Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Wild 7 - Another - 8
VideoRetroAnime
Follow
1 week ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:16
I'll see you 捧えくれたコルク You'll see me 剥がれかけ並べる Dream 魅惑のよう 誰かの見た夢に
00:43
今夜もうなされる You'll take my breath away Let me surround you
00:54
突然くちびるに 忘れてた疑い You'll take my breath away Let me surround you
01:06
Let me surround you Let me surround you
01:09
躊躇いの果実は 滴り落ちそうに
01:16
It's just a dream
01:30
こ、これは?
01:31
何? この白い粒々…
01:34
銃弾です
01:35
ひょっとして、ロクちゃんの記憶喪失と…
01:38
関係あるかもしれん 神経の近くにもありますから、相当な痛みに襲われることもあったはずですが…
01:47
ロクちゃん!
01:48
ロクちゃん!
01:49
うわー、会いたかったわー!
01:52
あら?
01:53
オマエが本物の幸運を女神かどうか、試させてもらう
02:08
宝物の幸運を女神かどうか、試させてもらう
02:13
俺が本物の幸運を女神かどうか、試させてもらう
02:16
I don't know.
02:45
恥ずかしいな。一年ぶりだ。
02:48
あんたどこの無所でも顔なじみなんだな。
02:52
おい!黙って歩け!
02:55
へいへい。
03:00
あいにく軍の収容所は空きがなくてな。
03:03
頼んだぞ。
03:05
おまかせください。各所から応援の警官も招集し、万全の態勢で警備いたします。
03:15
その後どうだ?
03:18
保釈の交渉は続けていますが、難航しているようです。
03:22
軍のメンツがかかっているからな。
03:25
どういたしましょう。このままでは。
03:32
現地へ飛んでくれ。
03:34
現地へ飛んでくれ。
03:41
このままだよ。
03:42
現地へ飛んでくれ。
03:44
現地へ飛んでくれ。
03:50
現地へ飛んでくれ。
03:54
I'm sorry.
03:56
It's a mess.
03:58
I'm sorry.
04:00
I'm sorry.
04:02
I'm sorry.
04:04
I'm sorry.
04:06
I'm sorry.
04:08
This is bad.
04:10
It's bad.
04:12
.
04:14
.
04:16
.
04:23
.
04:24
.
04:26
.
04:28
.
04:30
.
04:32
.
04:33
.
04:37
.
04:40
I don't know what the hell is going to be like this.
04:44
What is that?
04:46
Do you want to live in the military?
04:50
Hey, Officer.
04:51
Can you give me a cigarette?
04:53
What is it?
05:03
That's it.
05:05
I'm sorry.
05:07
You're a bit tired.
05:11
Is it a闘?
05:12
Hey, I'm a brother.
05:15
I'll give you one more.
05:17
Come on.
05:18
Yeah.
05:19
Yeah.
05:22
I'll let you know.
05:25
I'm not sure.
05:27
I'm a cowboy.
05:30
I know you're a cowboy.
05:35
I'm going to kill you.
05:39
You're gonna kill you.
05:40
You're gonna kill me.
05:41
You're gonna kill me.
05:42
I'll kill you.
05:43
You're gonna kill me.
05:44
You don't have to be afraid of the danger.
05:47
What are you doing? Are you crying?
05:51
You're afraid of the guards.
05:53
You're afraid of the guards.
05:56
I'm going to sleep.
05:58
Let's go.
06:02
What are you goals?
06:04
Why did you hit WC?
06:07
I don't know what to do.
06:10
It's no problem.
06:12
If you hit the gun, you got a call from the hospital.
06:17
That's the case.
06:19
That's a bad thing.
06:21
Don't kill me!
06:24
You're not sure if you're trying to kill me.
06:28
You hear that?
06:30
You're ready.
06:32
I'm here.
06:33
What are you doing?
06:35
Look at me.
06:37
Look at me.
06:38
You're not sure if you're here.
06:41
Come here.
06:42
Come here.
06:43
Come here.
06:44
Come here.
06:45
Come here.
06:46
Come here.
06:47
Come here.
06:48
What are you doing?
06:50
Look at me.
06:52
I'm tired.
06:55
I'm going to go to the hospital.
06:57
What are you doing?
06:59
I'm going to ask you.
07:01
I have an allergy.
07:04
I'm not sure if you're a bad boy.
07:06
I'm tired.
07:07
You're not the only one in the hospital.
07:08
You're not the only one in the hospital.
07:10
I'm tired.
07:12
Okay.
07:13
Come here.
07:14
What are you doing?
07:16
What are you doing?
07:17
I'm tired of you.
07:18
I'm tired of me.
07:20
I'm tired of you.
07:22
You're tired of me.
07:23
You're tired of me.
07:24
I'm tired of you.
07:26
You're tired of me.
07:27
Oh, man.
07:28
You've never been waiting for me.
07:29
Let's go!
07:35
What are you doing now?
07:40
What are you doing?
07:42
I'm one of the ones who have stolen guns!
07:45
What?
07:47
Go down!
07:48
Let's go!
07:55
Harpo!
07:56
DANTOZ!
07:58
You can take a gun to the enemy!
08:01
What?
08:03
Hurry up!
08:11
How are you, Harpo?
08:13
It's like this!
08:26
What?
08:34
What are you doing now?
08:36
Hurry up!
08:37
Hurry up!
08:45
Harpo!
08:46
You're so bad!
08:47
You're so bad!
08:48
Don't go down!
08:54
Are you going to help us?
08:56
I'm not sure if we can take a gun.
08:58
It's impossible to take a gun.
08:59
No.
09:00
I don't think I'm going to be a good girl.
09:12
Are you okay, Lux?
09:18
I'm so tired.
09:22
Damn, they're four people.
09:26
Well, I didn't have to be lucky enough for you.
09:32
You're so cute.
09:36
Stop it!
09:37
If you go back, you'll kill me!
09:41
That's right.
09:42
That's why it's dangerous.
09:46
You're so dangerous!
09:48
You're so stupid!
09:49
I'll take you back and take you back!
09:51
Oh, my God!
09:52
You're a lot of pressure, Lux.
09:56
It's hard to save my feet, but it's hard to save my feet.
10:01
It's my experience.
10:03
I'm proud of you?
10:05
I'll tell you.
10:07
At that time, I and Hapu were in the U.S. border.
10:26
The army was a 50-year-old member of the army.
10:34
I was so angry with him.
10:38
It was a 50-year-old member of the army.
10:44
The enemy was afraid of me as a 6-year-old army.
10:49
But we were going to join a team to join a team.
10:55
The team was a few months ago,
10:57
the enemy's攻撃 of the enemy's attack.
11:06
You're not a bad guy.
11:08
You're not a bad guy.
11:10
You're not a bad guy.
11:11
You're not a bad guy.
11:12
I thought I was going to be a bad guy.
11:16
Well, I don't care about it.
11:19
Why don't you hit me?
11:22
There's no way there.
11:25
There's no way there.
11:29
What's that?
11:31
I've tried to try it again.
11:34
I'm sure there's a lot of protection.
11:41
The captain of the ship was called a Japanese.
11:45
You're not just calm and head off to your head,
11:48
but you're a man who's a secret, and you're a mystery.
12:00
There was a war meeting.
12:04
That's what I thought of.
12:07
Hey, you're a genius?
12:09
I'm not going to do this.
12:11
I'm not going to do this.
12:12
You're okay. You're going to kill the 6th army.
12:16
I had a lot of confidence.
12:19
I've never had a chance to succeed.
12:26
Wait, Dantos. That's...
12:28
You're right.
12:29
I'll trust you.
12:32
The battle will be the same.
12:34
We will be the same.
12:42
Let's go.
13:12
Let's go.
13:42
Let's go.
14:12
Let's go.
14:42
Let's go.
15:12
Let's go.
15:42
Let's go.
16:12
Let's go.
16:42
Let's go.
17:12
Let's go.
17:42
Let's go.
18:12
Let's go.
18:42
Let's go.
19:12
Let's go.
19:42
Let's go.
20:12
Let's go.
20:42
Let's go.
21:12
Let's go.
21:42
Let's go.
22:12
Let's go.
22:42
Let's go.
23:12
Let's go.
23:42
Let's go.
24:12
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:37
|
Up next
باراج - 7
دراما ديزي
5 years ago
36:36
ظاظا - مطر - dodano 7
channel for series and movies and learningOfficial
2 years ago
7:29
DIE BEAUTIFUL - PART 7
Nhiekhoduclay02
9 years ago
7:29
DIE BEAUTIFUL - PART 8
Nhiekhoduclay02
9 years ago
47:07
ICERDE- 7
Series Turcas
4 years ago
2:24
Top Buts - Semaine 8
Lavenir.net
3 months ago
46:46
ICERDE- 8
Series Turcas
4 years ago
8:03
MEGAZONE 23 Part II - 3/9
Julio Long
9 years ago
24:22
Wild 7 Another 13
VideoRetroAnime
1 day ago
50:16
Yami No Shihoukan Judge (1991)
VideoRetroAnime
1 day ago
30:32
Byston Well Monogatari. Garzey No Tsubasa - 3 - Shining Wings
VideoRetroAnime
3 days ago
29:38
Byston Well Monogatari. Garzey No Tsubasa - 2 - Signs Of The Enemy
VideoRetroAnime
3 days ago
24:36
Wild 7 Another 12
VideoRetroAnime
3 days ago
24:36
Wild 7 Another 11
VideoRetroAnime
3 days ago
29:54
Byston Well Monogatari. Garzey No Tsubasa - 1 - Other World
VideoRetroAnime
3 days ago
24:37
Wild 7 Another 10
VideoRetroAnime
4 days ago
24:36
Wild 7 - Another - 9
VideoRetroAnime
1 week ago
24:37
Wild 7 - Another - 7
VideoRetroAnime
1 week ago
24:36
Wild 7 - Another - 6
VideoRetroAnime
1 week ago
24:36
Wild 7 - Another - 5
VideoRetroAnime
1 week ago
24:38
Wild 7 - Another - 4
VideoRetroAnime
1 week ago
24:36
Wild 7 - Another - 3
VideoRetroAnime
1 week ago
24:36
Wild 7 - Another - 2
VideoRetroAnime
1 week ago
24:36
Wild 7 - Another - 1
VideoRetroAnime
1 week ago
55:39
Ultimate Teacher OVA- _Kyoufu no Bio Ningen Saishuu Kyoushi_ JP English Sub
VideoRetroAnime
1 week ago
Be the first to comment