- 20 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00続いて7番高の葉学園 夢小路宮子さんです
00:30いいんじゃないああいうとぼけだろう
00:46うちにいないキャラクターだもんね
00:49ああお前らで勝手に決めてくれよ
00:52こんなレベルの子ばかりじゃ 僕には興味はないよそれでは優勝者を発表します
00:59ああああああ
01:06ああああああ ドームがどうしたんですか
01:11電源を調べてくださいひといで
01:17では改めて優勝者7番 夢小路宮子さんと決定しました
01:29それでは第1回大会優勝者カーベ江津子さんから優勝トロフィーの贈呈をお願いします
01:47レッツゴー レッツゴー ムッツゴー ムッツゴー
01:54レッツゴー
01:56死んでる
01:59レッツゴー
02:04レッツゴー
02:06レッツゴー
02:08レッツゴー
02:11レッツゴー
02:15レッツゴー
02:18The movie was decided to do the show.
02:20Yes.
02:21I was a producer of the DATE.
02:23I was planning to do the program.
02:25The new director of the movie was to be released.
02:28Yes.
02:30We were at the DATE.
02:33We were preparing to do the program.
02:36We were planning to do the program.
02:38So, we're going to have a new director.
02:40Wait!
02:41I'm just going to die.
02:42I'm going to have to die.
02:44I was thinking about the role of the character of her.
02:50That's what happened.
02:54Who's the犯?
02:56I know.
02:58One thing I can say is,
03:01I can't believe that the犯 is so angry.
03:05It's just that.
03:09You know, you know what happened.
03:15She was a product owner of her.
03:19She was in high school, but she didn't go to school.
03:23She continued to work on this model club.
03:27She was a 3-year-old student.
03:30She was a 3-year-old student.
03:32She was a model as a model.
03:37She was going to work on theies.
03:39She was in high school.
03:41She was in high school.
03:43She was in high school.
03:44She was";
03:45She was a model club.
03:47She was a fighter who lived in the ladies.
03:50She was a beneficiary of her.
03:52She was in high school.
03:55She was an actress.
03:57I wanna come to this female model club in the house.
03:59She ran onto her .
04:01She was a winner in the rain.
04:03I'll make a fail.
04:05Do you think I'm going to be a model?
04:09This is...
04:11Leroy.
04:12It's not a joke.
04:14I'm going to be a cute little girl like that.
04:19Jin!
04:22Jin!
04:35Jin!
04:37Jin!
04:38Jin!
04:41Jin!
04:43Jin!
04:44Jin!
04:45Jin!
04:46Jin!
04:47Jin!
04:48What did you do?
04:51I thought I'd want to put this model club.
04:54Don't be laughing.
04:56I won and I got a choice.
04:59I've decided to be a model for Japan.
05:02You don't have to be a man like a man like a man like a man.
05:06Come on, come on.
05:12We won the man in the contest.
05:17Come on, you!
05:18Come on, man!
05:20What are you doing?
05:21I'm sorry.
05:22What are you doing?
05:24What are you doing?
05:25We won't be able to get in the studio.
05:27You're too late.
05:29Sorry.
05:30I'm not going to be a man like this.
05:32I'm not going to be able to get in the studio.
05:33You're too late.
05:34You're too late.
05:35Don't you have to be able to get in the studio?
05:38Yes.
05:40You guys, we'll be in a while later.
05:45Okay.
05:49What's up?
05:51It looks good to see you in your mouth.
06:02I don't know.
06:04Are you from here today?
06:09Yes, I want to go to this club.
06:13That's it?
06:15That's it.
06:17If you want to go to this club.
06:20Yes.
06:21Let's go.
06:27No, no, no. Take your hand.
06:30You can't do it.
06:32You can't do it.
06:35You're good.
06:37You're good.
06:39You're good, guys.
06:41You're good.
06:42I'm excited to come out.
06:45You're not going to die.
06:47You're going to die.
06:49I'm not going to die.
06:51You're going to be a top star star.
06:53Now, the film director.
06:56Do you have the contest?
06:58No, no.
07:00No, no, no.
07:02The character of the girl is being killed by a girl.
07:07It's not a comedy.
07:09What's up, Yamaguchi?
07:11It's not good. That girl is good.
07:15Okay, okay. Let's just laugh.
07:18I'm coming out of it.
07:20If you're a cute girl, it's just like that.
07:30Is there a new person?
07:34Yes.
07:35It's called Asamiya Saki.
07:39My name is Nakahara Mika.
07:41If you don't know anything, let me ask you.
07:43I'll do it.
07:45I'll do it.
07:47You're the main character.
07:49You're the main character.
07:51It's not bad.
07:52Stop it, stop it, stop it.
07:54Why don't you do this?
07:56You're the main character.
07:58You're the main character.
07:59You're the main character.
08:02If you're not the main character,
08:04do you want to kill someone?
08:08Come on, John.
08:09Come on, Juan.
08:14You're scotting me, huh?
08:16Oh, my gosh.
08:18Are you some?
08:19There's something in a model club.
08:21You don't have to kill someone.
08:24You're just a jerk.
08:27If you want to remove the light, it will be easy to remove the light from the two.
08:37If you want to remove the light from the other side of ETSU, the person who was at the side of ETSU, put the blood on the side of ETSU.
09:07What are you doing here?
09:17Yes, but... I thought it was a place where the person was killed. It was a surprise.
09:32It's a strange thing, isn't it?
09:34But I like that.
09:37The person who was thinking about ETSU was dead, and I don't know how to do it.
09:43I don't want to remove ETSU's image.
09:49How? I'll send you home to my car.
09:53I'll send you home to ETSU's image.
09:56I'll send you home to ETSU's image.
09:59You don't want to be ashamed of ETSU's image.
10:05You're a judge, isn't it? You're not a judge. You're not a judge.
10:09Do you really have any interest in this job?
10:13That's all right, so that you're looking for.
10:20That魅力 of...
10:23Do you want to help me?
10:25What?
10:27I'd like to see I've been taking the role of the film as well.
10:31I'm going to walk.
11:01Don't get close to the山口.
11:04If you're close,
11:06I'll be the same with you.
11:31I'll be the same with you.
11:38Jin Kyoichiro...
11:43Look at that!
11:45There's a woman who fell in love.
11:48She's a woman who fell in love.
11:51She's the same with her son.
11:54Don't get close to the山口.
12:00Don't get close to the山口.
12:01Don't get close to the山口.
12:06So...
12:08the person who fell in love?
12:10Yes.
12:12If you're close to the山口,
12:15you'll probably know the person who fell in love.
12:18You will continue to keep the山口.
12:24No!
12:25It's absolutely no!
12:27She's a man who took off.
12:29What was the divorce?
12:31The case of the川辺英子 killed her,
12:33she was married.
12:35She was married.
12:36They've been married.
12:37She's married?
12:39She's married!
12:40She's married!
12:43She's married!
12:46She's married!
12:48She's married!
12:50Don't you?
12:51Don't you?
12:52That's why we're killing him.
12:54You killed him.
12:55Kill him, please.
12:56You killed him.
12:57You killed him.
13:00It's not the party.
13:02Please, please.
13:04Stop!
13:05You don't get to stop.
13:06What's wrong?
13:07What's wrong?
13:09You're wrong.
13:12I know you're so cold.
13:14Why did you tell me you got to cry?
13:17You'reori.
13:19You'reori.
13:20What are you doing?
13:21Don't let me go!
13:22Don't let me go!
13:23Don't let me go!
13:25Don't let me go!
13:27I don't want you to see your face!
13:36My old friends are so sad to me.
13:50I need my new friends.
13:53He's not so sad to me!
13:55I've been so sad to you.
13:56There's a little bit.
13:57I'm too sad.
13:58I'm too sad to me.
13:59I've been so sad to you.
14:00I want to!
14:01I'll go!
14:02You've been so sad to me.
14:03It's so sad to me.
14:05I'm so sad to you.
14:06I was so sad to you.
14:08You're all about me.
14:09A second time.
14:10I wore red.
14:12Whatever you said,
14:13it was so sad to me.
14:14I'm so sad to you!
14:15I'm so sad to you!
14:16I'm so sad to me.
14:17I want you to see you today.
14:18You came up with me.
14:19I was so sad to you!
14:20Good morning.
14:25This shop is actually my owner.
14:29Ah, let's eat.
14:32How was your ride?
14:35But I'm happy to invite you.
14:39There's a story.
14:41You haven't changed the interior yet.
14:44You said that there wasn't a lot of guests.
14:47I'm sorry.
14:48I'll tell you how to do it.
14:50You're going to ask me.
14:51You're talking about the details.
14:53You're going to tell me.
14:55That's right.
14:56You're going to tell us.
14:59Let's talk about the stories.
15:05You're a bad thing.
15:07That's right.
15:08If you're a company, you're going to use my own business.
15:13But…
15:14Now, the society structure is a rich man who can become much more rich.
15:20It's already finished from Hungary.
15:26I wanted to make a business, so I started my business.
15:30I just thought it was interesting.
15:33If you do it, you'll succeed.
15:36It's a little easy, so I'm tired.
15:39Why is that?
15:41It's because I'm an elite.
15:47It's a good thing for me.
15:50Don't forget it!
15:53I'm a big fan of you!
16:11Oh, look!
16:17Oh!
16:18.
16:21.
16:24.
16:33.
16:35.
16:40.
16:41.
16:43.
16:44.
16:45.
16:47.
16:51.
16:52.
16:53.
16:54.
16:55.
16:56.
16:57.
16:58.
16:59.
17:00.
17:04.
17:05.
17:07.
17:08.
17:10.
17:12.
17:13私のことなんか忘れちゃってるみたい。
17:14It's like I forgot about it.
17:16You're crazy.
17:18In my head, I don't know if you're only one person.
17:22Really?
17:26Let's go.
17:27Can I tell you?
17:29To your mansion.
17:31Yes.
17:33If you're doing it, everyone will talk.
17:36It's good, Yamaguchi.
17:44Let's go.
18:08Really?
18:09I'm Yaguchi's director.
18:11Oh.
18:12It's good.
18:14I can't be a girl who can't be a girl.
18:18I can't be a girl.
18:21I can't be a girl.
18:22But...
18:24This film's character...
18:26I don't care if you're a girl who killed her.
18:29I don't care if you're a girl.
18:32That's it.
18:34I want to train you a little bit.
18:37Of course.
18:38If you're with Yamaguchi.
18:40I don't care if you're a girl.
18:42What's up?
18:43What's up?
18:44What's up?
18:45I'm not sure.
18:46I'm not sure.
18:47What's up?
18:49I hope you have a girl.
18:50I can't be a girl.
18:52Don't be a girl.
18:53I'll take care of you.
18:54Let's go.
18:55You're comfortable.
18:57I can't be a girl.
18:58You're comfortable with me.
18:59You're comfortable.
19:00Let's go.
19:02inya, what's up?
19:03Let's go.
19:04Let's go.
19:06Let's go.
19:07What's up?
19:08So, I killed her, so I don't have to die.
19:23Yes, it's good for you.
19:28But why did you do this?
19:31The mood changes.
19:33Did you drink something?
19:35Yes, I didn't have to die, so my mouth was dry.
19:40Yes.
20:05Let's do it.
20:08Cheers.
20:10Cheers.
20:11Cheers.
20:12Cheers.
20:14Cheers.
20:15Cheers.
20:16Cheers.
20:17Cheers.
20:18You should drink the water.
20:19You should drink the water.
20:20You should drink it.
20:21You...
20:22Mika, if you drink it, you and Esco are the same.
20:27What's the matter?
20:29I don't know, I don't know.
20:31I don't know.
20:32That's right. I killed her.
20:39That's why I don't have to die.
20:42That's what happened to you.
20:45That's right.
20:47That's right.
20:54Mikaにコンテスト会場の明かりを出させ、その間に山口、あんたがエツコの飲み物に生産カリを入れた。
21:02これがエツコ殺しの真相さ。そうだね、山口。
21:09それも、Mika、こいつはあんたのために人殺しをしたわけじゃない。
21:15ただ、妊娠したエツコが邪魔になっただけさ。
21:19嘘でしょ?
21:20嘘!
21:38浅宮崎。またの名は、スケバンデカ。
21:45このエリートを揺らしたテイトダイス。
21:50バケの皮を剥がした。
21:52ケダモノより劣るぜ。
21:54純な女の子の心と命をおもちゃにしやがって。
21:57地獄にでも落ちてもらえてえぜ。
21:59僕は本物のエリートだ。
22:01本物のエリートが邪魔な女の一人や二人殺してどこが悪い!
22:05地獄へ落ちな!
22:07テイトダイス タッフ
22:42If you wanted me to use a knife, you wanted me to use a knife, you wanted me to use a knife.
23:12Uh, uh, uh, uh...
23:42Uh, uh, uh, uh, uh...
24:12Uh, uh, uh, uh...
24:42Uh, uh, uh...
25:12Uh, uh, uh...
Be the first to comment