- 21 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00.
00:06.
00:07.
00:11.
00:15.
00:16.
00:17.
00:19.
00:20.
00:21.
00:27.
00:29.
00:30I don't want to hear anything again.
00:32I don't have any thoughts in the evening.
00:35But if you don't have any reason, I want to know that.
00:39I want to know what I want to know.
00:41But I want to know what I want to know.
00:44I want to know what I want to know.
00:46Akira?
00:47This.
00:51I remember the promise, right?
00:54That's right.
00:56Akira, please.
00:58Oh.
01:03Oh.
01:05Oh.
01:10To asato, I promised.
01:14I don't know.
01:16I don't know how to talk about that.
01:21Oh.
01:23Oh.
01:25Oh.
01:27No sense.
01:28That one .
01:30Huh?
01:35Oh?
01:36Oh, so you must?
01:37You're marriage.
01:38This feeling of color, right?
01:39I think it's a different color.
02:09Kira kira ็ฉใใใฆ ็ฉ็ฉ
02:15้ ใใ่ฆใคใใ ๆจช้ก
02:23ไป ็ธๅฟใใไบบใซใชใใใใซ
02:28ใใจไฝๅบฆ ใขใใใฐใฌใผใใใใฐใใใ ใใ
02:33ๆ่จๅฎ่ก ๅคงไบใชใใจใฏ ็ขบใใช
02:40Feeling feeling ๅใๅฅฝใ ใฉใใชใซๆใ็ตใฃใฆใใญ
02:48Darling darling ๆๆใฎ็ณธใ ไผใใฃใฆใ
02:55Feeling feeling ่ฆใใๆใฏ ๆฏใใใใๆน
03:02Deepacityใ ใใใซๅใใฆใใใใ
03:11Tarling darling...
03:17I'm not a kid!
03:19I don't need a ribbon!
03:21Well, let's make a new one!
03:23I'm not a kid!
03:25I'm not a kid!
03:27I'm not a kid!
03:29I'm not a kid!
03:31I don't need a ribbon!
03:33Well, let's make a new one!
03:35Well, let's make a new one!
03:37Propose to a bouquet is a promise to this time.
03:41It's a great idea.
03:43It's a nice feeling.
03:45Why are you here?
03:47It's so fun!
03:49People are beautiful.
03:52It doesn't matter, Yokura-ta-kun.
03:55What do you want to do with your body?
03:58How do you do it?
03:59It's a unique idea.
04:01Are you two friends?
04:04Do you know...
04:05How do you do it?
04:07I'm sorry.
04:09I'm sorry.
04:10I'm sorry.
04:11I'm sorry.
04:12I'm sorry.
04:13I'm sorry.
04:14What's he doing?
04:15I'm sorry, I'm sorry. I'm already making it.
04:18Wow.
04:20I wonder if my mom will be happy.
04:23It's okay. We'll give you a bunch of books together.
04:27Yes.
04:29You guys?
04:31Oh!
04:32You smell the smell of two of them.
04:35A smell?
04:36What?
04:37Amor, you smell very sad.
04:41What's that?
04:44What's that?
04:46Oh, so...
04:48So, in fact...
04:50...the็ฝๅธฝใใกใจๅคๆฎใใฏ...
04:52...why are you so good?
04:54...
04:55...
04:56...
04:58...
04:59...
05:00...
05:03...
05:04...
05:06...
05:07...
05:08...
05:11...
05:13...
05:15...
05:17...
05:19...
05:21...
05:27...
05:29...
05:31...
05:32...
05:42...
05:43...
05:44...
05:46...
05:56...
05:57...
05:58...
06:00...
06:11...
06:12...
06:13...
06:14...
06:26...
06:27...
06:28...
06:38...
06:39...
06:40...
06:41...
06:42...
06:52...
06:53...
06:54...
06:55...
06:56...
06:57...
06:58...
06:59...
07:00...
07:01...
07:02...
07:05...
07:06...
07:08...
07:13I'm not sure how to do this.
07:15I'm not sure how to do this.
07:17I'm not sure how to do this.
07:19I'm not sure how to do this.
07:22You're welcome.
07:35I'm sure you're the same as you like.
07:43What we're looking at is that it's easy to integrate.
07:49We still do a simple things like that.
07:53It's difficult for me to creature that I'm trying to break.
07:55It's difficult for me to be able to drink this in a while.
07:57It's hard for me to make a taste.
08:02It was difficult for me to bring in the room.
08:06This has been a very long time.
08:07I'm not sure how to do that.
08:08I'm not sure how to do this.
08:10ไฝ?
08:16ไฝ?
08:21ไฝ?
08:23ใใโฆ
08:24ไปฒ็ดใใซใฃใฆใใฟใใชใฎ็ตตใๆใใใใ ใใฉโฆ
08:28ใงใโฆ
08:29ใใฃใใฎใใใฎ้กใ่ฆใฆใๆใ็ดใใใใ โฆ
08:32ไฝ?
08:34I don't know what to do, but I don't know what to do.
09:04I don't know if I like orange, but I'm so cute, and I always like it.
09:12What? Really?
09:14That's right.
09:16I don't like orange, but I like orange.
09:20I don't like it, but I don't like it.
09:24I don't like it.
09:26I don't like it.
09:31It's not. I love my father.
09:42Mama...
09:44Sorry. I'll go back to my first.
09:49I don't like it.
09:50I don't like it.
09:52It's like that.
09:54You're not.
09:56I don't like it.
09:58I'm sorry.
09:59We're all in love.
10:00Are you guys?
10:01He was crying. I wrote this painting.
10:08That's not it!
10:10Kyro wrote a very important painting.
10:12He gave it to me.
10:14Even if it's hard, I can't remember.
10:18That's why...
10:19Amuro's sister?
10:31You can't walk a little.
10:47You can't forgive me.
10:50When I love you, I got a lie.
10:54I kept saying.
10:56I can't forgive that day.
11:00You've also responded to me.
11:02I can't believe it.
11:04But...
11:06It's not bad.
11:08I can't forgive you.
11:16I've never heard that big voice.
11:20I've never heard that big voice.
11:24I've never heard of you.
11:28You're right.
11:30I've never heard that big voice.
11:32I'm not sure.
11:34I can't forgive you.
11:36You're right.
11:37You're right.
11:38I'm not sure.
11:39I'm not sure.
11:40You're right.
11:41You're right.
11:42You're right.
11:43You're right.
11:44You're right.
11:45You're right.
11:46You're right.
11:49You're right.
11:50You're right.
11:51You're right.
11:52I would love it too.
11:53But....
11:54You really are maybe one time.
11:55You're right.
12:01Me.
12:02content over...
12:03You don't like him?
12:04Me.
12:05You're right.
12:06What were you, Paator...
12:07I would love it.
12:08Oh, why are you thinking I'm big?
12:23Oh, I'm thinking about it.
12:25I shouldn't have had the act on it when I'm in the morning.
12:28I know I'm feeling all that.
12:33That's a good one.
12:35ๅฅใ
ใฎ้ใ้ธใใ ใฎใ
12:50ๆใใฆใใฃใฆ่จใฃใฆใใใ ใใฉ
12:53ใ ใใ่จฑใใชใใฃใใฎใใ
12:57ใใๅฅฝใใชไบบใซๅใคใใใฆใใใ
13:02ใขใญใฉใฏ
13:07ใขใขใซใๅงใกใใ
13:10ใญใงใจใญ ใใ
13:14็ง ใขใขใซใๅงใกใใใฏ็ฌใฃใฆใๆนใๅฏๆใ
13:21ใใใใจใ ๅคงไบใซใใใญ
13:25ๅคงไธๅคซใ ใพใไผใใใ
13:28ไบไบบใฏๅใๅใใๆใคไปฒ้ใงใใใช
13:40ใใใใใใใฃใฑใๆธใใฆใญ
13:43ใใฃใจไธๆใซใชใใใใ
13:46ใญใฃใจใญใฎ็ตต ใพใใใใใ่ฆใใฆใญ
13:55ใๅฎขใใ ใใใใ็ต็นใฎๅคงๅฎฎใงใใ
14:02้
ใฃๆใฃใใพใพใงใใใใงใใใ
14:10ใๅฎขใใ ใใใใ็ต็นใฎๅคงๅฎฎใงใใ
14:15้
ใฃๆใฃใใพใพใงใใใใงใใใ
14:25ๅคงๅฎฎ ๅคงๅฎฎ ็ต็น ๅคงๅฎฎ
14:29ๅคงๅฎฎ
14:40ๆฌๅฝใซๆฆใใฎใ
14:42ๅฃฒใใใๅงๅฉใงใใฎใง
14:44ๅคๆฎ ๆญขใใชใใงใใใฆ
14:46ใชใใงใ ใ
14:48ใใใไบไบบใฎๅงใชใใ ใ
14:49็งใฏ็ซใกไผใไบบใ
14:51ๅฎต้ใใๅฝน็ฎใใฃใฆใฎใใจใ ใใ
14:53ๅฐใชใใจใ ใใฎๅญใซใฏๆฆใ็็ฑใใใ
14:57็็ฑ?
14:59ๅคๆฎ ่ฒดๆงใOLใซ้ฃ่กใใ
15:03ใงใใใใฎใชใ
15:06ไธกๅ
ใ
15:08่กใใใ
15:19ใฉใใใซๅฐๆขใใ
15:21้ ญ่ณๆดพใชใใงใ
15:22ใฉใใใฎใดใชใฉใจ้ใฃใฆ
15:24่ชฐใ
15:25ๆฅใใจๆใฃใใ
15:52่ฒดๆงใฎๆใฏ็ฅใๅฐฝใใใฆใใ
15:54็ธๅคใใใใฎ้ฆฌ้นฟ้นฟใ
15:56็ธๅคใใใใฎ้ฆฌ้นฟ้นฟใ
15:59ๆใใ
16:00็งใฎๅจใใ
16:08ๅคๆฎ
16:10ใใใฎใใ
16:11ใใฎใพใพใงใฏ
16:12ใฉใกใใใในใฏใฉใใใ ใ
16:14็ธๆง็ใซ
16:16ๅๅใใใใใ
16:18ใใใช
16:19ๅคๆฎ
16:21ๆญปใฌใจใๅฅดใ
16:23่ฃ่ฃ
ๅใใใใช
16:36้ใใใใๆใใชใใฎใ
16:39I'm not going to be able to get out of here!
16:44So, how do you do it?
16:46It's bad for you!
16:50This...
16:51This gorilla!
16:53Stop it!
16:59There was a lot of fun.
17:01I'll give you the place to find the place!
17:05That's why it's a gorilla.
17:07What?
17:09I'm a
17:11I'm
17:13I'm
17:15I'm
17:17I'm
17:21I'm
17:23I'm
17:25it
17:31ๆต็ณใใใชใใงใใใฐใใใฏๅใใชใใฏใใงใ
17:35ใใ็งใจใจใฏใใซใใใใใชใใจ่ชใฃใฆใใ ใใ
17:42You...
17:51You...
17:53I...
17:54I can't wait until you've been forgotten.
17:56You...
17:57What...
17:58What...
17:59What...
18:00What...
18:01What...
18:02What...
18:03What...
18:04What...
18:05What...
18:06What...
18:07What...
18:08How dare you to...
18:09What's
18:10What's
18:25What's
18:32What's
18:34He zoom out
18:36Stop it!
18:44Go away!
19:00Akira!
19:02Akira...
19:06What is it?
19:10I have to remove the limit.
19:13A limit?
19:14Akira...
19:15Don't ask me!
19:17What is it?
19:19It's Android...
19:21It's a device that's obviously available.
19:24Android?
19:31I...
19:32Android?
19:34I think...
19:36I don't know.
19:37I don't know.
19:38There's no doubt.
19:40You just didn't want to see it.
19:43I didn't want to see it.
19:45I didn't want to see it.
19:47You just need to see it.
19:48It's...
19:49I didn't want to see it...
19:50I'm sorry.
19:51I'm sorry.
19:52I'll...
19:53...
19:54...
19:55I'm not a human.
20:25Akira, you are the only one who knew that he was human, while he was still alive.
20:36Stop it!
20:40Yegure, you knew him. How did he not teach you?
20:46Akira, there's a reason for this.
20:49What's the reason?
20:51I've always been together.
20:53I've never had enough time to talk.
20:56But...
20:58Why?
20:59Akira...
21:00I wanted to talk to you.
21:04I wanted to know you.
21:06I thought I wanted to know you.
21:08I thought you were like that.
21:11Akira, please.
21:13Let me...
21:14ใญใใใๅฅฝใใชไบบใซๅใคใใใฆใใใๆญใฏไฝใ่ใใใใชใ?
21:44ไฟบใใขใณใใญใคใ?
22:00ใใใใใใฎ่จๆถใฏไฝใชใใ ?
22:05ไฟบใฏๅฝ็ฉใฃใฆใใจใใ
22:09ใคใพใใใใฎๆฐๆใกใๆๆ
ใไฝใใใใใฎใฃใฆใใจใ ใใชใ
22:18ไฟบใฏไฝใฎใใใซ้ ใใๆขใใฆใใใใ ใ
22:24ไฟบใๅงซ็ฅ Akiraใใใชใใชใใใใฎๆ
ใๆๅณใชใฎใใ
22:32ใใใ!
22:35ใใใ!
22:36ใใใ!
22:37่ฉฑใใ่ฉฑใใใใฆใใ ใใ!
22:41ใชใใงใไฟบใใขใณใใญใคใใ ใฃใฆๆใใชใใฃใ?
22:47ไบๅฎใฎใฟๆ
ๅ ฑใจใใฆไผใใฆใใ็ๅฎใฏไผใใใชใใจๆใฃใใใใใงใใ
22:55ใชใใ ใใใใ
22:57ใใใโฆ
22:58ๅฝ็ฉใฎไฟบใฏ!
23:00ไธ็ใซใใๆๅณใชใใฆใชใใใใชใใ!
23:03ใใใชใใจโฆ
23:05่จใใชใใงใใ ใใใใ
23:11ใใๅใใใพใใใ
23:14ใๆใใใพใใ
23:23็งใฎ็ฅใ้ใใใ
23:25ไธ็ใซไฝใใใฃใใฎใใ
23:28ใใชใใไฝ่
ใงใ็งใไฝ่
ใชใฎใใ
23:32ใใใฆใใจใใใจใใใใฎ็ๅฎใใ
23:37ใใชใใโฆ
23:40ไธ็ใซใใๆๅณใใใใฎใโฆ
Be the first to comment