Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30This guy is somewhere else...
00:39This guy!
01:00皆大変 見つけちゃったかも!
01:05澄ました仮面に何を隠すの?
01:09歩みが見かけたあの顔は追跡開始探偵団!
01:13見た目は子供頭脳は大人その名は名探偵コナン!
01:19ああ、シリアス、シリアス、ミステリアス
01:22時に導いて頂戴、心にかかったモザイクも
01:24君なら当然解き明かすでしょ
01:26澄ましたその後、ポーカー、フェイスも
01:28私の目をお任せないの
01:29運命から逃げられないよ
01:31そう follow me follow me follow me follow me
01:32でもうっかりちょっかりその言い口を
01:34ほら掴んでしまったもんだから
01:36今更ここでやめらんないじゃん
01:38ならとことんつき冷たいね
01:39誰の期待も裏切らないよ
01:41ただのが切って見くびらないで
01:42そういう概念 先入観が
01:44今君の首を絞めている
01:46I know that you want me never let you down
01:49子供魂
01:51I know that you hate me never let you go
01:55本心を見せて
01:59Let's go
02:01Let's go
02:07Ah 絵に描いたようなハッピーエンドに隠された
02:15憂するこそリアル 傷つかれて目浮かべるスマイル
02:184869で開くMy heart 踏みに流した秘密のキス
02:21未だに心占める想い 今年の心の時を貸した
02:25秘密を教えて ボーカーペース
02:27ボーカーペース
02:44Let's go!
03:01Take that face!
03:10How is it?
03:11You can't see my face.
03:15I'm really good at it.
03:17My name is紀藤健, 36 years old.
03:21Five years ago, I was killed in prison.
03:25$300,000,000.
03:27It's a great deal.
03:29It's written in that room.
03:32It's called Yamada Taro.
03:35It's a nickname.
03:37I'll catch up with the name of the army.
03:41I'll catch up with the money!
03:43No!
03:45You're not going to go back.
03:47Come on, come on!
03:49I don't think it's a crime crime. It's too dangerous.
03:54But it's more dangerous than two people.
03:57That's right, that's right!
03:59What are you doing?
04:01What are you doing?
04:03What?
04:05Is it a check?
04:07I don't know...
04:09I don't know...
04:11I don't know...
04:13They're coming from the apartment.
04:15You're coming from the house!
04:17What are you doing?
04:19What are you doing?
04:21What's that?
04:23Really?
04:25What's that?
04:27There's no reason for that.
04:31What's that?
04:33What's that?
04:35Really?
04:37But...
04:39It's just that he's just someone else.
04:41But...
04:43...
04:45...
04:51Uh, you...
04:53...
04:55...
04:57Hey!
04:58Everything's just a child!
05:00...
05:01...
05:02...
05:03...
05:05...
05:07I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, right?
05:14I'm going to be so scared, right?
05:16I'm going to kill you.
05:18I'm going to just...
05:24The doctor?
05:25The doctor?
05:27The doctor is scary, isn't it?
05:30You're so scared.
05:32You're so scared.
05:33You're so scared.
05:34You're so scared.
05:36Yes, sir.
06:06You're a good guy, huh?
06:08Don't you say that?
06:10Well, what do you want to call?
06:12Tanaka, Tanaka Kouji, please.
06:21It's kind of a lonely place.
06:23There are no people.
06:25Well, there are a lot of people in this area.
06:28Is that what I told you?
06:32Whoa!
06:34You're a big guy.
06:36You're a big guy.
06:38Oh, don't you?
06:40Yeah.
06:42Oh, you're a big guy!
06:44You're a big guy, huh?
06:46Oh, you're a big guy.
06:48You're a big guy!
06:50You're a big guy, huh?
06:52You're a big guy!
06:54Tanaka Kouji!
06:56I know it's a bad guy.
06:58I know it's a bad guy.
07:00How can't I tell you?
07:02It doesn't look like I can't see
07:04Ah!
07:09Ah!
07:12Ah!
07:13Ah!
07:14Ah!
07:15Ah!
07:16Ah!
07:21Ah!
07:22Ah!
07:23Ah!
07:24Ah!
07:25Ah!
07:26Ah!
07:28Ah!
07:29Ah!
07:30Ah!
07:31Ah!
07:41Ah!
07:42Ita!
07:48Oi!
07:49Daigjabe ka?
07:52Masi!
07:58Ah!
07:59Good luck! I'm alive!
08:06Stop it!
08:10What?
08:18Everyone!
08:32When I fell down, I hit my head.
08:35It seems like it's a bad thing.
08:38So...
08:40That's what you're doing, right?
08:45I'm sorry, but he's been sent to you, right?
08:51He's not a member of the command.
08:55He's a member of the山田太郎.
08:58But his face was so good.
09:01Yes, but he's a member of the指紋.
09:05It's different from one eye.
09:08He's a member of the command.
09:09He has a certain role in the procedure.
09:12He's a person.
09:14He's a person.
09:15He's a person.
09:16He's a person.
09:18He has a person.
09:19He's a person.
09:22So, that's why...
09:26Yeah, he's a doctor.
09:29He's a person.
09:30He's a person.
09:31He's a person.
09:33He's a person.
09:35He's a person.
09:36I think I've had a hard time for the last 5 years.
09:40I think I've had a lot of hard work in the past.
09:46That's why I...
09:53And then, where did Tanaka come together?
09:59多方厄介事に巻き込まれたくなくて逃げたんじゃないこれじゃあ懸賞金ものぞめないし
10:07いい人そうに見えたけどなぁ
10:11責任を問われると思ったんでしょうかいいことするつもりが起こられたんじゃやーなっちゃーもんな
10:18
10:19あああああいいごめんろめん本当にそれだけか
10:25What?
10:29That garbage box is a lot of weight.
10:31I don't have to be able to get too strong.
10:35Why?
10:37That was that person?
10:39That person was that person.
10:41And then, when the moment he fell down,
10:44he didn't see Tanaka.
10:46What?
10:47What?
10:48That's right.
10:50Maybe he was killed.
10:53Yama-da-san, let's take a look at what happened in the accident.
10:57Hey!
10:58There's a lot of people around here.
11:03There's a lot of places in the area.
11:05I understand.
11:07You can see where you can find the accident.
11:10Then, you can take a look at us.
11:14You don't have to worry about us.
11:17You don't have to be afraid of us.
11:20Don't worry! You're there!
11:22Please contact me!
11:29It's not a joke.
11:31What?
11:33That's right.
11:35It's not that he's going to kill the people of山田, or...
11:37...the people who are killed, are not that he's going to kill the people.
11:41I don't know.
11:43He's a strong man, so he's not allowed to do the right thing.
11:47That's why he took his hand on his hand, right?
11:51Yes, I think it's impossible.
11:53Actually, he was a victim of a victim.
11:58He was a victim of 80 years old, and he wasn't a man.
12:04So...
12:06Actually, he was a victim of a black幕.
12:10He was a victim of a black幕, right?
12:12いや、5年前の事件はキトの単独犯で間違いない。
12:17そもそも計画性のない場当たり的な犯行だったしね。
12:22確かに、キトを殺害したところで彼が得することなんて何一つないよね。
12:28やはりただの偶然ってことか。
12:31だね。
12:33なんだ?つまんねえの!
12:36だがその田中という人物にも事情は聞かんとな。
12:43土地勘があるってことはこの近くに住んでるか勤めてるはずだよ。
12:49そのあと俺たちは田中さんの似顔絵作りに協力し君らは絶対おとなしくしてるように。
12:57と当たり前だが釘を刺され解散した。しかし…
13:04水臭いわね。
13:10ハイバロ!
13:12どうせただの偶然だなんて思ってないんでしょ?
13:16まあな。でもああでも言っとかないと、またあいつら無茶するだろ?
13:23じゃ、やっぱりあの田中って人が山田さんを?
13:26今はまだ何の証拠もないただの憶測に過ぎねえけどな。
13:31それに何より動機が思いつかない。
13:34でも何か引っかかってんだよな。
13:37はい、探すんでしょ。
13:40はい、探すんでしょ。
13:41うん、ああ。
13:48うん?
13:50やっぱり当たってると思いませんか?
13:53うん?
13:54さっきのコナン君の推理ですよ。
13:57でも違うってコナン君が。
13:59まったくの的外れとも思えません。
14:02え、じゃあやっぱりこいつが?
14:05あゆみ探す。
14:08だって、あゆみのせいで山田さんがあんなことになっちゃって。
14:12このままほっとけないもん。
14:15あゆみちゃんだけじゃありません。
14:17僕たちにも責任はあります。
14:19俺たち少年探偵団のそこちから見せてやろうじゃ。
14:24ああああああ。
14:26ああああ。
14:28ああああ。
14:29ああああ。
14:32Oh
14:34I can't see anything.
14:59I can't see anything.
15:02Really?
15:05I'm not going to run away from the house.
15:10This sauce...
15:11It's the same smell from him!
15:14What?
15:16A soda?
15:21The sauce is all the same, isn't it?
15:25It's not the same.
15:27It's different from the business.
15:29Oh, boy, I understand.
15:32You don't know this guy?
15:35I think he's in the middle of the house today.
15:38Oh, it's Tanaka, right?
15:40It's our boss.
15:42So, do you know where he lives?
15:46That's the apartment in the house.
15:52It's here, right?
15:54There's no light on it, but there's no one.
15:58There's no light on it.
16:00Oh, it's inside.
16:05It's like it's loose.
16:08There's something I can do.
16:10There's something I can do.
16:12Excuse me. Do you know this guy?
16:15I don't know.
16:17I don't know.
16:19I don't know.
16:21Well, even if I'm looking for a place where I can see it,
16:24I don't know.
16:25I don't know.
16:26I don't know.
16:28I don't know.
16:30I don't know.
16:31I don't know.
16:32Wait, wait.
16:33Then why did that guy look at the moment?
16:36I don't know.
16:37I don't know.
16:38I don't know.
16:39I don't know.
16:40I've seen it.
16:41If any of you all saw it right,
16:42look at it.
16:43We can't talk about the place.
16:44You'll find it.
16:45I can't just say it's good to say it.
16:48I don't know.
16:49You can't say that.
16:50It's just that.
16:52You can't even find it.
16:54I've seen it.
16:55That guy...
16:56Really?
16:57マサカそんなわけあるはずが
17:00まるで確信してるような口ぶりだった
17:04朝か
17:05わらか
17:08どうしたミツヒコ
17:10田中さんの部屋を突き止めて今3人で探索中なんですが
17:15ちょっと何してるのはあなたたち
17:18あっはいバルさんあのコナン君の仮説を継承しようと
17:26ねえ見てこれ何かあったのかお薬だよでも名前は田中じゃねえぞ
17:35島悟って書いてあります鏡クリニックっていう病院に通ってるようですね
17:41何か持病でもあるんでしょうか鏡クリニックえっそこって確か
17:49おい3人ともすぐ部屋を出ろそいつは
17:54ったかあのおや話が長すぎんな
17:58やべえ戻ってきたじゃん
18:00ライト消してください
18:01どうしたお前ら
18:03一旦切ります
18:05ええええええ
18:08ええ二人とも急いで
18:14艦達はやく
18:17ましたちょっと引っ張って
18:20Uh-oh!
18:22Uh-oh!
18:23Uh-oh!
18:24Sheesh!
18:25Sheesh!
18:31It was...
18:32This spot!
18:36Kaki Kijiji!
18:37Tanakaさんを見つけた!
18:38Uh-huh!
18:39Kiji Kiji...
18:42Uh-huh!
18:43Uh-huh!
18:45Uh-huh!
18:47It's a famous doctor's doctor's doctor.
18:51I'm sure if I'm going to be honest with you...
18:56It was the Conan-kun.
19:00If I asked you to ask you,
19:02I was going to take a look at the doctor's doctor's doctor.
19:08I'll go to the doctor's doctor.
19:10What's that?
19:12When he saw the doctor's doctor,
19:15I knew that Kito was so close to my face, but it was my face that was my face. Before changing my face, I had to change my face to my face.
19:24But if I keep my face, I need to keep my face. That's why I'm still doing it.
19:33Then, he is?
19:34Oh, I'm not even talking about Tanaka Kouji, but Shima Satoru.
19:38That's what I'm talking about.
19:40The name of Kito is Kito.
19:45I was just a kid that I had to be here.
19:47He was there for some reason I had to be a kid to get out of the house.
19:52To be found in there,
19:54I was going to be a kid that I was getting out of the river.
19:57I was not able to find a kid.
19:59I would have been checking the DNA of my head and a DNA.
20:02Then the kid was down to the house,
20:05and I was going to be escape from the scene of the house.
20:08I'll go out and leave my papers.
20:10If I could just leave my papers.
20:12I thought that Tarou is the king of the army of Kito Kento.
20:17I see, that Kito was seen from the cave and died.
20:22I thought he was the king of Kito Kento.
20:27I think this is something you have to say.
20:32So Kito Kento was killed, right?
20:35You guys! What are you talking about in this place?
20:45What are you talking about in this place?
20:51Wow!
20:53It's a lot of money!
20:55But this is...
20:57You guys...
21:00I didn't see anything.
21:03Oh!
21:07Oh...
21:10Oh...
21:14Ah...
21:18Minoru Jika!
21:20Tadagi Jiki!
21:23Wait, Jika!
21:25You're not making a job!
21:27We are taking a job!
21:30I'm your master!
21:34Okay.
21:36The man who killed the man who killed the doctor!
21:43That was confirmed that the man who killed the doctor, Kito, is a victim.
21:49He also returned to the return of the doctor.
21:52But the three were at the top of the army.
21:59I'm sorry...
22:02Let's go!
22:05Whoa, whoa, whoa!
22:09Q-Q-Q,本当のこと
22:13気になっちゃう僕
22:16試してるの?
22:18嘘は辛いよね
22:21Hey, hey, hey!
22:23どんどんどん夢中なのさ
22:26誰か助けて
22:29嘘が誠
22:31見分けがつかない
22:35君に
22:37君に
22:38君に
22:39くびっかけ
22:41くびっかけ
22:42好きだよ
22:44燃えるほど
22:46火傷しちゃうぜ
22:49キラキラ僕と
22:51踊ろう
22:52踊ろう
22:53踊ろう
22:54眩しい笑顔で
22:56嫌なことは忘れちゃって
23:00好きなんだ
23:02しょうがないじゃん
23:03君も僕も
23:05あの子も
23:06踊ればみんなハッピー
23:09Come on
23:11Come on
23:13君は今日もキラキラ
23:16みんな
23:17みんないればたのしんだ
23:20レッツゴー
23:26何やってんだあいつら
23:28見つけるんですって
23:30次の指名手配班
23:32あ?
23:33つ、次って
23:41はぁ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

24:03
23:36
23:51