Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 19 heures

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:30:33...
00:30:42...
00:30:47...
00:30:50...
00:30:52...
00:30:54...
00:31:24La première fois que le m'est dit, c'est le mariage.
00:31:26Je l'ai fait le mariage.
00:31:30Seru, tu m'as pas d'envergne.
00:31:32Si tu te le Dalyan abe et de le roger, tu te le m'aspera.
00:31:39C'est parti, tu te le m'aspera.
00:31:43Tu ne le dit?
00:31:45Il ne dit ?
00:31:46Il ne dit pas d'envergne, il ne dit pas d'envergne.
00:31:49Il ne dit pas d'envergne.
00:31:50...
00:32:20Ça keyword de La
00:32:21c'est parti
00:32:26La
00:32:28c'est parti
00:32:31la
00:32:32Et
00:32:33la
00:32:36Report
00:32:37bas
00:32:39ça
00:32:42ça
00:32:42ça
00:32:43c'est
00:32:44ça
00:32:46la
00:32:47ça
00:32:48ça
00:32:49Au, s'il vous plaît !
00:32:52Lumin !
00:32:56Que vous salvez ?
00:32:59Vas le téléphone !
00:33:00Il ne fait pas ce téléphone ?
00:33:01Ne faire de son temps ?
00:33:02Ah, ceci est pour un nouveau.
00:33:05Il s'envient, il s'envient il s'envient il s'envient.
00:33:08Allah Allah !
00:33:11Je suis dans un enfant qui gueule, ma maman, l'app alguém prit.
00:33:14On va !
00:33:17Le ma...
00:33:18Je ne sais pas, tu ne sais pas.
00:33:20Il y a deux heures, il y a très vite fait.
00:33:23Nous nous sommes allés à l'arrière.
00:33:25Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas.
00:33:28Je ne sais pas, tu ne sais pas.
00:33:30Je ne sais pas, tu ne sais pas.
00:33:32Je ne sais pas, tu ne sais pas.
00:33:48Je ne sais pas, tu ne sais pas.
00:34:06Je ne sais pas, tu ne sais pas.
00:34:24C'est parti.
00:34:54C'est parti.
00:35:54...orada da konuşmayacak mısın?
00:36:00Orada evet diyeceğim.
00:36:02Orada evet deyip...
00:36:05...akşamına kendimi asacağım.
00:36:11Kılıma bile dokunamayacaksın.
00:36:22Sen de bir evet değil.
00:36:24Bu imzayı at.
00:36:26Bunun sırasına bakarız.
00:36:29O can artık benim canım.
00:36:31Hele kıymak kolay değil.
00:36:32Vallahi deyip.
00:36:33Burası mı mekan?
00:36:34Burası.
00:36:35Burası mı mekan?
00:36:36Burası.
00:36:37Burası mı mekan?
00:36:38Burası.
00:36:39Burası mı mekan?
00:36:40Burası mı mekan?
00:36:41Burası.
00:36:42Burası mı mekan?
00:36:43Burası.
00:36:44Burası.
00:36:45Burası.
00:36:46Burası.
00:36:47Burası.
00:36:48Burası.
00:36:49Burası mı mekan?
00:36:50Burası.
00:36:51Burası.
00:36:52Burası mı mekan?
00:36:53Burası.
00:36:54Burası.
00:36:55Burası.
00:36:56Burası.
00:36:57Burası.
00:36:58Burası.
00:36:59Burası.
00:37:00Burası bunu yürüyeー.
00:37:01Burası mı kullanですか?
00:37:02Burası mı?
00:37:03Burası mykanın jestem.
00:37:04Burasıολay IU.
00:37:06C'est parti, c'est parti !
00:37:36C'est pas pour ça.
00:37:38Tu ne sais pas pour ça, tout les gens sont des petits.
00:37:41Tout le monde, il ne sait pas pour ça.
00:37:45Tu ne fais pas, ma c'est-tu ?
00:37:46J'ai maintenant maintenant, nous nous allons faire des décoits.
00:37:49Non, non, tu ne fais pas de c'est pas de faire.
00:37:52Tu ne fais pas de faire des deux, tu ne fais pas.
00:37:57Je ne fais pas de faire.
00:37:59C'est-tu que tu ne fais pas ?
00:38:00C'est-tu que tu ne fais pas ?
00:38:01C'est-tu pas, tu ne fais pas ?
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations