Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
Transcript
00:00The End
00:02The End
00:04The End
00:06Hello, my friend!
00:08Hey, hey, come on!
00:14What's this time?
00:16It's still this time...
00:18It's Sunday, so...
00:20How was it going, Hatsuki?
00:24Hey!
00:25Hello, my friend!
00:30冬春さんが今日学校に来てほしいって言ってたよ。
00:35あ、そ、そう。
00:37おめでとう、楽しいことしようよ。
00:40いやちょちょちょちょちょっと待ってちょちょちょちょちょちょい。
00:46朝早くから頑張ってるみたいねはずきも。
00:50そういえばはずきってご主人様と会う前は全然違う性格だったんですよね。
00:57ええ、一つの体にたくさんの性格を持った極めて稀な性格だったわね。
01:03コスチュームプレイとかが好きなのもその影響かもしれませんわね。
01:08そういうあなたもいい格好よ。
01:11え?何のことです?
01:14まあいいわ。それより遅くなりそうだからご主人様の朝食作り直しておきましょう。
01:21はい。
01:27十万十万十万!
01:30おしゃれ泥棒に恋泥棒、イライダーいるけど。
01:34あなたはやっぱ最高よ。
01:39世界一よ。
01:43いつだっていいからお会いしたい。
01:46秘密の話知ってみた。
01:49Oh
02:19But the face is pink!
02:26Mouse to Mouse!
02:28Hey, tell me! What is this?
02:33Mouse to Mouse!
02:36I want to take care of myself!
02:39Mouse to Mouse!
02:41Hey, let me hear your words!
02:46Mouse to Mouse!
02:48I'll show you!
02:51I'll show you!
02:59I'm not going to say anything.
03:01This mountain is the 20th century mouse.
03:04It's meant that the game has been designed for the original equipment.
03:09Of course, the equipment has never been known for anyone.
03:13That's why, I was designed for the first time,
03:15This is the Tartle Recall machine, which is the Tartle Recall.
03:36Tartle Recall.
03:38Are you at the moment?
03:41It's so retro, isn't it?
03:44Can I ask you a time machine?
03:46Well, I don't want to see you.
03:50That's right! This machine will be able to control people's memory.
03:55For example, the people who are looking for this place
03:59can only be removed from their memory.
04:03Okay.
04:05People's memory and information are in the brain of the brain.
04:09So, you can send it to the cyber space,
04:12and you can send it back to the person's memory.
04:17That's amazing!
04:19If it's possible, the secret is safe.
04:23It's about to be able to do it.
04:27What?
04:29It's just a thing.
04:31You're not able to do it.
04:34That's right.
04:36The staff of the science department
04:38are all working on the experiment,
04:41but if the system is angry,
04:43it's going to fall into such a situation.
04:46That's why the development has stopped.
04:51That's right.
04:52That's right.
04:53I've been able to do it until this time.
04:55I'm sorry.
04:56I'm sorry.
04:57I'm sorry.
04:58I can't wait to go to school.
05:00I can't wait to go to school.
05:01I can't wait to go to school.
05:03I'm sorry.
05:04I'm sorry.
05:05I'm sorry.
05:06But why did you call us?
05:08I'm sorry.
05:09I'm sorry.
05:11I'm sorry.
05:12I want to die.
05:14At some point,
05:15she will be here all day.
05:16She will be able to stop the experiment.
05:18She will be here.
05:19I can't wait.
05:20Who are you?!
05:22I don't know.
05:23You are coming here.
05:25You guys, why are you here?
05:27So many of you...
05:29Have you thought you were going to be a project for this time?
05:32What?
05:35You've also thought about me as well.
05:39If you can see your husband's happy face,
05:42even if you don't like it, you don't have to worry about it.
05:45And that's why...
05:49I've always been able to be a project for you.
05:52Let's do it.
05:53I'd like to welcome you to the experiment again.
05:58Now, I'm going to go to the experiment for my love!
06:15Let's try it again!
06:23How did you do it?
06:45How did you do it?
06:50It's very difficult! Your husband!
06:59This is...
07:04Hazuki!
07:06It's not bad, your husband.
07:08If you go to the next door, it's dangerous!
07:10But Hazuki is...
07:18It's... It's... It's...
07:20It's...
07:21Your husband!
07:26Hazuki...
07:26To get out of here!
07:27Hazuki!
07:29Hazuki!
07:41Hazuki!
07:45Hazuki!
07:47Go...
07:49Your husband...
07:53The results of the analysis were made.
07:55Hazuki's character is created in this machine and has been created in the main computer.
08:02What?
08:03Hazuki's character is created in this machine and has been created in the main computer.
08:08It's a program that exists in the main computer.
08:10Hazuki's character is created in the main computer.
08:11Hazuki's character is created in the main computer.
08:16Hazuki's character is created in the main computer.
08:22Is it so cool?
08:23I don't want to.
08:27What's wrong?
08:28If the main computer's security system has been recognized as a virus,
08:46I'm not going to stop the vaccine program.
08:49I'm not going to remove all of this security system.
08:54That's not going to be done.
08:56If you don't want to,
08:57all of these locks will be removed from the borderline.
09:01Today is Monday.
09:03No one is here.
09:05I'm going to remove the security.
09:07Wait a minute.
09:09This is...
09:11It's the花村.
09:14It's too late.
09:16It's still working on the day.
09:19I'm going to get to the room.
09:24Kaku!
09:27Kaku!
09:29Kaku!
09:31Anyway, I'll remove the security!
09:33Yes.
09:34Kaku!
09:39Finally!
09:41Nia!
09:46No!
09:48No!
09:49No!
09:50No!
09:52No!
09:53No!
09:54No!
09:55No!
09:56No!
09:57No!
09:58No!
09:59No!
10:01I got to listen to the sounds of the dance corner
10:25Huh?
10:26It's not the sound of mouth's handphone gunô!
10:29What's that?
10:31What's that?
10:40G is going to ask the development team to fix the system.
10:44In the meantime.
10:45Mei is going to look at Tsukio-ka-kun.
10:48I'm sure.
10:50Yayoi is going to check the main computer and check the details.
10:54I understand.
10:59.
11:03.
11:07.
11:12.
11:15.
11:18.
11:23.
11:28.
11:29I don't know what to do.
11:35What are you thinking of?
11:36What are you thinking of?
11:38Let's take a look at the data from the main computer.
11:42But how do you do it?
11:44What the hell?
11:59Let's go!
12:01Let's go!
12:02I'll do it!
12:07Your friend...
12:14I'm waiting, Haseki.
12:17I'll come to the next time.
12:29What are you thinking of?
12:31If it's L, it's L.
12:33If it's L, it's L.
12:35What is it?
12:37What is it?
12:38M.
12:39What is it?
12:40What is it?
12:41Don't chase!
12:43It's a lonely night,
12:47I'm watching this alone.
12:52I'm the same as me.
12:57今夜は...
12:58起きてますか?
12:59M. M. M. M-O. U-S.E.
13:02いい感じ
13:05いつかホントに会える日が来るのかな
13:10M. M. M. M-O. U-S.E.
13:13いい気持ち
13:16それまで焦らないで言おうね
13:21ドキドキクリックして会いに来て
Be the first to comment
Add your comment

Recommended