Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Hoy hablamos con la historiadora Noelia Quintana, ella tradujo la obra ‘’Washburn y la conspiración paraguaya’'. “La historia se tergiversó para que todo lo malo sea culpa de López”, expresó.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00Y es un honor para nosotros recibir en Un Mundo Alucinante a la historiadora Noelia Quintana Villasboa,
00:05quien tradujo este libro que tengo en mis manos, Washburn y La Conspiración Paraguay.
00:09¿Cómo estás, Noelia?
00:10¿Qué tal, Luis? Para mí como siempre es un gusto poder compartir de nuevo este espacio contigo en Un Mundo Alucinante
00:15y por supuesto con toda la audiencia de ABC TV.
00:19Así mismo, un libro que te trajo...
00:21Un libro muy polémico, ¿verdad?
00:24Pero yo te puedo decir y compartir con todos ustedes que como investigadora me causó una emoción muy grande, ¿verdad?
00:32Justamente estaba comentando aquí, tras cámaras, que esto llega a Paraguay a través de Enrique Solano López Lynch, ¿verdad?
00:39Él trajo una suerte de libros extraños que versan sobre la historia, la guerra, la triple alianza.
00:45Y en el año 2016 esto se digitalizó, entonces todos los que quieren tener este material en francés
00:51pueden remitirse a la Biblioteca Nacional del Paraguay.
00:54Donde las referencias que se tienen en la obra es que el autor fue el cónsul francés, justamente Paul Cabellier de Cuberville, ¿verdad?
01:05Entonces se genera toda una polémica porque sabemos que nuestra historia tiende a ser un tanto maniqueísta.
01:12Siempre estamos con eso, ¿verdad?
01:13Están los francistas, antifrancistas, lopistas, antilopistas, bueno.
01:17Entonces hay una tendencia aquí muy fuerte de todo lo que sea una defensa a la causa del Paraguay,
01:25justamente a la reivindicación de la figura de Francisco Solano López, son como que libros prohibidos,
01:32como que libros que no se tienen que leer, mientras que corren, ¿verdad?, en la libertad,
01:37porque estamos en una sociedad libre de comercio, ¿verdad?, otros libros que tienen grandes errores.
01:42Bueno, a eso no se les critica, ¿verdad?, pero justamente un contenido que habla sobre la conspiración
01:48llevada a cabo en el año 1868 contra el gobierno Mariscal López, ahí sí se estalla toda una polémica.
01:56Pero la polémica está bien, sea bienvenido.
01:58Bueno, a través de este libro, bueno, yo aprendí muchísimas cosas, Luis.
02:02Así mismo. ¿Y cómo llegaste también, aparte de esto que nos contabas, esto estaba en la Biblioteca Nacional de Francia?
02:10Este libro está en, porque es un libro, ¿verdad?, obviamente que acá la gente lo quiere poner en una categoría
02:17de una suerte de panfleto, ¿verdad? Panfleto sabemos que es una redacción corta de cuatro páginas, ¿verdad?
02:24Para un libro son otras las, vamos a decir, las categorías o las características.
02:28Así que esto es un libro, en la Biblioteca Nacional de Francia está catalogado dentro de libros antiguos, ¿verdad?
02:35Justamente una de las, vamos a decir, editoriales más famosas de París.
02:40Estamos hablando del año 1868, ¿verdad?, la Ame Primerie de Doubison y compañía,
02:46que vamos a decir que todos los libros más prestigiosos salen de esta librería, ¿verdad?
02:52Y justamente es la editorial de este libro.
02:55Exacto. ¿Y cómo fue para que, para, o sea, se habla mucho de la autoría, esto que hablábamos de la autoría?
03:01Se habla mucho de la autoría, ¿verdad?
03:03Primero que nada, como esto no es un libro, vamos a decir, técnico, jurídico, o de ingeniería, o de medicina,
03:11son traducciones literarias que son libres, ¿verdad?
03:15Para que yo pueda hacer esto, pues eso es como una satisfacción un tanto personal,
03:19yo estudié dos años y medio en el Ministerio de Defensa Nacional e Instituto de Lengua Francés, ¿verdad?
03:25Entonces, siendo yo historiadora, más, teniendo un manejo correcto del idioma francés,
03:31y cuando pude leer, ¿verdad?, porque ya conocía, pero tenía esta barrera lingüística,
03:37y cuando pude leer y dije, wow, acá la gente va a poder entender por qué cayó Humaitá,
03:43nuestra fortaleza más fuerte que le humilló por dos años a los aliados que le tuvo así en línea, ¿verdad?
03:50Y de repente, en el año 1868, pueden hacer el pasaje de Humaitá, pueden tomar Humaitá,
03:58y eso hace que se abra la República del Paraguay internamente a las fuerzas aliadas, ¿verdad?
04:05Entonces, normalmente la gente dice, no, pero era una cuestión de tiempo,
04:09llovió mucho, el río creció, ¿verdad?
04:11Sí, ciertamente todo eso sabemos que se dio, ¿verdad?
04:15Se mezcla un poco también la circunstancia, además, los acorazados no podían pasar,
04:21enviaron y pidieron embarcaciones de menor calado para monitores un poco más pequeños,
04:27para que puedan, pero ¿por qué cayó Humaitá?
04:29Y acá está la respuesta, a través de una conspiración.
04:34¿Qué es lo que pasa?
04:34Que desde el año 1869, cuando asume el gobierno paraguayo un gobierno legionario,
04:42un gobierno de títeres impuesto por los aliados, es que nuestra historia se tergiversa,
04:47nuestra historia cambia.
04:49Entonces, todo lo que aconteció de malo es culpa de López y los aliados son los grandes civilizadores, ¿verdad?
04:55Entonces, escribieron por años que la conspiración nunca existió.
05:00¿Quién fue el que escribió eso?
05:01¿El primerito?
05:03Bueno, por supuesto, Wasserman.
05:04¿Quién es Wasserman?
05:05Así, para la gente que no sabe, era el ministro de los Estados Unidos,
05:10residente aquí en Asunción ante el gobierno de Francisco Solano López,
05:14que es el que a través de su valija diplomática podía tener esta comunicación,
05:20sin que nadie le revise nada, con los enemigos.
05:23Entonces, la conspiración, lo que la gente tiene que entender en una guerra,
05:27desde el punto de vista militar, no es solamente un plan para matar o asesinar al Mariscal López,
05:34sino es algo muchísimo más grave.
05:36Es el paso de inteligencia, de información de inteligencia militar al enemigo.
05:42Y eso es lo que enviaban un grupo muy cercano a López.
05:45Estamos hablando de sus hermanos, de Nancyo, de Nigno,
05:49de políticos que estaban muy cerca de él y que él depositaba toda su confianza,
05:55como José Berges, ¿verdad?
05:57Entonces, ellos comunicaban toda esta información,
06:00qué iba a hacer López, cuánto tenía armamento, cuánto hombre disponía,
06:04cuál iba a ser su siguiente paso a través del ministro de los Estados Unidos.
06:09Por supuesto que se le pagaba el Tesoro Nacional,
06:12por ejemplo, era manejado por Bedoya, por uno de los conspiradores.
06:16Y por supuesto que esto después López lo pudo descubrir, ¿verdad?
06:23Por ciertas actitudes, porque cuando se hace el paso de Humaitá,
06:28ahí se pone nervioso de Bedoya, eso lo cuenta justamente Juan Crisóstomo Centurión.
06:32Pero hablando de este libro es muy importante,
06:35porque estamos hablando de una información de sacar documentos
06:38del Ministerio de Relaciones Exteriores del Paraguay
06:41en comunicación con el Consulado de Francia.
06:44Entonces, ¿cómo es posible que en plena guerra, nosotros en pleno bloqueo,
06:50donde no teníamos ni voz ni posibilidad,
06:52es decir, todo lo que se escuchaba con relación a la guerra del Paraguay
06:56era información dada por los aliados y no por Paraguay,
06:58porque no teníamos posibilidad.
07:00Entonces, a través de la valija diplomática de Messier Cuberville,
07:06esto llega como una suerte de informe.
07:09Llega a París y se publica ahí.
07:12Entonces me dicen, ¿por qué no tiene una firma?
07:16¿Por qué no está ahí el nombre de Cuberville?
07:18Bueno, aprendí un montón, ¿verdad?
07:21Analizar y mirar las huellas que dejó el autor.
07:25Porque tenemos que saber que varias horas,
07:27por ejemplo, el Antimaquiavelo, ¿verdad?
07:28Una obra original del año 1740,
07:33originalmente no tenía firma,
07:34pero a través de los estudios se supo que era
07:36el rey Federico II de Prusia.
07:39Lo mismo Frankestei de Mary Shelley,
07:42por una cuestión de puritanismo de la época inglés,
07:44ella trató de que su nombre no aparezca en la obra.
07:48Y así tenemos el lazarillo de Tormes,
07:50tenemos la famosa Celestina, ¿verdad?
07:52Que posteriormente se llegó a través de estudios
07:56quién era el autor.
07:58Entonces acá lo que,
07:59cuando uno no tiene el oficio de historiador,
08:02cree que la cuestión de la historia es algo fosilizado,
08:06algo que no se puede saber.
08:08Sin embargo, cuando vos lees la obra,
08:12te das cuenta que hay conversaciones
08:14que se citan ahí entre el cónsul Cuberville
08:18y el ministro estadounidense
08:20de que solamente esa persona
08:22pudo saber qué se dijeron.
08:25Un tercero, por más que,
08:27vamos a decir que hay una riqueza escrita
08:29de forma literaria en tercera persona,
08:31a veces se utiliza, se mezcla con la segunda,
08:34pero eso no quiere decir
08:35que no haya sido esta persona.
08:38Además hay referencias
08:39de historia diplomática francesa
08:42y el francés que se utiliza,
08:45porque hay dos formas de encarar el francés.
08:48Está el francés familiar y está el francés formal.
08:51Y esto, aparte de ser un francés formal,
08:54otra vez tiene su gran dosis de protocolo diplomático.
08:59Entonces lo que yo hice fue tratar,
09:01como el arte liberal de la traducción,
09:04yo traté de ser muy textualista,
09:07es decir, de no embellecer nada.
09:09Si las cosas son duras,
09:11transcribirlas así como son.
09:13Entonces los detractores de esta obra dicen,
09:15no, pero vos no sos, como se dice,
09:18una traductora certificada.
09:20Y yo le dije, no necesito ser traductora certificada.
09:23¿Cuánta gente que entiende un idioma
09:25no se va al Palacio de Justicia
09:27para sacar su título?
09:28Porque son obras literarias,
09:30no son obras legales ni técnicas.
09:32Entonces eso es donde realmente no entienden.
09:35Entonces se toman de ese tipo de cosas
09:37para hacer la crítica.
09:39Yo les agradezco mucho
09:40porque pone en plano de debate este trabajo.
09:43Y finalmente lo que yo quise hacer
09:45es poner a Cooberville como autor de esto.
09:50Bueno, ahora se va a hacer una segunda edición
09:52justamente aquí con Librerías de la Paz.
09:55Voy a estar presentando ya ampliado y corregido
09:57porque tengo que contarles
09:59que yo me topé durante mi investigación
10:01y cuando ya entró este trabajo de imprenta
10:03con un caso de homonumia.
10:07¡Gracias!
10:08¡Gracias!
10:09¡Gracias!
10:10Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada