Skip to playerSkip to main content
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?

Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.

АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу

#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce

Category

📺
TV
Transcript
00:00Собирай свои пожитки.
00:02Ты уходишь.
00:08Давай, шевелись.
00:09Собирайся быстрее.
00:11Возьми вещи Джана, собери сумки.
00:13Я скажу, чтобы их отвезли.
00:16Какие сумки, господин Исмаил?
00:19И почему господин?
00:21Называй меня дедушкой.
00:24Вы присядьте, девочка.
00:26Ты не говори со мной, как с гостем.
00:30Ладно.
00:31Ну чего ты стоишь?
00:33А что мне делать?
00:34Разве я не сказал тебе идти собираться?
00:38Вы переезжайте в наш дом.
00:40Что?
00:41Ну уж нет.
00:42Что значит, ну уж нет?
00:43Ты думаешь, я тут шутки шучу?
00:45Да нет, что вы.
00:47После возвращения из медового месяца
00:48вы даже не пришли поздороваться.
00:51Да и свадьбу непонятно как сыграли.
00:52В спешке поженились.
00:54Словно от пожара бежали.
00:55Потом и двух дней не прошло.
00:56По телевизору уже в новостях говорят о том, что вы разводитесь.
01:00Вы что тут творите?
01:01Вы думаете, ваш брак это игрушка?
01:06Нет.
01:07Нет, так не пойдет.
01:09Вы переезжайте в наш дом.
01:11Хандан.
01:28Известный актер телесериалов.
01:30Первая буква «Дж».
01:31Тебе опять в кроссворде написали?
01:34Джан, ты кин.
01:35Джан, почему ты тут сидишь и разгадываешь кроссворды, как пенсионер?
01:41А что мне делать?
01:42Иди домой, проведи время с женой.
01:45Разве вы не женаты?
01:46Разве вам заняться нечем вдвоем?
01:48А, дорогой, давай.
01:49Значит, теперь тебя это заботит.
01:55Бронь на сегодняшний вечер готова, госпожа Хандан.
01:58Хорошо, сообщи остальным.
01:59Какая бронь?
02:03У твоих человек в офисе день рождения в один день.
02:07Поэтому мы решили отпраздновать где-нибудь.
02:10Простите, а я почему не в курсе?
02:12Ты же не хочешь на такие вечеринки, Джан.
02:16Еще как хожу.
02:21Айшигюль не будет сердиться?
02:24Айшигюль?
02:25Я скажу, что я иду на вечеринку, а Айшигюль что-то против скажет.
02:32То есть возражать будет, да?
02:33Да, не смеши меня.
02:47Слушай, Айшигюль.
02:48Ты где?
02:49Здесь твой дедушка.
02:51Скорее возвращайся домой.
02:53Быстро!
02:53Пойдем домой.
02:57Минутку, Айшигюль.
03:00Крупку бросила.
03:02В чем дело?
03:02Это Айшигюль?
03:03Что говорит?
03:04Где мой ключ?
03:08Мне нужно идти.
03:09Дома что-то срочное.
03:11Да где мой ключ?
03:13В чем дело?
03:15Джан Текин, что случилось?
03:16Кто может против тебя слово сказать?
03:18Джан Текин.
03:19Ты мне скажи, ты же приходишь, когда захочешь.
03:22И уходишь, когда захочешь.
03:23Очень смешно, Хандан.
03:25Правда, ты такая юмористка.
03:26Выходки прям как у школьницы.
03:28Тебе это совсем не идет.
03:31Беги, беги к жене.
03:33Беги.
03:35Вот так крутили, парня.
03:38Я тебе сказал, поторопиться.
03:39А ты мне кофе сделала, чтобы отвлечь, наверное.
03:42Да что вы такое говорите?
03:43Вы проделали такой путь.
03:45Разве я могу вас не угостить?
03:47Допивайте свой кофе и потом поедем.
03:52Допил.
03:53Ну-ка, вставай.
03:55Давай, вставай, дочка.
03:59Давайте погадаем.
04:02Какое гадание?
04:03Дедушка, если Джан сюда приедет и не найдет меня здесь, он ночью разозлится.
04:08И будет волноваться.
04:09Разве ты не знаешь, как он ревнивый и беспокойный?
04:11Дочка, ты позвонишь ему, и он тоже приедет.
04:15Я же тебя не в чужой дом приглашаю, а в дом его отца.
04:19Это верно.
04:19Хорошо, тогда я пойду собираться.
04:26Постой-ка, а где твое кольцо?
04:32Эм, дедушка, оно...
04:35Оно мне мало.
04:37Так сильно сжимало палец, чуть до гангрена не дошло.
04:43Мы отдали его в мастерскую, чтоб подправили.
04:46А с твоей рукой-то что стало?
04:49Упала.
04:53Вы от меня что-то скрываете.
04:55Но скоро все выплывет наружу.
05:00Я отнесу это на кухню.
05:19Что там?
05:33Пришел почтальон, госпожа.
05:34Принес вам это.
05:35Жди меня, Милан, я еду.
06:00Алло, Мурат?
06:16Если ты не занят, приезжай ко мне.
06:19У меня для тебя есть отличная новость.
06:21Ну и, я приехал.
06:41Где мой дедушка?
06:42Уехал!
06:43Я чуть с ума не сошла, пока пыталась его спровадить.
06:46Какой жен упрямый.
06:48Ты точно в деда пошел?
06:50Девочка, раз уж дедушка уехал, зачем ты меня сюда срочно звала?
06:55Я его отправила, но он согласился уйти с условием, что мы вечером приедем к ним на ужин.
07:01Что?
07:01Подруга, это еще зачем?
07:06Ситуация серьезная?
07:07Ей богу, я не шучу.
07:09Твой дедушка хочет, чтобы мы переехали к ним жить.
07:11Сказал, что пришлет людей для этого, чтобы наши вещи забрать.
07:16Да нет уж, какой переезд.
07:19Жан, твой дедушка что-то подозревает.
07:22Да ты что?
07:27И что он подозревает?
07:29Он думает, что продавец сыра в магазине обвешивает его.
07:34Да что он может подозревать?
07:36Насчет нас у него подозрения?
07:37Насчет нашего брака?
07:40Что ты болтаешь?
07:41Как ты это поняла?
07:42Да он словно джин посмотрел на мой палец.
07:45Нет кольца.
07:47Да ему уже рядом нет.
07:48И я не знаю, где он.
07:49В общем, я пыталась оправдываться кое-как.
07:58Подруга, мы пропали.
08:00Если дедушка поймет, что брак фиктивный, нам конец.
08:04У него есть знакомые.
08:05Нам обоим крышка.
08:08Что будем делать?
08:09Что будем делать?
08:19Придумала!
08:25Что придумала?
08:26Мы сядем и будем изучать.
08:29Изучать что?
08:30Друг друга, как в кино.
08:34Да-да.
08:34Алло, Медиха, как дела, дочка?
08:43Я в порядке.
08:45Вечером к нам дети придут.
08:47Джан и Айшигюль.
08:49Да, на ужин.
08:51Скажи на джихе, пусть что-нибудь приготовят.
08:55Я в дороге, скоро приеду.
08:57Хорошо.
08:57Ну, посмотрим.
09:02Приходите на ужин и увидим, что это за брак такой у вас.
09:07Какой ужин?
09:08Почему они к нам приедут?
09:10Разве девушка вернулась в дом?
09:12Неужели они помирились?
09:15Неужели этот брак спасен?
09:17Ну, боже, что свалилось на нашу голову?
09:19Наджиха, вечером будут гости.
09:21Приготовь что-нибудь особенное.
09:23Черт побери.
09:24Наджиха!
09:24Приехала.
09:28Ей-богу, приехала.
09:29Как вовремя я ее позвала.
09:36Кеймед, добро пожаловать, дорогая.
09:38Заходи.
09:40В чем дело?
09:41Здесь очень плохая энергия.
09:43Очень плохая.
09:44Да уж нет.
09:45Я не могу войти.
09:46Ты что-то говоришь?
09:47Ты не хочешь, чтобы кто-то входил в эту дверь?
09:49Потому что здесь плохая энергия.
09:51Ей-богу, ты угадала.
09:52Но ты ей сейчас сделай все-таки усилие над собой и зайди.
09:55Придется потерпеть.
09:57Потому что сегодня у нас с тобой куча работы.
10:00Наджи!
10:01Сделай нам два кофе.
10:03Давай поторопись.
10:04Пойдем, милая.
10:05Ну вот.
10:14Держи.
10:19Твоя первая любовь.
10:20Причем здесь это?
10:25Скажи.
10:25Твой любимый цвет, любимый фильм, любимая песня.
10:30Первая буква девичьей фамилии твоей матери.
10:33Счастливое число.
10:35Айшигуль.
10:36Что ты делаешь?
10:37Я пытаюсь тебя узнать лучше.
10:39Разве можно узнать человека лучше, зная его счастливое число?
10:42А как еще?
10:43Проведешь с ним вместе время, поговоришь.
10:46Вот так друг друга и узнают.
10:48Эй, господин Жанн.
10:50Вы правы.
10:51Но у нас тут другая ситуация.
10:54Разве у нас есть время на долгие разговоры?
10:58И сегодня за ужином ты это собирался сказать своему дедушке?
11:01Он будет впечатлен.
11:05Пиши.
11:06Моё счастливое число 7.
11:10Классика.
11:12Любимый цвет зеленый.
11:14Мы это знаем.
11:15У тебя и так все зеленое.
11:19Мой знак зодиака стрелец.
11:22Стрелец?
11:25Врешь.
11:26Нет, это правда.
11:28Ты уверен?
11:30Уверен.
11:32Чего смеешься?
11:33Ты и стрелец.
11:36Вежливость и ты.
11:39Решикюль, хватит.
11:40Ладно, ладно.
11:42Стрелец.
11:44Ну вот, теперь ты пиши.
11:47Почему ты не хочешь принимать эту девушку?
11:49Откуда ты узнала?
11:51Ты только две минуты назад вошла в дом.
11:53Я в газетах видела фото.
11:55Была бы я на твоем месте, я бы тоже бы не захотела.
11:57Зачем мне врать?
11:58Ты меня для этого сюда позвала, не так ли?
12:00Но ведь я права, не так ли?
12:02Ну да.
12:03Но что это за девушка?
12:05Мой любимый цвет красный.
12:09Не-не, постой.
12:11Розовый.
12:12Ай, да не, фиолетовый.
12:15Ты уже, может, определишься?
12:17Ну все цвета такие красивые.
12:19Мои любимые цвета?
12:20Все цвета.
12:21Я пишу, что у тебя все цвета любимые.
12:23Ну да.
12:24Счастливое число семь.
12:27У всех счастливое число семь.
12:29Почему это у всех счастливое число семь?
12:31Разве это не бред?
12:33Ну ладно, что там еще осталось?
12:35Знак зодиака.
12:37Рак.
12:39Все?
12:40Все.
12:40Так не пойдет.
12:51Ты куда?
12:52Подожди.
12:53Это что?
13:04Вода.
13:06И как это поможет?
13:07Пусть эту воду выпьет твой сын.
13:09И увидим, захочет ли он эту девушку.
13:11Как это?
13:12Это вода охлаждения.
13:13Очень сильная.
13:14Пусть выпьет все.
13:18Она хоть помогает?
13:19Конечно.
13:33Ну-ка, держи.
13:36Это что?
13:37Все мое детство.
13:41Это все ты?
13:45Здорово.
13:49А, ты здесь такой прикольный.
13:53Субтитры сделал DimaTorzok.
14:23Послушай, ты после десяти лет расти перестала?
14:43Да ладно, я сучу.
14:44Это фото было сделано на отдыхе.
15:02Я очень хорошо помню.
15:06То лето папе не удалось научить меня плавать.
15:08Это был наш последний отдых вместе.
15:16Я так и не научилась плавать.
15:17Я сделала кофе.
15:42Спасибо.
16:02Точно как я люблю.
16:03Я знаю.
16:04Давай рассказывай, что это за важная новость такая.
16:12Ты готов?
16:15Я тоже еду в Милан.
16:17В Милан?
16:19Да?
16:20Мне из школы пришло подтверждение.
16:22Смотри.
16:24Какая школа, Элиф, я не понял.
16:26Я буду повышать квалификацию в сфере моды и дизайна.
16:29Я снова стану студенткой.
16:31Теперь будем там вместе гулять, господин Мурат.
16:36То есть ты хочешь все бросить и уехать в Милан?
16:40Да?
16:42Разве ты сам не говорил всегда, что нужно рисковать в жизни?
16:45Элиф, я не поеду в Милан.
16:51Что?
16:54Как это?
16:56Все договора расторгнуты.
16:58Теперь я остаюсь в Стамбуле.
17:01Я никуда не еду.
17:05Почему ты раньше не сказал?
17:07Откуда мне было знать, что ты такое задумала?
17:09Нет, ну...
17:10То есть...
17:12Я думала, ты город мне покажешь.
17:15Неважно.
17:21Элиф, прости, правда.
17:24Если бы я знал о твоих планах, я бы тебе сразу сказал.
17:29Нет, нет, это неважно.
17:31Я же не из-за тебя в Милан еду.
17:32Спасибо.
17:40Мне надо идти.
17:51У меня совещание.
17:52Я и зашел-то на пару минут повидаться.
17:55Выпьем как-нибудь кофе.
17:57У меня тоже есть дела.
18:01Увидимся.
18:02Двухтысячный год.
18:18У нас во дворе была собака.
18:20Уличная.
18:21Ее звали Бобик.
18:22А если б ты видел, какой он милый.
18:25Хорошенький такой.
18:27Я постоянно его кормила, заботилась о нем.
18:30А потом этот Бобик меня так укусил.
18:33Пришлось в больницу ехать.
18:35И делать уколы от бешенства.
18:38Шигюль.
18:39Ради бога, о чем ты там рассказываешь?
18:42О буколах от бешенства.
18:44По-моему, достаточно.
18:46То есть нам не нужно настолько хорошо знать друг друга.
18:48Пусть некоторые вещи останутся в тайне.
18:51Почему?
18:52У нас у дворе еще был Эмре.
18:53Я и о нем расскажу.
18:54Хватит, замолчаешь, Шигюль.
18:56Хватит.
18:57У меня мозг уже кипит от твоего детства.
18:59А, тебе бы такое детство, как у меня.
19:04Айшигюль, вставай уже и иди.
19:08Хватит.
19:09Хорошо, и дедушке так же скажешь.
19:11Скажешь, что ты устал слушать о жизни своей жены.
19:14Так и скажешь.
19:15Надоело.
19:16Девчонка, мой дедушка свое собственное детство так хорошо не помнит.
19:19Спросили о детстве, она рассказывает тут.
19:21Никак не закончит.
19:22Ну ладно.
19:25Если что, я не виновата.
19:27Пусть так, Эмшигюль.
19:27Ты вообще ни в чем не виновата.
19:30Мне это уже надоело.
19:31Хватит.
19:32Да ладно.
19:33Как будто мне это больше всех надо.
19:38Я опоздала!
19:40Куда опоздала?
19:41Стой!
19:41Куда ты уходишь?
19:43Кому я говорю?
19:44Послушай, а кто все это соберет?
19:46Не иди.
19:49Хоть отдохнусь здесь в тишине и спокойствии.
19:56Ой, как хорошо.
19:57Я опоздала!
20:04Человек пожалеет о том, что взял меня на работу.
20:07Но почему я не могу время-то правильно использовать?
20:09История девушки, которая, вернувшись в прошлое, с помощью машины времени, узнала номера волтереи и стала богатой.
20:31Что значит осталась на таможне? Разве вы не отдали документы по заказу?
20:35У вас и работа. Проблемы находить.
20:37Госпожа, вы не хотели бы перекусить?
20:48Не хочу.
21:07Ответь на звонок.
21:17Субтитры сделал DimaTorzok
21:19Субтитры создавал DimaTorzok
21:49Субтитры создавал DimaTorzok
22:19Субтитры создавал DimaTorzok
22:21Субтитры создавал DimaTorzok
22:23Субтитры создавал DimaTorzok
22:25Субтитры создавал DimaTorzok
22:27Субтитры создавал DimaTorzok
22:29Субтитры создавал DimaTorzok
22:31Субтитры создавал DimaTorzok
22:33Субтитры создавал DimaTorzok
22:35Субтитры создавал DimaTorzok
22:37Субтитры создавал DimaTorzok
22:39Субтитры создавал DimaTorzok
22:41Субтитры создавал DimaTorzok
22:43Субтитры создавал DimaTorzok
22:45Субтитры создавал DimaTorzok
22:47Субтитры создавал DimaTorzok
22:49Субтитры создавал DimaTorzok
22:51Субтитры создавал DimaTorzok
22:53Субтитры создавал DimaTorzok
22:55Субтитры создавал DimaTorzok
22:57Субтитры создавал DimaTorzok
22:59Субтитры создавал DimaTorzok
23:01Субтитры создавал DimaTorzok
23:03Субтитры создавал DimaTorzok
23:05Субтитры создавал DimaTorzok
23:07Субтитры создавал DimaTorzok
23:09Субтитры создавал DimaTorzok
23:11Субтитры создавал DimaTorzok
23:13Субтитры создавал DimaTorzok
23:15гель это мурат давай не будем покупать
23:22в чем дело у меня плохое ощущение за такой же но не тот же самый это был
23:31подарок я понимаю мой он для тебя особенно дорог первый подарок прости
23:41пожалуйста я тебя сюда притащила хотя у тебя дела хватает все не говори ерунды
23:46пойдем простите мы передумали
23:55сам эти самый лучший босс на свете не будь так уверена ты еще работать не начала
24:03айшигель пойдем кофе выпьем минуточку
24:09ни в коем случае у меня еще много работы я опаздываю куда домой у меня так много
24:18работы мне еще раковины нужно почистить раковины да об этом не говорила когда
24:23называла тебя хорошим боссом чтобы знал какие бывают начальники
24:26айшигель ты о чем какая работа какие начальники
24:31это
24:35домашняя работа новая работа которая появляется в браке ответственность
24:45ладно я побежала спасибо тебе за все
24:48девочка держи язык за зубами какая раковина
24:56не беспокойся я открою
25:00добро пожаловать девчонки девочка почему ты не отвечаешь на звонки
25:08решила отдохнуть поставила на беззвучный
25:11ну ты посмотри мы пришли как раз вовремя
25:15как пришли так и уходим пойдем
25:17куда развлекаться
25:19не ей богу я не пойду
25:21почему будешь сидеть дома и впадать в депрессию
25:24да это как раз мой план
25:26тогда купим килограмм мороженого и посмотрим романтическое кино
25:30не глупи еще чего давай одевайся
25:33послушай это мурат тебя опять чем-то обидел
25:36ну точно ты посмотри на ее лицо
25:38не преувеличивайте ничего такого
25:41это ты не преувеличивай давай собирайся мы идем
25:44давай давай
25:52какое красивое
25:59и такое же дорогое
26:04возьми его девочка
26:06не в этих же брюках ехать к свекрови
26:10ну давай
26:11вот и закончились деньги
26:12сейчас самое время
26:14здрасте
26:22ну и лиф
26:23сама звонишь потом не отвечаешь
26:29и что я буду есть
26:31непонятно
26:33посмотрим что наше делает
26:41айшигин ну где ты
26:46я голодный а в доме не крошки еды
26:48я сегодня не приду дорогой
26:49да что ты говоришь дорогая
26:51девочка сейчас же домой
26:52у меня в животе бурчит
26:53что я буду есть
26:54боже
26:55как дела босс
26:56и где же себя носят
26:57в доме нет еды
26:58нет ничего
27:00я тут с голоду умираю
27:02у меня желудок болит
27:04так мы же сегодня идем на ужин
27:06я совсем забыл
27:08айшигин сейчас же позвони дедушке и отмени эту программу
27:10не глупи
27:11я не могу этого сделать
27:12я и так твоего дедушки боюсь
27:13подруга
27:14это я твой босс
27:15причем ты дедушка
27:16почему ты его боишься
27:17давай звони
27:18и уладь это дело
27:19не а
27:20если хочешь
27:21прогони меня
27:22но такого не проси
27:24Айшигюль, сейчас же позвони дедушке и отмени эту программу.
27:27Не глупи, я не могу этого сделать.
27:29Я и так твоего дедушки боюсь.
27:30Подруга, это я твой босс.
27:32Причем ты дедушка? Почему ты его боишься?
27:35Давай, звони и уладь это дело.
27:36Неа, если хочешь, прогони меня.
27:38Но такого не проси.
27:40К тому же я деньги потратил и купила платье.
27:42Нам обязательно нужно пойти.
27:44Я пошла переодеваться.
27:46Айшигюль!
27:46Я же сказал, Айшигюль!
27:53Ну и где они?
28:09Придут папа, еще есть время.
28:10Они живут далеко.
28:13Надеюсь, они по дороге поссорятся и разведутся.
28:16Господи.
28:17Что?
28:18Что?
28:19Ничего.
28:20Конечно, далеко живут, поэтому вечно везде опаздывают.
28:23Теперь, может быть, они будут сдавать в аренду дом?
28:26Пусть сами решают.
28:30Папа, давайте не будем спешить в этом вопросе.
28:33Даже Текин еще об этом не знает.
28:34К тому же, что это за мухрышки делают в нашем доме?
28:37Что значит за мухрышки?
28:39Это твоя невестка!
28:41Невестка!
28:44Я пойду займусь столом.
28:49Наджи!
28:51Принеси мне кофе.
28:52Какой кофе, папа?
28:53Мы сейчас ужинать идем.
28:55Да пока они придут.
28:56Передай!
28:57Принеси мне кофе.
28:59Принеси мне кофе.
29:01Тебе не идёт.
29:29Да, не идёт.
29:31Девчонка, тебе вообще ни помада, никакой макияж не идут.
29:36Почему?
29:38Почему не идёт?
29:39Я что, не человек?
29:40Я хотел этим сказать, что тебе не нужен макияж.
29:44Твои губы сами по себе имеют красивый цвет.
29:53Айшигуль.
29:55Ты эту повязку сними уже.
29:57Как рука?
29:58Снять?
29:59Конечно, сними.
30:00Сейчас мама увидит, тысячу глупых вопросов задаст.
30:03Голова заболит.
30:06Пожалуйста, сними.
30:10Послушай, пока мы едем, мне нужно тебе сказать кое-что о моей семье.
30:15То есть ты сейчас решил это сделать?
30:17По дороге.
30:18Подруга, какая разница?
30:21Ты узнаешь это до того, как мы туда приедем.
30:23Ты слушаешь?
30:24Слушаю, босс.
30:26Начнём с дедушки.
30:28Дедушка нервный человек.
30:31Но на самом деле очень совестливый и милосердный.
30:35И очень любит праздники, традиции, семейные посиделки.
30:38Он придаёт этому огромное значение.
30:41Держи-ка, с праздником.
30:43Возьми-ка, сынок.
30:48Дедушка Исмаил, что это?
30:49На эти деньги даже жвачки не купишь.
30:51Ах ты неблагодарный.
30:53А ну иди сюда.
30:55Вот мальчишки.
30:57И деньги им не нравятся.
31:00Но парень прав.
31:01Нельзя купить.
31:02А теперь перейдём к маме.
31:09Перейдём.
31:11Мама уделяет внимание деталям.
31:14Не так просто ей понравится.
31:18Да уж, кому она сама-то понравится?
31:20Что?
31:21Да ничего, продолжим.
31:25И почти невозможно ей угодить.
31:30Наджиха!
31:32Скажи, чтоб машину приготовили.
31:36Я еду за покупками.
31:38И это всё?
31:39Что всё?
31:40Самый безумный поступок твоей матери – поездка за покупками?
31:45Со временем ты поймёшь, что я хотел о чём сказать.
31:52Хорошо.
31:53А теперь перейдём к твоему отцу.
31:55Давай, расскажи немного об отце.
32:06О нём я тебе расскажу потом.
32:08Ты готова?
32:23Я-то готова.
32:24А где твоё кольцо?
32:25Давай.
32:40Что давать?
32:44Девочка, руку давай.
32:45Разве ты не моя жена?
32:47Ладно, но не называй меня девочкой.
32:50И не сжимай так.
32:51Это моя больная рука.
32:52А повестку ты заставил снять.
32:54Да помолчи ты, Эшигюль.
32:59Приехали.
33:00Открой Наджиха.
33:04Давай, дочка.
33:06Я иду, папа.
33:07Ещё и у дверей встречаем.
33:13Ай, дорогой, как хорошо, что я вышла за тебя замуж.
33:17Повезло же мне.
33:18Это мне повезло, жёнышка.
33:22Добро пожаловать, сынок.
33:24Спасибо.
33:28Родной, отпусти мою руку.
33:30Свекровь хочет меня поцеловать.
33:32Добро пожаловать, Эшигюль.
33:33Добро пожаловать, дети.
33:42Спасибо, дедуля.
33:43Моя дорогая.
33:45Внучок.
33:46Здравствуй, дедушка.
33:49Пойдёмте к столу.
33:51Дети, вы здесь садитесь.
33:52Папочка была во главе стола.
33:54Спасибо, родной.
33:59Не за что, любимая.
34:00Моя дорогая.
34:01Спасибо.
34:01Желание.
34:01Субтитры сделал DimaTorzok
Comments

Recommended