Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 7 semaines
Après être tombé accidentellement sur une boite de conserve vide ayant contenu du crabe, Tintin va être conduit à enquêter sur la mort d'un marin, retrouvé noyé dans un port. En effet, un bout de papier faisant vraisemblablement partie de l'emballage de cette même boite, a été retrouvé dans une poche d’un vêtement du marin. Un étrange mot est écrit sur le papier "Karaboudjan"

"Le Crabe aux pinces d'or" est un long métrage d'animation belge réalisé par Claude Misonne, sorti en 1947.
Il s’agit du premier film mettant en scène les aventures de Tintin et adaptant l’album de bande dessinée Le Crabe aux pinces d'or.

Réalisateur : Claude Misonne
Genre : animation en volume

= Le film a été projeté à quelques rares reprises en 1947. Le producteur, Wilfried Bouchery, ayant fait faillite le 12 janvier 1948, les bobines du film furent saisies par la justice. Il demeura introuvable jusqu'à sa sortie en DVD en 2008
Transcription
00:00Musique
00:30Musique
01:00Musique
01:30Musique
02:00Musique
02:02Musique
02:03Évidemment Milou, ça devait bien t'arriver un jour, avec ta vilaine habitude d'explorer les poubelles. Est-ce que je fouille dans les poubelles, moi ?
02:10Tu as encore eu de la chance, tu aurais pu te couper. Regarde, comme les bords sont tranchants.
02:16Allons en route, et ne recommence plus, sinon je te mettrai une muselière et je te tiendrai en laisse.
02:24Musique
02:26Musique
02:28Musique
02:30Musique
02:32Musique
02:34Encore un demi-bord, garçon. Ce cher tatin, quelle joie de le revoir.
02:40Je dirai même plus, quelle joie de revoir ce cher tatin. À votre santé.
02:46Oh, ce cher vieux ami Dupont, quelle joie de vous revoir.
02:50Y a personne, quelle nouvelle.
02:52Ça va très bien. On vient de nous confier une affaire très importante.
02:56Ah
02:58Je dirai une grosse. Une affaire. Une affaire très importante.
03:04Ah
03:06Regardez, avez-vous lu ceci ?
03:08Attention aux fausses pièces de 20 francs. Oh oui, j'ai lu cet article.
03:12Eh bien, c'est nous qui sommes chargés de tirer cette affaire au clair.
03:16Ah
03:18Très bien. Et les reconnaît-on facilement ces pièces fausses ?
03:22Oh, vous savez, nous les avons étudiées. Nous les reconnaissons naturellement au premier coup d'œil.
03:28Mais, garçon, combien ?
03:30525, monsieur.
03:32Voilà ma France. Mais, sinon tout le monde s'y laisse prendre.
03:36Regarde.
03:38Sainte prestige. Je me suis laissé refiler une pièce fausse.
03:42Voilà.
03:44Merci.
03:45Venez chez nous. Nous vous montrerons les documents que nous avons rassemblés pour notre enquête.
03:49Volontiers.
03:51Pourquoi tu mis ces documents ?
03:53Et c'est toi-même qui les arrangés.
04:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:02Ça ? Ça nous était envoyé par la sûreté.
04:05Il s'agit d'objets qui ont été trouvés sur le corps d'un noyer. Vous avez vu ? Il y avait sur lui 5 pièces de 20 francs, toutes hautes. Bizarre, hein ?
04:17Très bizarre. Vous permettez ? Je reviens dans quelques minutes.
04:22Je vais le suivre.
04:26Ma canne.
04:34Le voilà.
04:35Et enfin, qu'y a-t-il ?
04:37Il n'y a que le bout de papier qui se trouvait parmi les objets découverts sur le corps de votre noyer provient de l'étiquette d'une boîte à conserve.
04:43Et que la boîte dont il a été arraché, je l'ai eu en main, un peu avant de vous rencontrer.
04:47Voilà. C'est dans cette poubelle-là que je l'ai jetée.
04:49Un instant.
04:52Certains, n'as-tu pas honte ? Bouillée dans les poubelles comme un vulgaire chien de rue.
04:58Elle n'est plus là. Et pourtant, je suis certain de l'avoir jetée ici. C'était une boîte de crabes. Je m'en souviens très bien.
05:04Ouvrez votre sac.
05:06Non. Non, elle ne s'y trouve pas.
05:09Bizarre autant qu'étrange.
05:11Je dirai même plus.
05:13Étrange.
05:15Que s'est-il passé ?
05:17Des types complètement timbrés. Ils sont à la recherche d'une boîte de conserve-vie. D'une boîte de crabes.
05:24Une boîte de câbles.
05:26Une boîte de câbles.
05:27Une boîte de câbles.
05:29Qu'est-ce que c'est qu'est-ce qu'on t'accouse ?
05:43C'est un os ? D'où vient-il celui-là ?
05:46T'en vas-tu enfin en béhine.
05:48Voilà. Il ne recommence plus.
05:50Il ne recommence plus.
06:03Mais alors, j'y songe.
06:04Le petit papier se sera en volé tout à l'heure.
06:07Ah, le voilà.
06:10Voyons cela maintenant.
06:14Est-ce que je deviens fou?
06:15Je suis pourtant certain d'avoir déposé ma loupe ici il y a une seconde.
06:20Je vais repasser au crayon sur tout cela.
06:28Voilà toujours un K, un A, et ça c'est un R ou un I.
06:36Ça va, j'y arriverai.
06:46Carapujan.
06:48C'est un noir ménien, ça.
06:50Carapujan.
06:53Un noir ménien.
06:55Bon, et puis après, me voilà bien avancée.
06:58Au secours!
07:01Au secours!
07:03Au secours!
07:06Au secours!
07:06Au secours!
07:08Au secours!
07:08Au secours!
07:09La voix de la concierge.
07:13C'est un japonais ou un chinois qui avait une lettre pour vous.
07:16Mais comme il allait me la remettre, une auto s'est arrêtée devant la porte.
07:21Trois hommes en sont descendus.
07:23Ils ont sauté sur le monsieur chinois et l'ont ensommé.
07:26Moi, naturellement, j'ai crié, au secours !
07:30Mais un des bandits m'a menacé d'un revolver, gros comme ça.
07:35Puis ils ont jeté le monsieur japonais dans leur voiture et ils sont partis.
07:39Avec l'enlèvement.
07:42Une boîte à conserve, plus un noyé, plus cinq pièces fausses, plus caraboujant, plus un japonais, plus une lettre, plus un enlèvement.
07:51Et d'un fameux casse-tête chinois.
08:02Allô ?
08:04Oui ?
08:07Ah, c'est vous !
08:08Quelle nouvelle !
08:09Comment ?
08:10Oui, on a identifié le noyé sur lequel on avait trouvé ce mystérieux bout de papier et cinq fausses pièces de 20 francs.
08:20C'est un nommé Herbert Zaves, du cargo caraboujant.
08:25Le cargo caraboujant ?
08:27Vous dites bien caraboujant ?
08:30Je ne sais pas.
08:31Je ne sais pas ce que j'ai fait pour un truc.
08:32Je ne sais pas la pousse, je ne sais pas.
08:33Je ne sais pas la pousse.
08:34Oh !
08:34Je sais pas lo que je vois.
08:35Je peux pas faire parce que je suis calme choué.
08:35Je sais pas ça.
08:36Je ne sais pas la pousse.
08:37Sous-titrage MFP.
09:07Et vous ? Eh bien, j'ai failli être écrasé par cette lourde caisse.
09:11Et vous-même, que faites-vous ici ?
09:13C'est un maillon qui a cédé !
09:15Nous allons à bord du carabougeant pour l'affaire du bateau au novalier.
09:19Hein ? Puis-je vous accompagner ?
09:22Resterez-vous longtemps à bord ?
09:24Non, une demi-heure, d'autant plus.
09:28Au-dessus de toi des louis pendant que je les reçois,
09:31il ne faut pas qu'ils redescendent la terre.
09:34Compris ?
09:36Alors, entendu, je vous attendrai ici dans une demi-heure.
09:39Ici ? Bon.
09:41Bonjour, lieutenant. Nous venons au sujet de ce malheureux matelon.
09:45Très bien, messieurs.
09:47Voulez-vous venir dans mon cabine ?
09:50Nous y serons mieux pour poser.
09:54Vous prenez garde. Il y a une marche.
09:56Oui, je vois.
09:57Et la porte est en bas.
09:59Ainsi, ce matelot avait l'habitude de s'enivrer.
10:16La veille de sa mort, vous l'avez rencontré en ville complètement sous.
10:21Il est donc tombé à l'eau en voulant regagner le navire.
10:24Pour moi, l'affaire est claire.
10:29Je dirais même plus.
10:31C'est clair.
10:34Excusez-moi, lieutenant. C'est pour vous dire que j'ai terminé mon travail.
10:38OK, je vais aller voir.
10:39Il faut d'ailleurs que nous partions nous aussi, mon cher lieutenant.
10:43Nous vous avons déjà fait perdre assez de temps.
10:45Pas du tout.
10:47Je serais enchanté si j'avais pu vous être utile.
10:53Yes, cette porte est réellement un peu basse.
10:57Un peu, oui.
10:58Un tout petit peu.
11:02Jeune homme qui était monté à bord en même temps que vous.
11:05Il m'a chargé de vous dire qu'il ne pouvait plus vous attendre.
11:07Il vient de partir.
11:08Ah, Tintin, c'est vrai, nous l'avions oublié.
11:12Attention, il y a une marre.
11:14Au revoir.
11:14Au revoir.
11:27Mais, où d'où a bien pu passer, Tintin?
11:35Dites-toi, ça va durer longtemps, cette petite plaisanterie?
11:38Oui et non, mon petite, messieurs.
11:42Ça dépend.
11:42Pourrais-je au moins savoir pour quel motif on retient ici à fond de calme.
11:46Ne fais pas l'innocent.
11:48Tous et celles-là, mieux que nous.
11:51Mais enfin!
11:52Milou, mon vieux Milou, toi?
11:56Chut!
12:03Mette-moi, Milou, il s'agit de ne pas moisir ici.
12:06À la première occasion, nous brûlerons la politesse à ces sorbes.
12:08Voilà un radis aussi près que je viens de recevoir du patron.
12:25Hé, hé, lis-le.
12:28Envoyer T par le fond.
12:30C'est moi qui viens justement d'envoyer Pedro lui porter à manger.
12:35Ça, c'est prendre une corde, un poids de fond.
12:39C'est bien gentil de m'apporter à manger.
12:41Mais comment dois-je faire?
12:43J'ai les mains liées derrière l'auto.
12:45Mais juste.
12:46Je m'en vais vous détacher un peu.
12:48Mais faites attention, hein?
12:51Au premier hier de suspect, compris.
12:53Il m'a demandé de relâcher ces liens afin qu'ils puissent manger.
13:05Je me suis apprécié pour le faire,
13:07mais à ce moment, il a reçu une formidable coup de poids et...
13:10Et ce n'est rien à côté de ce que va te passer le lieutenant.
13:15Crétin, chambre idiot.
13:16Il va falloir le retrouver maintenant, imbécile.
13:20Il est armé à présent.
13:23Pourvu qu'elle contienne des vivres,
13:25alors barricadés comme nous le sommes,
13:26nous pourrons soutenir un siège.
13:28Sinon, voyons ça.
13:33Ça, par exemple, des boîtes de crabes.
13:37Pas d'erreur, ce sont bien les mêmes boîtes.
13:41On tirera ça au clair plus tard.
13:43Continuons notre inventaire.
13:46Nud du champagne.
13:48Milou, mon ami, notre ravitaillement est assuré.
13:50Étonnant!
13:51Mon vieux Milou, j'attends-toi l'apéritif.
13:55Chut!
13:56Silence!
13:58Ils sont certainement en notre recherche.
14:03Chut!
14:04Inutile d'essayer d'ouvrir cette porte et s'est barricadé naturellement.
14:11Nous l'aurons par la faim.
14:13Que vous croyez, messieurs?
14:20De l'opium.
14:23Ainsi, nous voilà sans le vouloir sur la piste de trafiquants de stupestions.
14:28Seulement, cela change tout à fait la situation.
14:31Ils ont raison.
14:32Nous n'avons rien à manger.
14:34Bon, du moment que nous avons à boire.
14:38Voyons si nous ne pourrions pas filer de ce côté.
14:45À moins que...
14:47Oui, oui, je crois que j'ai une idée.
14:50Monsieur le capitaine Potiman.
14:51Mais capitaine, qu'est-ce que veut-il ces vieilles évrogues?
14:56Oui, je vous ai fait appeler, lieutenant.
14:59C'est...
14:59C'est honté.
15:01On me...
15:01C'est honté.
15:03On me laisse mourir.
15:04D'est-ce pas?
15:05Je n'ai plus un coup de whisky.
15:08C'est inadmissible en effet, capitaine.
15:11Je vais vous en apporter tout de suite.
15:16Tu es le seul qui...
15:18Le seul qui...
15:19Oh, oh, vous savez bien...
15:22Vous savez bien que pour rien au monde,
15:24je ne voudrais vous voir manquer de whisky.
15:29Par ainsi, je reste le seul maître à bord.
15:34Et j'ai fait ce qui me plaît.
15:49C'est peut-être le whisky qui...
15:59C'est peut-être le whisky qui...
16:00C'est peut-être le whisky qui...
16:01Chut!
16:02Pas un cri.
16:03Qui êtes-vous?
16:05Quelqu'un qu'on a embarqué de force sur ce maudit cargo et qui...
16:08Maudit cargo?
16:10Sachez que je suis le capitaine et que je le peux vous...
16:14vous faire mettre au fer.
16:16Merci.
16:17Je sors d'en prendre.
16:18J'ai déjà passé suffisamment de temps dans vos cales remplies d'opium.
16:21De l'opium, il y a de l'opium dans les cales, dans mes cales, à moi.
16:29Ignorez-vous?
16:31De l'opium...
16:32Mais comment?
16:34C'est affreux!
16:36Je suis un honnête homme, moi.
16:38Mais pas ça.
16:39Mais alors, qui...
16:40Mais c'est Alan, le premier lieutenant qui...
16:42Il m'a trompé.
16:43Oh, écoutez, écoutez, il faut m'aider, capitaine.
16:47Et d'abord, vous allez me promettre de ne plus voir.
16:50Rangé à votre dignité, capitaine.
16:53Que dirait votre vieille mère si elle vous voyait dans cet état?
16:56Oh, vieille mère!
16:58Voyons, voyons, capitaine!
17:05Pour l'amour du ciel, taisez-vous!
17:06Oh, maman!
17:09Oh, maman!
17:13Eh bien, qu'est-ce que c'est passé-t-il, je sais?
17:21Maman, maman!
17:24Je suis mis en misère.
17:28Alors, vivez!
17:31C'est la passera!
17:39Non, non, non.
17:40Je lui ai promis que je ne pouvais boire.
17:45Je ne pouvais répondre.
17:46Et qui avez-vous promis cela?
17:49Oh, jeune homme qui est venu ici.
17:52Quel jeune homme?
17:54Allez-vous me répondre?
17:56Je ne sais pas.
17:57Je ne la connais pas.
18:01Donnez!
18:02Bien beau!
18:04Tout va rester ici et surveiller ce hublot.
18:07Si quelqu'un essaie de s'y introduire,
18:11tu ne l'as pas compris?
18:12Voici une arme.
18:13Bien.
18:24Il doit être épanoui.
18:26Oui.
18:27Ou bien il fait le mort.
18:29Ah!
18:30Canard!
18:30Un bouchon de champagne.
18:37Et alors?
18:43Viens vite!
18:44Remontons!
18:44J'ai bien surveillé le hublot, lieutenant.
18:51Mais pas l'armoire sous le lit.
18:54Et c'est là qu'il s'était caché.
19:02Lieutenant, le radio-télégraphiste.
19:04Tu viens de le trouver ligoté, ébaillonné.
19:08Petit lieutenant, c'est rigolo.
19:11Un des grands canaux a disparu.
19:13Mon Dieu que j'ai soif et froid, mais j'y sens.
19:28Il y a ici un tonne lait d'eau douce,
19:32des biscuits et du rhum.
19:37Mais j'ai promis de ne plus boire et je tiendrai par eux.
19:43Après tout, s'ils en buvaient une toute petite gorgée,
19:48simplement pour me réchauffer.
19:52Ah!
19:53Ça fait du bien.
19:55Encore une là.
19:57Et puis, voilà la fin.
20:02Tiens, elle est déjà vie.
20:10Pauvre petit, comme il dort bien.
20:13Mais il doit avoir honte dans soi, lui aussi.
20:21Oh, oh, oh, j'ai une idée.
20:23Nos rames, êtes-vous fous?
20:39Si, si, si, tu éteins ça,
20:41tu auras affaire à moi, moussaillon de malheur.
20:43Oh, mon gars, il y en a un avion.
20:51Nous sommes sauvés.
20:53Porte l'indicatif du Maroc, c'est elle.
21:04Attention, il ne m'arrête pas.
21:11Oh, merveilleux!
21:13En plein dans le mule !
21:15Touchez !
21:20Regardez, il sort !
21:22Stupide malchance !
21:23Une seule balle, et il a fallu qu'elle coupe net le câble d'allumage.
21:27Heureusement, ça ne sera pas long à réparer.
21:29Vas-y, moi je les surveille.
21:31Voyons, voyons, ils sont tous les deux du même côté !
21:37Qu'allez-vous faire ?
21:39Ça avance ?
21:40Oui, j'ai presque terminé.
21:43Ça y est, je serre le dernier boulon.
21:50Où les mains ?
21:53Quel diable de garçon ! Il a réussi !
21:57Capitaine, tâchez de trouver une corde pour ligoter solidement ces deux gaillards.
22:01Allons, embarquons !
22:03Et maintenant, dites-moi, qui vous a payé pour faire cette triste besogne ?
22:08Inutile, nous ne dirons rien.
22:10Pas votre aise.
22:12Mais peut-être retrouverez-vous votre langue, lorsque vous serez entre les mains de la police.
22:16Dites donc, vous savez piloter, vous !
22:20Vous êtes sûr que c'est bien la direction d'Espagne ?
22:23Euh...
22:25Mais...
22:26Reste à savoir si nous arriverons.
22:28Nous allons avoir un fameux coup de tabac !
22:31Mon Dieu, mon Dieu, c'est épouvantable !
22:33Ça met nous d'en sortir, nous voulons !
22:35Hein ?
22:37Mais au moins, c'était du whisky.
22:47Mais c'est du whisky ?
22:49Dites ça à l'air d'être très amusant.
22:52Allons, laissez-moi piloter à fond.
22:55C'est bien le moment.
22:57Mais puisque je vous dis que je veux...
22:59Mais lâchez ça, malheureux !
23:01As-tu me laissé piloter, oui ou non ?
23:03Une fois, deux fois, trois fois ?
23:04Laissez-moi tronche !
23:05Laissez-moi tronche !
23:06Laissez-moi tronche !
23:07Dites ça à l'air d'être très amusant.
23:10Allons, laissez-moi piloter à fond.
23:13C'est bien le moment.
23:15Mais puisque je vous dis que je veux...
23:19Mais lâchez ça, malheureux !
23:24As-tu me laissé piloter, oui ou non ?
23:27Une fois, deux fois, trois fois ?
23:29Pas froid !
23:30Laissez-moi tronche !
23:31Tu es entêté !
23:32Alors, voilà pour toi !
23:54Mais nous avons échappé pas !
23:59Mon dieu !
24:01Les deux prisonniers !
24:02Ils sont restés dans l'avion !
24:08Arrêtez !
24:09C'est de ma froid nuit !
24:29Et voilà !
24:31Dis-donc !
24:32Est-ce qu'il est bien certain que nous sommes en Espagne ?
24:37En tout cas, nous devrions y être !
24:40Quelle os !
24:42Où as-tu encore démêché, ça ?
24:45Tu vas voir !
24:46Et tu sais, il y en a encore beaucoup.
24:47Vous voyez, il y en a pour tout le monde.
24:51Quel os!
24:55Où as-tu encore déniché ça?
24:57Viens voir.
24:58Et tu sais, il y en a encore beaucoup.
25:01Vous voyez?
25:03Il y en a pour tout le monde.
25:09Un dromadaire.
25:11Un dromadaire?
25:13Mais il n'y a pas de dromadaire en Espagne.
25:17Nous ne sommes pas en Espagne, hélas.
25:18Nous sommes en plein Sahara.
25:20En plein Sahara.
25:23Et alors, cet animal, cet animal est mort de...
25:26Est morteux.
25:28Mort de soif.
25:30Naturellement.
25:34Eh bien, eh bien, qu'avez-vous?
25:36Un étourdissement?
25:39Le pays de la soif.
25:42Le pays de la soif.
25:46Le pays de la soif.
25:48Il a l'air d'avoir un seigneux coup de bambou.
25:51Il a l'air d'avoir un seigneux coup de bambou.
25:53Les prisonniers ont disparu.
25:59Le pays de la soif.
26:00Il a l'air d'avoir un seigneux coup de bambou.
26:01Le pays de la soif.
26:02Le pays de la soif.
26:03Le pays de la soif.
26:04Le pays de la soif.
26:06Le pays de la soif.
26:07Le pays de la soif.
26:08Je comprends.
26:09Leurs liens étaient à moitié brûlés et ne leur a pas été difficile de les briser.
26:11Le pays de la soif.
26:12Le pays de la soif.
26:13Le pays de la soif.
26:14On est loin.
26:16Là-bas.
26:17Ils sont déjà loin.
26:18Il est utile de songer à les rejoindre.
26:20Alors tant pis.
26:24Allons en route capitaine.
26:26Peut-être aurons-nous la chance de découvrir un puits.
26:29Le pays de l'âme, je parle.
26:48À boire, à boire. Je n'en prie de plus.
26:53Courage, capitaine.
26:54Nous allons nous reposer un peu à l'ombre de cette dune.
26:58Voilà. Étendez-vous quelques instants.
27:01Cela vous fera du bien.
27:05Satan, où êtes-vous ?
27:08À boire.
27:13À boire.
27:17Rien. Toujours rien.
27:21Rien que le désert.
27:24Une bouteille de champagne.
27:39Une bouteille de champagne, une bouteille de champagne.
27:49Si un peu de bouchons va t'y sauter.
27:56Oui, attrape ça.
28:00Merci tout de même, Milou.
28:02Tu fais de mieux?
28:04Bon, plus de blague, je ne suis pas une bouteille de champagne. Mettez-vous cela bien dans la tête.
28:08Là-bas, un lac. De l'eau, de l'eau.
28:12Arrêtez, malheureux, c'est un mirage.
28:14De l'eau, de l'eau. Au revoir.
28:27Je vous l'avais bien dit, c'était un mirage. Il n'y a pas de lac.
28:30Je l'ai pourtant vu.
28:38Un arc bon ?
28:39M'homme d'a pas ?
28:41C'est notre nom est un oui, c'est d'un certainly.
28:43C'est quelque chose de très largement.
28:46De l'eau.
28:47Et ceci nous l'a dit.
28:48C'est unouïde.
28:49Un褸 hache.
28:50Et ceci nous lerepresented dans la tête.
28:51Un écen, c'est ce qui ?
28:52C'est un husbands de la tête.
28:53On va chercher un mètre.
28:54En ceci ne vaut pas.
28:56Sous-titrage MFP.
29:26Une bouteille de bois.
29:29Où voit-il une bouteille?
29:47Toi, Yana, crier au secours.
29:50Oh, quel cauchemar!
29:52Où suis-je? Où m'est-il arrivé?
29:54Toi, Yana, venir avec moi.
29:57C'est l'oeil à ça.
29:58Ça, Yana, le jeune Roumy, mon lieutenant.
30:01Ah, vous voilà, jeune homme.
30:03Rentrez donc, heureux de vous voir sur pied.
30:05Lieutenant Delcourt, commandant le poste d'Afgaard.
30:08Enchanté, lieutenant.
30:09Mon nom est Tintin.
30:11Comment se fait-il que...
30:12Que vous vous retrouviez ici?
30:14Eh bien, voilà.
30:14Hier, vers midi, mes hommes ont aperçu à l'horizon,
30:17bien loin vers le sud, une colonne de fumée.
30:19J'ai immédiatement envoyé une patrouille
30:20qui, ayant relevé vos traces,
30:22vous a trouvés inanimés, vous a ramenés au bord.
30:24Et mon compagnon?
30:26Le voilà, justement.
30:27Entrez, entrez.
30:29Et toi, Ashmert, apporte trois verres et les apéritifs.
30:32Alors, cette fumée, c'était votre avion?
30:34C'était notre avion.
30:36Nous avons atterri un peu brutalement.
30:38L'appareil a capoté et a pris feu.
30:41Merci, lieutenant.
30:42Je ne prends jamais d'alcool.
30:43Non? Vraiment?
30:44Euh, non, merci, lieutenant.
30:47Moi non plus, je...
30:48L'alcool...
30:50Je n'envoie jamais.
30:52Ah!
30:53Et vous non plus, capitaine Haddock.
30:56Bon, je n'insiste pas.
30:58En tout cas, lieutenant, vous nous avez sauvé la vie.
31:00Sans vous, sans vos méaristes,
31:02nous m'enons de soif.
31:03C'est pourquoi vous avez tort de ne pas prendre un verre avec moi.
31:06Mais n'en parlons plus.
31:08Expliquez-moi plutôt ce que vous veniez faire
31:10en ce pays perdu.
31:12Et voici les dernières informations.
31:13La violente tempête qui a fait rage toute la journée d'hier
31:15a causé la perte de plusieurs navires.
31:18Le vapeur Tanganyika a coulé au large de Vigo.
31:20L'équipage a été sauvé.
31:22On a capté un SOS lancé par le cargo Caraboujan.
31:25Un autre vapeur, le Benares,
31:26qui s'était immédiatement porté au secours du navire en détresse,
31:29a croisé toute la nuit dans les parages
31:30sans apercevoir ni épars ni naufragés.
31:33Ce qui laisse supposer que le Caraboujan
31:34a péri corps et bien.
31:37Bizarre, ne trouvez-vous pas?
31:39En effet, le Caraboujan n'est pas une coquille de noix que diable.
31:44Il n'a plus coulé si vite qu'on ait eu le temps
31:46de mettre les canaux à la mer.
31:47C'est pas incompréhensible.
31:49C'est bien ce que je pensais.
31:51Lieutenant, y a-t-il moyen de partir aujourd'hui même?
31:54Je voudrais atteindre la côte le plus vite possible.
31:56Je vous expliquerai pourquoi.
31:58Aujourd'hui même?
31:59Oui, c'est possible.
32:01Je vous donnerai deux guides, cela suffira.
32:04Depuis plusieurs mois, la région est sûre.
32:06C'est bon, c'est bon.
32:36Nous irons d'abord sur le commandant du port.
32:52Peut-être pourra-t-il nous donner des nouvelles du Caraboujan.
32:55Bonne idée.
33:00Tintin, Tintin, où allez-vous?
33:06Laissez-moi te passer, vous!
33:13Allons, circulez!
33:15Cir-cu-lez!
33:36Comment faire pour retrouver Tintin?
33:56Et maintenant, j'ai le...
33:59Commandant du Nord, c'est combien nous saillons?
34:07Quels autres ans?
34:10Police!
34:11Police!
34:18Tintin, tintin, tintin, tintin, tintin, tintin.
34:19C'est honteux!
34:20On m'a volé mon porte-monnaie.
34:23J'en porte plainte au voleur!
34:25Mon porte-monnaie!
34:28C'est honteux!
34:29C'est une ville de finaux ici.
34:32On me rend de mon porte-monnaie.
34:34Et le voilà!
34:35Votre porte-monnaie!
34:38Et ne criez plus comme ça!
34:41Et ne recommencez plus surtout!
34:43Sinon, on crie à la boue virale!
34:47Musique douce
35:00La, la, la, la, la, la, la, la, la, la!
35:03Quoi, quoi, quoi, quoi, quoi!
35:06Fait-on le vin, le bon vin gai!
35:09Car il nous faut pour naviguer, oui!
35:13Car il nous faut pour naviguer.
35:15Pour naviguer le cœur léger
35:18Il nous faut voir, lui voir la vie en rebond
35:22Le vin nous donne, nous donne un cœur léger
35:25Car il nous faut un cœur léger
35:29Pour narguer la danger
35:32Ma bouteille et la mer sont mes bons amis
35:38Le vieux rhum et le whisky
35:42Nous font faire de grandes folies
35:44Le vin rend le courage
35:48A l'esprit le plus soucieux
35:52La mer immense, on se sent bien plus joyeux
35:56Le beau vin est votre ami
36:01Un ami d'alerte compagnie
36:04Ma bouteille et la mer sont aussi mes meilleurs amis
36:14Le sabord c'est le carabou-de-jeu
36:22Police, arrêtez-le, police, police
36:26Il faut les arrêter tous, et qu'il est plein d'autres surpillons.
36:56Allo? Yes, c'est moi.
37:09Quoi? Il était fou, le capitaine ici. Tout est sourd. Et il a reconnu le bateau.
37:16Tonnerre. On l'a mené au poste. C'est bien, j'arrive.
37:26C'est bizarre. Le capitaine n'est pas encore arrivé. J'avais pourtant bien dit que nous ayons d'abord chez le commandant du port.
37:39Allo? Les services du port, oui? Ah, c'est Monsieur Tintin. Le capitaine a d'autres? Ah non, nous ne l'avons pas encore.
37:50Le capitaine est inquiétant. Qu'est-il arrivé?
37:56Le capitaine à Haddock. Nous venons de le relâcher. Il y a cinq minutes à peine qu'il est parti.
38:02On l'a amené ici hier, dans la soirée. Il causait du scandale sur la voie publique.
38:07Il nous a déclaré en partant qu'il allait chez le commandant du port.
38:11Et qu'il avait quelque chose de très important à vous dire. En courant, vous le rejoindrez vite.
38:20hal!
38:31Oh! Trop tard!
38:36Taxi à la gare du sud.
38:38Vite! Suivez cette voiture.
38:40Veuillez descendre, jeune âme, j'étais le premier.
38:46Je vous demande pardon, monsieur, mais j'étais avant vous.
38:50Mon jeune ami, je n'ai pas l'habitude de les discuter avec des preluquets.
38:52Et descendez, et plus vite que ça.
38:54Je dois être dans un quart d'heure à la gare du Sud.
38:57Et moi, monsieur, je dois être d'urgence à l'Institut Pasteur.
38:59Car je viens d'être mordu par ce chien enragé.
39:05Vite, chauffeur, vite, suivez cette voiture.
39:06Quelle voiture ? Mais ça brise-t-il, c'est le qui ?
39:11Mon Dieu, elle a disparu.
39:15Il ne me reste plus qu'à retrouver la ruelle où j'ai perdu de vue le lieutenant du Carabou de Jean.
39:20Oh, je ne me trompe pas.
39:26Voilà ses chers amis du fond et du fond.
39:29Juste ciel, vous êtes donc ça et ça.
39:32Nous avions perdu tout espoir de vous trouver vivant.
39:34Ce que je trouve vraiment extraordinaire, c'est qu'il nous est reconnus comme ça tout de suite.
39:39Dites-nous maintenant, que s'est-il passé à bord du Carabou de Jean ?
39:43Quand on nous a communiqué le texte de votre radio, nous avons immédiatement pris l'avion pour Bruggeur.
39:48Vous devez faire escale le Carabou de Jean.
39:50Et ce n'est ici que nous avons appris son naufrage.
39:53Vous êtes sûr qu'il transportait de l'opium ?
39:56Absolument sûr. La drogue était dissimulée dans des boîtes à conserve entourées d'une étiquette ornée d'un crabe rouge portant les mots « crabe extra ».
40:04Des boîtes de crabes ?
40:06Au fait, j'y songe.
40:08J'en ai vu une chez le fripier où nous venons d'acheter nos burnoux.
40:12Désolé. Vite, allons voir.
40:16Qu'as-tu fait de cette boîte de crabes qui se trouvait sur cette table ?
40:22C'est bien cela. Ouvrez cette boîte.
40:25Voilà, Citi !
40:28Regardez !
40:29Oui, en effet, c'est du crabe.
40:32Naturellement, Citi, ça y en a du bon crabe.
40:36Du bon crabe, Citi, bonne qualité.
40:41Oui, c'est bien du crabe.
40:43Pourtant, j'ai vu les mêmes boîtes à bord du Carabou de Jean.
40:45Et celle-là comptait de l'opium.
40:47C'est bizarre.
40:49Je dirais même plus.
40:51Bizarre autant qu'étrange.
40:55Et moi, où es-tu acheté cette boîte ?
40:57Chez Mohamed Penali, Citi.
40:59La boutique au coin de la rue.
41:02Regardez !
41:04Oh, pas d'erreur. Ce sont les mêmes boîtes.
41:06Eh bien, il n'y a personne ?
41:08Je dirais même plus. Il n'y a personne.
41:11Oh là ! Quelqu'un !
41:15Oh là ! Quelqu'un !
41:17Dupont ! Dupont ! Dupont ! Où es-tu ?
41:32Eh bien !
41:34Faites attention ! Il y a une marche.
41:37Viens te passer ?
41:39Non, ça va.
41:41Oui, ça va.
41:43Attention, votre chapeau.
41:47Que faites-vous ici ?
41:49Ah, c'est vous le propriétaire de cette boutique.
41:53Je désire reconnaître le nom et l'adresse du fournisseur qui vous a vendu ces boîtes de crabes.
41:57C'est Mohamed Ben Salah, Citi.
41:59Le plus gros négociant de Bugars.
42:01Il est riche, Citi.
42:03Très riche.
42:04Il a un palais magnifique.
42:07Chevaux, autos, des terres immenses dans le sud.
42:11Il possède même une machine volante, Citi.
42:15Un avion, comme disent les Roumis.
42:18Voulez-vous m'aider et mener au sujet de ces comards Ben Salah d'une enquête discrète ?
42:26Essayons, entre autres choses, de savoir le numéro d'immatriculation de son avion particulier.
42:30Mais c'est très discrètement, très discrètement.
42:34Comptez sur nous, mon cher ami.
42:36La discrétion, nous ne connaissons que cela.
42:39Votus et mouches cousues.
42:41Telle est d'ailleurs notre devise.
42:43C'est cela.
42:44Votus et mouches cousues, c'est notre devise.
42:47Et maintenant, il s'agit de délivrer le capitaine.
43:00Allo?
43:01Lieutenant?
43:02Ici Casimir.
43:04Oui, nous avons le capitaine.
43:06Oui, il a un peu crié.
43:08Oui, vous arrivez?
43:10Dans une heure.
43:11Bon.
43:12C'est bien ici qu'habite Monsieur Omar Ben Salah. Nous désirons lui parler.
43:21Mon maître, il vient de sortir, s'il dit.
43:23Vi voilà qui s'en va là-bas.
43:25Venant.
43:26La place, place, place, place aux puissants marques, une peine place.
43:34Suivons-le.
43:35...
43:45...
43:49...
43:55...
43:57...
44:03...
44:13...
44:15...
44:21...
44:23...
44:27...
44:31Sous-titrage Société Radio-Canada
45:01Sous-titrage Société Radio-Canada
45:31Sous-titrage Société Radio-Canada
46:01Sous-titrage Société Radio-Canada
46:31Sous-titrage Société Radio-Canada
47:31Sous-titrage Société Radio-Canada
47:33Sous-titrage Société Radio-Canada
47:35Sous-titrage Société Radio-Canada
47:37Sous-titrage Société Radio-Canada
48:07Sous-titrage Société Radio-Canada
48:09Sous-titrage Société Radio-Canada
48:11Sous-titrage Société Radio-Canada
48:13Sous-titrage Société Radio-Canada
48:15Sous-titrage Société Radio-Canada
48:17Sous-titrage Société Radio-Canada
48:19Sous-titrage Société Radio-Canada
48:21Sous-titrage Société Radio-Canada
48:23Sous-titrage Société Radio-Canada
48:25Sous-titrage Société Radio-Canada
48:27Sous-titrage Société Radio-Canada
48:29Sous-titrage Société Radio-Canada
48:31Sous-titrage Société Radio-Canada
48:33Sous-titrage Société Radio-Canada
48:35Sous-titrage Société Radio-Canada
48:37Sous-titrage Société Radio-Canada
48:39Sous-titrage Société Radio-Canada
48:41Sous-titrage Société Radio-Canada
48:43Sous-titrage Société Radio-Canada
49:13Sous-titrage Société Radio-Canada
50:13Sous-titrage Société Radio-Canada
50:43Sous-titrage Société Radio-Canada
50:45Sous-titrage Société Radio-Canada
50:47Sous-titrage Société Radio-Canada
50:49Sous-titrage Société Radio-Canada
50:51Sous-titrage Société Radio-Canada
50:53Sous-titrage Société Radio-Canada
50:55Sous-titrage Société Radio-Canada
51:25Sous-titrage Société Radio-Canada
51:27Sous-titrage Société Radio-Canada
51:31Sous-titrage Société Radio-Canada
51:33Sous-titrage Société Radio-Canada
51:35Sous-titrage Société Radio-Canada
51:37Sous-titrage Société Radio-Canada
51:39Sous-titrage Société Radio-Canada
51:41Sous-titrage Société Radio-Canada
51:43Sous-titrage Société Radio-Canada
51:45Sous-titrage Société Radio-Canada
51:47Sous-titrage Société Radio-Canada
51:49Sous-titrage Société Radio-Canada
51:51Sous-titrage Société Radio-Canada
51:53Sous-titrage Société Radio-Canada
51:55Sous-titrage Société Radio-Canada
51:57Sous-titrage Société Radio-Canada
51:59Sous-titrage Société Radio-Canada
52:01Sous-titrage Société Radio-Canada
52:03Sous-titrage Société Radio-Canada
52:05Sous-titrage Société Radio-Canada
52:07Sous-titrage Société Radio-Canada
52:09Sous-titrage Société Radio-Canada
52:11Sous-titrage Société Radio-Canada
52:41Sous-titrage Société Radio-Canada
52:43Sous-titrage Société Radio-Canada
52:45Sous-titrage Société Radio-Canada
52:47Sous-titrage Société Radio-Canada
52:49Sous-titrage Société Radio-Canada
52:51Sous-titrage Société Radio-Canada
52:53Eh bien, mon jeune ami, cette fois, ta première heure est venu.
53:07Qui est cet homme?
53:09Nous venons précisément de l'interroger.
53:11Il nous avait assuré de sa complète innocence.
53:13Innocent, lui?
53:15Je viens de retrouver des boîtes d'opium dans ses caves.
53:17Et puis, regardez!
53:19Regardez ce bijou.
53:20Des pinces de crabe en or.
53:22On se chauffe de la bande, j'en suis sûr.
53:24Vite, téléphonez à la police.
53:27Allô, allô, police?
53:29Ici Dupont et Dupont, détectives diplômées.
53:33Après une longue et périlleuse enquête, nous avons réussi à découvrir une bande de trafiquants d'opium.
53:39Oui, parfaitement.
53:42Et leur chef est un individu nommé Ben Salat, que nous tenons à votre disposition.
53:47Qu'est-ce que vous dites?
53:50Omar Ben Salat, est-ce que vous vous payez ma tête?
53:54Omar Ben Salat, l'homme le plus respecté de toute la ville de Bugard, vous l'avez...
53:59Capturé, oui.
54:01Que le ciel nous tombe sur la tête, si ce n'est pas la vérité.
54:05Omar Ben Salat, trafiquant d'opium. On aura tout vu.
54:13Mais, mais que se passe-t-il encore?
54:16Ouah! La police!
54:20Lui! Encore lui!
54:24Il faut arrêter ce maître, c'est un bandit! C'est un... informant!
54:27Il m'a... il m'a donné des coups de... des coups de bâton!
54:31Oh, ce ne sont pas les coups de bâton qu'il vous faut! C'est un bon coup de matraque!
54:40Ah, la police? Messieurs, voici l'homme que nous avons réussi à capturer.
54:45Je dirai même plus. Voici l'homme.
54:49Que quelques hommes m'accompagnent. Il y a encore des complices dans la cave.
54:53Le lieutenant s'est échappé, c'est plus dangereux de tous.
55:00Il aura pris par l'autre issue.
55:02Que vos hommes s'occupent des bandits qui se trouvent dans cette cave.
55:04Nous allons essayer de rattraper l'autre.
55:06Un marin, il est probable qu'il se sera dirigé vers le port.
55:15Un lard!
55:28Police! Police!
55:32On m'a volé un demi-canot automobile!
55:34C'est lui, je le reconnais!
55:35Vite! Un autre canot!
55:41On nous voit, là. Un autre canot est plus rapide que le ciel.
55:451, et 2, et 2, 3.
56:04Quelle offre de dangereuse aventure.
56:07Très de rêve, le lutte.
56:10Il y en a un qui se relève.
56:13Qui ?
56:14Ma parole, mais c'est Tintin.
56:18Il a maîtrisé son adversaire.
56:20Il fait demi-tour.
56:21Oh, il revient.
56:23Vite, passez-moi cette longue vue.
56:29Hourra, il ramène le lieutenant.
56:31L'équipage du carabougeant est au grand complet.
56:35Du calme, brigadier.
56:37Veuillez-vous faire là.
56:39C'est grâce au capitaine Haddock
56:41que nous avons cerné le Djebel Hamila
56:43qui n'était autre que le carabouchant camouflé
56:45et que nous avons arrêté tout l'équipage.
56:48Les mains en l'air, mon ami.
56:50Passez-lui les menottes.
56:53C'est grâce à vous, monsieur Tintin,
56:56que la bande du crabe aux pinces d'or au grand complet
57:00se trouve aujourd'hui sous les verrous.
57:03Stampes d'or au grand domaine
57:05Comment
57:12Vite, ils vont se noyer.
57:14Comment faire, là?
57:16C'est parti.
57:46C'est parti.

Recommandations