- hace 2 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Los Productores
00:00:30¿Por qué estás siendo tan educado?
00:00:45Me jalaste las mejillas, Eun-chan
00:00:46Yojin es vieja y no le paga a las personas
00:00:48¡Oye! Me dijiste niña
00:00:50¿Eso te hizo?
00:00:51¿En serio? Yo vi a los dos entrar a este lugar una noche
00:00:54Y después vi dos envases de leche
00:00:56No estamos viviendo juntos, solo compartimos dirección, ¿sí?
00:01:00¿Alcanzas a entender?
00:01:01¿De qué estabas hablando con tus colegas?
00:01:03De cualquier cosa, no es importante
00:01:05No es importante, ¿como que yo estaba viviendo con Jun-mo?
00:01:07No, claro que no
00:01:08Soy una profesional, ¿crees que no resistiría estar en esos programas?
00:01:12Tú vas a rociarle el agua
00:01:13Yo, yo, yo
00:01:14Te disculpas si le darás el extracto de anguila para calmarla
00:01:18Lo lamento, bebe esto
00:01:20No bebo café en la mañana
00:01:22Si me esforzara un poco, él podría enamorarse de mí el resto de sus días y noches
00:01:27¿Conoces alguna de mis canciones?
00:01:29Creo que no, lo siento
00:01:30¿Y mi programa?
00:01:32Voy a buscarlo
00:01:33Piedra, papel o tijeras
00:01:35Tendré que cargar el equipaje
00:01:37Yo no creí que fueras tan bueno
00:01:40Tendré que bailarás
00:01:42Pues, paz, paz, paz
00:01:44Tendré que tienes
00:01:45¿Quéойти, ayuda, paz, paz, paz, paz, paz, paz, paz, paz, paz
00:02:01¡Gracias!
00:02:31¡Gracias!
00:03:01¡Gracias!
00:03:31¿Quién compartir la sombrilla?
00:03:33Ah, la humedad.
00:03:35Yo evalué quién la necesitaba y...
00:03:39la cámara es vulnerable al agua,
00:03:41así que tomé esa decisión.
00:03:44¿Y no crees que Cindy se moleste?
00:03:57Espera un momento.
00:04:01¡Qué difícil tarea!
00:04:07Ya vine a ayudarte.
00:04:11¿Qué?
00:04:13Un minuto.
00:04:17¿No debería haber una escena en la tienda?
00:04:19Ah, sí.
00:04:21Estaría bien hacer una.
00:04:23Sí, eso creo.
00:04:25Sería bueno que te olvidaras de la escena inicial
00:04:27y evitaras en la que estás conmigo.
00:04:29Y diría esto.
00:04:31Cindy hizo la primera tienda de su vida.
00:04:35Es hermosa su tienda y es acogedora.
00:04:37En rosa.
00:04:39Yo no podría.
00:04:41¿En color rosa?
00:04:43Las letras son muy coloridas hoy.
00:04:45No me estoy refiriendo a las letras.
00:04:47No...
00:04:49Sino a mentir en una grabación.
00:04:51¿Entonces es un documental?
00:04:53¿Qué?
00:04:54Si quieres un documental,
00:04:55internate en las montañas y filma un mapache o un ratón.
00:04:59Este es un reality.
00:05:01Es divertido.
00:05:03Es cierto.
00:05:05Es un reality.
00:05:07Para ser más preciso,
00:05:09reality de variedades, salvaje y rural.
00:05:17Hay noticias.
00:05:19Está lloviendo donde está Cindy.
00:05:21Hacen una tienda para que ella duerma.
00:05:23El camarógrafo dijo que Cindy cargó todo el equipaje
00:05:27porque perdió el juego de piedra, papel o tijeras.
00:05:30Y ya habían apostado.
00:05:33¿Qué tienes?
00:05:34¿Eso es un buen material?
00:05:36Esto solo nos trae recuerdos.
00:05:40¿Recuerdan cuando grabábamos con las mujeres mayores?
00:05:44Nunca se atrevieron a hacerlo.
00:05:48Claro que no.
00:05:50Jamás durmieron en el exterior bajo la lluvia.
00:05:53Ajá.
00:05:54Dijeron que estábamos locos.
00:05:56Mis rodillas me duelen, quiero irme a casa.
00:05:58¿Qué? Me enciende la camioneta.
00:06:00Y Seng Chan es ingenuo y bobo
00:06:03y por eso está trabajando con él.
00:06:05Alguien más experimentado
00:06:07hubiera hecho algo diferente, ¿no?
00:06:10¿Y si le hace jugar a la oportunidad para una cena y eso?
00:06:20No, estaría demente si lo hace.
00:06:27Mejor llámalo.
00:06:28Escritora menor del equipo.
00:06:29Seis, siete, ocho, nueve, diez.
00:06:35¡Fallaste!
00:06:48Oye, está muy difícil el juego y no he comido.
00:06:55La última oportunidad para poder ganar una cena
00:06:59es conseguir a un amigo que te ayude.
00:07:01¿Qué?
00:07:02Ya que hoy estás iniciando puedes conseguir un buen amigo
00:07:06y si te dicen adelante o hazlo
00:07:09o alguna palabra de aliento en un minuto
00:07:12ganas la misión y podrás cenar.
00:07:16No quiero girar como elefante de nuevo.
00:07:22Representante, Presidenta Avión, Sombrilla, Cristín.
00:07:30Ah, ¿ya decidiste a quién vas a llamar?
00:07:37Pinky for JoJo.
00:07:40Llamar.
00:07:43El número que usted marcó está ocupado.
00:07:46Ocupado.
00:07:48Altavoz.
00:07:51Cristín.
00:07:53¿Cómo estás?
00:07:54¿Por qué estás llamándome?
00:07:55Hola, Cristín.
00:07:56Es que estoy grabando para Two Days One Night.
00:07:59Estás en televisión.
00:08:01¿Y eso qué?
00:08:02¿Qué?
00:08:03Es que...
00:08:05¿No hay algo que te gustaría decirme ahora?
00:08:10¿Decirte alguna cosa?
00:08:12¿Te gustaría que te animara?
00:08:13Es una feel desvergonzada.
00:08:15No vuelvas a hablarme.
00:08:16¿Tú...
00:08:21fallaste?
00:08:22Yo...
00:08:23instalaré las cámaras en los lugares que quedamos.
00:08:26Yo instalaré las cámaras en los lugares que quedamos.
00:08:42Hoy es la primera vez que dormirás afuera.
00:08:46No sé si dormirás bien.
00:08:53Yo, yo...
00:08:55Yo tampoco puedo dormir bien afuera, así que traje un montón de cosas.
00:09:02El floor manager dijo que todo esto era inútil, pero yo lo traje.
00:09:08Escuchar música te ayudará a conciliar el sueño.
00:09:18O...
00:09:19Intenta leer, siempre leo un libro como este antes de intentar ir a dormir.
00:09:25¿Y piensas que voy a leer en este lugar?
00:09:29Ayuda a dormir.
00:09:31Y esto, ah... es para dormir.
00:09:40Ponlo en tu cabello al despertar.
00:09:43Por si quieres.
00:09:49Adiós.
00:09:50Que descanses.
00:09:52Quiero que lo borres.
00:09:54¿Qué?
00:09:59Lo de antes.
00:10:02Edita lo de la llamada telefónica.
00:10:07Ah, es que...
00:10:09La edición...
00:10:11Es algo delicada.
00:10:13No puedo tomar una decisión.
00:10:14No es que no tenga a nadie.
00:10:18Lo cierto es que siempre estoy muy ocupada.
00:10:25Pero si sale, pensarán...
00:10:28Que soy una perdedora y seguramente criticarán a Cristín también.
00:10:33Te pido que elimines la escena, que la borres.
00:10:37Solo quítala y ya.
00:10:40Hola.
00:11:07Cindy, Cindy recién llegó.
00:11:09¿Ya regresó?
00:11:10¿Dónde está?
00:11:13Es una prueba con su compañero.
00:11:15Y además una prueba para el almuerzo.
00:11:17Pero Cindy no tiene compañero.
00:11:19Nadie votó por ella.
00:11:20Ella juega con el productor del programa.
00:11:22¿Un productor?
00:11:23Pero, ¿cuál?
00:11:27¿El de los panques?
00:11:28Es un tipo de pez oceánico que vive en las costas arenosas.
00:11:32La taxonomía es similar a un pez lanza, pero...
00:11:36Pero le dicen pez lanza en Gangwon Do.
00:11:38Es similar a una locha, pero más grueso.
00:11:43Su cuerpo es un poco más grueso.
00:11:45Es un pez con espalda azul y estómago plateado.
00:11:50Podría ser bueno o malo según la persona y la suerte.
00:11:54Tiene relación con la superstición.
00:11:55Ah, ¿en inglés?
00:11:59Crab shot.
00:12:01¿Qué?
00:12:01¿Qué?
00:12:06Tras la era de piedra, las personas construyeron casas y vivieron en ellas.
00:12:11Esto es lo opuesto, ya que no es ningún interior.
00:12:14Sería dormir en otro lado.
00:12:16¿En el exterior?
00:12:19Correcto.
00:12:20¡Cambio de rollo!
00:12:22Oye, ¿por qué razón?
00:12:25Lo hizo bien.
00:12:27A pesar de esas malas explicaciones, Cindy contestó bien.
00:12:30¿Para qué detenerse?
00:12:31Graba de nuevo y sácala del set.
00:12:33Quien sea, sáquenla de aquí.
00:12:35Ah, señora.
00:12:36Eres un atrevido, no lo toleraré.
00:12:40¿Van a seguir dándole ese tipo de explicaciones?
00:12:42Yo ya te vi.
00:12:46Productor.
00:12:48¡Ese es Cindy de quien estamos hablando!
00:12:50¡Es el principal activo de mi compañía!
00:12:57Productor.
00:12:58Cindy es de quien estamos hablando, Cindy, entiéndelo.
00:13:02Es el producto principal de mi compañía, la más vendida en Corea.
00:13:06Nuestras acciones se elevan con ella, pero cuando aceptó tu programa,
00:13:10¿qué crees que empezó a suceder con todas nuestras acciones?
00:13:14Se fueron hacia abajo y siguen bajando.
00:13:17Están en el fondo, muy en el fondo.
00:13:20Muy bajas, muy bajas.
00:13:22Señora...
00:13:23¿Tú quieres que bajen aún más tras esto?
00:13:27Productor, si sabes cuánto dinero es eso.
00:13:30Yo tendría que saberlo.
00:13:31Hay cosas en riesgo que no podemos darnos el lujo de echar a perder.
00:13:35Cindy no debería estar con ese productor que aparenta no saber nada.
00:13:39¡Ese joven es un inútil!
00:13:41¿Qué estás pensando para cambiar lo que tú comentas?
00:13:44¿Contenta?
00:13:45¿O dirías que alguien está contento?
00:13:47Ahora sé que tratas a los artistas como si fueran unos indigentes.
00:13:52¿Y ahora a Cindy la convertirás en eso, igual que a tus otros conceptos?
00:13:57¿Por qué empiezas con esto?
00:14:01He entregado toda mi vida para hacer cimientos para que mis artistas se conviertan en grandes estrellas.
00:14:06¿Cimientos?
00:14:09¿Crees que alguien haría eso?
00:14:12Eso es un asco.
00:14:13Una asquerosa basura.
00:14:15Lo de tus acciones y eso de que bajan.
00:14:17Si quieres oír de números, inscríbete en una competencia.
00:14:21A ti solo te importa el rating.
00:14:22No me mientas.
00:14:29Lo único que te importan son los ratings.
00:14:32¿Perdón?
00:14:36Two Days One Night es un gran programa.
00:14:45Sé que estás intentando sonar grandilocuente en esto,
00:14:48pero por el bien del rating, obligaste a morir de hambre a una chica que pesa menos de 45 kilos
00:14:53e hiciste que perdiera su absurdo cuestionario y tampoco almorzó ni un solo bocado.
00:14:58Y estás tan complacido con las grabaciones porque piensas en todos los ratings, solamente en los ratings.
00:15:03Solo en eso.
00:15:05Lo que hago no es tan diferente a lo que haces.
00:15:13Eres igual de... superficial.
00:15:16¿O acaso tus ratings son diferentes?
00:15:33Oye, Seung Chan.
00:15:34Sí.
00:15:35¿Cindy se quedó sin cenar?
00:15:39Ella falló en la misión de la cena.
00:15:41Se perdieron bajo la lluvia ayer y ella aceptó dormir dentro de una tienda en el exterior.
00:15:47Debiste haberte saltado al juego de la cena.
00:15:49¿Cuántas comidas la obligaste a perderse durante el día?
00:15:52¿Qué, no lo ves?
00:15:54¿Buscabas asesinarla?
00:15:56¿No tienes conciencia sobre su salud?
00:15:59Lo lamento.
00:16:00No lo sabía.
00:16:01No sabes nada.
00:16:03Todos los días estoy gritándote y no tengo nada más que hacer.
00:16:06Estoy cansado de gritar por lo que dejas de hacer.
00:16:14La presidenta Bion y Jun Mo estuvieron discutiendo.
00:16:17Y Jun Mo le gritó al nuevo y se puso como loco el ambiente.
00:16:20El set se volvió un desastre.
00:16:22Oye, ¿no es un comienzo pobre para otra temporada?
00:16:25El director está angustiado por el desarrollo de todo esto.
00:16:27El equipo ni siquiera ha llegado aquí.
00:16:29¿Quién te dijo todas esas noticias tan sorprendentes?
00:16:32Me dijo el director en jefe cuando lo llevé a la iglesia.
00:16:34Está preocupado.
00:16:35Y ya va otra vez a la iglesia.
00:16:37Ya empezó a rezar y a hacer penitencia.
00:16:40¿Tú vas a la iglesia?
00:16:42¿Desde que él va?
00:16:43¿Que no ibas al templo budista con el pasado director en jefe
00:16:46y se quedaban en el templo rezando y meditando?
00:16:49Eso fue hace siglos y siglos atrás.
00:16:51Cambian muchas cosas cuando cambian los del poder.
00:16:53Ay, pobre hombre musculoso.
00:16:56Ay, ¿y por qué estás trabajando en domingo, eh?
00:16:58Espero que nuestro jefe termine de estar en misa
00:17:01para poder ir a recogerlo.
00:17:02¿Y tú?
00:17:05Yo tengo que escribir una respuesta para la KCC
00:17:07por lo de Cindy y tengo junta después.
00:17:12Sí, jefecito.
00:17:14Sí, soy Estefano.
00:17:15Sí, la misa ya se terminó.
00:17:17Sí, sí, iré para allá.
00:17:18Sí, adiós.
00:17:20Ah, sí, sí, te cuidas, Estefano.
00:17:22Ah, Estefano.
00:17:24Ah, Junmo, es tan blando.
00:17:28Se arrepentirá de haberle hablado así al dueño, tonto.
00:17:38Junmo, Seung Chang no comió.
00:17:42Cindy se saltó las comidas y Seung Chang fue bastante solidario.
00:17:45Yo tuve hambre y comí normal,
00:17:46pero él no comió nada igual que ella.
00:17:49Me sentí mal cuando vi que tú le gritaste y no es justo.
00:17:51Es algo que no me importa.
00:17:54Tú también te equivocaste.
00:17:55Debiste llamarme cuando estaba ocurriendo.
00:17:57No, no, no, no.
00:18:27No, no, no.
00:18:29No, no, no, no.
00:18:33Bien.
00:18:33Nadie le dijo a Big Bang que el escenario estaría hecho de cristal.
00:19:01¿Necesitan cambiar sus coreografías para que se vuelva más funcional?
00:19:05Ya les dije.
00:19:07¿Ah, sí? ¿Cuándo?
00:19:09En este momento.
00:19:13Y dijo que sí, la cambiaron.
00:19:16¿Quién dijo?
00:19:18¿Estás enviándole un mensaje a su representante?
00:19:20Ah, no, a Seungri.
00:19:22Estás...
00:19:23¿Tú eres el canal Seungri?
00:19:27Tengo buena relación con GD.
00:19:29Sí.
00:19:31Llevo cinco años en Music Bank y jamás he podido hablar con ellos.
00:19:36Tú eres la mejor de nosotros.
00:19:39Muchas gracias.
00:19:41Dajyeon, dinos algo.
00:19:43¿Trabajas en medios para volverte amiga de todas las celebridades?
00:19:46Lo único que haces es ver tu teléfono en las reuniones
00:19:49y jamás contribuyes con tus ideas en los programas.
00:19:52¿Cuándo fue que te volviste amiga de todas las estrellas?
00:19:55Y dime qué es esta vestimenta.
00:19:57No eres uno de ellos.
00:19:58No seas exigente, Yejin.
00:20:01Dajyeon es muy sociable y eso le ayuda a escribir.
00:20:04Son elementos importantes que le ayudan a ser más creativa.
00:20:06Sí, seguro.
00:20:07Ay, es cierto, es una buena razón de oficio, claro.
00:20:10Hola, Seung-chan.
00:20:26Sí.
00:20:27¿Volviste?
00:20:28Sí.
00:20:31¿Y Jun-mo?
00:20:32Se fue directo a la fiesta del trabajo.
00:20:34Yo iré en cuanto termine de acomodar.
00:20:40Oye, sigues a prueba, ¿entiendes?
00:20:44Tú no puedes ir allá.
00:20:46Sí, ya te dije que no puedes beber y debes cuidar esa boca.
00:20:50Ah, sí, pero...
00:20:53Es la fiesta del primer rodaje y...
00:20:56Todos irán ahí.
00:20:58Intentaré no beber nada.
00:21:06Estoy nerviosa.
00:21:10¿Dónde va a ser la fiesta que tienen?
00:21:15¿En serio irás a la fiesta?
00:21:18La presidenta se peleó con el productor y se vería muy mal.
00:21:20La presidenta dijo que no aparecería.
00:21:22Tendremos problemas si alguien te ve ahí.
00:21:24Esa es la razón de Hiroi.
00:21:27¿Qué?
00:21:28Dime.
00:21:30¿Qué es lo que más dice un productor?
00:21:33Corte.
00:21:34Dicen corte.
00:21:35¿Corte?
00:21:35Sí.
00:21:37Y hay una razón para decirlo.
00:21:39¿Tú con qué cortas?
00:21:41Con un cuchillo.
00:21:43Entonces, significa que sujetan ese cuchillo.
00:21:47¿Entiendes?
00:21:49¿Eso significa?
00:21:51Y más los productores que están por editar.
00:21:54Pueden hacer alarde de sostener ese cuchillo en sus manos.
00:21:58Cierto.
00:22:00La presidenta discutió y se peleó con el productor del programa que estoy haciendo.
00:22:06Yo tengo que limpiar el lodo para que ellos borren ciertas escenas.
00:22:10Que puedan quitar las escenas malas de ese día, ¿sí?
00:22:14Tienes tu asunto.
00:22:16Aceleraré.
00:22:16No, tampoco es necesario apresurarse así.
00:22:22Yo soy Cindy.
00:22:25Estaciona la camioneta cerca del restaurante.
00:22:29Entraremos hasta ver que entran todos al lugar.
00:22:33Sí.
00:22:35Disfrútenlo.
00:22:36Gracias.
00:22:41Lo siento.
00:22:49¿Cindy no viene?
00:22:51Ella es nuestra invitada de honor.
00:22:54No sé.
00:22:55Tres porciones de puerco, por favor.
00:22:57¿Qué no son tu esposa e hija?
00:22:59¿Las de allá?
00:23:00Sí.
00:23:07Resulta que me las encontré antes y les dije que vinieran a comer.
00:23:11Ya tenían mucha hambre y vinieron aquí.
00:23:14Ajá, sí.
00:23:16¿Casualidad?
00:23:17Sí.
00:23:20¿Y Cindy no vendrá?
00:23:22Mi hija es una fanática de Cindy.
00:23:24¿Cuándo viene?
00:23:30Creo que ya llegaron todos.
00:23:36¿Y ustedes a quién están esperando, eh?
00:23:38¿Qué?
00:23:41Hola, Yejin.
00:23:44¿Cómo estás, Cindy?
00:23:47¿Y tú eres...?
00:23:49¿Yo?
00:23:50La productora de Music Bank, Tak Yejin.
00:23:54Tendrías que recordarla.
00:23:56Ah, es que no te reconocí sin tu maquillaje.
00:23:59¡Qué gusto!
00:24:00Lo siento, tengo una fiesta que atender.
00:24:07Voy a entrar ahora.
00:24:13¡Qué idiota!
00:24:15¡Qué idiota!
00:24:19Así que faltaba mi maquillaje.
00:24:21¡Ah!
00:24:22Yejin está aquí.
00:24:36¿Qué?
00:24:38Ah, hola.
00:24:40¿Qué hace tu equipo aquí en domingo?
00:24:42Ah, tuvimos una reunión.
00:24:43Gracias a lo que hizo una cantante en el programa,
00:24:48debería asistir a la KCC de nuevo.
00:24:50Y tuve que preparar todo para poder resolverlo.
00:24:54Ven a sentarte.
00:24:55No, muchas gracias.
00:24:56Yo tuve que escribir una carta
00:24:58y al mismo tiempo ustedes están celebrando su triunfo.
00:25:01No sería justo.
00:25:03Hasta luego.
00:25:04¿No viene nadie?
00:25:14¿No viene nadie?
00:25:14Salud.
00:25:28Salud a todos.
00:25:29Oigan, Music Bank.
00:25:31El lugar es aquí.
00:25:46Sí.
00:25:47Uno, dos.
00:25:49Una más.
00:25:50Sí.
00:25:51A ver.
00:25:52¡Ay, gracias!
00:25:54Sí, muchas gracias.
00:25:55Me lo agradezco.
00:25:55De nada.
00:25:56Mira qué linda.
00:26:01Mira, Cindy.
00:26:02¿Te diste cuenta?
00:26:04Sonrió frente a Taeho por ser el productor en jefe.
00:26:07Después desapareció la sonrisa en cuanto él se fue, ¿no?
00:26:10Así es ella.
00:26:12Mira las dos caras que tiene.
00:26:14Las personas así no deberían llegar a tener tanto éxito.
00:26:18Pero ella es una mujer muy sensible.
00:26:19Tiene que sonreír siempre solo porque es celebridad día y noche.
00:26:26¿Te pasaste al bando de Cindy?
00:26:27Claro que no, pero lo que dices es ridículo.
00:26:30Tú me hubieras dicho lo mismo si hubiera discutido con algún hombre, ¿no?
00:26:34Tú no discutes con celebridades masculinas.
00:26:36Solo con las femeninas.
00:26:38Es cierto.
00:26:43¿Y cómo le fue durante el rodaje?
00:26:45¿Te dijo qué grabar y qué dejar fuera de escena?
00:26:50Nunca hizo eso.
00:26:51¿De algún modo se rehusó a hacer una tarea?
00:26:54¿O se molestó por alguna cosa que no le pareciera?
00:26:57Lo hizo, ¿no?
00:27:00No, nada.
00:27:03¿Ni siquiera se enojó contigo o te puso mala cara,
00:27:07aunque fueran unos minutos?
00:27:08¿No?
00:27:08Intenta recordar.
00:27:12Sí, se enojó un poco.
00:27:13Que cree que los productores son tontos, ¿no?
00:27:16Oye, mírala.
00:27:17Lo hiciste muy bien.
00:27:20¿Sigue trabajando así?
00:27:22Lo haré.
00:27:22Lo digo en serio.
00:27:24Toda la gente te ama.
00:27:26Aman tu trabajo.
00:27:27Salud.
00:27:28Felicidades.
00:27:30Quiero que sepas que te admiro mucho.
00:27:34¿Sí?
00:27:35Me encanta cómo canta.
00:27:38Tengo todos sus discos.
00:27:42Salud.
00:27:43Salud.
00:27:43Salud.
00:27:44Salud.
00:27:44Salud.
00:27:46Yo me voy a todo el tiempo a esa comisión.
00:27:48Y yo, es la primera vez que voy allá.
00:27:52¿Qué debo usar para ir?
00:27:54Tú eres el experto en dar consejos.
00:27:58Ponte algo que sea elegante y ya.
00:28:00Y si me pongo un jambó que logre decir que estoy reflejando mi interior en mi vestimenta,
00:28:06tal vez a los miembros del consejo les gusta lo tradicional y suavicen un poco todas sus quejas.
00:28:12Creo que pensarían que te rebelaste.
00:28:15¿Sí?
00:28:17Ay, me tensa estar ideando algo para enfrentar todo esto.
00:28:21Es la primera vez que voy allá.
00:28:23Tal parece que tú irás por mi culpa.
00:28:26Y yo lo siento.
00:28:26No lo dije para recibir eso.
00:28:30Lo que en verdad no entiendo es la razón de que hayas salido usándolo.
00:28:33¿No crees que el atuendo que saqué era un éxito y que les gustó a todos?
00:28:39Tú me dijiste que te había gustado.
00:28:41¿Qué?
00:28:43Yo, yo...
00:28:44¿Dije eso?
00:28:49Yo te dije que no era para una estación pública.
00:28:52Por eso nuestros atuendos son diferentes.
00:28:54Y también todas las coreografías son diferentes para KBS.
00:28:58¿Lo han notado?
00:28:59Poco especiales.
00:29:01Me gustan más traviesas.
00:29:03Tal parece que Cindy era la única que no lo sabía.
00:29:05Creímos que tú lo hiciste para vengarte porque ella le había gritado demasiado ese día.
00:29:10Eso es lo que la gente dijo.
00:29:15O quizá no.
00:29:16Pero, ¿gritar?
00:29:18¿Quién gritó?
00:29:18Sí, claro.
00:29:20No creo que nadie estuviera gritando ese día.
00:29:23Tú nos dijiste que estuviste gritando y regañando a Cindy ese día.
00:29:28Eso fue lo que dijiste.
00:29:31¿En serio?
00:29:33¿A gritos?
00:29:34Ah, sí, no.
00:29:35No en el sentido fuerte del grito.
00:29:36¿No?
00:29:37¿Te pareció que gritaste ahí ese día?
00:29:40Tú nos dijiste que estuviste gritándole en ese cuarto.
00:29:47¿Vas a decirnos que no es cierto?
00:29:48Ya no incluyas el pasado en esto.
00:29:52Cindy.
00:29:53¿Sí?
00:29:53Yo no soy alguien que guste de aferrarse a ninguna tragedia del pasado, ¿sí?
00:29:58Porque ir a la KCC será una gran experiencia.
00:30:04Mejor brindemos y el pasado queda atrás.
00:30:06Yo no bebo cerveza.
00:30:15Salud.
00:30:23Parece que hoy bebiste mucho.
00:30:26Se trata de beber con una fortaleza mental.
00:30:28Yo tengo el control de todo.
00:30:31No me embriago igual que todo el resto.
00:30:33Y si bebo algo y me mareo un poco, no me pongo terca o obstinada.
00:30:38Podría ser que sienta que confío en mí al hacerlo.
00:30:49Ya no bebas más, ¿sí?
00:30:51Si sigues bebiendo así, acabarás cayéndote.
00:30:54Y te vas a lastimar.
00:30:56Sí.
00:30:57Aunque tú también bebiste mucho.
00:31:00Oye, yo sí puedo controlar el alcohol.
00:31:04No te preocupes por mí.
00:31:05Tú tienes que controlarte.
00:31:08Sí.
00:31:09Adelante.
00:31:10Adelante.
00:31:10Adelante.
00:31:10Adelante.
00:31:30¿Qué tienes?
00:31:33¿Tú no me crees?
00:31:35Es que yo no estoy alcoholizada.
00:31:38Quiero sentir lo que es estar ebria como los demás para poder saber qué se siente.
00:31:45¿Qué?
00:31:46¿No es el baño de las chicas, entonces?
00:31:48Entonces tú no puedes entrar.
00:31:51Ebria no.
00:31:52No siento el alcohol en la sangre.
00:31:54Yo sí puedo distinguir entre las cosas.
00:31:56Dijo que no estaba ebria y sí lo estaba.
00:31:58Dijo que no se sentía torpe y era mentira.
00:32:01Todo el mundo se vuelve torpe al bebé.
00:32:04Creo que no puede decir esa clase de torpezas.
00:32:07Creo que en sí ya es una torpeza.
00:32:11Sean Sean.
00:32:12¿Qué?
00:32:13Dímelo.
00:32:13¿No comentaste que yo vivo en el departamento de Junmo, no?
00:32:16¿Sí les comentaste o no?
00:32:18¿Eh?
00:32:19¿Eh?
00:32:19Ay, no.
00:32:19Las personas, las personas pueden escuchar.
00:32:21Oye, eres un grosero.
00:32:23Junmo.
00:32:24Llevámonos a casa.
00:32:26¿Ah?
00:32:26Sí.
00:32:27Vámonos.
00:32:27Vamos cada quien a nuestras casas, ¿sí?
00:32:29Adiós.
00:32:29Cuando se embriaga, revela todos sus secretos, ¿sí?
00:32:32Parece que todo lo que tiene en la mente se le sale sin avisar.
00:32:36Y no es lo peor de todo.
00:32:37Se le sale la ternura y ella comienza a quererte.
00:32:39Y jamás actúa así, pero con alcohol se exacerba.
00:32:44Sí que es tierna.
00:32:45Ah, Yee-Gi necesita otro parte de tragos.
00:32:47¡Yee-Gi quiere ir a la barra de tragos!
00:32:50¡Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!
00:32:51¡Quiero seguir la fiesta hoy!
00:32:54Si continúas viéndola, podría darte dolor de estómago.
00:32:58Mejor ten cuidado con eso.
00:32:59Cuidado.
00:33:01Ahí viene, ahí viene, ahí viene.
00:33:02¡Ay, qué guadozón!
00:33:04¡Yee-Gi quiere mollejas de pollo!
00:33:09¡Sí quiero!
00:33:10Y además, quiero intestinos de res.
00:33:12¡Eso también quiero!
00:33:14¡Ah, y un pulpo vivo!
00:33:16¡Y eso quiero ahora!
00:33:18¡Ya lo quiero!
00:33:19¡No, los tres juntos, sí, los tres juntos, sí!
00:33:26¡Corran, corran conmigo!
00:33:27¡No, no, no, no!
00:33:28¡No sean aburridos y cárdenme!
00:33:29¡Cuidado, cuidado, no!
00:33:30¡Cuidado, cuidado, cuidado!
00:33:31¿Qué pasó contigo ahora, Cindy?
00:33:51¿De qué?
00:33:52¿Es que tú dijiste que al productor lo enamorarías en un máximo de dos días?
00:34:00Dije
00:34:00que podría enamorarlo si me esforzara.
00:34:04Yo nunca dije que lo haría.
00:34:07¿No es igual?
00:34:08¡Sí es igual!
00:34:10¿En qué va a ser igual?
00:34:11Decir que podía no es lo mismo que lo haría.
00:34:14Son cosas distintas.
00:34:17Distintas.
00:34:18Entonces podrías enamorarlo, pero no se ha enamorado porque no lo has intentado.
00:34:22Y al intentarlo, seguro lo lograrás.
00:34:24¿Es mejor así?
00:34:29Sí.
00:34:30Entonces él no se enamora de ti aún.
00:34:32¿Es mejor así?
00:34:35¿Puedes...
00:34:36conlucir en silencio?
00:34:39¿La música está fuerte?
00:34:40¿La quito?
00:34:41No es eso.
00:34:43Quiero oír música.
00:34:44Tu voz me aturde.
00:34:59Ay, esto es el fin del mundo.
00:35:02Cierto.
00:35:03Son chicas más desnudas en televisión y permiten que ocurran estas indecencias.
00:35:08¡Ay, qué horror!
00:35:12Es como Sodoma y Gomorra, ¿no te parece?
00:35:15Sí, es cierto.
00:35:17Es Cindy, mamá.
00:35:19Seung Chan se fue a filmar con ella el día de hoy.
00:35:21¿Sí?
00:35:21¿Qué?
00:35:23¿Qué?
00:35:23¿Con la pervertida?
00:35:28Sí.
00:35:29¿Y si un exhibicionista de la tele se enamora de Seung Chan y lo seduce?
00:35:33¿Qué es lo que pasará con nuestro hijo?
00:35:34¡Me parece indigno!
00:35:36Sería una blasfemia.
00:35:37¿Y yo?
00:35:38¿Podría resultar ganador?
00:35:39No puedo permitir que mi hijo se enrede en un escándalo.
00:35:44Triunfaré en las elecciones como representante de Yoido.
00:35:48Esto sí es algo delicado, ¿no?
00:35:51¿Creen que Cindy esté loca?
00:35:53¿Por qué se enamoraría de mi hermano?
00:35:54¡Ay, ya!
00:35:56Hasta una chica así se enamoraría de tu hermano en un minuto.
00:35:59Y no es que no trabaje en televisión, pero que esconda su rostro.
00:36:03¡Ay, qué terror!
00:36:06No podrá ocultarse de esas niñas.
00:36:09¡Ay, qué horror!
00:36:10¡Cientos de niñas desnudas!
00:36:12¡Ay!
00:36:16¡Ah, sí, sí!
00:36:17Su pulpo vivo.
00:36:19Se lo agradezco, señora.
00:36:23¡Wow!
00:36:24Este está todo musculoso.
00:36:26Se aferra al plato.
00:36:29¿Y tienes que comer esto?
00:36:30¿No ves que solo intenta vivir, eh?
00:36:33Los humanos somos los seres más crueles que hay.
00:36:35¡Ah!
00:36:36Un pulpo vivo decidiste ordenar.
00:36:39Tú fuiste la que sugirió venir aquí.
00:36:42Este lugar te encanta a ti, Yejin.
00:36:44¿Y tú berreas y te lo traen
00:36:46y te pones de sensible en defensa del crustáceo?
00:36:49Olvidemos esto.
00:36:51Contigo no se resuelve nada.
00:36:53Eres cruel.
00:36:54¿Y ahora por qué soy cruel?
00:36:56Tú sí eres cruel.
00:36:57¿Qué?
00:36:59¿Vas a una cita ciegas?
00:37:01¿Con una fiscal?
00:37:03¿Y es bella?
00:37:04¡Y mucho!
00:37:05Mi madre dijo que era hermosa.
00:37:07¿Y entonces por qué me besaste a mí?
00:37:13Manipulas mis sentimientos
00:37:14y cuando yo te digo algo nunca haces nada.
00:37:16Te vas con otras mujeres.
00:37:18¡Y ahora esto!
00:37:20Esa es la razón de que ahora esté diciéndote cruel.
00:37:23Oye, ya cállate.
00:37:24No, Yejin, ya basta, ¿sí?
00:37:33Oye, lo que aún duele más
00:37:35es que yo te digo cuando alguien me gusta
00:37:39y ahora que eres tú quien me gusta
00:37:40ya no tengo a nadie a quien decirle.
00:37:45Se torna en algo muy frustrante.
00:37:47Entonces...
00:37:59Eso...
00:38:00Eso es lo que...
00:38:02en verdad me mata.
00:38:03me duele la cabeza como si fuera a fallecer.
00:38:29¡Qué fuerte pesadilla!
00:38:32¡Qué fuerte pesadilla!
00:38:32¡Qué fuerte pesadilla!
00:39:02al baño? Bebí mucho ayer.
00:39:14Muchas gracias, Chunmo. Ay, su hábito de beber.
00:39:18Hace que se lo olvide todo al día siguiente.
00:39:23Me agradezco mucho tu ebriedad. Ay, por Dios.
00:39:29Oye, ¿otra vez tú? ¿Por qué te dormiste aquí de nuevo?
00:39:36Es que yo los traje a su casa anoche.
00:39:39Te hubieras ido a tu casa tras habernos dejado aquí.
00:39:42¿Por qué te quedaste? Tú ya te quedas aquí
00:39:45como si vivieras con nosotros, ¿eh?
00:39:49¿Qué haces aquí? Oye, ¿por qué te quedaste?
00:39:53Es que los acompañé hasta su casa ayer.
00:39:58¿Y qué? ¿Mi casa es un motel o qué?
00:40:01¿Para quedarte cuando quieras?
00:40:03Escucha, ¿sí? Yo le rogué durante años a mi madre
00:40:08por este departamento para vivir libremente
00:40:10como un individuo soltero.
00:40:12¿Por qué razón? Hay más personas aquí.
00:40:18¿Ya lo viste? Otro más en mi casa.
00:40:24Seguro piensas que soy una especie de fracasado dependiente
00:40:28porque no soy bienvenido aquí.
00:40:31Pero voy a ser un doctor muy exitoso.
00:40:35Cierra la boca y trágate eso. Ay, qué odioso.
00:40:39Tu amateur podría estar confundiendo las cosas.
00:40:42¿O no, amateur?
00:40:44Escuché que no es la primera vez que duermes aquí.
00:40:49Esto ya se convirtió en casa de huéspedes.
00:41:01Espero que no estés planeando mudarte aquí solo porque te quedas cerca
00:41:05en el edificio de KBS. ¡Que cierres la boca, ya!
00:41:10Él vive en el edificio de al lado.
00:41:13¿En el edificio número 12?
00:41:17Esas unidades son gigantescas.
00:41:19¿Es tuyo o lo rentas?
00:41:21No es mío, es de mis padres.
00:41:23Ah, de tus padres, ¿ah?
00:41:27Oye, ¿qué opinas de mi hermana?
00:41:32Muchos chicos quieren con ella.
00:41:34¿Quieres morir?
00:41:36Tú lavarás los platos y tú irás a casa para cambiarte y trabajar.
00:41:42Sí.
00:41:48Piensa bien lo que dije.
00:41:50Ella es una chica que puede ser valiosa en tu vida.
00:41:54¿Y tú frecuentemente te vas toda la noche?
00:42:03Yo...
00:42:04Yo voy a ser el médico de la familia.
00:42:07Estudio mucho.
00:42:09Sí, bueno, pero podrías dormir en casa, ¿no es así?
00:42:14¡Qué gracioso!
00:42:18Te pasaste toda la noche sin dormir.
00:42:21Tú no eres nadie para decir algo así, ¿no te parece?
00:42:23Eso es cierto.
00:42:25Solo que, si estuviste afuera toda la noche,
00:42:28abandonaste a tu hermana sin protección junto a este sujeto.
00:42:34Y eso es delicado.
00:42:38No puedes irte toda la noche.
00:42:43Sí.
00:42:45¡Ay, qué susto!
00:42:58Oye, ¿no te iba a secuestrar?
00:43:00Ah...
00:43:01Honsun.
00:43:04Hoy siento que deberías suicidarme.
00:43:07Te embriagaste y volviste a discutir.
00:43:09Así es como me ves.
00:43:14Un poco el día de hoy.
00:43:19Quisiera quitar el día de ayer del resto de toda mi existencia.
00:43:23¿Se pelearon?
00:43:24¿Vas a tener que pagar una multa?
00:43:26No, claro que no.
00:43:28Oye, cuando tu equipo te pide papel,
00:43:32¿ellos lo reportan a la administración?
00:43:35¿Qué cosa?
00:43:36No sé.
00:43:37¿Nos lo dan?
00:43:41¿Tu problema es el papel?
00:43:43Sí, un grave problema.
00:43:44Creo que se lo retienen a mi equipo.
00:43:47Te deseo suerte.
00:43:49Tu problema solo es de papel.
00:43:55Así es.
00:43:57Me dijo mi equipo
00:43:59que no quieres darles papel tamaño carta.
00:44:02¿Qué es esto?
00:44:18Le dije a tu equipo que usen ambos lados
00:44:21para reducir los gastos de papel,
00:44:23pero ninguno me hace caso cuando hablo.
00:44:25No voy a dárselos así.
00:44:27Deben aprovecharlo para reducir los gastos.
00:44:30Entonces, ¿cuánto problema con eso?
00:44:33¿Eres la propietaria?
00:44:35¿Eh, Yangmi?
00:44:37No lo soy.
00:44:39¿Entonces?
00:44:40Y en KBS, ¿tú eres el propietario?
00:44:44Claro que no.
00:44:46Exacto.
00:44:51Reusen el papel por ambos lados
00:44:53y estas son tus hojas.
00:44:55Ten.
00:45:00Necesito el resultado de los televidentes.
00:45:09Me la azotea.
00:45:18Quiero que me digas que oíste anoche.
00:45:21No mucho.
00:45:25No mucho.
00:45:26Sí oíste.
00:45:28Sí pudiste escuchar algo que clasificaste
00:45:30como no mucho.
00:45:34Semchan,
00:45:36lo que hayas visto
00:45:38u oído
00:45:39no fue cierto.
00:45:41Sí.
00:45:42Todo fue un incidente.
00:45:44Sí, incidente.
00:45:46Al beber, yo engaño a las personas.
00:45:48Mi apudo es la mentirosa.
00:45:53Así que todo lo que escuchaste es falso.
00:45:55Es mentira todo.
00:45:57Sí.
00:46:00Entonces, ¿escuchaste algo?
00:46:03Sí.
00:46:05Escuché las mentiras que dijiste.
00:46:07Todas las mentiras.
00:46:09Claro.
00:46:11Dime entonces, ¿cuáles fueron las mentiras?
00:46:14Llamaste a Junmo cruel.
00:46:17Te quejaste de su cita,
00:46:19de la cita a ciegas
00:46:20y de la belleza de la fiscal.
00:46:22¿Y entonces por qué me besaste a mí?
00:46:24Y también porque te besó.
00:46:25Ah, gracias.
00:46:26¿Listo?
00:46:27No quiero que repitas todo lo que oyes
00:46:29porque fueron puras mentiras.
00:46:31Sí.
00:46:35¿Tú qué dices?
00:46:36¿Tú crees que...
00:46:39Junmo escuchó las mentiras que dije?
00:46:42Ah, no sé.
00:46:45Aún estaba consciente.
00:46:46No sé si podía escuchar o no.
00:46:55Hoy no es día de darte dinero.
00:46:57Un adelanto.
00:47:00¿Por qué?
00:47:01Yo te daré una misión especial, Seuchan.
00:47:05¿Cuál es?
00:47:06Averigua si Junmo oyó lo que oíste.
00:47:08Es la misión y quiero que la cumples bien.
00:47:11Sí.
00:47:11Entonces, será una investigación incidental
00:47:15por lo que comentaste.
00:47:17Yo tengo que averiguar si Junmo oyó o no.
00:47:20E iré a comentarte lo que descubra.
00:47:24De forma incidental podría decirse.
00:47:26Creo que Junmo estaba ebrio al decir las mentiras.
00:47:30Lo sé.
00:47:31Él se emborracha y pierde la conciencia.
00:47:36En esta ocasión querría que eso le pasara.
00:47:39Si Junmo no recuerda nada,
00:47:41¿sería el final feliz que estás buscando en esto?
00:47:43El porcentaje es un 80% de que no recuerde.
00:47:46El asunto es que bebimos anoche afuera,
00:47:48en algún puesto de comida.
00:47:50Entonces, con el aire se sube el alcohol y no entiendes nada.
00:47:54Por el viento.
00:47:55Yo no estaría tan segura en esa situación.
00:47:57¿Podrías averiguar si fue así?
00:48:00No sé por qué, no lo recuerdo.
00:48:06Oye, ¿en serio podrías averiguarlo?
00:48:26Junmo, ten esto.
00:48:28¿Qué es?
00:48:29Añadí ginseng en el agua porque tú bebiste en exceso ayer.
00:48:33Ay, ni me digas, me excedí.
00:48:35¿Me equivoqué en algo?
00:48:36No, no, no pasó nada.
00:48:38Qué alivio.
00:48:39¿En verdad no recuerdas nada?
00:48:41¿Cuándo comiste?
00:48:42Ay, no recuerdo nada.
00:48:45Oye, ¿y qué fue lo que estuvimos comiendo?
00:48:48Porque la cuenta fue muy alta.
00:48:50¿Qué?
00:48:50Revisé el estado de cuenta y tengo un cargo alto.
00:48:56Fue soyo y cartílagos y pulpo.
00:48:59Claro.
00:49:00Seguro Yejin ordenó los platillos que le fascinan.
00:49:04Le encanta el pulpo vivo.
00:49:14¿Qué me ves?
00:49:15Ah, perdón.
00:49:18Yo no creo que recuerde nada de lo que ocurrió.
00:49:35¿Y por qué crees o piensas eso?
00:49:38Es que se veía muy cansado y tenía los ojos rojos, tenía mucha resaca y pienso que se embriagó hasta quedar inconsciente.
00:49:43Lo observé en el día y va al baño con frecuencia y se ve deshidratado.
00:49:47¿Tú has visto Sherlock Holmes?
00:49:51¿De qué me hablas?
00:49:52No hagas deducciones, tú solo dime lo que viste y lo que oíste y solamente eso.
00:49:58No recuerda pagar la cuenta ayer, parece que dedujo que habíamos cenado allá.
00:50:03¿En serio?
00:50:04¿Yunmo pagó toda nuestra cena?
00:50:06Ah, yo también lo deduje.
00:50:08En esas ocasiones siempre termino pagándole a todas las botellas que se beben en todos los bares.
00:50:13Ay, un día de estos quedaré endeudada y aprenderé la lección que tenga que recibir, ¿sí?
00:50:18Ay, qué alivio.
00:50:19Yejin, tú sí pagaste.
00:50:20Al inicio.
00:50:21¿Al inicio?
00:50:22¿Al inicio?
00:50:23¿Los primeros?
00:50:24¿En serio?
00:50:25¿Incluyendo todo lo que tu equipo tragó?
00:50:28¿Eh?
00:50:29Sí, con dos tarjetas de crédito e insististe en pagarlo todo.
00:50:33No volveré a beber en la vida.
00:50:38Bueno, pienso que no recuerda lo que pasó durante la noche anterior.
00:50:42Era lo importante, ¿no?
00:50:44Sí.
00:50:46¿Y cómo se fue a su casa?
00:50:49Estaba agotado.
00:50:50Sí.
00:50:51Pero, ¿agotado en qué sentido?
00:50:54Agotado y ebrio.
00:50:55Ah.
00:50:56Así.
00:50:57Así.
00:50:58Ah, no estaba tan ebrio entonces.
00:51:05Cuando se excede al beber, camina más o menos así, de frente.
00:51:09Va de frente y sin detenerse hasta que golpea con algo así.
00:51:13Y continúa.
00:51:14Pero si él se tambaleaba, no lo estaba tanto.
00:51:18¿Quién sabe si recuerde?
00:51:20¡Ah!
00:51:21Yo debo saber.
00:51:22Ah, investigaré.
00:51:23Ah.
00:51:24Tú vas a estar en edición, ¿no?
00:51:26Sí.
00:51:27Quiero que lo vigiles de cerca, tus ojos sobre él, ¿sí?
00:51:30Tienes que encontrar un rastro.
00:51:32Búscalo.
00:51:33Sí.
00:51:34Sí.
00:51:35¿Sí?
00:51:52Escucha.
00:51:53Escucha, Yayin, si tú llegas a necesitar a una persona para hablar,
00:52:05tú siempre puedes acudir conmigo. Te escucharé con atención.
00:52:12¿Cómo? Ya te diste cuenta de que puedes confiar
00:52:15en mí. Yo soy bueno con los secretos y gozo
00:52:19de escuchar a las personas, así que puedes charlar conmigo.
00:52:25Sí, muchas gracias. Lo haré de ser necesario.
00:52:36Esta es la sala de edición. Pasarás la mayoría de tus noches aquí.
00:52:40¿Esto te suena familiar? ¿Un estudio?
00:52:44Los estudios buenos tienen ventanas, pero aquí no.
00:52:47Son como celdas confinadas, casi del mismo tamaño.
00:52:51Hasta es difícil salir una vez que entras.
00:52:54Deben estar sonriendo.
00:52:56Más grande. Sí, otra de protección.
00:52:59Antes de entrar al río. Después van a subir a este bote.
00:53:03Aunque la cinta sea mala, edítala bien.
00:53:07¿Sí?
00:53:08Ya quita ese póster con la maldita playa.
00:53:12¿De qué te sirve la imagen si nunca has ido?
00:53:14Yo no la puse ahí.
00:53:17Había una chica con bikini. ¿Quién cambió la foto?
00:53:21¿Ya viste eso?
00:53:23Aunque la cinta sea mala, tu responsabilidad es editarla bien.
00:53:27No es una tarea sencilla editar bien sea un chan.
00:53:29Debes sudar, enfadarte, llorar, sangrar y someter tu vida aquí para lograrlo.
00:53:35Ah, sí.
00:53:37¿Es sano tener que trabajar a este ritmo?
00:53:39No, no lo es.
00:53:41Hyeong-hye, un de nuestro equipo, se enfermó del estómago y creo que le dio taquicardia.
00:53:47Y además a Il Jong-hye le dio asma porque no está bien ventilado.
00:53:51Yuho-jin, el anterior productor, tuvo trastornos testiculares y osteoporosis.
00:53:57El doctor llegó a cuestionarlo.
00:53:58¿Acaso te la pasas trabajando en una mina o qué?
00:54:01Eso puede suceder si jamás sales a tomar la luz del sol.
00:54:05¿Así ocurrió?
00:54:06Así es la vida.
00:54:09Se sobrevive.
00:54:11Ya llevo un tiempo trabajando aquí y ahora empecé a hacer lo que quería hacer.
00:54:15Uno de mis tutores decía, para editar tienes que detenerte porque nunca acabas.
00:54:22Significa que no hay absolutos.
00:54:24Las opciones van a ser infinitas y eso es una gran verdad.
00:54:30¿Quieres que iniciemos?
00:54:35¿No está apagada?
00:54:39Sí, está apagada.
00:54:41¿Y el botón de encendido?
00:54:47¿Qué haces?
00:54:51Nada, solo es que...
00:54:53Ahora voy a delegarte mis actividades en este lugar y las harás tú.
00:55:06¿Tus actividades?
00:55:08Lo más importante para un chico nuevo en esta sala es el editor.
00:55:12Sí.
00:55:13Debes traerle comida.
00:55:15Sí.
00:55:16Es de la compañía.
00:55:17La tengo como desde hace año y medio y todavía sirve.
00:55:23Es útil.
00:55:24A veces me desespera enseñarles a todos.
00:55:27Escribe.
00:55:28Ah, sí.
00:55:29Fideos con frijoles negros para Junmo.
00:55:35Sopa con albóndigas para Il Jong.
00:55:37Rollos de arroz para Ji Jong.
00:55:40Diferentes todos.
00:55:41Habría que pedir del mismo lugar.
00:55:44Y un risotto.
00:55:47Risotto con crema.
00:55:49Y hongos.
00:55:49Sí.
00:55:53Fideos con frijoles para Junmo.
00:55:55Albóndigas para Il Jong.
00:55:57Rollos de arroz para Ji Jong.
00:55:58Y para ti, hongos con la crema...
00:56:00Risotto.
00:56:02Risotto.
00:56:03Risotto.
00:56:06¿Chuletas de cerdo y pescado?
00:56:09Sí, muchas gracias.
00:56:10Hasta luego.
00:56:10Hasta luego.
00:56:12Ay, se van a enfadar si se enfrían.
00:56:15Sigo recibiendo mensajes y no paran de enviarlos.
00:56:17No va a llegar.
00:56:18Fideos con frijoles negros.
00:56:20Aquí.
00:56:22Venga.
00:56:28Risotto con hongos.
00:56:36Tu sopa con albóndigas.
00:56:38Oye, ¿tú lo ordenaste de teolvo?
00:56:40Sí.
00:56:41Ay, no.
00:56:42Seguramente ya explotaron.
00:56:44Mira esto.
00:56:45Están rotas.
00:56:46De ahí no.
00:56:47Tú tienes colegas en Happy Together, ¿no?
00:56:49Sí.
00:56:50Escuché que es excelente y que todos lo envidian y que envidian a su equipo.
00:56:56Y tienen a un gran chico que les trae su comida.
00:56:59La gente necesita energía y tiene que comer todos los días.
00:57:04Pero en edición, todos deben comer, dormir y vestirse ahí.
00:57:08¿Qué es lo único que queda?
00:57:10Solicitar la comida que más les apetezca.
00:57:13Y si fallas en traérselas.
00:57:15¿Qué?
00:57:16Si tú no aciertas en traerle su comida bien preparada, se van a transformar en monstruos.
00:57:21¿Estallarán?
00:57:22¿Y contra quién?
00:57:23Con la persona joven.
00:57:25Precisamente con quién la trajo.
00:57:27Ah, sí.
00:57:29Se enojaron conmigo.
00:57:31Ellos dijeron que era mi culpa.
00:57:34Entonces, revisa lo que te pidan mucho antes de que empiece a darles hambre.
00:57:37¿Qué pasa normalmente cuando una persona tiene hambre?
00:57:40Se enfurece.
00:57:41¿Y qué es lo importante?
00:57:43Jamás ordenar lo primero que se te ocurra.
00:57:46Si no, las personas dirán, ¿vino a trabajar para comer lo que se le antoja?
00:57:49Te daré otro consejo.
00:57:51Hay ciertos lugares con un menudo unos 100 platillos.
00:57:55Kimchi pero frito, pescado y hasta pollo en estofado.
00:57:58Si ordenas en esos lugares, te fallarán.
00:58:01Es comida mala.
00:58:02Ordena en los especializados.
00:58:05Especializados.
00:58:06Y lo delicado es cuando te piden lo que a ti se te antoje.
00:58:10Lo mejor sería entonces comprar algo en alguna cocina.
00:58:13Es saludable.
00:58:15Pero quienes comen como si fueran niños, seguramente dirán.
00:58:18Yo soy todo un templo.
00:58:20Se quejarán de que el caldo está rebajado.
00:58:24¿Cómo descubro cuando ellos comen como niños?
00:58:26Una idea es ver cómo ordenan el café.
00:58:29Algunos piden unos con nombres largos.
00:58:32Quiero un caramel frappuccino con frambuesa o crema batida sobre un té verde helado.
00:58:37Ellos comerán como niños, ni lo dudes.
00:58:39Los fideos con frijoles fueron para Junmo.
00:58:41¿Los fideos sí se hinchan?
00:58:45¿Los de frijoles?
00:58:47Todo menos eso.
00:58:48Me desvelaré y me duele el estómago.
00:58:52Nada de harinas.
00:58:53Él me dijo que nada de harinas.
00:58:54Después de beber mucho, pero él ordenó fideos.
00:58:57Entonces tal vez no bebió tanto.
00:59:00Sí, ya que él no suele pedir fideos con frijoles.
00:59:05Aunque él en ocasiones pide fideos con mariscos picantes.
00:59:09Justo al día siguiente.
00:59:10O también en ocasiones pizza o algún caldo.
00:59:14Algo por el estilo.
00:59:15Ah, no es predecible.
00:59:21No veo que tenga alguna regla para lograr conseguir un rastro.
00:59:28¿Yo tendré que seguir averiguando?
00:59:31Exacto.
00:59:34Exacto.
00:59:37Vas a pasar la noche editando.
00:59:40Sí, me dijeron que serían unos días y llevé un par de mudas para cambiarme.
00:59:45Bien.
00:59:46Suerte con eso.
00:59:47Oye, Yayin.
00:59:58¿Eh?
01:00:00Él no debe recordar nada.
01:00:05¿Perdón?
01:00:05Si lo que tú dijiste son mentiras y ya, no importa que él no lo recuerde o que lo pierda para siempre.
01:00:14Pero si de casualidad decías la verdad, creo que Jun Mo debería recordar lo que sucedió.
01:00:25¿No crees?
01:00:25Lo sabrás cuando empieces tu trabajo de edición.
01:00:29Si alguna persona te dice algo y la otra persona no reacciona a eso, lo que dijo deberá editarse.
01:00:45Pero fueron mentiras todo lo que dije anoche.
01:00:48Digamos aquí que, como lo dijiste, de pura casualidad, estuviera diciendo la verdad.
01:01:00Y luego, digamos que Jun Mo lo escuchó.
01:01:04No tuvo alguna reacción diferente.
01:01:06No cambió de actitud.
01:01:07Me trata como lo hace a diario.
01:01:09Pero si él, si recuerda lo que dije yo, no muestra alguna reacción o algún cambio.
01:01:18¿Significa que estaría editando la verdad de los hechos?
01:01:28Y entonces...
01:01:29Entonces, tú esperas que él no pueda recordar nada.
01:01:35Por temor a que edite su mente.
01:01:48Tienes maquillaje y peinado a las 4.30 y el vuelo a las 7.
01:01:55Pasaré por ti a las 4.00.
01:01:57Duerme hasta entonces.
01:01:59No serán suficientes dos horas.
01:02:01Ah, aún así deberías intentarlo.
01:02:04No podría obligarme a dormir.
01:02:06Pero estoy cansada.
01:02:08Yo también quisiera dormir.
01:02:10¿Ya se te acabaron las píldoras para dormir?
01:02:12Esas píldoras me hacen lenta.
01:02:15Ya veré qué hago con esto.
01:02:16Ya veré qué hago con esto.
01:02:46Ten, un libro te ayudará.
01:02:53Ten, un libro te ayudará.
01:02:53Nadie la amaba y nadie podía amarla.
01:03:15No tenía amigas, ni tampoco amigos.
01:03:23Ella era una buena persona.
01:03:26Pero nunca se esforzó para agradarle a alguien.
01:03:28Pero nunca se esforzó para agradarle a alguien.
01:03:54Yo también lo más, ya lo debo.
01:03:55Pero nunca se esforzó para agradarle a alguien.
01:03:57Yo también leí a mi dinero, ya lo debo.
01:03:58Pero nunca se esforzó para agradarle a alguien.
01:03:59Uy, ekspresión.
01:04:00Oye, son las 4 a.m. o p.m.
01:04:30¿Por qué se va el tiempo tan rápido? Este material está demasiado aburrido.
01:04:38Ya estoy enloqueciendo. Oye, Sun-chan.
01:04:41Sí.
01:04:43Tienes que pensar en una buena idea, ¿sí?
01:04:45Alguna línea. Porque esto está muy aburrido.
01:04:49Que las familias de todo Corea se diviertan, que empiecen a reír mientras están comiendo.
01:04:54Eso busco yo.
01:04:54¿Cómo? Cindy se queda atrás.
01:05:01¿Crees que esto es un noticiero?
01:05:04A Cindy... no sabemos qué le ocurrirá.
01:05:09¿Acaso es el programa de Safety First? ¿Qué clase de frase inventaste?
01:05:14Sí. Cindy...
01:05:17se ve algo nerviosa e inquieta.
01:05:20Estás poniéndome nervioso.
01:05:25¿En serio te parece que es divertido?
01:05:27Eres un espía.
01:05:29Y Running Man te envió para arruinarme.
01:05:32¿Alguien te pidió que me arruinaras?
01:05:34¿Alguien te envió o no?
01:05:36No.
01:05:37¿Tienes micrófonos?
01:05:38Tu agujeta.
01:05:54Junmo, ¿por qué estás repitiendo esto?
01:05:57Oye...
01:05:58¿Está bien si enseñamos tu rostro?
01:06:01¿Qué?
01:06:02Tu agujeta.
01:06:02¿No tienes a alguien que te busque por algo que hayas hecho?
01:06:08No, para nada.
01:06:09¿No te has involucrado en alguna página web extraña?
01:06:12Para nada. No uso internet.
01:06:14¿Y las redes?
01:06:15Tampoco.
01:06:16No hay problema.
01:06:19Te usaremos.
01:06:20Y la expresión de Cindy también.
01:06:22Oye, yo no... yo no... no...
01:06:24¿No quieres?
01:06:26¿Buscamos hacer divertido esto y no quieres?
01:06:29Entonces eres un espía.
01:06:30¿Eh?
01:06:33Yo digo que sí.
01:06:35¿Sí?
01:06:36Un productor debe entregar todo su esfuerzo.
01:06:40Si lo ven en televisión con la cara sucia, eso no importa.
01:06:44Hay que salvar las escenas y ya.
01:06:46Big Seung Chan es alguien ingenuo y tierno.
01:06:48Y podría gustarles su personalidad.
01:06:50Podría gustarles su inocencia y hasta su ternura.
01:06:53Hay personas que se mueren por salir en televisión y que a las personas no les agradan.
01:06:58Así es.
01:06:59Si no les agradas, no les agradas.
01:07:01Por más que te esfuerces, no lo lograrás.
01:07:09Yang Mi, discúlpame.
01:07:12Estuve brevemente en Two Days and One Night e hice una petición como el productor en jefe que soy y me parece que salí bastante bien.
01:07:21Entiendo, qué bien.
01:07:22Y me grabaron unos 20 minutos y podrían convertirse en 10.
01:07:29¿Ah, sí?
01:07:29Así que...
01:07:31¿Tendré ese goce de sueldo?
01:07:38¿Que no los cameos se hacen por amistad?
01:07:41Entonces, ¿no podré gozar de alguna iguala o salario?
01:07:48Yo no soy amigo de ese programa ni de nadie.
01:07:51Jun Mo y yo solo somos colegas.
01:07:53La tarifa de aparición son 20.
01:07:58Es de anunciador.
01:07:59¿Y las personas normales?
01:08:01Es de 60.
01:08:01Pero yo no salí de anunciador.
01:08:06¿Estoy más cercano a cualquier persona normal?
01:08:09Claro que no.
01:08:10Tú eres un empleado.
01:08:14Gracias.
01:08:16Depósitalo en una cuenta que sea diferente a mi salario.
01:08:20Necesito tus datos y tu identificación.
01:08:23Muy bien.
01:08:24¿Será con impuestos?
01:08:25Sí.
01:08:27Siempre el 3.3.
01:08:29Por lo que serán 19 con 40.
01:08:31No me digas que Yang Mi también te descubrió.
01:08:37No.
01:08:38Yo no fui descubierto.
01:08:39Claro que sí.
01:08:41Yo ya estuve hablando con algunas personas.
01:08:43Deberíamos hacer algo para ponerla en su lugar.
01:08:47Ya estoy harto de esto.
01:08:49Alguien tiene que dar una solución.
01:08:51Olvídalo.
01:08:52No te molestes.
01:08:55Crear grupo.
01:08:56Papel.
01:09:01¿Me invitaste a un grupo de chat?
01:09:03Sí.
01:09:04Para decir lo que sentimos.
01:09:08Estoy molesto con Yang Mi porque no me da el papel que necesito.
01:09:15Sí, me gustaría un poco más grande.
01:09:17Sí, claro.
01:09:18Soy Kim Hong Sun.
01:09:21Estamos aquí revelándonos en contra de la administración de Go Yang Mi.
01:09:25¿Quién es ella para decirnos que reutilicemos el papel?
01:09:28¿Acaso el papel es de ella?
01:09:30Yang Mi utiliza suministros para extorsionarnos con café y obsequios de todos los escritores.
01:09:36Incluso escuché que hasta pidió productos orgánicos.
01:09:38Ay, qué tanto problema hay con eso.
01:09:41Esa Estefano sí tiene mucho tiempo para abandonar el grupo.
01:09:48Ella siempre le pide cosas a la gente.
01:09:52¿Abandonó la conversación?
01:09:54¿Qué?
01:09:57¡Taijo!
01:10:00Aún queda una persona.
01:10:04Veo que eres la única persona que queda.
01:10:06Gracias.
01:10:07¿Quién eres?
01:10:07Soy Yang Mi, de administración.
01:10:15¿Abandonar grupo?
01:10:17Sí.
01:10:18Te agradezco todos los consejos de ayer.
01:10:21Me felicitaron por la comida que traje hoy.
01:10:24Qué bueno que pude ayudarte.
01:10:32Aunque no sabía si iba a poder llegar a la cena.
01:10:37Es que las comidas estresan.
01:10:41Sería bueno que comieran lo mismo.
01:10:43No creo que hoy tengas que llevarles comida.
01:10:45¿Por qué?
01:10:46¿Por qué?
01:10:51Buenos días.
01:10:53Buenos días.
01:10:54Sean buenos con Cindy.
01:10:55Por favor, sean buenos con Cindy.
01:10:58Traemos un poco de regalos.
01:11:00Buenos días.
01:11:01Ahora que bien.
01:11:01Ahora que trajeron.
01:11:02¿Qué es Cindy?
01:11:05La pizza está deliciosa.
01:11:07¿Qué probaron el café?
01:11:09¿Qué es todo esto?
01:11:10Mira, la agencia de Cindy nos obsequió esto y a todo el departamento.
01:11:14Impresionante, ¿no?
01:11:15En los de YG compraron 10 cafés helados y al ver esto ellos salieron corriendo.
01:11:19Come una rebanada, aquí hay mucho.
01:11:21No, gracias.
01:11:28Es muy generosa con todo esto, Presidenta Avión.
01:11:32Algunas agencias envían solo pastel de arroz cuando sus artistas ganan en Music Bank.
01:11:37Y a veces ni frijoles tienen y están desabridos.
01:11:39Y te critican por desperdiciar esos.
01:11:41Sin duda.
01:11:42Solo que deberán ser buenos con Cindy y con las ediciones.
01:11:47Es en serio.
01:11:49Tuvo cero votos y no me está gustando que la dejen atrás.
01:11:53Ay, con las ediciones apropiadas se arreglará y crecerá.
01:11:56No quiero que parezca perdedora.
01:11:58Tienen que aparecer sus cualidades natas.
01:12:00Sin duda.
01:12:01Junmo hará un buen trabajo.
01:12:03Yo creo que así será.
01:12:06Yo tengo problemas con el productor Ra.
01:12:09Oiga, pero eso ya quedó atrás.
01:12:11Ya no se han peleado.
01:12:13Yo opino que seguirán bien mientras no discutan.
01:12:16Pero ayer fui a pelear.
01:12:18Entré a su set de grabación.
01:12:20Oiga, pero ¿por qué hizo eso?
01:12:23¡Ay!
01:12:26Ustedes deberían evitar que él continúe haciendo esto.
01:12:30Al final depende de la sala de edición, pero no podemos reprimir a los productores.
01:12:35Dicen que les quitamos la autoridad que merecen tener.
01:12:38Se molestan y el sindicato se nos viene encima.
01:12:42En el pasado nosotros no hacíamos eso.
01:12:45Estos productores son miedosos.
01:12:47Sin duda.
01:12:48¡Ay!
01:12:48Productor Ra Junmo, parece que estás editando.
01:13:04¿Y puedo entrar a charlar?
01:13:06¿Acaso nos desvelamos juntos?
01:13:10No.
01:13:11¿Por qué?
01:13:11Es que no recuerdo cuándo fue que hicimos las paces.
01:13:14Ya, a la gente profesional le gusta reconciliarse con sus colegas.
01:13:21Las emociones y el trabajo son asuntos distintos.
01:13:24¿O no, productor amateur?
01:13:28Y me gustaría charlar con él algunos segundos, ¿sí?
01:13:32¿No quieres salirte?
01:13:34Siéntate.
01:13:35¿Por qué no me dices de una vez?
01:13:40No tienes que decirle que se vaya.
01:13:43Entiendo.
01:13:44Tú me agradas porque eres diferente a todo el resto.
01:13:47Quienes tienen temperamento son buenos profesionales.
01:13:50Ten esto.
01:13:56Pero que no lo vean.
01:13:58Guárdalo.
01:13:59Ay.
01:14:01¿Tan bajo has caído en esta industria?
01:14:04¿Por qué me haces esto?
01:14:05¿Quieres que llame a la policía?
01:14:06Ábrelo antes de enojarte.
01:14:11Ay, qué triste.
01:14:12¿Cuál será el punto?
01:14:18¿Lotería?
01:14:19Creo que deberíamos estar en contacto.
01:14:22Si no respondes a mis llamados, significa que ganaste.
01:14:26Y les diré a todos.
01:14:28Y de Cindy, la he traído aquí desde que tenía 13 años.
01:14:33Y fue lo primero que se le antojó hacer.
01:14:36Así que...
01:14:39Sé bueno con ella.
01:14:42Traje suficiente buena comida.
01:14:44Y es para ustedes.
01:14:45Lo lamento, pero no comeré porque estoy trabajando.
01:14:52Oye, Siung-chan.
01:14:53Compra rollos de arroz y los mejillones para comerlos más tarde.
01:14:57Sí.
01:14:58Ay, el avión pira mordiendo.
01:15:09Oye, oye.
01:15:22Oye, ¿eres el de Immortal Song?
01:15:25Basta de esos temas, ¿sí?
01:15:27Nada de canciones al amanecer.
01:15:29¿Qué es esto?
01:15:46¿Quién fue?
01:15:48Esto.
01:15:49¿Quién pidió?
01:15:50Sirve de algo.
01:15:52No entendiste.
01:15:53¿Qué te costaba?
01:15:57Es el novato.
01:15:58¿Qué es esto?
01:16:02Aprovecho, productor.
01:16:03Un productor de variedades por King Taeho.
01:16:06La comprensión al editar solo se queda lo más importante.
01:16:09Sin fotos, por favor, sin video.
01:16:28Nada de fotos.
01:16:29Amigos, sin fotos, por favor.
01:16:32Sin fotos, por favor.
01:16:33Por favor, no queremos fotos.
01:16:35Basta.
01:16:36Aléjense.
01:16:37Amigos, sin fotos.
01:17:07Buenas noches, señora.
01:17:15Ah, ¿tú de nuevo?
01:17:17Entonces, ¿sí llegaste bien?
01:17:19Yo, pero no estaba ebrio esa noche.
01:17:23Chico, ¿tú crees que no era así?
01:17:25Tú y la chica estaban casi inconscientes.
01:17:29¿Dice que estábamos ebrios?
01:17:31El ebrio era el otro hombre, ¿no?
01:17:32¿El muchacho?
01:17:34No tan ebrio como ustedes dos.
01:17:36Ustedes no podían caminar.
01:17:38Debió costarle trabajo llevarlos a su casa.
01:17:41¿En serio?
01:17:42¿No te acuerdas?
01:18:00Estuviste gritándole muchas cosas al muchacho.
01:18:02No, le decías que no permitirías que vivieran juntos.
01:18:13¡Salud!
01:18:19Oye, ya es hora de irnos a casa, ¿ya?
01:18:21¿Ustedes se van a ir solos?
01:18:36No los dejaré.
01:18:40No los dejaré.
01:18:45No puedo dejarlos.
01:18:47¿Por qué razón?
01:18:49Yeein te dijo que le gustas.
01:18:57Tú le gustas.
01:19:00Y no voy a dejarlos solos.
01:19:03Nunca solos.
01:19:04No voy a dejarlos.
01:19:13No me agrada que a Yeein le guste esto.
01:19:17No.
01:19:17¿Qué pasó?
01:19:39¿Por qué dejaste tu teléfono allá?
01:19:43Quería pedirte extracto de anguila.
01:19:48No aceptan tarjetas de crédito.
01:19:51¿Qué?
01:19:52Dijiste que pagaste una cantidad muy elevada.
01:19:56Pero en ese puesto,
01:19:58no aceptan tarjetas.
01:19:59¿Recuerdas lo que pasó?
01:20:12Lo que Yeein dijo esa noche,
01:20:15¿lo editaste de tu mente?
01:20:16¿Lo recuerdas?
01:20:23¿Lo recuerdas?
01:20:23Editar es de tiempos.
01:20:44Un programa es algo valioso para un espectador.
01:20:47Es un tipo de servicio.
01:20:48Pero un servicio que se vuelve inútil si no llega a tiempo, ¿sí?
01:20:52Por favor, edita eso.
01:20:54Gracias.
01:20:55Yo siempre trato de elegir las partes divertidas en todo.
01:20:59Intento mostrar la parte graciosa de la montaña o de lo que veo.
01:21:02Como una nube o lo que sea que esté editando.
01:21:05Eso hago.
01:21:08¿Editar?
01:21:09¿Es una flecha?
01:21:10Se lanza y se perfora.
01:21:12Debe atravesar a la mayoría de los espectadores.
01:21:15Y aún más,
01:21:16al productor en jefe y a su subordinado.
01:21:19Deberán atravesarlos
01:21:20hasta llegar al corazón.
01:21:22Y así te darán un buen programa luego.
01:21:25Editar
01:21:25es colorear.
01:21:27Un buen maquillaje hace que cualquier mujer se vea muy bella.
01:21:31Pero necesita seguridad,
01:21:32pero seguridad y confianza.
01:21:34Este maquillaje se verá muy bien aquí.
01:21:36Ahí todo está partido.
01:21:38Está en pedazos
01:21:39y debes armar algo bueno.
01:21:40Seguridad y confianza.
01:21:42Solo hay que tener confianza y lo lograrás.
01:21:45Editar es...
01:21:50Vencerse.
01:21:54Cuando hay algo exquisito.
01:21:59Y adelante de ti hay algo sublime y...
01:22:06te rindes frente a eso.
01:22:10Olvidas el resto.
01:22:14Pues no se puede tener todo.
01:22:36Próximamente,
01:22:40los productores...
01:22:41Y alguien dice que le gustas.
01:22:42Y no voy a dejarlos solos.
01:22:44No voy a dejarlos.
01:22:46Creí que lo había olvidado
01:22:47y hubiera sido como si jamás hubiera pasado.
01:22:49¿Qué tienes con esa chica?
01:22:51¿A ti te dio papel y tinta?
01:22:52¡Lárgate!
01:22:52Estás distrayéndome.
01:22:53¿Por qué le ata a mi hijo las agujetas?
01:22:55Sen-chan.
01:22:56Se ve muy lindo en pantalla.
01:22:58Yo creí que era un chico infantil,
01:22:59pero se ve muy apuesto.
01:23:00¡Qué gusto!
01:23:03¡Big Show!
01:23:03¿Y va a estar el equipo de Two Days One Night?
01:23:06Es por el productor de La Sombrilla, ¿no?
01:23:08Apuesto a que te sientes incómodo conmigo aquí.
01:23:11Haz lo que quieras.
01:23:12¡Hubo un accidente en el escenario!
01:23:13¡Se llevaron a Yejin!
01:23:14¡Se la llevaron en ambulancia!
Comentarios