- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The E-Pulse
00:30A monster...
00:32...the name of its name.
00:34I hear the sound of a monster,
00:36I can't let anyone know what to say.
00:38I'm not looking for the answer,
00:40I'm looking for the answer,
00:42I'm going to go ahead and see the emotion.
00:46The moment you see,
00:48the tempo is working,
00:50the moment you see,
00:52the moment you see,
00:54the world is hiding,
00:56the moment you see,
00:58Direct mess of 10,
00:59本物じゃ物のため
01:01Just keep howling, howling, howling
01:03Like it's all you get
01:04Whoa, whoa, whoa
01:06信じるものが滲みそうになっても
01:11逃げ締めるガールブスじゃなく
01:13強きベッド
01:14目から舐めたばらう
01:16一度きりこの情報
01:17唸るまっばん感じるね
01:19感情のままなら
01:21騒動は想像と走り続ける
01:24VPL
01:25Let's feel it, it's the way you go
01:27負けろなミクをカディレイ
01:30リンクしてリスペレたってグー
01:32見しちゃえばいい
01:33乗り込まぜ思い通り
01:36Let's feel it, it's the way you
01:38痛み抱いても止まらずに
01:40刻み続ける鼓動
01:42Break it down
01:43僕らならどんなことも乗り越えられる
01:47叩きつけのエモーション
01:49Whoa, whoa, whoa, whoa
01:55失礼します
01:59メールを見てきたんですけど
02:03えっ
02:06どうだったら
02:08えっ
02:09芹沢優斗さん
02:11先日の学力テストであなたは最優秀の成績を収めました
02:16おめでとうございます
02:18おめでとうございます
02:19おめでとうございます
02:20おめでとうございます
02:21おめでとうございます
02:22よってあなたを排除します
02:24アアー、がっ
02:31ノーフェイ、うっ
02:37ノーフ Dr. アッ
02:42The end.
02:55My head was getting tired.
02:57Wait a minute. I came to take my clothes just to take you.
03:00My head was getting tired. My head was getting tired.
03:04When I came to see someone, it'd be all right.
03:06Is it true?
03:07Oh, you're a man?
03:12It's not a hologram.
03:20It's a Digimon.
03:23It's not a dream.
03:35It's not a dream!
03:37What's that?
03:39Tell me.
03:40I was the one who came back from the Cold Heart.
03:45But I was talking to you when I was killed.
03:48Oh, it's like an e-pulse.
03:52You can't believe me.
03:56It's bad for me.
03:58Come on, Tomorou.
04:00Where are you?
04:02It's a school.
04:04An accident?
04:06ここ数日間で高校生が次々と行方をくらましてるんだけど。
04:12正体不明。
04:44忘れてんの。
04:46トモロウくん、アコのこと覚えてる?
04:50えっと。
04:52クラスメイトだよ。
04:53あの子、今行方不明なのよ。
04:55えっ?なんで?
04:57一昨日の話なんだけど。
05:00アコさんから着信です。
05:03遅いよ、アコ。
05:06ごめん。まだ学校なの。先生に呼び出されちゃって。
05:10呼び出し?
05:12成績上医者向けの特別セミナー。
05:14受講したい生徒はすぐ来いって。
05:17そっか。
05:18ごめんね。サポタマもぜひ参加すべきだって言ってたし。
05:22分かった、分かった。じゃあ、ドーナツはまた今度行く。
05:26何かの映像。
05:28どうしたの?
05:29助けて、ポケモノが!
05:31アコ!
05:33連絡は取れてないのか?
05:35うん。先生に聞いても、そんなセミナーは知らないって言うし。
05:40おうちの人に聞いても、部活の遠征で帰らないって言うし。
05:45もしかして、デジモンの仕業。
05:48なんかおかしいってな。
05:51どうして出てるんだよ。
05:53誰かに見られてる気がしたってな。
05:55気のせいだ。とっとと入れ!
05:58消えたのは、アコってやつだけか。
06:05出席も調べてみる。
06:08休んでるのは、5人か。
06:11これって、成績上位者ばっかりだ。
06:15アコさんから着信です。
06:19アコからだ!
06:21もしもし!
06:22お願い、助けて。
06:24アコ、どこにいるの?
06:27視聴確実。
06:30行かなきゃ!
06:32お、おい、待てよ!
06:37アコ、助けに来たよ、アコ!
06:40いるんでしょ、アコ、返事して、アコ!
06:48来来来!
06:49止まろ!
06:50あ、だから出るなって。
06:52やっぱりなんかいるってな。
06:54あっ!
06:57警告。お前たちは抹消リストに含まれていない。
07:01抹消リスト?
07:02このクラスから抹消すべき成績上位者5名のことだ。
07:06トモロは下から数えたほうが早いってな。
07:08余計なこと言うな。
07:09再度警告。お前たちは関わるな。
07:10いやだね。
07:11アコ、返して!
07:12あっ!
07:13下め!
07:14あっ!
07:15下め!
07:16あっ!
07:17あっ!
07:18あっ!
07:19トモロは下から数えたほうが早いってな。
07:20余計なこと言うな。
07:21再度警告。お前たちは関わるな。
07:22嫌だね。
07:23アコ、返して!
07:24あっ!
07:25下め!
07:26あっ!
07:27下め!
07:28あっ!
07:29あっ!
07:30下め!
07:31あっ!
07:32あっ!
07:33あっ!
07:34あっ!
07:35あっ!
07:36あっ!
07:37あっ!
07:38あっ!
07:39あっ!
07:40あっ!
07:41あっ!
07:42あっ!
07:43あっ!
07:44あっ!
07:45あっ!
07:46あっ!
07:47逃げろ!
07:48ゲッグを!
07:49あっ!
07:52トモロー!
07:53どこ行ったってな!
07:55トモロー!
07:56危険!
07:57危険!
07:58危険!
08:02私の計画にデジモンが介入するのは想定外。
08:07トモローを連れて行ったのはお前だってな!
08:10発症!
08:12フッ!
08:14スマッシュビート!
08:18あっ!
08:19あい!
08:20どこ行ったってな!
08:21フワッ!
08:22えっ!
08:24フォイ!
08:25フォイ!
08:26えっ!
08:27えっ...
08:28あっ!
08:30あれ?
08:32レーッ!
08:34フわっ!
08:37フワッ!
08:38抹消!
08:39えっちゃん!
08:40ふざけるな!
08:41Don't go! I'll go back tomorrow!
08:54I'm so sorry!
09:02I'm not going to get out of power.
09:11I'll see you next time.
09:24I'm ready to go!
09:29Let's go!
09:31Okay!
09:33Let's go!
09:35The cat rocket!
09:37How are you doing?
09:42It seems that that Digimon is like the school server.
09:47Using the projector, I used a hologram in this room.
09:53That's why it was difficult for me to catch up.
09:59The name of Zeta is Mimicmon.
10:03I've finally found it!
10:06The crime of Zeta is a victim!
10:15The crime of Zeta is a victim!
10:18The error is in a plan.
10:21It's dangerous. It's dangerous.
10:23Don't be scared!
10:25Was it not the same?
10:27I said, I did not have to carry off the train.
10:31What?
10:32It's probably within Mimicmon.
10:35He has the ability to kill the enemy in the body.
10:40What is that?
10:41It's a shame!
10:42The emergency room!
10:52Wait!
10:56What?
10:57Are you like this?
10:59No.
11:00The link is broken.
11:03The E-Pulse is pretty bad.
11:06Oh, it's burning.
11:14The ULVAM!
11:22What was that?
11:24It's not a problem.
11:26It's a problem.
11:29Where did you go?
11:34There's an entrance to the mirror world.
11:39It's a joke.
11:41Let's go!
11:44Let's go!
12:05Hitomi!
12:06Wait!
12:07Sorry!
12:08Sorry!
12:09Sorry!
12:11Sorry!
12:12Sorry!
12:13Sorry!
12:14You're right!
12:15エロー発生!
12:45えっミミックモンが飛び出してあなたの思考もインプットしましたこれより抹消計画を実行しますそんなことしちゃダメだって飛び落としたら閉じ込められちゃってどうしようもなかったんだよなあ僕は悪くないんだ頼む何とかしてくれよ!
13:15うわっ!
13:19ミミックモンは?
13:22な、なんかさっきよりでかくなってない!
13:25これもホログラム?
13:27違います!捕まえた人たちのE-Pulseを吸って巨大化してるんです!
13:45ミシタミ!
13:52邪魔者は出会いますよ!
13:55ミシタミックモンの攻撃が効かない!
13:59ミシタミックモンの攻撃が効かない!
14:03ミシタミックモンの攻撃が効かない!
14:08ミシタミックモンの攻撃が効かない!
14:22ミシタミックモンの攻撃が効かない!
14:26HITAMI! HITAMI!
14:31HITAMI!
14:33HITAMI!
14:35It's a powerful E-Pulse!
14:39E-Pulse is getting bigger and bigger!
14:47You can see it!
14:49I can't see it!
14:53HITAMI!
15:05Tomorrow...
15:07I'm not going to help you!
15:13HITAMI!
15:15Calm down!
15:16What are you going to do in the dark clouds?
15:19Because...
15:21That's right!
15:25Tomorrow's E-Pulse is going to sit down!
15:31HITAMI!
15:33Red Shot!
15:35E-Pulse!
15:37E-Pulse!
15:39E-Pulse!
15:41E-Pulse!
15:43E-Pulse!
15:45E-Pulse!
15:47E-Pulse, 100%
15:52Safety解除
15:545 seconds
15:564
15:573
15:582
15:591
16:001
16:011
16:022
16:042
16:051
16:062
16:072
16:082
16:092
16:102
16:112
16:122
16:132
16:142
16:142
16:153
16:152
16:162
16:173
16:17I can't believe that...
16:19Then I'll fight!
16:22I'll run for my E-Pulse!
16:25What do I use for E-Pulse?
16:26There's no damage available to you!
16:29I use that to block.
16:31It's not excuse-
16:33I'm confused...
16:35Man...
16:36I can't get this smell...
16:39I can't hear it!
16:41No!
16:46The E-Pulse is 100%!
16:48The E-Pulse is 100%!
17:00Come on! Get over!
17:06Get over!
17:13Get over!
17:15Tomuro!
17:19It's already a problem.
17:22I'm not a problem.
17:28Oh, I understand.
17:32Let's get over!
17:38I'm sure Tomuro's E-Pulse is 100%!
17:43I'm not!
17:44I'm just a gun.
17:46I'm not sure.
17:48I'm not sure.
17:50He's lost.
17:52Kura!
17:54Kura!
17:55Kura!
17:59Kura!
18:04Kura!
18:06Kura!
18:09Kura!
18:11Kura!
18:12Kura!
18:15Kura!
18:17Kura!
18:18Kura!
18:19Kura!
18:20Kura!
18:21Kura!
18:22Kura!
18:23Kura!
18:24Kura!
18:25Kura!
18:26Kura!
18:27Kura!
18:28Kura!
18:29Kura!
18:30Kura!
18:31Kura!
18:32Kura!
18:33Kura!
18:34Kura!
18:35Kura!
18:36Kura!
18:37Kura!
18:38Kura!
18:39I'm sure you're the National Security Council of the Warrasaki, the Cleaner of the Tenma Tomorou.
18:55Don't be careful.
18:57Mimicmon has got the priority to the security.
19:01That's why I just went to the Kaisiu.
19:05If the case is solved, it's enough for the case.
19:09I'll pay for the reward.
19:11Hey! How do you do that?
19:14The bug will be removed.
19:17It's only that.
19:19Bug?
19:21Shut the fuck up!
19:23Don't let me give you something like that!
19:26T-Tomorou-san!
19:27Kaisen!
19:28That's what I want!
19:29T-Tomorou!
19:32Why?
19:33Oh...
19:35Don't let me...
19:45What's the problem?
19:47No...
19:52It's done.
20:03T-Tokorou-san!
20:06T-Tomorou-san!
20:08Kaisen!
20:09T-Tomorou-san!
20:11Kisen...
20:12Kisen...
20:13Kisen...
20:14Kisen...
20:15Kisen...
20:16I think I'm gonna believe that.
20:18If I had that information...
20:20Yesterday, at the New Hikari Gahama High School,
20:23there was an accident due to a huge failure of system errors
20:26from the National Security Council.
20:28Now, the reason is changed,
20:31and the whole system is working properly.
20:34余計なこと言うなよ。
20:50僕は被害者ってことで国民保護省と話がついてるこんなとこで人生積むわけにはいかないんだもっともっと上シャングリラエッグに行きたいんだよ僕は何かつまんねえな
21:19デジモンと人間。
21:22俺たちが共に暮らせる未来を必ず作るから。
21:32バグは排除する。
21:34それだけだが。
21:37俺の居場所はここじゃない。
21:41えっ?トモロウくん?学校は?
21:45ねえってば!
21:47トモロウさーん!
21:52俺は俺のビートに従う。
21:56デゾンから演奏して!
22:01やっぱり手人もあのノ ведь
22:06Vladimir T buscar ぶんやわけにがいな
22:07つよがってみせて
22:09きずくちを隠して
22:13隠して
22:17手放せないもの
22:20今やっと気づいて
22:26逃げ出したくなっても
22:30限界だと思っても
22:34聞こえる
22:36響き渡る
22:37So big
22:39目に見えない感情の日
22:43君のbackbeat
22:44胸の中に
22:46作り上げていくストーリー
22:49もう一人じゃない
22:52君と掴み取っていく
22:55未来へ
22:56Keep your beat up
23:03ここでっかくって高くって
23:05すっげーところだってな
23:07シャングリラエッグね
23:09でもこんなところに
23:11賞金クビがいるのか
23:12絶対やっつけて
23:1460万クレジットいただき
23:17でも賞金クビ
23:19こいつか
23:21ここは
23:22あれもでっけってな
23:24次回デジモンビートブレイク
23:26理想郷
Recommended
24:00
|
Up next
23:40
23:40
2:45
23:35
23:40
13:00
23:42
23:42
2:40
23:40
24:09
24:00
23:35
23:33
23:50
23:48
24:40
1:34
23:50
24:55
24:18
Be the first to comment