:35Acompáñeme, Kimo Sabi lo necesita.
18:36Yo no estaba enterado en lo absoluto de nada.
18:39Ayúdenos, comisario. Tal vez usted poder capturar a esos dos bandidos.
18:42Los capturaré. Puedes estar seguro de ello.
18:48Andando.
18:49Ellos estar en una cabaña detrás de esa colina.
19:12Ahí está. Procura no hacer ruido. Tú ve adelante.
19:15Mejor usted ir adelante, comisario. Yo seguirlo.
19:17Se lo dije, comisario. Ahí están.
19:42Tenías razón.
19:46No te muevas. Arriba las manos.
19:51Camina, indio.
19:58Ustedes dos no pueden hacer un trabajo por más fácil que sea.
20:02Ustedes los capturaron a ellos y ellos los capturan a ustedes.
20:05Pero ya basta de juegos.
20:07Le aseguro que esto se acabó para siempre enmascarado.
20:09Igual sucederá con el indio.
20:12Ustedes dos, siquiera digan algo.
20:14¿Qué quiere que digamos?
20:15Nunca debí contratar a este par de tontos.
20:18Así que admite usted ser el ladrón de ganado.
20:20Sí, yo soy.
20:21Pero no lo sabrá nadie.
20:23No era mi intención cuando llegué aquí robar ganado en esta forma.
20:27Pero ya que empecé, he decidido convertirme en un hombre muy rico.
20:30A expensas de que se arruinen todos los ganaderos de este territorio.
20:33No me importa lo que pase con los ganaderos.
20:35Yo me preocupo por mí.
20:36Ya es hora de que se quite la máscara.
20:38Cuidado con lo que acabo de oír es suficiente.
20:41Tiene su pistola y alza en las manos.
20:44¡Dese prisa!
20:46No creo que vaya a ganar mucho con esto.
20:49Ustedes no se queden ahí sentados.
20:51¡Hagan algo!
20:51Con los pies atados y una pistola apuntándonos.
20:53No vale la pena arriesgarse por lo que nos paga.
20:55De cualquier manera usted está perdido, comisario.
20:58Nosotros no le dijimos nada a este sujeto, así que no puede reclamarnos nada.
21:01Usted dijo que después vendría por nosotros.
21:03No hay cuidado.
21:05Recuerde que usted no tiene ningún testigo de lo que dije.
21:08Será su palabra contra la mía.
21:10Y en el pueblo me creerán a mí.
21:13Tiene razón, comisario.
21:15Por eso lo dejé hablar primero.
21:18Ya pueden entrar, caballeros.
21:20Ahora todo terminó para usted, comisario.
21:24Toro les avisó a estos hombres media hora antes de que se lo notificaran a usted.
21:28Y como usted verá, ya no necesitamos testigos.
21:31Muy bien planeado.
21:32Al oscurecer, todos los ganaderos irán hasta su escondite a capturar al resto de su banda.
21:37Creo que no tiene mucho que decir, comisario.
21:38Aún no he terminado.
21:41Hay una cosa que quiero saber.
21:43¿Mis muchachos les ayudaron para capturarme?
21:45No exactamente.
21:46Empecé a sospechar de usted en el camino de Stone Mountain.
21:50¿Por qué?
21:50¿Qué fue lo que dije?
21:51No fue lo que dijo, comisario.
21:52Sino lo que hizo.
21:54Conozco a los hombres como usted.
21:55Son flojos y no les gusta trabajar.
21:57Me extrañó que cabalgara toda la mañana persiguiendo a los ladrones de ganado sin pedir ayuda.
22:01Así que supuse que ocultaba algo, comisario.
22:04Era todo lo que quería saber, señores.
22:07No creo que vuelva a cometer el mismo error dos veces.
22:09¿Está bien, Kimo, Sabi?
22:32Desde luego.
22:33Mucho mejor que él.
22:35Ustedes pueden controlar el resto.
22:36Mañana tendrán aquí su ganado.
22:38Muchas gracias por todo, amigo.
22:40Adiós.
22:43Ni siquiera sabemos cómo se llama este hombre.
22:47¡Un momento!
22:48No se vaya, espere.
22:49Díganos quién es.
22:50Tranquilízate, George.
22:51No te impacientes.
22:52Cuando llegaron aquí, el indio me dijo quién era el enmascarado.
22:56Solo había un hombre capaz en todo el oeste de capturar a ese ladrón.
23:00El llanero solitario.
23:02La semana próxima, una aventura más de El Llanero Solitario.
23:16Viva con él sus emociones y peligros cuando vea el siguiente capítulo de El Llanero Solitario.
23:22LLanero Solitario.
23:23Número Solitario.
23:24El Llanero Solitario.
23:25Tenerife, George.
23:25LLanero Solitario.
23:25El Llanero Solitario.
23:26¡Gracias!
23:56¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario