Titolo Originale: It Conquered the World
Regia: Roger Corman
Paese: Stati Uniti
Genere: Fanta-Horror
Interpreti: Peter Graves: Dr. Paul Nelson; Beverly Garland: Claire Anderson; Lee Van Cleef: Dr. Tom Anderson; Sally Fraser: Joan Nelson; Russ Bender: Brig. Gen. James Pattick; Jonathan Haze: Pvt. Manuel Ortiz; Dick Miller: Sgt. Neil; Taggart Casey: Sceriffo N.J. Shallert; Paul Harbor: Floyd Mason; Karyne Kadler: Ellen Peters; Charles Griffith: Dr. Pete Shelton; Marshal Bradford: U.S. Secretary Platt; Tom Jackson: George Haskell; David McMahon: Gen. Carpenter; Jim Knight: Bazooka Soldier; Paul Blaisdell: Il Mostro (non accreditato).
TRAMA: Un alieno proveniente da Venere atterra sulla Terra con l'intenzione di conquistarla, stabilendo un contatto radio con uno scienziato convinto che l'alieno porterà la pace...
NOTE: Il Conquistatore Del Mondo (It Conquered the World), conosciuto anche come Conquistò Il Mondo, è un film horror fantascientifico statunitense indipendente del 1956 prodotto e diretto da Roger Corman ed interpretato da Peter Graves, Lee Van Cleef, Beverly Garland, and Sally Fraser. Il conquistatore del mondo è stato distribuito nei cinema dalla American International Pictures in doppia programmazione con The She-Creature. Il design della creatura era un'idea di Corman, e pensava che proveniente da un grande pianeta, esso si sarebbe evoluto per affrontare la pesante gravità e sarebbe quindi basso per terra. Il film venne girato nelle Bronson Caves (per la maggior parte delle riprese esterne), una zona desolata e brulla denominata anche Bronson Canyon. Il film originariamente ha ricevuto un certificato "X" nel Regno Unito, il che significa che il film poteva essere visto solo dagli adulti. In questione, la scena della creatura distrutta da una fiamma ossidrica è stata vista come una crudeltà verso gli animali. Tuttavia, il produttore Samuel Z. Arkoff ha convinto il board del film che la violenza era contro una persona ultraterrena e non un animale, guadagnando il film con il suo certificato di passaggio. In Italia il film venne distribuito in VHS dalla Videogram e in DVD nel gennaio 2017 dalla Golem Video.
#IlConquistatoreDelMondo #ConquistòIlMondo #ItConqueredTheWorld #RogerCorman #AmericanInternationalPictures #Fantascienza #MonsterMovie #BMovie #CinemaAmericano #Anni50 #Invasione Aliena #LeeVanCleef #PeterGraves #BeverlyGarland
Regia: Roger Corman
Paese: Stati Uniti
Genere: Fanta-Horror
Interpreti: Peter Graves: Dr. Paul Nelson; Beverly Garland: Claire Anderson; Lee Van Cleef: Dr. Tom Anderson; Sally Fraser: Joan Nelson; Russ Bender: Brig. Gen. James Pattick; Jonathan Haze: Pvt. Manuel Ortiz; Dick Miller: Sgt. Neil; Taggart Casey: Sceriffo N.J. Shallert; Paul Harbor: Floyd Mason; Karyne Kadler: Ellen Peters; Charles Griffith: Dr. Pete Shelton; Marshal Bradford: U.S. Secretary Platt; Tom Jackson: George Haskell; David McMahon: Gen. Carpenter; Jim Knight: Bazooka Soldier; Paul Blaisdell: Il Mostro (non accreditato).
TRAMA: Un alieno proveniente da Venere atterra sulla Terra con l'intenzione di conquistarla, stabilendo un contatto radio con uno scienziato convinto che l'alieno porterà la pace...
NOTE: Il Conquistatore Del Mondo (It Conquered the World), conosciuto anche come Conquistò Il Mondo, è un film horror fantascientifico statunitense indipendente del 1956 prodotto e diretto da Roger Corman ed interpretato da Peter Graves, Lee Van Cleef, Beverly Garland, and Sally Fraser. Il conquistatore del mondo è stato distribuito nei cinema dalla American International Pictures in doppia programmazione con The She-Creature. Il design della creatura era un'idea di Corman, e pensava che proveniente da un grande pianeta, esso si sarebbe evoluto per affrontare la pesante gravità e sarebbe quindi basso per terra. Il film venne girato nelle Bronson Caves (per la maggior parte delle riprese esterne), una zona desolata e brulla denominata anche Bronson Canyon. Il film originariamente ha ricevuto un certificato "X" nel Regno Unito, il che significa che il film poteva essere visto solo dagli adulti. In questione, la scena della creatura distrutta da una fiamma ossidrica è stata vista come una crudeltà verso gli animali. Tuttavia, il produttore Samuel Z. Arkoff ha convinto il board del film che la violenza era contro una persona ultraterrena e non un animale, guadagnando il film con il suo certificato di passaggio. In Italia il film venne distribuito in VHS dalla Videogram e in DVD nel gennaio 2017 dalla Golem Video.
#IlConquistatoreDelMondo #ConquistòIlMondo #ItConqueredTheWorld #RogerCorman #AmericanInternationalPictures #Fantascienza #MonsterMovie #BMovie #CinemaAmericano #Anni50 #Invasione Aliena #LeeVanCleef #PeterGraves #BeverlyGarland
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Il nostro corso gratuito
00:00:30Il nostro corso gratuito
00:01:00Il nostro corso gratuito
00:01:30Il cielo è sgombro
00:01:32Tre minuti
00:01:34State pronti
00:01:36L'uomo è finalmente pronto per andare nello spazio
00:01:40Generale Thominson, le presento il dottor Anderson
00:01:45Vi conoscerete di fama
00:01:48Dottore, è raro incontrare uno studioso così illustre
00:01:50Grazie generale, mi fa molto piacere
00:01:53Ma sono sicuro che la mia presenza qui la turba quanto il ministro Platt
00:01:56Oh, non direi proprio turbato
00:01:59No, certamente no
00:02:00Siamo tutti quanti al colmo della gioia
00:02:03Ma ben presto saremo anche morti se questo progetto del satellite non verrà revocato
00:02:07Ma quante volte devo dirle che è praticamente impossibile?
00:02:10E quante volte ho avvertito il governo dei pericoli di questa impresa?
00:02:14L'ho fatto quando ero a capo del programma missilistico per Pepo
00:02:16L'ho fatto quando lavoravo al progetto Manhattan durante la seconda guerra mondiale
00:02:19E non mi dica che non ha letto i miei rapporti
00:02:22Lei ha avuto una carriera eccezionale
00:02:23Tutti gli incarichi immaginabili
00:02:25A proposito, di che cosa si sta occupando ora?
00:02:29È a riposo, mi sembra
00:02:31Da un certo punto di vista
00:02:32Vede, il mondo è pieno di presuntuosi
00:02:35È pieno da scoppiarne
00:02:36Ho una grande stima per lei, dottor Anderson
00:02:40Ma la sua teoria non mi convince
00:02:42Che il satellite costituisca una minaccia per la Terra
00:02:45Cosa è successo al primo?
00:02:47A quello piccolo?
00:02:48È esploso nella sua stessa orbita
00:02:51E nessuno sa perché?
00:02:53Nessuno
00:02:53Io lo so
00:02:54È stato un avvertimento
00:02:56L'avevo previsto più di tre anni prima del lancio del satellite
00:02:59Ah, dottore
00:03:00Lei diceva qualche cosa sul fatto che gli altri mondi
00:03:04Vogliono tenere la Terra a suo posto
00:03:06Vogliono tenerla fuori dallo spazio
00:03:08Ma non c'è vita sugli altri pianeti di questo sistema
00:03:10Io non sto facendo della teoria
00:03:13Sto invece affermando questo
00:03:16Delle intelligenze aliene ci osservano continuamente
00:03:19Vedranno questo satellite e capiranno che qualcosa dovrà essere fatto
00:03:23Io sono qui per chiedervi
00:03:25Anzi per supplicarvi di salvare il vostro pianeta
00:03:27Dottore, questa è ormai una questione puramente accademica
00:03:31Tra otto secondi circa la sfera verrà lanciata
00:03:33Sono già al countdown
00:03:34Tom, ne vuoi ancora?
00:04:02Soltanto un litro o due
00:04:03Perché sei così contento e soddisfatto?
00:04:05Sembra che tu abbia ereditato il Texas
00:04:07Forse non ci sei tanto lontano
00:04:09Tom
00:04:11Vieni cara
00:04:12So cos'è
00:04:14Ti sei reso conto di aver avuto torto su satellite
00:04:17Assolutamente
00:04:18È il mio maggior interesse nella vita
00:04:20Il mio secondo maggior interesse
00:04:22Beh, è lassù da oltre tre mesi ormai
00:04:25Non è successo niente di terribile
00:04:26Trenta metri di diametro
00:04:28A duemila chilometri di altezza
00:04:30Circo un navega attorno alla Terra
00:04:32A ventimila chilometri orari
00:04:33Oh, sentite
00:04:35Non potete parlare di nient'altro voi due
00:04:37Sono stanca di sentir parlare solo di sapelli
00:04:40Tisotopi
00:04:40Regolazioni coniche e via dicendo
00:04:42C'è qualcosa nella medicina spaziale che potrebbe curare un mal di testa?
00:04:47Ma tu mi stai nascondendo qualcosa
00:04:51Che cos'è?
00:04:52Non posso proprio dirtelo Paul
00:04:53Mia moglie non vuole
00:04:54Pensa che io sia pazzo
00:04:56Tutti pensano che tu sia pazzo
00:04:59Persino io forse
00:05:00E adesso qual è il segreto?
00:05:04Beh, ecco...
00:05:05Tom, per favore
00:05:06Ma tesoro è troppo importante
00:05:08Me l'avevi promesso
00:05:09Senti, Paul capirà
00:05:11Forse nessun altro sulla Terra
00:05:13Ma vedrai che Paul capirà
00:05:14Ci proverò
00:05:15Vieni con me di là
00:05:17Non prenderla così, Clara
00:05:24Su, io lavo e tu asciughi
00:05:29Dove si comprano questi apparecchi?
00:05:37Ci vorrà solo un secondo
00:05:38Sì, ce l'ho
00:05:39Ecco, hai idea di cosa stai ascoltando?
00:05:45La filarmonica di Londra?
00:05:46E' Venere
00:05:47Cosa?
00:05:50Venere
00:05:50E perché no?
00:05:56Abbiamo riflesso dei segnali sulla superficie lunare
00:05:58Perciò Venere può mandarci degli impulsi
00:06:00Non le scariche statiche
00:06:02Non lo senti il resto?
00:06:04Quale resto?
00:06:06Ascoltalo, Paul
00:06:07Ascolta la voce
00:06:08Pronto?
00:06:18Pronto?
00:06:19Qui, Paul Nelson
00:06:24Cosa?
00:06:28Ma come?
00:06:29È possibile?
00:06:31Sì, vengo subito
00:06:32Qualcosa non va alla base?
00:06:34È sparito
00:06:34Cosa è sparito?
00:06:35Il satellite è partito per lo spazio ed è scomparso
00:06:38Meglio che tu vada subito
00:06:39Joan!
00:06:45Che c'è, Paul?
00:06:46Problemi alla base
00:06:47Dobbiamo andare
00:06:48Buonanotte, Clara
00:06:49So cosa stai pensando
00:06:52E non mi fa piacere
00:06:55Ho sempre pensato che Tom fosse un po' matto
00:07:05Ma stasera ha superato ogni limite
00:07:06Tom è un genio
00:07:09Ma ci sono cose più importanti di cui preoccuparsi
00:07:11Andiamo
00:07:11Novità, sergente?
00:07:22No, signore
00:07:22Il generale non sembra molto contento stasera
00:07:29Alza il volume dell'audio
00:07:34Potremmo captare qualcosa
00:07:35Sì, è tutto volume adesso
00:07:38La più grande conquista scientifica del secolo scomparsa
00:07:41Dobbiamo trovarla
00:08:11Clara
00:08:26Me l'avevi promesso
00:08:32Se continua così dovremo farci assegnare dei rinforzi
00:08:45È tornato
00:08:55Forse gli strumenti erano difettosi o forse no
00:09:01Forse non riusciremo neppure a scoprirlo
00:09:03Mi dispiace, dottore
00:09:04Non è stata colpa sua, Ellen
00:09:05Si assicuri di far avere i rapporti a Washington entro domattina?
00:09:08Sì
00:09:09Recupereremo il satellite per un esame completo?
00:09:11Sì, signore
00:09:12Pete, puoi occuparti delle procedure di recupero?
00:09:15Devo aspettare che arrivi a 43 gradi nord
00:09:17E poi premere un pulsante
00:09:18Il ministro Platt vorrà sapere dove è finito il satellite e perché
00:09:21Vuol dire esaminare assolutamente ogni strumento a bordo
00:09:23Se succede ancora qualcosa, chiamatemi a casa
00:09:26Buonanotte, dottore
00:09:27Buonanotte
00:09:28Parla Anderson
00:09:49Rispondi
00:09:50Dove ti trovi?
00:09:54Sì, sì
00:09:55È vero, sono il tuo unico amico
00:09:58Nessun altro sa della tua esistenza
00:10:00Ma lo sapranno
00:10:01E sarà il giorno più bello nella storia dell'umanità
00:10:04Vieni a letto, Tom
00:10:06È qui, tesoro
00:10:08Aveva chiamato il satellite da Venere
00:10:10E ora è tornato
00:10:11E lui è dentro il laboratorio spaziale in attesa di atterrare da noi
00:10:14Per poterci salvare
00:10:16Per favore, vieni a letto
00:10:18Ti sentirai meglio domattina
00:10:19Passo e chiudo adesso
00:10:23Ristabilirò il contatto più tardi
00:10:25Non lasciare che si impadronnisca di te
00:10:30Hai sognato e immaginato tanto per tanto tempo
00:10:32Non lasciare che la tua immaginazione prenda il sopravvento
00:10:35Ma questa non è immaginazione
00:10:37È solo quello che ho preannunciato da anni
00:10:39Ed è un essere buono
00:10:41E non cattivo
00:10:42E questo era il mio unico dubbio
00:10:44Beh, non pensarci adesso
00:10:46Hai bisogno di riposo
00:10:47Voglio stare vicino alla radio
00:10:51Come vuoi, Tom
00:10:54Buonanotte
00:10:58Buonanotte
00:10:58Buonanotte
00:10:58Buonanotte
00:11:10Grazie.
00:11:40È sicuro di sapere quello che sta facendo?
00:11:52Credo che riusciremo a farcela senza danneggiarlo troppo.
00:11:55È importante non trascurare il minimo dettaglio.
00:11:58Sono pronti, signor Ministro?
00:12:00D'accordo.
00:12:01Ora non ci resta altro che tirarlo giù.
00:12:03Ho la macchina che ci sta aspettando.
00:12:07Procedete con l'operazione.
00:12:08Roger, 30 secondi.
00:12:10Posizione, 42 nord, 58 minuti, 59 minuti, 43 nord.
00:12:17Fermo.
00:12:18Si è fermato.
00:12:19Decelerate.
00:12:20Gravità 4.
00:12:22È troppo lento.
00:12:23Gravità 6.
00:12:24Dovrebbe essere oltre 28 ormai.
00:12:26Qualcosa non va?
00:12:27Non so, generale.
00:12:28Si comporta come se non volesse scendere.
00:12:30Inizio discesa.
00:12:32I razzi dorsali sono accesi.
00:12:33Sta abbandonando l'orbita.
00:12:35Non c'è risposta.
00:12:36Cosa sta succedendo?
00:12:38Non lo so, generale.
00:12:39Si comporta in maniera molto strana.
00:12:41Beh, rimandatelo lassù.
00:12:42Non mettetevi a fare esperimenti.
00:12:44È troppo tardi, generale.
00:12:45È già in discesa.
00:12:46O almeno dovrebbe esserlo.
00:12:47E dopo cosa succederà?
00:12:49Non voglio nemmeno saperlo.
00:12:51Chiama ancora Washington, caro.
00:12:52Sì, signore.
00:12:53Trasmissioni.
00:13:08Sì, sì, ti sento.
00:13:09È vivo.
00:13:10È sopravvissuto all'impatto.
00:13:12Tom, sei un uomo malato.
00:13:14Tutto il nostro mondo è malato.
00:13:15E lo è sempre stato.
00:13:16Ma non lo sarà più.
00:13:18Finalmente i sogni dell'uomo si realizzeranno.
00:13:20Tom, smettila.
00:13:21Chiama Paul al telefono.
00:13:23Devo dirglielo.
00:13:25Io vado in città.
00:13:27Quando tornerò spero di trovare un uomo più ragionevole.
00:13:30Clara.
00:13:33Cosa c'è?
00:13:35Sì, credo che tu sia sulle montagne.
00:13:37A circa 15 chilometri a sud da qui.
00:13:38Cosa c'è?
00:13:57Grazie a tutti.
00:14:27Grazie a tutti.
00:14:57L'ho fatto, strano. Sarà la batteria o qualcosa del genere. Vado a vedere.
00:15:01Paul, il mio orologio si è fermato.
00:15:04Beh, caricalo.
00:15:05Che cosa sta succedendo? Qui non c'è più nulla che funziona.
00:15:11Deve esserci stato un guasto energetico da qualche parte. Lo ripareranno in pochi minuti.
00:15:14Il telefono non funziona, generale.
00:15:16È molto silenzioso là fuori.
00:15:18È sempre silenzioso tra queste montagne.
00:15:20Non così, però.
00:15:22Che fine ha fatto il satellite?
00:15:23Ah, è caduto un po' più a su di qui.
00:15:25I segnali erano pieni di interferenze, ma si sentivano ancora quando è mancata la corrente.
00:15:30Buttate via.
00:15:31Nove milioni di dollari e cinque anni di lavoro.
00:15:33Non riesco a trovare niente.
00:15:38Beh, non possiamo stare qui seduti a...
00:15:40Por!
00:15:49È orribile.
00:15:52Potrebbero volerci come testimoni. Che ore sono?
00:15:54Fa ancora le tre e tre minuti. Si rifiuta di funzionare.
00:15:57Anche l'orologio della macchina si è fermato alla stessa ora.
00:16:00Mi chiedo perché.
00:16:01Coincidenza.
00:16:02No, sai.
00:16:03Ho una premonizione.
00:16:05E io ho una macchina inservibile.
00:16:07Beh, Tom abita qui.
00:16:08Andremo a piedi a casa sua e ci faremo accompagnare da lui fino ad un'auto-officina.
00:16:13Mi sembra una buona idea.
00:16:14Non possiamo starcene qui tutto il giorno.
00:16:18Sì.
00:16:19Ho i nomi delle persone chiave che comandano la zona.
00:16:22Sindaco di Beachwood, Andrew Towson.
00:16:24Capo della polizia, N.J. Shallot.
00:16:26Capo della sicurezza alla base, generale James Petty.
00:16:30Responsabile del progetto satellite, dottor Paul Nelson.
00:16:35E con la moglie arriviamo a un totale di otto.
00:16:37Proprio il numero dei dispositivi di controllo che riuscirei a produrre.
00:16:41Vorrei vederne almeno uno.
00:16:43Immagino che siano elettronici.
00:16:44Anche la mia.
00:17:07Non c'è una sola macchina che vada in città.
00:17:09Ah, non lo so, il telegrafo non funziona.
00:17:15È come se la città si fosse persa in mezzo a nulla.
00:17:17Signora Anderson, suo marito aveva predetto che sarebbe successo.
00:17:20Cosa possiamo fare?
00:17:21Provi a chiederglielo.
00:17:22Sì, sì, certo.
00:17:23Vado a chiamarlo.
00:17:25Su, muovetevi.
00:17:26Non c'è nulla da vedere.
00:17:27Sergente, mio marito è nel polmone d'acciaio.
00:17:29Si è fermato.
00:17:30Bisogna subito fare qualcosa.
00:17:32Troverò dell'aiuto.
00:17:32Stia tranquilla.
00:17:35Ehi, ma lei...
00:17:36Lei è Anderson.
00:17:38È lei che ha fatto tutto questo.
00:17:44Non avanti voi due.
00:17:45Maledetto.
00:17:45Non c'è abbastanza da fare senza che...
00:17:47Sei ferito.
00:17:48No, vieni.
00:17:49Ho la macchina all'uscita della città.
00:17:50Tutte le altre macchine sono...
00:17:51La mia è speciale.
00:17:58Credevo avessi detto che Tom e Clara vivevano qui vicino.
00:18:01È così quando sei in macchina.
00:18:09Cos'è quello?
00:18:11Beh, non mi fermerò certo a chiederglielo.
00:18:15Che brutta bestia.
00:18:16Non ne ho mai viste di simili.
00:18:18Neanch'io.
00:18:19Deve essere una specie di pipistrello.
00:18:22Ricordami di chiederlo a Tom.
00:18:23Lui se ne intende.
00:18:25Beh, proseguiamo.
00:18:26Altrimenti non arriveremo mai.
00:18:31Cosa vuoi dire con de-energicizzare?
00:18:49Ha fermato l'energia alla sua origine.
00:18:51Voglio dire elettricità, vapore, acqua, motoria, scoppio, tutto.
00:18:54Acqua?
00:18:54Vuoi dire che i rubinetti non funzionano?
00:18:56Sì, proprio così.
00:18:57Oh, che sciocchezza.
00:19:01Ehi, vuoi smetterla?
00:19:02Non l'avevi detto che non funzionavano?
00:19:05Certo che quello funziona.
00:19:06Appartiene a me?
00:19:07Non l'avevi detto che non funziona.
00:19:37Finalmente.
00:20:01Contento di vedervi?
00:20:02Di ritorno dalle Olimpiadi?
00:20:04Praticamente.
00:20:04La nostra macchina si è fermata circa 2000 km da qui.
00:20:07Giorno sbagliato per un giro in macchina.
00:20:09Senti, puoi darmi un passaggio fino al garage.
00:20:11Temo che non servirebbe a niente.
00:20:13Venite, vi offrirò da bere.
00:20:14Avete un'aria esausta?
00:20:15Sì, berei volentieri qualcosa.
00:20:16Vado a prendere del ghiaccio.
00:20:20Cosa prendi?
00:20:21Un po' di bourbon con soda.
00:20:23Qualcuno potrebbe rovesciarmi un secchio d'acqua sulla testa
00:20:26e mettermi a mollo in piedi.
00:20:28A che ora si è fermata la macchina?
00:20:30Alle 3 e 3.
00:20:31L'ora in cui si sono fermati gli orologi.
00:20:35C'è bisogno d'altro?
00:20:36No, ti ringrazio.
00:20:40Come facevi a sapere che la macchina si è fermata?
00:20:42Potrebbe essere stata una foratura o altro.
00:20:44Potrebbe, ma non lo era.
00:20:46Si è semplicemente fermata come le altre macchine.
00:20:49I malanni non vanno mai da soli, ma così è davvero troppo.
00:20:53Cosa succede?
00:20:54Rilassati.
00:20:59Hai un sacco di tempo.
00:21:06Notizie del generale?
00:21:07Niente.
00:21:08Non da quando è partito un'ora fa.
00:21:10Ha preso la jeep?
00:21:10No, la jeep non funziona.
00:21:11Il generale è andato a piedi.
00:21:13Come vanno le cose da dentro?
00:21:14Manca l'energia.
00:21:16Strano, l'ausiliaria ha una pompa a mano.
00:21:19Non funziona neanche quella.
00:21:20Chissà che effetto avrà tutto questo su quella pettegola di mia moglie.
00:21:23Fatemi sapere subito se avete notizie.
00:21:25Sì, certo, subito.
00:21:53Mi dispiace, Tom.
00:22:06Non riesco a credere a quello che mi dici.
00:22:09Non è una novità.
00:22:10Sono anni che nessuno mi crede.
00:22:13D'accordo, ammettiamo che tu abbia ragione.
00:22:15Un'intelligenza superiore è venuta da Venere sul mio satellite.
00:22:18Si è stabilita qui, ha fermato ogni sorgente di energia sulla Terra
00:22:21e sta per impadronirsi della popolazione.
00:22:24Perché non la combatti?
00:22:28Perché si è del caso che questa intelligenza superiore sia un mio amico.
00:22:31Sono convinto che sia qui per salvare l'umanità
00:22:33e non per conquistarla, come hai concluso.
00:22:36Un tuo amico personale.
00:22:39Sono amicissimi.
00:22:40I giorni in cui venivo ridicolizzato sono finiti.
00:22:44Salverebbe l'umanità da cosa?
00:22:46Da se stessa.
00:22:48Oh, no.
00:22:49Non sapevo che fosse necessario.
00:22:52Ricordi la tua teoria sulla gravitazione?
00:22:54Certo che la ricordo.
00:22:56Pensavi che avresti potuto costruire una navicella
00:22:58che si sarebbe liberata della forza gravitazionale senza l'uso di motori.
00:23:03Ottima idea, ma com'è finita?
00:23:05Disco rosso da Washington, non ho potuto svilupparla.
00:23:08E allora?
00:23:08Stupidità.
00:23:10Un esempio di come la stupidità impedisce all'uomo di progredire.
00:23:14Ne sono stato vittima anch'io continuamente.
00:23:16Stupidità, paura, avidità.
00:23:19E questo nuovo arrivo farà cessare tutto?
00:23:22È in così poco tempo che non te ne accorgerai nemmeno.
00:23:26Non riesco a trattenervi da trovare un senso di trionfo.
00:23:29Sto per arrivare a vedere la libertà ultima.
00:23:31Ho predetto questa possibilità e ho assistito il benefattore.
00:23:35Ah, come farà?
00:23:36Non posso ancora dirtelo, Paul, è prematuro.
00:23:40Ma sarai dei notti tra poco.
00:23:43Non credo proprio, Tom.
00:23:46Dovrei dare una lunga critica occhiata a qualcuno in grado di cambiare il mondo e me così completamente.
00:23:53Ci accompagna il laboratorio?
00:23:55È inutile andarci, è fuori uso, non è operativo.
00:23:58Allora ci porti a casa?
00:24:02Certo, andate alla macchina, vi raggiungerò.
00:24:14Paul è restato calmo.
00:24:16Non c'è niente come una mente logica e ordinata.
00:24:18Probabilmente solo perché la logica gli dice che tu sei pazzo.
00:24:24Non sfidarmi, Clara.
00:24:25Per anni ho perdonato la tua sfiducia in me.
00:24:28Ora i fatti ti stanno davanti, stai dalla mia parte.
00:24:31Sono dalla tua parte, Tom.
00:24:33Non solo perché sono tua moglie,
00:24:35ma perché ti amo.
00:24:38Hai sentito?
00:24:49Segui l'energia della mia macchina.
00:24:51Ti porterà alla casa di Nelson.
00:24:54È un uomo difficile,
00:24:55ma la sua mente è del massimo valore.
00:25:03È tutto in ordine?
00:25:04Sì, signore.
00:25:05Novità dal quartier generale.
00:25:06Tutta la zona è stata messa sotto legge marziale.
00:25:08Cavoli.
00:25:10Inoltre tutto questo settore deve rimanere sotto il mio comando
00:25:12per organizzare misure difensive.
00:25:14Contro cosa?
00:25:15Non l'hanno detto.
00:25:17Bisogna abbandonare la base.
00:25:18Neil, voglio che tu, Manuel, e il resto delle guardie
00:25:21siete pronti ad andarvene alle 16.30.
00:25:23Farete marcia forzata.
00:25:25Sì, signore.
00:25:25Sarete ricognitori.
00:25:26Prendete posizione a sud del Fosso Baker
00:25:28e osservate quello che succede a est.
00:25:30Ma niente azione.
00:25:31Ehi, signor generale.
00:25:33Signore, come faremo a sapere quando sono le 16.30?
00:25:36Gli orologi sono fermi.
00:25:37Ecco.
00:25:38Prendete il mio.
00:25:39Ha ricominciato a funzionare.
00:25:41Adesso prendete la vostra roba e sbrigatevi.
00:25:43A cosa servirà?
00:25:49La corrente non è ancora tornata.
00:25:51Lo so.
00:25:51Diciamo che almeno mi tiene occupato.
00:25:55Oh, generale Pettik.
00:25:56Novità?
00:25:57Grande novità.
00:25:58Pieno complotto comunista.
00:25:59Hanno sabotato tutte le sorgenti di energia della zona.
00:26:01Cosa?
00:26:03Come hanno fatto a sabotare tutte le sorgenti di energia?
00:26:05E come se non bastasse,
00:26:06non funziona nemmeno uno dei generatori indipendenti.
00:26:09E nemmeno gli orologi.
00:26:10E nemmeno le torci a pila.
00:26:11Non chiedetemi come.
00:26:12So solo che lo hanno fatto.
00:26:13Lei come ha fatto a saperlo?
00:26:14Radio e telefoni non funzionano.
00:26:16Da un corriere speciale inviato dal comando della Quinta Armata.
00:26:19Ho ricevuto l'ordine di tenervi tutti qui in questo edificio
00:26:21fino alla fine di questa emergenza.
00:26:24Vuol dire che siamo prigionieri?
00:26:26No, solo in custodia preventiva, per così dire.
00:26:29Sarebbero felici di metterle mani su gente che ha la vostra esperienza.
00:26:31Beh, ci sono coperte e scatolette nello sgabuzzino.
00:26:35Ce la faremo.
00:26:35Vi farò avere delle provviste, ma non muovetevi di qui.
00:26:39D'accordo, generale.
00:26:40Non ci muoveremo da qui.
00:26:42Beh, siamo proprio nei guai.
00:26:44Sì.
00:27:01Grazie per il passaggio.
00:27:03Ci vediamo, Clara.
00:27:05Venite a trovarci presto, tu e Tom.
00:27:06Lo faremo senz'altro, Giovanni.
00:27:10Spero che tu non ti sia inimicato Paul.
00:27:12Sei stato scortese con lui stasera.
00:27:15Non è più possibile farsi dei nemici, cara.
00:27:17La parola nemico sta per scomparire dal linguaggio umano.
00:27:20E che ne sarà della parola amico?
00:27:27Ben, perlomeno ti farai un giorno di vacanza.
00:27:29Questo è tutto da vedere.
00:27:31Non funziona.
00:27:35No, prova ad accendere la luce.
00:27:39Oh, Paul, credi che Tom abbia ragione?
00:27:41Non credo, no.
00:27:42Ha detto che l'aveva previsto.
00:27:44Da quando lo conosco, e ormai sono 15 anni,
00:27:46Tom Anderson ha predetto tutto quello che potrebbe predire una fertile immaginazione.
00:27:50Ha speso la sua vita a quantificare fantasie.
00:27:52Uno o due dei suoi sogni dovevano per forza avverarsi.
00:27:55Se non altro perché sono così omnicomprensivi.
00:27:57Forse questo ora si è avverato.
00:27:59No, è successa una catastrofe naturale.
00:28:01John, e ne troveremo la ragione.
00:28:03Tom ha tentato di farla coincidere con uno dei suoi sogni preferiti.
00:28:06Non vedi che in un certo modo lo rivendica,
00:28:08dimostrando l'accuratezza delle sue fantasia a un mondo che lo ha deriso?
00:28:11Capisco.
00:28:13Un modo per salvare la faccia.
00:28:15Esattamente.
00:28:16La grotta dove sei è sopra una sorgente di vapori.
00:28:23Ecco perché ti sembra di essere su Venere.
00:28:27Non l'hai ancora trovato, Paul Nelson?
00:28:30Se non è in casa, forse vuol dire che vuol raggiungere base e satellite.
00:28:32Ci verranno almeno 12 giorni per produrre otto nuovi dispositivi di controllo.
00:28:40Quali sono le mie istruzioni?
00:28:44Rimanere qui fino all'evacuazione di Beachwood.
00:28:46Sì, signore.
00:28:48La mia babbola!
00:28:50La mia babbola!
00:28:53Avanti, avanti!
00:28:55Circonale!
00:28:55Tutti nella strada!
00:29:00L'immapuazione deve essere finita per mezzanotte!
00:29:02Dove andranno?
00:29:17Rimani qui.
00:29:21In fretta, più in fretta!
00:29:23Fate presto!
00:29:27Che cosa succede?
00:29:28Perché state scappando?
00:29:29Per la fine di tutto.
00:29:29Che cosa vuoi dire?
00:29:30Nazionale 18, mi lasci.
00:29:31A porta nel deserto!
00:29:32Ci sarà un capo preparato per noi, mi lasci andare.
00:29:34Ci stanno per raggiungere.
00:29:35Chi sta per raggiungermi?
00:29:48Questo è il punto più vicino al fosso Baker su questa strada.
00:29:51Gireremo qui e proseguiremo verso su, marciando...
00:29:55Ma perché non guardi dove vai?
00:29:57Ho visto volare un uccello molto strano.
00:29:59Sì, è un uccello, era il tizio davanti a te.
00:30:01Avanti, andiamo!
00:30:07Oh, ma stanno scappando da qualcosa, tesoro.
00:30:09Forse dovremmo andarcene anche noi.
00:30:11No, credo che il piano sia proprio questo.
00:30:13Svuotare la città, panico organizzato.
00:30:15Organizzato?
00:30:15Ma Tom ha detto che...
00:30:16Lascia perdere quello che ha detto Tom.
00:30:19Devo andare alla base.
00:30:20Oh, Paul, no!
00:30:21Devo andarci, John.
00:30:22Non posso stare qui a guardare mentre il mondo si sfascia.
00:30:25Entra dentro e chiuditi bene a chiave.
00:30:26Tesoro, ho paura che ti succeda qualcosa di terribile.
00:30:29Per favore, non...
00:30:29Su, adesso vai e fai attenzione a chiudere molto bene le finestre.
00:30:32Tornerò appena possibile.
00:30:34Paul!
00:30:35Esco!
00:30:47E' l'ultimo uomo rimasto ancora in città, signor Esco.
00:30:53Certo, e penso che mi fermerò qui per il resto dei miei giorni.
00:30:56Per favore, non mi crei dei problemi.
00:30:58Hai un'arma in mano, Charlotte.
00:30:59Questo non è da te.
00:31:01Ma nonostante ciò, io resto.
00:31:03Ho aiutato a costruire la città.
00:31:05Sono stato io a procurarti quel posto.
00:31:06Ricordi?
00:31:07Non c'è più bisogno di giornali.
00:31:09Non sono altro che un mucchio di idee e nozioni senza alcun valore.
00:31:12Si muova.
00:31:12Mi spiace, io rimango.
00:31:18Charlotte!
00:31:19Ah, dottor Nelson.
00:31:21Speravo proprio di incontrarla.
00:31:23Si spieghi, cos'è questo?
00:31:25Ordini, dottore.
00:31:26Ordini di chi?
00:31:27I suoi.
00:31:29Charlotte, sono cinque anni che la conosco.
00:31:31Lei ha appena ucciso un uomo a sangue freddo.
00:31:32Perché?
00:31:33Sono i suoi ordini.
00:31:34E ora devo metterla in custodia preventiva.
00:31:42Lei sarà uno di noi.
00:31:49Non avanti, si alzi.
00:31:51È libero.
00:31:51E adesso che cosa fai?
00:32:18Ho saputo dal mio amico la struttura dei dispositivi di controllo.
00:32:21Volano come uccelli in direzione delle persone da controllare.
00:32:26E come fanno a impadronirsi della vittima?
00:32:32Non ci sono vittime.
00:32:33Dovresti chiamarli i liberati.
00:32:38Ma quanto mi dice il mio amico, hanno nel becco delle cose simili agli elettrodi.
00:32:42Li conficcano nel collo delle persone che sono da controllare.
00:32:45E una volta che hanno punto la persona, muoiono.
00:32:49E le persone punte?
00:32:51Loro non muoiono.
00:32:52No?
00:32:53No.
00:32:54Solo le loro menti.
00:32:57Le loro menti diventano più chiare di quanto abbiano mai creduto.
00:33:01Solo il superfluo scompare.
00:33:03L'odio, l'amarezza, i sogni e tutte le scioppezze aromatiche.
00:33:08Le emozioni?
00:33:08Sì, le emozioni.
00:33:15Perché mi abbracci?
00:33:17Perché?
00:33:17Perché?
00:33:18Ma perché io ti amo.
00:33:20E lo sai.
00:33:21Non so perché dovresti.
00:33:35È superfluo.
00:33:36Che cosa?
00:33:38È un'emozione.
00:33:40Tom, non puoi.
00:33:44Non puoi eliminare l'ossido dal cuore dell'uomo senza portare via anche un bel po' dell'argento.
00:33:50Ma cara, è necessario.
00:33:52No, Tom.
00:33:53Sei davvero pronto a smettere di amarmi?
00:33:59Cerca di essere razionale, tesoro.
00:34:01Perché la gente ama?
00:34:03Perché vede nell'altro la risposta alle proprie esigenze.
00:34:06Io trovo in te calore e bellezza.
00:34:08Sei tutto quello che vorrei avere.
00:34:11Avrò bisogno di te in ogni momento.
00:34:13Non mentire a te stesso, Tom.
00:34:17Non sarebbe più come prima.
00:34:20Per pochi dollari puoi prendere a Nolan una donna, proprio come l'hai descritta.
00:34:24E se un giorno dovessi stancartene,
00:34:27potresti sempre andare all'agenzia di collocamento più vicina a trovartene un'altra.
00:34:31Lei non legge i cartelli, dottor Nelson?
00:34:45Generale Petting, mi ha spaventato.
00:34:47Non volevo farlo.
00:34:48Come mai, tutto chiuso? Dove sono finiti tutti?
00:34:49Sono stati portati alla base aerea distrettuale.
00:34:52Chissà cosa avrebbe potuto succedergli.
00:34:55Posso darle un passaggio fino a Beachwood? È lunga, in bicicletta.
00:34:58Certo, con piacere, generale. Con molto piacere.
00:35:01Mettiamola qui dentro.
00:35:10Che sollievo. Quel sellino è fatto per gente bentornita.
00:35:13Io sono un po' troppo assuto, temo.
00:35:16Ehi, come mai questo qui funziona?
00:35:17Nuovo modello sperimentale.
00:35:19Si mette in moto con un elastico che si tiene teso col pollice.
00:35:23Sa, penso che sarebbe meglio se lei e la signora Nelson
00:35:25vi uniste a tutti gli altri operatori della base.
00:35:27Può darsi. C'è modo di mettersi in contatto?
00:35:29Nessuno, mi spiace, sono in custodia preventiva.
00:35:36Generale, dovremmo rimuovere quel masso dalla strada prima di partire.
00:35:39la strada prima di partire.
00:35:44Non.
00:35:44Si mette.
00:35:45Non.
00:35:46Si mette.
00:35:46Non.
00:35:47Non.
00:35:47Grazie a tutti.
00:36:17Grazie a tutti.
00:36:47Grazie a tutti.
00:37:17Gli altri otto sono ancora su Venere.
00:37:19Sono gli unici sopravvissuti di una razza nata troppo in anticipo e sviluppatasi tra le eruzioni e i gas ribollenti di Venere.
00:37:26Un pianeta che non avrà per almeno un milione di anni il nostro clima.
00:37:30Una razza moribonda?
00:37:31Sì, ma ognuno dei nove ha un'intelligenza tale che a loro confronto sembriamo tanti scarafaggi.
00:37:38Pensi che ne abbiamo bisogno?
00:37:39Sì, ne abbiamo bisogno.
00:37:41Ascolta, ti rendi conto che nelle ultime 24 ore molti uomini hanno perso le loro menti, le loro personalità, i loro standard umani?
00:37:46Che un'intera popolazione è stata condotta nel deserto come bestiame?
00:37:49Che altri sono stati uccisi perché si sono rifiutati di ubbidire al nuovo padrone?
00:37:52Questo ti fa riflettere, non è vero?
00:37:54Sì, mi fa andare indietro nella storia per trovare analogie.
00:37:58Analogie o razionalizzazioni?
00:38:00Ascoltami, in tutta la storia dell'uomo qualunque grande cambio o salto in avanti delle sue condizioni esistenti ha provocato tormento, caos e morte.
00:38:10La rivoluzione francese ha portato alla democrazia, le epidemie e cure miracolose, le guerre, aeroplani veloci, l'energia atomica, la radiologia e medicina, le nostre scoperte.
00:38:22No, non attacca. Tu parli di cambiamenti umani, qualcosa che vorresti abolire.
00:38:27Beh, questa cosa non è umana, per cui le tue argomentazioni sono prive di valore.
00:38:30Inoltre potrei menzionarti un ugual numero di regressioni e disastri portati da rivoluzioni, epidemie e guerre.
00:38:36Non sono convinto.
00:38:37Non lo sono neanche io, delle tue teorie.
00:38:40Lo sarai. Dovrai esserlo, ti vuole dalla sua parte. Accanto a me lui vuole anche te.
00:38:46E tu vuoi che accetti questo regno di terrore?
00:38:48Che prometta obbedienza a questo tuo mostruoso re che uccide la mia stessa anima e quella di chi mi sta vicino?
00:38:54Beh, non lo farò, Anderson. Combatterò questa malvagità fino all'ultimo respiro.
00:38:58E combatterò anche te perché ne sei parte, la parte peggiore.
00:39:00Tu appartieni a una razza viva, non a una razza in via di estinzione.
00:39:03Questa è la tua terra, il tuo mondo.
00:39:05E il tuo corpo è umano, ma la tua mente è nemica.
00:39:09Sei un traditore, Anderson, il più grande traditore di tutti i tempi.
00:39:12E sai perché? Perché non ti limiti a tradire una parte dell'umanità.
00:39:15La stai tradendo tutta.
00:39:16La stai tradendo tutta.
00:39:46Spero che tu ne sia orgoglioso.
00:39:53Era mio amico.
00:39:54Malgrado tutti i nostri litigi, le nostre dispute, era il mio migliore amico.
00:39:58È solo questo che riesci a pensare che hai perso un amico.
00:40:01Le sue parole non significano nient'altro per te.
00:40:04Se non fossi così cieco, ti renderesti conto che Paul è stato tuo amico oggi come non mai.
00:40:08Cosa vuoi dire?
00:40:09Che sciocco sei.
00:40:13Qualcuno che non provasse più niente per te.
00:40:15Che non fosse convinto che in te c'è ancora qualcosa da salvare.
00:40:18Ti avrebbe ucciso sul posto.
00:40:19Ucciso?
00:40:20Sì, proprio come troverai il modo di uccidere il tuo dio.
00:40:24Aveva una pistola.
00:40:31L'ho vista nella sua giacca.
00:40:33Una pistola?
00:40:34Proprio così, Tom.
00:40:37Hai appena avuto un immeritato rinvio dell'esecuzione.
00:40:43Così sei convinta che sia un traditore.
00:40:46Ti sei rivoltata contro di me.
00:40:50Io non ho fatto niente.
00:40:52Dipende tutto da te.
00:40:54Sei tu che devi sapere quello che fai.
00:40:59Io non so più niente.
00:41:01Immagino che sono solo una sciocca.
00:41:03Io sono come Paul.
00:41:04Non riesco a credere che tu non possa ravvederti.
00:41:08Io ti amo, tesoro, ma...
00:41:10Ma sono orgogliosa.
00:41:13Voglio amare un uomo buono.
00:41:14L'uomo meraviglioso che ho sposato.
00:41:16Non amerò mai un mostro, capisci mai?
00:41:21Non devi piangere, Clara.
00:41:23Credimi, so quello che faccio.
00:41:24Oh, Tom, smetti.
00:41:30Ti ascolto?
00:41:31Sì, Beachwood ormai è nostra.
00:41:36Ma sono turbato.
00:41:37Arrivati a questo punto ormai, devo proprio vederti.
00:41:41Perché no?
00:41:44Sì, sarò paziente, ma Paul Nelson è ancora libero.
00:41:46Ciò vuol dire che lui e sua moglie, il sindaco e sua moglie,
00:41:49non sono ancora sotto controllo.
00:41:51No, no.
00:42:21No, no.
00:42:51No, no.
00:43:21No, no.
00:43:51No, no.
00:44:20No, no.
00:44:50Hai ucciso il tuo dispositivo di controllo.
00:44:53E allora?
00:44:54Ora non sarà possibile controllarti per una settimana.
00:44:57Vieni qui.
00:44:58Voglio parlarti.
00:44:59Voglio scusarmi con te.
00:45:01Come farò ad arrivarci?
00:45:02La macchina di Giovan funziona.
00:45:04La macchina di Giovan funziona.
00:45:06D'accordo, verrò.
00:45:08Ma c'è qualcosa di cui devo occuparmi prima.
00:45:11D'accordo, a più tardi.
00:45:12è in arrivo.
00:45:20E' in arrivo?
00:45:22Sì, bisogna farlo.
00:45:32Che cosa c'è?
00:45:34Ha detto che quella di Paul è la prima mente da eliminare.
00:45:38innanzitutto perché è la più pericolosa.
00:45:41È il nemico numero uno.
00:45:44Il più pericoloso perché sa cosa combattere.
00:45:48Il suo dispositivo è fuori uso.
00:45:50Cosa vuol dire questo?
00:45:52Vuol dire che deve morire.
00:45:54Non si può lasciarlo vivere una settimana.
00:45:57Dovrò ucciderlo questa notte.
00:46:20Hai fatto presto?
00:46:38Sì, sapevo che non ci sarebbe voluto molto.
00:46:41Avevi ragione.
00:46:43E ora dobbiamo aspettare tutte le sue istruzioni.
00:46:46Che tipo di istruzioni?
00:46:48Per la conquista del mondo.
00:46:50Saremmo sempre così d'ora in poi, non è vero?
00:46:58Per il resto della nostra vita.
00:47:02Capisco.
00:47:13Muoviti e aspetta.
00:47:15Siamo venuti fin qui nei boschi a fare cose.
00:47:17Siamo qui per osservare azioni sospette, ricordi?
00:47:20Che tipo di azioni?
00:47:21Dimmelo tu.
00:47:22Te l'ho detto, ma tu non mi ascolti mai.
00:47:23Di cosa diavolo parlo?
00:47:24Te l'ho detto, ho visto quello strano uccello.
00:47:27Uccello, uccello, la smetti di parlarne?
00:47:29È tutto il giorno che non parli d'altro.
00:47:31Ok ragazzi, cos'è un picnic?
00:47:33Voi laggiù lucidate i vostri fucili.
00:47:35Porta, su, brighiamoci.
00:47:36È quello che pensi di usare per Paul?
00:47:52Ucciderai il tuo migliore amico.
00:47:54Tom, se lo farai, dovrai uccidermi con lo stesso fucile.
00:47:57Cosa c'è?
00:47:59Ti ha mangiato la lingua il gatto che non rispondi?
00:48:03O forse ce l'ha il tuo amico, gli hai già dato tutto il resto?
00:48:08Tom.
00:48:10Tom, hai paura di parlare con me o è solo che ti vergogni?
00:48:13Sì, deve essere così.
00:48:24Stai chiudendo la tua macchina?
00:48:28E se il tuo capo volesse dirti di correre in città a strappare un po' di cuori?
00:48:33Potrebbe arrabbiarsi se non riuscisse a trovarti al primo schiocco di dita.
00:48:38Almeno ha delle dita?
00:48:39Al padrone non piacerà che il suo servo prenda delle iniziative.
00:48:46Potrebbe decidere di tramutarti in un topolino bianco.
00:48:49Basta, Clara, ti prego.
00:48:52Ha parlato.
00:48:55Lo zombie ha parlato.
00:49:01Giusto?
00:49:04Metti su della musica.
00:49:05Deve essere bello avere l'unico giradischi funzionante del mondo.
00:49:13Un regalo di sua maestà.
00:49:16Ti fa sentire un grand'uomo, non è vero?
00:49:18Proprio quello che hai sempre voluto essere.
00:49:21Clara.
00:49:21Sì?
00:49:25Quello che devo fare questa sera è già abbastanza difficile.
00:49:28Così lo rendi ancora più difficile.
00:49:29Io voglio che sia difficile.
00:49:33Ti supplico, tesoro.
00:49:36Apri la tua mente soltanto per pochi istanti e permettimi di entrarci e di parlarti.
00:49:41Sto ascoltando.
00:49:53Raccontami di questo invasore.
00:49:55Che aspetto ha?
00:49:57Beh, non ne so molto.
00:49:59È forte o non avrebbe potuto viaggiare nello spazio.
00:50:02È molto evoluto perché riesce a controllare a distanza i soggetti.
00:50:06Ha un'intelligenza superiore.
00:50:07Si è stabilito nella grotta dell'elefante perché ha bisogno di un clima simile a quello di Venere.
00:50:14Nascosto in una grotta?
00:50:16Timoroso della luce?
00:50:18Beh, allora la terra non può interessargli se non quel mio oggetto di conquista.
00:50:22Ho detto che avrei ascoltato le tue domande, le discussioni dopo.
00:50:29Perché vuole che tu uccida Paul?
00:50:32Perché ha potuto fabbricare soltanto otto dispositivi di controllo.
00:50:35Per le quattro persone più importanti del circondario e le loro mogli.
00:50:41Mogli?
00:50:42Sì.
00:50:43Ce n'era un paio per Paul e John.
00:50:45Paul ha ucciso il suo, bisogna trovare un'altra soluzione.
00:50:54John è sotto controllo.
00:50:57Sì.
00:50:58Solo tre persone non lo sono ancora.
00:51:00Paul, il sindaco e sua moglie.
00:51:02Ma sono morti, sono stati uccisi durante l'evacuazione.
00:51:05Lo sappiamo.
00:51:07Ma perché non uccide Paul con gli stessi dispositivi?
00:51:10Lo farebbe, ma è troppo tardi, sono già stati usati.
00:51:15Perché?
00:51:19Non posso dirtelo.
00:51:20Sta funzionando.
00:51:47Non ha dormito molto?
00:51:48No.
00:51:50Che ore sono?
00:51:51È quasi l'alba.
00:51:53Ma come è successo?
00:51:54Non lo chieda a noi.
00:51:55Tutto si è rimesso a funzionare.
00:51:57Controlliamo per vedere se è tutto a posto.
00:51:59Le meraviglie non finiscono mai.
00:52:01C'è del caffè?
00:52:02No.
00:52:02Perché non ne prepara un po' lei?
00:52:04D'accordo.
00:52:06Non importa, Ellen, io non lo prendo.
00:52:09Beh, io sì, se non vi dispiace.
00:52:11Non avrebbe dovuto guardare l'idea.
00:52:19Ma cosa, cosa significa?
00:52:20Si rilassi, Ellen, ci vorrà più di me.
00:52:22No!
00:52:22No!
00:52:22No!
00:52:23È del tutto visibile.
00:52:34Il contatto fisico con Venere avverrà.
00:52:36Sarà ancora il dottor Nelson a dirigere le operazioni?
00:52:47Rimarrò in contatto.
00:52:48Finalmente arriva.
00:52:59Che cosa vuoi fare?
00:53:00Perché non fai una bella passeggiata, Claire?
00:53:01Dopo tutto quello che ho detto, pensa ancora di ucciderlo.
00:53:04Devo farlo, non è cambiato niente.
00:53:06Devo avere il coraggio delle mie convinzioni.
00:53:08Tom, ti ho dimostrato che il tuo amico è deboli quanto te.
00:53:11Si nasconde in una grotta, usa esseri umani per fare i lavori sporchi.
00:53:14È terrorizzato dalla forza, per questo vuole che Paul Nelson venga ucciso,
00:53:18perché ne ha paura.
00:53:19Scusami, Clara, ma devo uscire per parlargli.
00:53:29Io non so se può sentirmi o no, ma se mi sente mi ascolti bene.
00:53:32La odio fino alle budella per ciò che ha fatto il mio marito e il mio mondo.
00:53:35So quanto è vigliacco e giuro che l'ammazzerò.
00:53:38Mi ha sentito bene, io l'ammazzerò.
00:53:43Ci hai messo molto da arrivare.
00:53:46Quanto basta?
00:53:48Parliamo qui o dentro?
00:53:50Dentro.
00:54:05Come sta, Joan?
00:54:10È morta.
00:54:12Cosa?
00:54:14Come?
00:54:14Lo uccise io.
00:54:18Hai ucciso tua moglie?
00:54:20Non mia moglie.
00:54:22Non era più mia moglie.
00:54:24Era un prodotto del tuo lavoro.
00:54:26Un membro della società del nuovo mondo.
00:54:31Non l'avresti dovuto.
00:54:35Dovevo farlo.
00:54:36Ma era sempre tua moglie, era sempre Joan.
00:54:41Se avresti stato come lei, se non l'avessi...
00:54:42Se non l'avessi distrutto chi tentava di impadronirsi di me.
00:54:44Sì.
00:54:45Perché non avrei dovuto distruggere?
00:54:46Era mia nemica.
00:54:48Non ti rendi conto che siamo in guerra?
00:54:50Tu hai reso Joan mia nemica.
00:54:52Mia nemica per sempre.
00:54:53Ho dovuto ucciderla.
00:54:54Mia moglie.
00:54:55E adesso ucciderò te.
00:55:00Fallo.
00:55:01E che cosa te ne verrà?
00:55:02Molto.
00:55:02Se riesco ad arrivare ai capi, a te, a Pettica, a Shallot...
00:55:07La guerra sarà vinta per metà perché apparentemente questo tuo dio è immobile.
00:55:10Ha bisogno degli esseri umani per eseguire i suoi piani di conquista.
00:55:13Beh, posso trovare della gente.
00:55:14E riusciremo a sconfiggere questo essere che tu chiami benefattore.
00:55:19Forse ci riuscirai.
00:55:21Sono successe tante cose.
00:55:23Joan.
00:55:24Tu potresti aiutarci.
00:55:26Tu sei l'unico che sa qualcosa dell'invasore.
00:55:30Perché non mi uccidio e non la fai finita?
00:55:32No, no.
00:55:33Prima ti farò dire tutto quello che sai.
00:55:41Sento la macchina.
00:55:45È la prima che sento in tutto il giorno.
00:55:47Notevole.
00:55:48Ma ho cose peggiore di cui preoccuparmi.
00:55:50Come trovare del cibo.
00:55:52Non abbiamo niente da mangiare.
00:55:53Niente.
00:55:54E non c'è modo di requisire niente qua intorno.
00:55:56Il cielo sa se ho fame.
00:55:58Anch'io ho fame.
00:55:59E se andassi a rubare un po' di bestiame.
00:56:00Ma non essere sciocco.
00:56:01Chi è sciocco?
00:56:02Tu sei sciocco.
00:56:03Vedi delle bestie qui.
00:56:03Ok, allora andrò a rubare delle galline.
00:56:16Dove si trova questo tuo capo, Tom?
00:56:18È meglio che parli.
00:56:19Non ho paura di usarla.
00:56:21Non sono convinto.
00:56:23Beh, perlomeno non sei un codardo.
00:56:25Almeno questa parte di umanità ti è rimasta.
00:56:27Non sprecare complimenti con me.
00:56:29Non funzionerà.
00:56:30Non sono complimenti.
00:56:31Sto dicendoti la verità.
00:56:33Tu credi che qualcuno dei controllati resisterebbe?
00:56:36No, sicuramente.
00:56:37Il coraggio è un'emozione.
00:56:39Ah, concluderebbe che l'unico modo per rimanere vivo è parlare.
00:56:43Vedi, la logica pura serve solo all'individuo singolo.
00:56:47Non capisce le emozioni collettive né il patriottismo.
00:56:50Cosa?
00:56:51Hai sentito, Tommy?
00:56:52Arresta prendendosi gioco di te.
00:56:54Sta usando le tue emozioni umane.
00:56:56La tua lealtà.
00:56:57Il tuo desiderio di aiutare i tuoi simili
00:56:59è tutto quello in cui credi.
00:57:01Lui non può provare queste cose.
00:57:02Qualcun altro deve farlo per lui.
00:57:04Beh, io a questo non avevo mai pensato.
00:57:25Certo che no.
00:57:27Sei stato occupato ad agitare una bandiera che non esisteva.
00:57:31Senti, questa cosa non ha emozioni, quindi non può capirle.
00:57:34Però sa che esistono.
00:57:36Per poterle combattere devo usarle contro coloro che le possiedono.
00:57:40E ha trovato te.
00:57:41Scommetto che ti ha elogiato un bel po'.
00:57:44Si è complimentato con me.
00:57:47Per farti continuare, naturalmente.
00:57:49Come potrebbe importargli qualcosa di te?
00:57:51Lui non ama, non odia.
00:57:52Semplicemente ragiona, elabora e usa.
00:58:04Sembra una teoria piuttosto plausibile.
00:58:15Lì, voglio dire che un essere senza emozioni
00:58:17si senta indifeso di fronte a coloro che le hanno.
00:58:19Si sosterranno l'un l'altro.
00:58:21Saranno uniti.
00:58:22Sì, d'accordo, potrebbe anche essere.
00:58:26Ma non è una teoria, Tom, è la verità.
00:58:27Ti ho convinto?
00:58:42Forse.
00:58:43Ma non lo so.
00:58:45È ancora necessario che ti uccida?
00:58:48Avrei dovuto ucciderti io.
00:58:49Erano i suoi ordini.
00:59:03E se te lo chiederà ancora più avanti?
00:59:06Sempre che non ti abbia già ucciso io.
00:59:08Non credo che potrei farlo, dovrei pensarci.
00:59:19Non so se darti una possibilità.
00:59:32Ho una carabina, ma non so se la userò.
00:59:37Non c'è più.
00:59:49Allora è così che sei?
00:59:58Brutto, orribile.
01:00:01Su, avanti.
01:00:03Trova la tua intelligenza su di me.
01:00:09Credi di ridurre i schiavi tu la terra?
01:00:12Ma prima ti vedrò all'inferno.
01:00:14Clara!
01:00:22Aiuto!
01:00:23Tom!
01:00:24Tom!
01:00:29Potrebbe sentirti.
01:00:31Adesso ne sei finalmente convinto.
01:00:35Lo combatterai.
01:00:35Mi aiuterai a distruggerlo.
01:00:39Ti porterò alla base.
01:00:41Peter e Roy Mason sono sotto controllo.
01:00:43Tu occupati di loro.
01:00:46Io andrò alla grossa.
01:00:47Ma sei disarmato.
01:00:48Troverò qualcosa.
01:00:48Intrattutto, ma sei disarmato.
01:00:52No, sì.
01:00:54È un perdione.
01:00:54Sì, sì, sì, sì.
01:01:24Nei, nei! Ho visto un mostro in una grotta.
01:01:44Calmati, calmati e spiegati meglio.
01:01:46L'ho visto in una grotta, stava ammazzando una ragazza.
01:01:49Raccogliete tutto, si parte.
01:01:50Qui va bene.
01:02:10L'aeroplano è già sulla pista della base.
01:02:12Me l'hanno detto. Ho l'ordine di andare a Washington.
01:02:15Il presidente morirà per primo.
01:02:16E poi i ministri.
01:02:46Il presidente morirà per primo.
01:03:16È qui dentro?
01:03:23Sì, è nel fondo di questa grotta. È troppo grosso per questa squadra.
01:03:26Appostatevi qui e coprite l'entrata.
01:03:28Lasciate gli zaini e preparate i cucini.
01:03:30Seguitemi.
01:03:31Allora...
01:03:32Allora...
01:03:45Grazie a tutti.
01:04:15Grazie a tutti.
01:04:45Grazie a tutti.
01:05:15Lo vedo, lo vedo!
01:05:45Lo vedo!
01:06:15Fuoco!
01:06:21Ritiratevi!
01:06:22Stia lontano, questo è un campo di battaglia.
01:06:39La so meglio di lei, sergente.
01:06:41Come sta andando?
01:06:42Sembra che niente possa fermare quella cosa.
01:06:45Richiami i suoi uomini.
01:06:45È impazzito!
01:06:46Ho detto gli richiami!
01:06:48Censate il fuoco!
01:06:53Io ti ho permesso di venire qui.
01:06:56Io ti ho dato il benvenuto.
01:06:59E tu hai trasformato la terra in un cimitero!
01:07:01Sembrava che lo conoscesse.
01:07:22Infatti, lui è nessun altro.
01:07:28Troppo tardi ha imparato che l'uomo è una creatura che prova emozioni.
01:07:35E proprio per questo è la più grande dell'universo.
01:07:40Ha imparato troppo tardi per lui che l'uomo deve trovare la sua strada da solo, anche sbagliando.
01:07:45E che il dono della perfezione non può venire se non da noi stessi.
01:07:48Quando l'uomo cerca la perfezione fuori da sé, trova soltanto morte, distruzione, miseria e delusioni.
01:08:02E la fine di tutti i progressi fatti fino a quel momento.
01:08:06L'uomo ha sempre cercato la fine della fatica e delle sue pene, ma non può esserci data.
01:08:10Deve essere conquistata duramente.
01:08:12C'è speranza, ma dovrà essere una conquista che verrà dal più profondo dell'uomo stesso.
Commenti