Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
YAIBA Samurai Legend S01E12 Nadeshiko Yamoto Is Calling DUAL H 264
I love anime 2
Follow
10 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
新たに姿を現した新鬼丸城は、群馬県のサファリ公園や新潟県の自然館などを次々と占拠。
00:25
関東甲信を中心に範囲を広げており、政府は警戒態勢をとっています。
00:30
鬼丸のやつ!
00:32
ようやく鬼丸を退けたと思ったら、まさかあのような空飛ぶ城が出てくるとはのう。状況はあまり変わらぬということか。
00:43
のんきなこと言ってる場合かよ!あいつとはまだ決着がついてねえんだ!
00:50
残念だが勝負はお預けだ。黒金刃。
00:57
正之助!鬼丸のところまで連れてってくれ!
01:02
待て!
01:04
弾をもたるお前に何ができる?それに正之助ではあの城まで厳しかろう。
01:13
でもよ。
01:15
まあそう焦るな。剣士ならば、己の準備を万全にしてこそ、勝利への道が見えるというものじゃ。
01:22
分かったよ。
01:29
じゃあ、さっそく修行だ!小次郎、手伝ってくれ!
01:34
あれ?小次郎は?
01:37
小次郎さん、教えるの上手!イケメンすぎ!
01:44
どうだ!この目薬という飛躍で目の赤みが収まれば、いつもよりもっと男映えのスーパーウルトラ剣士じゃ!
01:56
素敵!
02:00
いいなあ。
02:02
ふん!あのようにうつつを抜かす暇があったら、修行だ!
02:06
おい!携帯なんぞ置いて、早く開いてしろ!
02:09
ムートさん、見てください。
02:12
うん?
02:13
なんかこの辺で、道場破りが出たって、SNSで今話題になってるみたいです。
02:19
道場破り?
02:26
うつつの一本を楽しんでね。
02:28
えええ、これが出てきたのを楽しみに!
02:30
心の声の声に。
02:35
きっと信じないでしょ?
02:38
楽しみは本気の証だよって言ってもきっと信じないでしょ?
02:42
常識なんて時に荷物で、無知だからこそ挑み甲斐がある。
02:47
真の侍が単にチョコザイで僕は何なのか知るため挑む。
12:06
How long.
12:07
That was a fun.
12:08
Dojo and the Gilbert.
12:10
You're the enemy.
12:12
You're the enemy.
12:13
Well, no.
12:14
I'm you.
12:15
You're the enemy.
12:16
You won't have any other enemies.
12:17
You're the enemy.
12:20
You're the enemy.
12:22
Please be the enemy.
12:23
You're the enemy.
12:25
You're a enemy.
12:27
Good luck.
12:28
Good luck.
12:29
I'm here!
12:37
Come here!
12:51
That's enough!
12:53
PART IMMIGATION
12:55
KAKUGO!
12:56
KAKUGO!
13:00
SHINAY G...
13:01
The just...
13:02
It's just a simple bow-kick.
13:04
If you click the key, you can be a needle.
13:06
It's all for your husband's wife to be.
13:10
A...
13:11
A...
13:12
A...
13:13
That's something?
13:14
It's not something.
13:16
It's 6 years ago.
13:18
He's been moved to the jungle.
13:23
Oh, oh, oh, oh.
13:53
Oh!
13:54
Oh, I got it!
13:58
What are you doing?
14:00
That's my獲物! Don't be邪魔!
14:03
Hey!
14:04
Help me! Thank you so much!
14:08
What?
14:09
Hey, my name is…
14:11
What?
14:12
I'm the黒金刃!
14:14
侍!
14:15
It's…
14:17
It's…
14:18
It's…
14:19
It's…
14:20
The黒金…
14:22
刃!
14:24
It's…
14:25
Hey, did you like me?
14:54
Yes! I'll let you go!
14:58
No, no, no!
15:00
You're weak, you're weak! You're weak, you're weak!
15:03
You're weak...
15:05
Then...
15:06
I'm strong!
15:09
If I'm strong, if I'm strong,
15:13
I'll let you go to your side!
15:21
If I'm strong, I'll let you go!
15:24
Really?
15:25
I'm strong, you're weak!
15:29
...to call upon him.
15:31
Oh, you'll do that.
15:34
Zura...
15:35
That's a lie.
15:37
The刃 is not a lie.
15:39
The刃...
15:42
We've already won. Let's give it to you.
15:46
Let's give it to you.
15:50
I'm sorry, I'm so sorry, I'm so sorry.
16:03
Hey, I'm back!
16:06
What?
16:08
There's no one anymore?
16:09
Let's go and get him to make no mistake!
16:19
Mr. Siyaka!
16:21
I have no idea!
16:23
I have no idea!
16:29
Get ready!
16:30
Yeah!
16:32
Ah!
16:34
Yeah,刃様!
16:37
You're the one!
16:40
You're a坊主!
16:42
Eh?
16:43
Ah!
16:45
You're a坊主!
16:47
What's that?
16:49
What's that?
16:52
I don't know. It was a jungle in the past.
16:56
If you're strong, if you're strong,
16:59
Do you want me to pay for you?
17:03
Do you want me to pay for you?
17:07
Please pay for it!
17:11
It's good!
17:13
If you're strong enough, you'll pay for it!
17:15
Really?
17:16
I'll pay for it!
17:19
What?
17:20
He's been in the house at the蕎麦屋.
17:23
It's a joke.
17:25
Hehehe.
17:27
What?
17:28
You're a fool!
17:29
You're a fool!
17:30
You're a fool!
17:31
You're a fool!
17:33
What?
17:35
Why?
17:43
Bye-bye,刃様.
17:46
Just wait!
17:50
You guys, you're one of them?
17:55
That's why I work together!
17:58
What?
17:59
Is it good?
18:00
You're a fool!
18:01
I like the strong guy!
18:04
I want to be strong enough for you!
18:10
Yes!
18:25
Ayaka!
18:26
You're a fool!
18:27
I'm a fool!
18:28
I'm a fool!
18:29
I don't...
18:31
Yes!
18:32
...
18:34
...
18:36
Yes, I'll take a break.
18:38
Yes, I'll take a break.
18:40
But...
18:44
I'll take a break.
18:46
I'll take a break.
18:48
I'll take a break.
18:50
I'll take a break.
18:52
I'll take a break.
18:54
I'll take a break.
18:56
Yiba, what's your name?
18:58
Yeah, let's go.
19:00
No, Yiba's this evening, so...
19:04
I'll take a break.
19:06
That's why I'll take a break.
19:08
I'll take a break.
19:10
I'll take a break.
19:12
No, I'll take a break.
19:14
No, I'll take a break.
19:16
We'll take a break again.
19:18
I'll take that break.
19:20
I'll take that break.
19:22
What?
19:24
What?
19:26
What?
19:27
What's the thing?
19:28
Oh!
19:29
Oh!
19:30
You're still alive.
19:32
You've been wrong.
19:33
What happened to me?
19:36
It's the old thing.
19:38
Let's go.
19:40
Hey, Dad!
19:41
Is that the story really?
19:43
Well, calm down.
19:45
I've heard the story about that.
19:47
There's a ball flying in there.
19:51
Wow!
19:52
Can I do that?
19:54
It's a ball of a dragon.
19:56
It's not a place where it is,
19:58
but there's a map of the map.
20:02
Well, I don't know.
20:04
It's an old story, but...
20:06
Uh...
20:08
That's the map.
20:10
I've probably seen it.
20:12
Really?
20:14
Yes.
20:16
I've seen it from my father,
20:18
and I've seen it.
20:20
I've seen it in that map,
20:22
but I don't know where there's a ball.
20:26
I don't know where there's a ball.
20:30
I've seen it.
20:32
I've seen it.
20:33
So,
20:34
I've seen it from the back of the back of the back of the back.
20:36
I've seen it from the dragon's ball.
20:39
Yes.
20:40
That's what I mean, Dad.
20:42
I've seen it with the dragon's ball.
20:44
I've seen it with the dragon's ball.
20:47
Now,
20:48
I'll take it.
20:50
Let's go!
20:51
The dragon's ball!
20:53
There's a map of 아니에요,
20:55
but its roster is also bare smooth...
20:59
Yes.
21:08
甘酸っぱい雷に打たれて 世話しなくてさ 胸の奥初めてが弾け出す 未知の洋館
21:25
頑張った後のご褒美アイス 特別な日に切り分けるケーキ 美味しいと顔を見合わせて 思わずはなってしまう
21:41
たまらなく眩しい日々が ささやかに続けばいいと 願うように 祈るように 一つずつ味わっている
21:57
変わりのないタルトの上 君が自由に彩っていく
22:05
しょうがないな 離せないな 癖になるような胸騒ぎを
22:27
ふうじんけんは まだ治らんのか
22:33
まあ そんなに慌てなさんな
22:37
それにさわちゃならんぞ わしのかわいいバイオトロンGXが あんたに付着して
22:45
髪の毛一本残さず 食いつくしてしまうぞい
22:49
おっと あんたはもともと 髪がありゃしえんけどな
22:53
へっ へっ へっ へっ へっ へっ へっ へっ
22:56
わかっているだろうな もしこの風神剣が治らぬときは
23:01
貴様の命ないものと思え
23:03
へっへっへっへっ 風神剣はもちろん
23:06
この白と鬼丸法が完成すれば 日本中
23:11
いや 世界中を恐怖のどん底に 叩き込むじゃろうと
23:17
ほう 俺が見込んだだけのことはある
23:21
この風神剣で 必ずや黒金刃を倒し
23:25
この俺が最強だと思い知らせてやる
23:29
まずは天下統一 そのためには手段は選ばん
23:36
鬼丸くんと戦うために 空を飛べる龍神の玉を探さなきゃ
23:42
でも こんなのどうやって見つければいいの?
23:45
次回 龍神の玉を探せ
23:48
それじゃ あとはよろしくな
23:50
おめでとうございます
23:52
神の玉を探せ
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:11
|
Up next
YAIBA Samurai Legend S01E22 Crossroads of the Soul DUAL H 264
I love anime 2
11 hours ago
24:08
YAIBA Samurai Legend S01E01 Meeting Yaiba DUAL H 264
I love anime 2
11 hours ago
24:11
YAIBA Samurai Legend S01E17 The Man of Yagyu Shinkage ryu DUAL H 264
I love anime 2
10 hours ago
23:40
A Wild Last Boss Appeared Episode 9
AnìTv
2 days ago
24:10
YAIBA Samurai Legend S01E10 Onimarus Devil Kings DUAL H 264
I love anime 2
10 hours ago
24:10
YAIBA Samurai Legend S01E14 The Rise of Ninja Kotaro DUAL H 264
I love anime 2
10 hours ago
23:42
Style of Hiroshi Noharas Lunch Yi S01E08
Anime TV
2 days ago
24:11
YAIBA Samurai Legend S01E20 The Ruse of Basho the Monkey DUAL H 264
I love anime 2
11 hours ago
14:09
Reborn as a Cat S01E04 BILI ZHO H 265
Anime TV
20 hours ago
23:38
Ragna Crimson S01E19 Reason to Fight DUAL 0 H 264
Eastern.Horizon
2 days ago
24:00
Towa no Yuugure 08
Anime TV
3 days ago
22:50
Yofukashi no Uta Season 2 03
Anime TV
1 week ago
23:53
Towa no Yuugure 06
Anime TV
1 week ago
23:55
Towa no Yuugure 07v2
Anime TV
1 week ago
23:37
Style of Hiroshi Noharas Lunch Yi S01E07
Eastern.Horizon
2 days ago
23:42
Sword of the Demon Hunter S01E21
Anime TV
2 days ago
10:12
- - 20 -
Anime TV
2 weeks ago
23:35
Watari kun's Is About to Collapse S01E19
Eastern.Horizon
2 days ago
45:03
ABOVE THE CLOUDS
Anime TV
4 days ago
1:30
- - 84 -
Anime TV
2 weeks ago
23:53
Towa no Yugure - 06
Anime TV
2 weeks ago
23:52
Towa no Yugure 07
Anime TV
1 week ago
45:03
2025
Anime TV
3 days ago
23:40
A Gatherers Adventure in Isekai S01E06 Episode 6
Anime TV
1 week ago
24:18
You and Idol Pretty Cure♪ Episode 41 English Sub
Sakamoto OP
11 hours ago
Be the first to comment