- 19 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Pájaro soñador
00:05Genial, Mayolas.
00:30El pájaro albatros
00:35Qué mentiras, Anita.
00:45¡Ay!
00:50Estaba revisando el nivel de agua y todo está bien.
00:54Sí.
00:55Malas noticias.
00:57No hay comida en el barco.
00:59¿Cómo dices?
01:03Bueno, tendremos que volver a tierra.
01:06Me muero de hambre.
01:08Si tienes tanta hambre, puedo pescar.
01:10¿Pescar?
01:11En el mar uno se alimenta sobre todo de peces.
01:14Vete acostumbrando.
01:15¿Que me acostumbre?
01:18Es que...
01:19¿Tienes pensado no llevarme nunca más a tierra?
01:23Oye, al final conseguirás que me muera de hambre, ¿eh?
01:26Pues ayúdame y así comerás antes.
01:28¿Qué?
01:30¿No vienes?
01:31¿A dónde?
01:35A ver si añadiendo un poco de esto...
01:38¡Qué desastre!
01:39J.J.
01:40Dime.
01:41Dijiste que la cera se endurecía al enfriar y no...
01:44Solo han pasado dos minutos.
01:46Ten paciencia y deja de revolver tanto la crema, por favor.
01:49¡Sengis!
01:50¿Qué quieres?
01:50Creo que le agregué demasiado aloe vera a esto.
01:53Me quedó como una pasta, un poco pegajosa.
01:56Parece pasta de pastel o algo así.
01:58Eh, Musa, mejor déjalo y concéntrate en los slogans, en la marca.
02:03Eso se te da mucho mejor.
02:04¿A quién no le gusta?
02:05Nada de eso.
02:06¿Qué eslogan ni qué nada?
02:08A preparar cremas.
02:09Sí.
02:11Cremas.
02:11¿Tú qué haces?
02:14Preparar la mezcla.
02:15Dale, dale, dale, dale, dale, dale fuerte.
02:17Ya lo sé.
02:19Ay, he preparado un platillo delicioso.
02:21Se ve increíble.
02:23Parece mentira que yo lo haya hecho.
02:25Muy bien, seguro la compraste por ahí.
02:29Los hombres grandes nos rimos, los fracasos.
02:33Aunque déjame decirte que esto parece baba de dinosaurio.
02:36Estás enfadado y no vienes a ayudarnos.
02:42Somos un equipo.
02:45Tu actitud está en contra del espíritu de equipo.
02:48Estamos trabajando todos juntos y no, no habrá cremas.
02:53Pues tienes razón, es verdad.
02:55La unión es importante.
02:56A lo mejor es por eso que la crema no queda bien,
02:59porque los átomos no acaban de entenderse.
03:01Los átomos están confundidos y por eso se unen.
03:03A lo mejor es que los neutrones van por un lado y los otros...
03:07Oye, ¿cómo se llaman?
03:08Los protones.
03:10Los protones tampoco saben qué hacer.
03:12Es por eso que no se unen.
03:13Yo conocí a un señor que era funcionario.
03:15Y cuando se jubiló, decidió dedicarse a hacer sus cremitas.
03:20Pero al final el pobre hombre tuvo que dejarlo porque las cremas no quedaban bien.
03:23Claro que sí, eso es lo difícil.
03:26¿Por qué?
03:27Si las personas no consiguen unirse, ¿cómo lo van a conseguir los átomos?
03:33Göttin işte.
03:34Göttin işte.
03:35Göttin işte.
03:36Fikrimin ince gülü, kalbimin şen bülbülü.
03:45Fikrimin ince gülü, kalbimin şen bülü bülü.
03:54O günkü gördüm seni, yaktın ayaktın beni.
04:03O günkü gördüm seni, yaktın ayaktın beni.
04:15Mi amor...
04:17Emre...
04:19Mi amor, ¿qué haces?
04:21Te dije alguna vez que tienes una voz hermosa.
04:24No te burles de mi.
04:25Te lo digo en serio, ven aquí.
04:28Pero, ¿cómo no me di cuenta hasta ahora de esto?
04:32Tengo ganas de que me despiertes así todos los días.
04:35¿Hablas de verdad?
04:37A ver si no se hace realidad y te arrepientes.
04:39No creo.
04:40Leila Azanem no me contesta ninguno de los mensajes.
04:43Tiene el teléfono apagado.
04:44No sé, mamá.
04:45A lo mejor no puede contestar el teléfono.
04:50Haz algo, por favor.
04:51Bien.
04:56Qué bien hueles.
04:57Ay, mi vida.
05:00Malas noticias.
05:01Ya me tienen harta.
05:02Tengo que trabajar en mi día libre.
05:04Es que no saben hacer nada sin mí.
05:06La verdad es que son unos inútiles.
05:08No te enfades, amor.
05:09Yo tengo que ir a la entrevista.
05:11Podemos ir juntos.
05:12No me dio tiempo de ordenar la habitación.
05:14Vámonos.
05:15Bueno, no pasa nada.
05:16Ya lo hará mamá.
05:17Vámonos.
05:18Vámonos.
05:19Vámonos.
05:20Vámonos.
05:21Vámonos.
05:22Vámonos.
05:23Vámonos.
05:24Vámonos.
05:25Vámonos.
05:26Vámonos.
05:27Vámonos.
05:28Vámonos.
05:29Vámonos.
05:30Vámonos.
05:31Vámonos.
05:32Vámonos.
05:33Vámonos.
05:34Vámonos.
05:35Vámonos.
05:36Vámonos.
05:37Vámonos.
05:38Vámonos.
05:39Vámonos.
05:40Vámonos.
05:41Vámonos.
05:42Vámonos.
05:43Vámonos.
05:44Vámonos.
05:45Vámonos.
05:46Vámonos.
05:47Vámonos.
05:48Vámonos.
05:49Vámonos.
05:50Vámonos.
05:51Vámonos.
05:52Vámonos.
05:53Vámonos.
05:54Vámonos.
05:55Vámonos.
05:56la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
06:04amor me llevas a mi oficina todos los días
06:06hoy tienes cosas que hacer así que no hace falta que me dejes en la puerta de la oficina
06:10ah, no te preocupes, vida mía, deseame suerte
06:13buena suerte, mi vida
06:15ojalá, ojalá, mi vida
06:19seguro que consigues el trabajo, no hace falta que te desees suerte
06:23Estoy segura que el puesto es tuyo, Emre
06:26Bueno, eso sí, mi currículum es suficiente
06:29No sé lo que buscan
06:30Seguro, ya verás que sí
06:32Luego me cuentas, tengo mucha curiosidad
06:35Bien
06:35Te amo mucho
06:37Yo también te amo
06:38Casi está lista
06:52Bueno, yo creo que ya quedó
06:54La verdad es que se parece a la original
06:56A ver
06:57Huele bien y todo
06:58Sí, lo has conseguido, bravo
07:01Verdad, huele
07:02A ver
07:02Sí, es verdad
07:05Muy bien, ya tienes un oficio
07:06Puedes decir que sabes hacer cremita rojita
07:09Entonces, ¿anotaste los ingredientes?
07:12Sí, escribí todo
07:13Ah, muy bien
07:13Te voy a mover un poco
07:14Esta la hice con la receta de Melky B
07:16Digo, de Deren
07:17Perdona, me equivoqué
07:18Huelela
07:18A ver, pero esa yo no la hice
07:20Ah, esta lleva pepino
07:22Sí, y también lleva albahaca
07:23Sí
07:24Albahaca y menta para mejorar el aroma
07:26De acuerdo
07:26Tienes razón
07:38Voy a probar
07:39Sí
07:39Vamos a apuntar
07:40Sí, sí, sí, claro
07:41Muy bien
07:42Tienen otra hoja para que se vea bien
07:44Y no se pierda
07:44La policía
07:44Hola, oficiales
07:46Ay, no
07:48¿Agentes?
07:51Presentaron una denuncia contra ustedes
07:53¿Pero de qué habla?
07:54Mire, oficial
07:54Esta es la crema de mi mujer
07:56Están produciendo y vendiendo cremas falsas
07:58¿Sanem es tu esposa?
07:59¡Támate, tranquilo!
07:59¿Qué dices?
08:00Esas son nuestras cremas
08:01Esas recetas
08:01Un momento, agente
08:02Me gustaría explicárselo todo
08:04Ellos son los que venden cremas falsas
08:06Y le han robado las cremas a mi amiga Sanem
08:08Ellos son los ladrones, no nosotros
08:09No perdamos el tiempo, llévenselos
08:11¿Qué dice?
08:11No puede arrestarnos así nada más
08:13No
08:13Para llevarnos a la delegación
08:15Vamos, no pongan resistencia
08:16No hay tiempo que perder
08:17Un momento, no
08:19Sin pruebas, ni nada
08:20Tenga cuidado
08:21Yo puedo caminar sola
08:23Por favor
08:23No es posible que nos hagan esto
08:25Oiga, no hace falta que me...
08:26Nos han tenido una trampa
08:27Esto es una trampa
08:28Esto es una trampa
08:29Estos miserables los están utilizando
08:31Nosotros no hicimos nada malo
08:32Son nuestras cremas
08:33Tenemos marca
08:34Tenemos eslogan
08:35Y todo lo me grabe
08:36No quiero salir de televisión
08:37Nos hemos atrapado
08:38Nos veremos en el juzgado
08:39Si, ahí el juez nos dará la razón
08:40¿De qué hablan?
08:41Yo jamás he ido a un juzgado
08:42En toda mi vida
08:43Por favor, no me hagan esto
08:44No se saldrá con la suya
08:48No se saldrá con la suya
08:50Claro
08:50Las fuerzas de seguridad
08:52Pusieron en marcha
08:53Un operativo para luchar
08:54Contra la piratería
08:55En el mundo de los cosméticos
08:56¿Alguna vez has pensado
09:10¿Qué pasa si no hay peces?
09:13Debemos ser pacientes
09:14¿Tanta hambre tienes?
09:16Pues sí, pero...
09:18¿Qué puedo hacer?
09:19Bueno, algo pícara
09:21¡Ay, ahí está!
09:24Te engañé
09:25Te asusté
09:27¿Y si pesca una medusa?
09:29Pues la comeremos frita
09:31¿Medusa frita para comer?
09:33¿Hablas en serio?
09:33Ajá
09:34Oigan, pues la empresa
09:39Tiene una trayectoria de 41 años
09:41Y tenemos un lugar muy importante
09:42En la remuncia de la publicidad
09:44Mira, ahí va mi cocio
09:45Este hombre es de la empresa
09:46Mira, nada más
09:47Que buen comercial
09:48No puede hacer un cesto
09:51Está cometiendo un atropello
09:52Oigan, oigan
09:53¿Qué pasa aquí?
09:53No podemos comprobar
09:54¿Qué es todo esto?
09:56¿Qué está ocurriendo?
09:56Pues resulta que nos están
09:58Llevando detenidos
09:59Este hombre es el marido
10:01Y puso una denuncia
10:02En nuestra contra
10:02Pero ahora soy yo
10:03Quien te va a demandar a ti
10:05Te voy a demandarte
10:05Pues no lo creo
10:06Yo los denuncié
10:07Veremos a quién condenan
10:08¡Libertad!
10:11¿Bulutas algo?
10:14¿Bulut?
10:17¿A dónde vas?
10:21¡Cobarde!
10:21¡Sobrita, suba al auto, por favor!
10:22¡No nos dejes aquí!
10:24Si te vas, no quiero volver a verte
10:25Es que...
10:30Pensé que éramos amigos
10:32¡Cobarde!
10:40Necesito ese pipí
10:41Sentí algo
10:49¿En serio?
10:50Sí, pero creo que ya se fue
10:52No, nada
10:53Espera, ya picarán
10:54No
10:56¡Oh, Jan!
10:58Me colgo
10:59¡Jan!
11:00¡Jan!
11:01¿Pero qué hago?
11:05¡Jan!
11:05Bravo, bravo
11:06¿Jan, me puedes explicar esto?
11:15Estoy orgulloso de ti
11:17Bien, mientras acabas de pescar
11:23Iré a preparar todo para cocinarlos
11:26Sí, voy a seguir pescando
11:31A ver si pica uno más
11:32Aquí vamos
11:41Pon el cebo
11:41Sí, yo los pesqué
11:44Pesqué
11:46Emre, la entrevista ha sido increíble
11:55El equipo está encantado contigo
11:57Muchas gracias
11:59Revisé tu currículum
12:00Y es impresionante
12:02El problema
12:03Es que estás
12:04Sobre calificado
12:05Para el puesto
12:06Que tenemos ahora mismo
12:07No me parece
12:08Que ese puesto
12:09Este a tu altura
12:10Para mí
12:11Eso no sería un problema
12:13Porque necesito trabajar
12:15Por supuesto
12:16Pero en este caso
12:17Tu jefe estaría menos calificado
12:18Que tú
12:19Puede ser un problema
12:21Espero que lo comprendas
12:22Sí, sí
12:24Claro, claro
12:25Es un tema importante
12:27Espero que encuentres
12:28El trabajo adecuado
12:29Muy buena suerte
12:30Estás muy preparado
12:32Gracias
12:34Encantado de conocerlo
12:35Que tenga un buen día
12:40¿Qué pasa?
13:10¿No contesta?
13:12No, no contesta
13:13Hola
13:17Hola
13:19Hola
13:19¿Y qué?
13:21¿Cómo está la paciente?
13:23Tengo mucha curiosidad
13:24¿Quién?
13:26¡Ah!
13:28La paciente se alegró mucho de vernos
13:31Así que supongo que pronto estará bien
13:32Sí, sí, está mucho mejor
13:34Sí
13:35Bueno, me alegro
13:36Es que estaba aburrida
13:40Estoy harta de estar en casa
13:42Llamé a mis hijos
13:43Pero ninguno me contesta
13:45Ah
13:45Supongo que prefieren estar con su padre
13:48La verdad es que no sé por qué
13:49Ay
13:50¿Saben dónde está Emre?
13:55¿Lo sabes?
13:56¡Claro que sí!
13:57Después del hospital
13:58Se fueron a tomar algo
14:00¿Cómo son jóvenes?
14:01Pues quién sabe dónde están
14:02Nunca se sabe
14:03¿Qué pasa con estos jóvenes, eh?
14:04Sí
14:05Me encantaría quedarme aquí hablando contigo
14:10Pero es que tengo muchas cosas que hacer
14:12Además, tengo demasiado trabajo
14:14Sí
14:14Bueno, nos podemos sentar un rato ahí afuera
14:16Y tomar el aire fresco
14:18Oye, me voy a la finca de Sanem
14:20Estoy preocupada porque no logro comunicarme con ella
14:22Tiene el teléfono apagado
14:23Oye, me esquivé como si viviera aquí al lado
14:26¿Sabes lo lejos que está?
14:27El taxi saldrá en un ojo de la cara
14:29Cállate, estoy preocupada y me voy
14:31Te acompaño, espérame
14:33No te molestes, Zuma
14:34Sí, muy bien, hasta pronto
14:36Adiós
14:37Ay, esta mujer es una exagerada
14:40Si no contesta el teléfono, será porque no quiere
14:43Ay, esto quema
14:52Tú eres el marinero, pero yo pesqué a los peces
14:56Que no se te olvide eso
14:57Por supuesto
14:58Bueno, come
14:59Que pase, respira aquí
15:06Ahora entiendo por qué te gusta navegar
15:11Me encanta
15:14Primero intenté entenderlo para
15:26Poder controlarlo
15:29Luego me resistí
15:31Pero no podía
15:33Así que me entregué por completo
15:36¿Qué países has visitado para tu libro?
15:44Ninguno
15:44¿Ninguno?
15:50Está traducido a muchos idiomas, es de los más vendidos
15:53Seguro te han invitado
15:55Pues sí
15:56¿Te da miedo?
15:57¿Te da miedo?
15:59No, porque
16:00Prometiste que viajaríamos juntos por todo el mundo
16:04El libro sobre nosotros dos
16:08Esperaba que volvieras
16:10Pero quiero viajar
16:15Por supuesto que lo haré
16:17Claro que sí
16:22Algún día
16:24Haré un viaje por todo el mundo
16:27Todo este año
16:35Nunca dejé de pensar en ti
16:36¿Puedes llevarme a tierra, por favor?
16:41Ves aquí
16:53Espera, espera
17:00Date prisa
17:02Ten mucho cuidado
17:03¡Sanem!
17:06¡Sanem!
17:09Tú mira en el jardín
17:10Yo revisaré la casa
17:12¡Sanem!
17:15¡Sanem!
17:20¡Sanem!
17:21¿Hija?
17:27¿Todo esto es de Sanem?
17:31Entonces aquí está la agencia
17:33¿Sanem, dónde estás?
17:38Por el amor de Dios
17:39En el jardín no hay nadie
17:46En la casa tampoco
17:48Espera aquí
17:50Voy a preguntarle a Miriván
17:52No quiero que hagas un escándalo
17:54Oye, Mezquide
17:55Somos personas civilizadas
17:57No causaré ningún problema
17:58Por favor, espera aquí
18:00No vaya a ser que cambies de opinión
18:01No, no pienso dejarte sola
18:04Vamos a estar juntas en la salud
18:05Y en la enfermedad
18:06Pero córtate bien
18:06Te quiero como una hermana
18:08Es que tengo miedo
18:09No, tú tranquila
18:10Dígame
18:15Señora Miriván
18:16Sí, soy yo
18:17¿Qué pasa?
18:18Al parecer
18:18Producen cremas ilegales
18:20Por favor, acompáñenos a la estación
18:23¿Cómo que producimos cremas de forma ilegal?
18:26¿Escuchaste?
18:27No sé de qué me está hablando
18:28Ah, quizás se refiere a las cremas de Sanem
18:32Pero, ¿qué problema hay?
18:33Por favor, acompáñenos a la estación
18:35Ahí le daremos todos los detalles
18:37Pero, por favor, oficial
18:40Aquí nadie está haciendo algo ilegal
18:42Además, si hubiera algún problema
18:45¿No deberían ocuparse los abogados?
18:47No entiendo por qué han venido ustedes aquí
18:50Deberíamos ir
18:53Vuelvo en un momento
18:55¿El delegado Pepsi sigue siendo el jefe?
18:58Bien, vamos
19:00Quiero hablar con él en persona
19:02Así le diré todo lo que tengo que decir
19:04Solo por eso iré con ustedes a la delegación
19:06Amor
19:06¿Pero qué dices?
19:07Tranquilízate
19:07Estoy tranquila
19:08¡Ay!
19:10Mira eso
19:11Seguro que volvió a meter la pata con algo
19:13Vino la policía y todo
19:15Basta, Uma
19:17Ya es suficiente
19:17Estás obsesionada con esa mujer
19:19Están saliendo
19:20Tú no te preocupes por nada
19:25Lo único que sucede es que estoy enfadada
19:27Sí, lo sé
19:28No me esperaba algo así
19:29¿Qué es lo que pasó?
19:31¿Es grave?
19:32No sabemos, pero en la delegación nos lo explicarán
19:34Debió ser un malentendido
19:36Se aclara y listo
19:37Todos dicen lo mismo
19:39¿Pero qué haces?
19:39Oye, Uma
19:40¿Se puede saber qué estás haciendo?
19:42Déjate tomar las fotografías
19:43Esto es increíble
19:44No puedo creerlo, pero olvídalo
19:45Da igual
19:46Ya basta
19:48Ya deja de hacerlo
19:57Vamos, busquemos su taxi y lo seguimos
20:00No seas ridícula
20:02Está bien, pero concúrtate
20:04Muy bien
20:07No seas ridícula
20:37Ya extrañaba esto
20:39Yo también
20:40Bueno, no fui al extranjero
20:57Pero
20:58Sí a muchas ferias por Turquía para promocionar el libro
21:02Fui a Kaizeri
21:04Me recomendaron que probara unos rollitos de calabaza
21:07Por lo visto, deliciosos
21:09En un sitio típico
21:11Y cuando llegué, resultó que ya no habían
21:15¿En serio?
21:18¿Qué hiciste?
21:19Me puse como loca
21:20¿Cómo es posible que el sitio típico de rollitos no tenga
21:24Pero bueno, tuvieron la amabilidad de traérmelos de otro restaurante
21:28Me gustaría volver para probar los suyos
21:32Oficial?
21:46¿Oficial?
22:00Hola
22:02Hola
22:02Bulut Seber
22:05Soy el abogado de los cuatro sospechosos detenidos en la finca de la señora Miriván
22:10Yo fui quien los denunció
22:12Fabrican las cremas de mi mujer de forma ilegal
22:15Por favor, tranquilícese
22:17Esta acusación es falsa
22:19Porque las cremas pertenecen a Sanem
22:20Aquí tiene las pruebas oficial
22:22La lista de clientes
22:24Los correos electrónicos
22:26Comprobantes de pagos de impuestos gestionados por internet
22:29Y el permiso para la producción de cremas
22:32Bueno, eso solo confirma las sospechas
22:35Robaron la fórmula de mi mujer y elaboraron cremas falsas
22:38Es obvio que son unos ladrones
22:40No se puede acusar a nadie sin pruebas, señor Yemala
22:44Puede hacer un escrito solicitando que se detenga la producción
22:47Pero a la vista de estos documentos tenemos que liberar a los acusados
22:51Muchas gracias, oficial
22:52Esto no se quedará así
22:56Efectivamente, que no le quede la menor duda
22:58Adiós, delegado
23:01Adiós
23:02Una vez que terminemos el papeleo, liberaremos a sus clientes
23:08Puede esperar afuera, le avisaremos
23:10Muchas gracias
23:11Buen día
23:12Buenos días
23:13Antes de irme me gustaría decirte algo
23:40Sanem, yo...
23:41Por favor, déjame terminar
23:42Es que quiero que me perdones
23:51Aunque...
23:57Esta salida en barco fue breve
23:59Me sirvió para entender cuánto amas tu libertad
24:05Sabía de tu vida
24:13Antes de conocerte
24:16Viajero empedernido
24:19Fotógrafo
24:21Aventurero
24:23Solitario
24:26Un hombre libre
24:27Y me enamoré de aquel hombre
24:35Pero intenté cambiarte
24:38Temía que te fueras
24:46Tenía miedo de eso
24:50Pero ahora entiendo que fue lo mejor
24:57Te fuiste porque tenías que irte
25:01Y volverás a irte porque debes hacerlo
25:04Porque así eres
25:07Perdóname
25:11Lo siento
25:14Lamento haber intentado cambiarte
25:16Arraigarme en un sitio siempre ha sido muy difícil para mí
25:33Nunca he estado mucho tiempo en el mismo lugar
25:39Mi madre, mi padre, Emre, los colegios
25:42Nunca tuve ningún lugar
25:45Ni amistades estables
25:46Me dediqué a escapar de mis problemas
25:50Era lo único que sabía hacer
25:52Confía en ti
25:55Solo en ti, Sanem
25:56Yo me enamoré
26:01De tu inocencia
26:02Admiraba tu confianza
26:06Tu fe en la gente
26:09Tu pasión por la vida
26:10Pero intenté que fueras como yo
26:14Te quería desconfiada como yo
26:19Lo siento mucho, Sanem
26:22Perdóname por haberte querido cambiar
26:26Nosotros dos somos muy distintos
26:31Puede que
26:34Por eso lo nuestro no funciona
26:37Puede ser
26:43Y quería decirte que yo
26:50No quemé tu libreta
26:54Sabía que no fuiste tú
26:56¿Desde cuándo?
26:59Lo supe cuando entraste en la cabaña en llamas
27:02Llevaba tiempos sospechando
27:04Pero en aquel momento me quedó
27:05Claro que no fuiste tú el que la quemó
27:08Puedes llevarme a tierra
27:20Seguro que
27:21Te queda un largo viaje
27:23¿Qué?
27:23Hazis, no entiendo qué tienes de malo
27:52Si envían a la policía a mi casa
27:54Estoy en todo mi derecho de preguntarle al señor Pepsi
27:56Entiendo amor
27:57Estoy tranquila
27:57Pero tranquiliza
27:58Muy tranquila
27:58No se nota
27:59Mi vida, lo sé, lo sé
28:01Hola a todos
28:01Que tengan un buen día
28:03¿Qué tal?
28:04Hola, qué gusto verla
28:04Muchas gracias
28:05Ezra, perdona que no haya ido a verlos cuando nació tu bebé
28:07Pero tenía mucho trabajo en ese momento
28:09Ven cuando quiera
28:10¿El jefe está aquí?
28:11Está en una reunión
28:12¿Puedes decirle que vine?
28:13Quiero hablar con él
28:14Ahora es imposible
28:14Ezra, no me importa
28:16¿Puedes decirle que salga, por favor?
28:18Dile que venga aquí
28:19¡Quiero hablar con él!
28:20¡Solo te pido!
28:21Ay, por favor
28:22Ve a decirle a él que...
28:23Ah, Pepsi
28:24Señor Pepsi
28:25Vengo a decirle
28:26Cómo me siento
28:27Sus hombres entraron a mi casa
28:29Sin una orden judicial
28:30Han registrado mi casa
28:31Y eso es ilegal
28:32¿Cómo pudieron hacer eso, señor Pepsi?
28:34¿Qué pruebas hay en mi contra
28:35Para que entren a mi casa?
28:37Es que no le da vergüenza
28:38Sus agentes me trajeron a la fuerza
28:39A la comisaría
28:40Sin decirme una sola palabra
28:42Vamos a ver
28:42Lo que dice la señora Mirivan
28:44¿Es verdad?
28:45Obedecíamos sus órdenes, señor
28:46¿Qué?
28:47Ve a traernos café
28:48No quiero nada
28:49Han entrado a la fuerza a mi casa
28:50Y no tomaré café con usted
28:52Mirivan
28:52Señora Mirivan
28:57Lo lamento mucho
28:58Solo fue un malentendido
29:00Eso espero
29:00Hemos hablado con su abogado
29:02Y todo está claro
29:03No se preocupe
29:04¿Pero qué abogado?
29:05El suyo
29:06¿Qué abogado?
29:07¿De quién me habla?
29:07Es lo que nos dijo
29:08Ah, mire
29:09Ahí está
29:09Es él
29:10¿Bulut?
29:14¿Bulut?
29:15Señora Mirivan
29:16Señora Cis
29:17Qué bien te ves detrás
29:18¿Puedes hacerme el favor de explicar
29:20qué demonios está pasando?
29:22Sí, le voy a explicar
29:23De acuerdo
29:23Conste que aún no he terminado con usted
29:26Volveré
29:26Camina, niño
29:27Sané, por favor
29:32¿Me ayudas?
29:34¿Puedes sacar las defensas?
29:35¿Qué son las defensas?
29:36Las que parecen almohadas
29:37¿Esto?
29:38Sí, suéltalas, por favor
29:39¿La suelto?
29:40Sí
29:40¿Listo?
29:42Muy bien
29:42¿Esta también, verdad?
29:44Sí, sí
29:44Ya lanzan las defensas por la borda
29:49¿Viste eso, Jan?
29:51¿Por qué tardan tanto?
29:54Me pregunto qué habrá pasado
29:55Espero que nada
29:56Mira, ahí vienen
29:58¿Qué pasa?
29:59Lo que han hecho no está nada claro
30:01Mirivan
30:02Hola, disculpa
30:04Vinimos para ver cómo están
30:06¿Qué fue lo que pasó?
30:08Gracias, Mefkibé
30:09Ya estamos mejor
30:10Claro
30:10Al final no ha sido nada
30:11¿Qué tal, Luma?
30:13Qué alegría, qué sorpresa
30:15¿Qué tal, Luma?
30:16¿Qué tal, Luma?
30:17¿Qué tal, Luma?
30:18No, estoy buscando fotografía
30:19Sin permiso
30:19No, estoy buscando a mi hijo
30:21No puedo localizar a Jan
30:23Y estoy muy preocupada
30:24Sí, claro
30:26No te preocupes por él
30:28Está ocupado
30:28Pero está bien
30:29Por supuesto que sí
30:31Bueno, ¿saben dónde está Sanem?
30:34¿Sanem?
30:35Sanem
30:35Bueno, ella está
30:37En la reunión de su libro
30:38Ah, sí, es cierto
30:39Sí
30:40Cuando regrese le diré que te llame
30:43No te preocupes
30:43Sí, gracias
30:44Así que se fue a un asunto del libro
30:46Sí
30:46Pues entonces
30:47Supongo que todo está bien
30:49Sí
30:50Ay, estoy agotada
30:52Ya vamos
30:52Sí, tienes razón
30:53Vamos
30:53Que tengan un buen día
30:55Hasta luego, buen día
30:55Gracias, nos vemos
30:56Hasta luego
30:57Que pasen un buen día también
30:59La voz de este muchacho
31:01Me recuerda a un actor de doblaje
31:02Pero no sé a quién
31:03Oye, vámonos
31:05¿Qué hacemos aquí?
31:06Es mejor que nos vayamos
31:07Anda
31:08Seguro que por aquí
31:09Hay alguna casetería
31:10Olvídalo, no
31:10Jan
31:23Hola, Galvez
31:34¿Qué tal, Jan?
31:35¿Cómo estás?
31:38Sanem, te presento al señor Galvez
31:39Hola, ¿qué tal?
31:40Encantado
31:40Igualmente
31:41Si tienes tiempo
31:43Podríamos hablar un rato
31:44No tengo tiempo
31:45Lo siento
31:45Bien
31:46Te lo preguntaré otra vez
31:48¿Estás seguro?
31:49Sí, todo lo que sé del mar
31:51Me lo enseñaste tú
31:52Sé que dejo el barco
31:53En buenas manos
31:54Oye
31:56Si dices que estás seguro
31:58Voy a tener que creerlo
31:59Aquí tienes
32:00El cheque está en el sobre
32:01Toma
32:02No lo esperaba ahora
32:04Metin te llamará
32:05Para el tema legal
32:06Ya lo conoces
32:07Mi amigo
32:07El abogado
32:08Así es
32:08¿Sigues viendo a Metin?
32:10Era el primero
32:10En mi lista de disculpas
32:12Tenemos que irnos
32:14Que el viento
32:15Te lleve a buen puerto
32:16Hasta luego
32:16Muchas gracias
32:17Encantada de conocerte
32:21Igualmente
32:21Gracias
32:22Jan
32:28Jan, ¿qué pasa?
32:30¿Qué fue lo que hiciste?
32:31Vendí el barco
32:32Y eso
32:34¿Pero no te ibas?
32:36¿Por eso viniste aquí?
32:38Sí
32:38A ver
32:39O sea que
32:41¿Entonces no querías secuestrarme?
32:44No
32:44Genial
32:46Estupendo
32:47Pero
32:48¿Por qué no te vas?
32:50¿Por qué te quedas?
32:57Pues por mi padre
32:58Por mi padre, Sanem
33:00Muy bien
33:05Qué duro es estar en la cárcel
33:11Maldigo esta celda
33:13Maldigo a los guardias
33:15Maldigo estos gruesos muros
33:18Y también a esa
33:20Pequeña ventana
33:21Veremos la luna
33:23Desde una celda
33:25Miray doğar ilk akşamdan
33:30Geceden
33:31Neydem
33:32Neydem
33:33Geceden
33:34¿Qué pasa?
33:35¿Qué pasa?
33:35¡Maldigo!
34:00¡Maldigo!
34:01Por favor
34:03Ya cállate
34:04Ya nos dimos cuenta
34:05Que eres un gran artista
34:06Pero ya cállate
34:08Está bien
34:09Está bien
34:10Me callo
34:11Su voz es muy bonita
34:12Y con sentimiento
34:13Pues que te cante solo a ti
34:16Bien
34:17No dije nada
34:17Por favor
34:30Liberen a mis clientes
34:32No abra la puerta
34:36Guardia
34:37Déjela cerrada
34:39Aquí hemos tenido
34:41Mucho tiempo
34:42Para pensar
34:43Pero no hemos pensado
34:45Absolutamente
34:47De nada
34:48Musa
34:49¿De qué hablas?
34:50Sal de aquí
34:51No para nada
34:53Nos quedaremos aquí
34:54Un rato más
34:55Rápido
34:56Que no quiero
34:57Oye
34:58Sal de ahí
34:59¿En serio?
35:00¿Nos dejarán libre?
35:01¿La puerta está abierta?
35:03¡Qué bien!
35:04¡Vamos!
35:05¡JJ!
35:06De acuerdo
35:07Senjis
35:08Vámonos
35:09Musa
35:10Orja
35:10Orja
35:11Shup
35:13Shup
35:14Pero qué clase de conversación
35:16Es esta
35:16Anda
35:17JJ
35:17Vámonos
35:18Si quieres te compro una zanahoria
35:20Cuando salgamos de aquí
35:20Pero muévete
35:21¿Está bien?
35:22Me parece que
35:23La cárcel te volvió loco
35:24La otra señora
35:27No es mi clienta
35:28Un momento
35:34Un momento
35:36Agente
35:36Por favor
35:37Bulut
35:38Bulut
35:39Por favor
35:40Dime Deren
35:45¿En qué te puedo ayudar?
35:47Ah
35:47De acuerdo
35:48No soy clienta
35:49Lo comprendo
35:50Pero todos los demás
35:52Sí
35:52¿No puedes defenderme?
35:53Y a propósito
35:54¿Por qué llevas ese traje?
35:56No es el momento
35:57Para hablar de eso
35:58Porque estoy muy ocupado
36:00Bulut
36:02Espera
36:02No te vayas
36:03¿Por qué no me sacas de aquí?
36:09Si me lo pides educadamente
36:11Podría ser
36:11¿Qué?
36:12¿Por qué?
36:13¿Por qué me haces esto?
36:14Oye
36:14No tiene ninguna gracia
36:16Por favor
36:16Te lo suplico
36:17Oye
36:18Por favor
36:19Por favor
36:22Sácame de aquí
36:23Estoy agotada
36:24Por favor
36:25Ya no puedo más
36:26La puerta estaba abierta
36:36Si es una broma
36:38No tiene gracia
36:39¿Ya tienes la tarjeta del teléfono?
36:49Sí
36:50Les dije que un loco
36:51Me tiró el teléfono al mar
36:52Sintieron lástima
36:53Y no me preguntaron nada más
36:55Ay, me alegro
36:58Toma, uno nuevo
36:59El tuyo es blanco
37:00Y el mío es negro
37:01Si lo quieres
37:05Claro que lo quiero
37:07Es mejor que nos vayamos
37:08Ay, sí
37:08No me digas por qué el mío es blanco
37:11Y el tuyo negro
37:12Es que...
37:12No quiero saberlo
37:13Era muy rosa tu teléfono
37:14Estaba bonito mi teléfono
37:16Quiero que sepas
37:18Que estaba realmente asustada
37:21Completamente
37:22No te miento
37:23Te lo juro
37:24Afortunadamente
37:25Ya hemos salido de ahí
37:26Bulut, gracias
37:28Hola
37:29Pajaritos libres
37:32Que están en el aire
37:33Pasamos
37:35Un momento difícil
37:37En la cárcel, Bulut
37:38No te lo puedes imaginar
37:40Estuvieron solo dos horas
37:41Pues dos horas
37:44En la cárcel
37:45Sin libertad
37:46Se pueden hacer eternas
37:48¿Cierto, Sengis?
37:52Que no
37:52Que es imposible
37:55Eso dice
37:55¿O no?
37:58Él no habla
37:58Porque está en estado de shock
38:00Sí
38:00No puede
38:00Sí, está como loco
38:02Pero pronto se recuperará
38:03JJ, tranquilízate
38:04Intenta hablar con normalidad
38:06Basta
38:10Ya estábamos acostumbrados
38:11A la cárcel
38:12No, habla
38:13Pronto volveremos a acostumbrarnos a la libertad
38:16A respirar libertad
38:17Espera
38:19Bulut
38:20Seguro puedes explicarnos esto
38:22¿Cómo conseguiste sacarnos de ahí?
38:24¿Y por qué hoy estás usando traje?
38:27Te pusiste elegante
38:28¿Te mudarás a la ciudad?
38:30Yo también tengo algunos secretos personales
38:32¿Cómo?
38:35Eso no es una explicación
38:36Espera, ven
38:37Te lo voy a explicar
38:38Vamos
38:39No le gusta hablar de su vida privada
38:42Es licenciado en administración de empresas
38:44Y derecho
38:45Es un hombre muy inteligente
38:47Brillante
38:48Listo
38:48Éxitos en los negocios
38:50Sí, sí, Bulut
38:51Y un buen día
38:53Decidió dejarlo todo
38:54Para vivir en la naturaleza
38:56De repente se dijo
38:57¿Qué estoy haciendo con mi vida?
38:59Y de pronto
39:00Donó todo su dinero
39:01A asociaciones benéficas
39:03Y volvió a Turquía
39:04Y desde entonces vive como tú ya has visto
39:06¿Qué dices?
39:07Bulut era un hombre de negocios
39:09¿Un exitoso hombre de negocios?
39:11¿En serio?
39:12Sí, es verdad
39:12Me dijo que no le gustaba el hombre que era antes
39:16Me contó que se había transformado en una especie de monstruo
39:19Así que se prometió
39:20Que nunca más volvería a ser así
39:23Pero lo hizo por nosotros
39:26No sé
39:29Creo
39:30Que solo hizo eso para reírse de nosotros
39:33No
Recommended
1:42:21
|
Up next
41:55
42:16
43:19
41:55
42:26
45:24
43:11
43:14
44:07
44:45
44:51
41:58
44:01
41:01
45:10
43:23
41:01
43:02
Be the first to comment