Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Esta banda es genial, roba letras de alguien más, toca en cualquier lugar y deslumbra a sus fans.
00:05La hermana loca está, su furia es excepcional, un plan que puede funcionar ya.
00:10Hay que robear, vamos a rolar, somos Crash Band Pro.
00:18Ah, chicos, ¿esos brazaletes son un pronunciamiento de algo?
00:31El pronunciamiento es, oigan, miren mi nuevo brazalete.
00:34Queremos crear conciencia para la lucha de Temp-Five contra la espera de los nuevos teléfonos.
00:39¿Temp-Five? ¿La banda? ¿Por qué luchan contra lo que sea?
00:43Son la banda más política del mundo, luchan por una causa casi cada mes.
00:47Hacen música terrible.
00:48Con mensajes importantes.
00:50¿Qué estás haciendo tú contra la espera por los nuevos teléfonos, Lainey?
00:54¿Saben qué causa nos necesita? ¡La que sea!
00:56Y Crash Band jamás evita una batalla.
00:59Seremos una banda política y lucharemos por lo que creemos.
01:02¡Sí!
01:03¿Y en qué creemos?
01:04Aún no sé, pero las elecciones en la escuela son hoy.
01:07¡Vamos y hagamos un pronunciamiento!
01:09¡Sí, un pronunciamiento!
01:11Soy Corey Riffin y apruebo este mensaje.
01:13¿Qué mensaje?
01:17¡Ay!
01:17Corey cree que puede ser un personaje político súbitamente.
01:20¡Pues lo arruinaré siendo un personaje político súbito primero!
01:24¡La cosa presidencial es mía!
01:26Ah, pero tú no eres una candidata, Trina.
01:29Las elecciones son cuestión de popularidad.
01:32¿Quién es más popular que yo?
01:34Un solo mensaje y todos esos votos serán míos.
01:37Háganme su preci.
01:39Será de locura.
01:40¿Tienes mi voto?
01:41¿Puedo ser tu primera amiga?
01:42Tema para discutirse luego.
01:44Primero, belleza presidencial.
01:50¡Nadie vota si hay granos, mina!
01:56¡Lista para presidenciar!
01:57¿Eres la mejor, Trina?
01:59¡Es obvio!
02:00¡Trina tiene un plan malvado!
02:03Después de una ola de votos virtuales, su nueva presidenta escolar, Trina Riffin.
02:08¡Votamos por ti, hermano!
02:10¿Tienen idea de cómo pasó esto?
02:13No, pero es la oportunidad perfecta.
02:15Hemos sufrido cientos de injusticias con Trina.
02:18Roquear contra ella, aquí y ahora, nos volverá leyendas.
02:22Mi primer mandato presidencial.
02:24¡Grojva no puede tocar aquí!
02:26¡Nunca jamás!
02:31¿Somos banda política un minuto y nos expulsan de la escuela?
02:35¿Expulsados de la escuela?
02:36¡Maravilloso!
02:37Tienes razón.
02:38Trina nos teme.
02:40Imagina lo asustada que estaría si tuviera poder real.
02:43Ah, mucho menos asustada.
02:45Si Trina tuviera más poder, estaríamos en contra de algo más grande.
02:48Y nuestro pronunciamiento sería más importante.
02:50Hay que hacer que Trina pase de la presidencia escolar a la alcaldía de Peaceville.
02:55¡Wow!
02:56¿Tienes una contusión?
02:57¿Cómo lo vamos a hacer?
02:58Te lo diremos.
03:00¡Con una gran educanción!
03:04¿Dine King?
03:05Sí, con...
03:06¿Cómo reemplazas a un alcalde con alguien que no es alcalde?
03:09Pues necesitas encontrar un por ley.
03:14Si el alcalde no avisa y se va de vacación...
03:18La ley 62 y 8 indica que es opción...
03:23¡El ganador de cualquier elección que tenga lugar!
03:28Se nombre nuevo alcalde de Peaceville.
03:31¡Por ley!
03:33¡Por ley!
03:34La última parte no rima.
03:39Yo te arrimaré.
03:40Solo es una canción sobre una ley.
03:42¿Qué más quieres, Lainy?
03:43Oigan, Trina está a un paso de ser alcaldesa de Peaceville.
03:47Hay que deshacernos del alcalde Melo.
03:49¿Eh?
03:54Señora Tanana, tráigame más crayones, por favor.
03:57Alcalde Melo, creemos que necesita unas vacaciones.
04:01Claro que no, niño.
04:02Siento que estoy como de vacaciones cada vez que sello estas solicitudes para licencia de conductor.
04:08¡Ah!
04:09El trópico.
04:10Lo que tengo en este sobre lo convencerá de...
04:12¿Cómo decirlo?
04:14Irse de la ciudad un tiempo.
04:15¡Ah!
04:16¡Está pasando, madre!
04:17Creíste que habías cubierto las huellas, pero tus mentiras te alcanzaron.
04:21¡Siempre te alcanzan, madre!
04:26Creí que le gustaría irse a Barbados.
04:28Ah, bueno.
04:29Melo se fue y Trina es la nueva alcaldesa.
04:31¿Crees que ya lo sepa?
04:32¡Fuera de mi habitación!
04:34Digo, oficina.
04:35Quiero refrescarme.
04:37¿Hay algo más eficiente que una ley municipal?
04:39¡Ja, ja, ja, ja!
04:41¡Ah!
04:45¡Ay, Nina!
04:46¡Maquillaje!
04:48Mi primer acto como alcaldesa de Peaceville.
04:51Groshman no puede tocar en Peaceville.
04:53¡Nunca jamás!
04:58Trina no solo es más poderosa de lo que era antes.
05:01También es más fuerte.
05:02Bien, nos expulsaron de nuestra ciudad.
05:05¿Cómo iremos a casa?
05:06Calma, sin pánico.
05:07Pero, ¿alguien ha visto mi batería?
05:12¡Por fin puedo destruir todo lo que me molesta!
05:15¿La política es tan divertida?
05:18¡Nueva ley!
05:19¡No pongan cosas en mi camino!
05:21Muchas boutiques de moda donaron ropa súper linda para la alcaldesa.
05:26Todo es de tu talla.
05:27¡Liberen a Groshman!
05:28¡Liberen a Groshman!
05:30Alcaldesa hermana de Cory tiene que dejar que Groshman vuelva a Peaceville.
05:34Si nosotros rockeamos pero nadie nos oye, ¿sí hacemos ruido?
05:38Es probable.
05:39¡Somos buenos!
05:40Esta fue una mala idea.
05:42¡El poder absoluto!
05:43Tu hermana...
05:44¡Por fin nos hizo callar!
05:46Parece que sí.
05:47¡Ah!
05:47Y la respuesta a tu siguiente pregunta es no.
05:50No haremos que Trina gobierne la Tierra.
05:52Claro que no.
05:53Necesitamos un mensaje más grande.
05:56¡Liberen a Groshman!
05:57¡Liberen a Groshman!
05:59Y me gusta cómo suena eso.
06:01¡Niñas en el drenaje!
06:03¡Rápido, Mina!
06:05¡Quiero que todos tengan un retrato conmemorativo de mí antes de que empiece mi fiesta!
06:09Pero solo he hecho 57 y 56 no te gustaron.
06:14¡La gente necesita un símbolo hermoso, Mina!
06:16Pero no voy a poder pintar suficientes retratos.
06:18Es cierto.
06:20Deja de pintar.
06:21¡La única opción es hacer una estatua de oro de mí!
06:25¡Obliga a todos a donar las joyas de su abuela!
06:28¿Seguro, alcaldesa Trina?
06:29La carga de liderazgo está sobre mis hombros y así.
06:33¡Groshman se pronunció!
06:35¡No sabemos con qué fin!
06:36¡Pero Trina los expulsó!
06:38¡Y gritamos porque sí!
06:40¡Hola, grupis!
06:41¿Qué hacen aquí abajo en el lóbrego drenaje?
06:44La alcaldesa Trina nos exilió por defenderlos.
06:46Nadie en Peaceville puede decir la palabra Groshman nunca más.
06:50No sé bien qué hace una alcaldesa,
06:52pero ella es la peor de todo el mundo.
06:55¡Oigan!
06:55¡No hay que encontrar un mensaje!
06:57¡Trina ya nos lo dio!
06:58¡Abajo, Trina!
07:00Por mí está bien.
07:01¡Vamos a derrocar al gobierno!
07:08¡A soldar más rápido, Mina!
07:10¡Intento ir más rápido!
07:11¡Deja de hablar!
07:12¡No hay tiempo de hablar!
07:13¡Soldar, soldar, soldar, soldar!
07:15Debo decir que esperaba que Trina hiciera una estatua más grande de sí misma.
07:19Maduró un poco.
07:21¡Ay!
07:21¡Colgaron nuestros instrumentos!
07:23¡Yo te pengaré!
07:25Espero que no se hayan roto.
07:28Están bien y están listos para una canción que vuelva a todos contra Trina y acabe con su régimen.
07:36Bien.
07:36Ahora solo nos falta la letra.
07:38Como todo buen político, Trina tiene algo que ocultar.
07:42Una mancha en su registro.
07:44Tan vergonzosa que al exponerla escribirá en su diario.
07:48Tiene un grano.
07:49Lo expondremos.
07:50¡Oh!
08:00¡Lista!
08:02¡Oh, no!
08:03¡Casi me falta algo!
08:07¡Granos que secreto a atroz!
08:09¡Bienvenidos!
08:10Como la alcaldesa más bonita en la historia de Peaceville, quiero que sepan que son la ciudad más afortunada.
08:16¡Ciudadanos de Peaceville!
08:17¿Esta es la lideresa que quieren?
08:20¡Es Corey Griffin!
08:22¡De Crush Band!
08:23¿Corey?
08:24¿Qué parte de soy la superalcaldesa a largo de mi ciudad y muere de hambre no entendiste?
08:29La alcaldesa Trina se deshace de los que no están de acuerdo con ella.
08:32¡Los obliga a darle obsequios!
08:35¡Y no los deja decir el nombre de la mejor banda del mundo!
08:38¡Ellos ya lo saben!
08:39¡Soy súper honesta con mis reglas!
08:41¡Pero está ocultando una cosa!
08:46¡Hice cada detalle!
08:51¡Mi grano!
08:53¡No!
08:54¡Nadie vota si hay grano!
09:11¡A rockear!
09:22¡Sí!
09:24¡Sí!
09:25¡Sí!
09:26¡Sí!
09:26Cerrocar, derribar, hay que gritar, basta ya la ciudad a recuperar.
09:34Sabes muy bien que algo está mal, es hora de alzarse, es hora de luchar.
09:42¡Sí!
09:42Brillo por fuera, podrido interior, debemos pelear, por la liberación.
09:50¡Sí!
09:51¡Sí!
09:52¡Sí!
09:53¡Sí!
09:54Cerrocar, derribar, hay que gritar, basta ya la ciudad a recuperar.
10:02¡Basta ya!
10:03¡Sí!
10:03¡Ya!
10:04¡Sí!
10:04¡Ya!
10:05¡Sí!
10:05¡Sí!
10:06¡Sí!
10:06¡Sí!
10:09¡Grito de batalla!
10:11¡Ay!
10:12¡Yo soy el alcalde de Peaceville, amo esta ciudad y la recuperaré!
10:17¡Bienvenido!
10:18¡Es alcalde de nuevo!
10:19¿Ah, sí y ya?
10:20¡Sí!
10:21Hicimos alcaldesa Trina y luego la expulsamos.
10:23¿El puesto es suyo otra vez?
10:24¡Ah, qué bien!
10:25Me rompí el pie con esa estatua por nada.
10:28Pero al menos esta locura se terminó.
10:31Es cierto, alcalde Melo.
10:32Ya tuvimos suficiente de política.
10:35Somos una banda de rock.
10:36No hay que hacer canciones para que la gente se levante.
10:39Hacemos canciones para que la gente quiera rockear.
10:42Además, estoy seguro de que todos preferimos no levantarnos.
10:45¡Tienes mi voto!
10:47¡Gracias a todos por venir!
10:48Después de un día de rockear, ¿qué mejor forma de relajarse que meciendo tus preocupaciones?
10:58¡Ay!
10:59¿Quién tiene energía?
11:00¡Tú, amigo!
11:02Solo presiona este botón.
11:07¡Es tan...
11:09¡Relajante!
11:10Necesita unos ajustes.
11:12Esa silla se ve demoledora, King.
11:14¿Pero no sería perfecto hallar una forma de relajarse?
11:17¿Y rockear al mismo tiempo?
11:19Pues de hecho, Corey, sí la hay.
11:22¡Leyendas del rock!
11:24La escena lounge perfeccionó el arte de ser perezoso con estilo.
11:28Era moderno y súper cool.
11:31Incluso desarrolló su propio lenguaje.
11:32¡Renga ding ding, jazz adictos y excentrisabios!
11:36Si no estabas en la lista, no entrabas a ningún lugar.
11:40Melonious Moe que era el tipo más cool en la era del lounge.
11:43Y con estilo lounge, se relajaba y ya.
11:48¡Oh, baby!
11:50Era lounge, era perezoso, era perfecto.
11:54¿Rockear relajándose?
11:55Creo que GarageBand debe incursionar en el lounge.
11:59¿Cómo haremos que la gente quiera venir y no hacer nada?
12:02La gente quiere lo que no puede tener.
12:04Dímelo a mí.
12:05Hay que decirles que no pueden entrar si no están en la lista, baby.
12:09¡Oh, sí!
12:10¿Qué es mejor que una barrera impenetrable que no deja pasar a nadie?
12:14Esta es la barrera impenetrable.
12:16¡Uy, puedo sentir su poder de terciopelo!
12:19Nadie cruza una cadena de terciopelo.
12:21Y si el terciopelo falla, tenemos un plan B.
12:25Lo siento, nadie entra si no está en la lista.
12:27¿Lista?
12:28Esta es mi cochera y vine por mi auto.
12:30Déjame entrar o te pondré en la lista de grandulones arrollados.
12:34Lo siento, la cadena habló.
12:37Yo no hago las reglas.
12:38Claro que sí, jefe máximo.
12:39¿Haces enojar al baby, baby?
12:41Sí, estamos repletos hoy.
12:45¡Mi auto!
12:47Cerrado.
12:48¡Ay, yo te voy a cerrar!
12:50¿Melo, línea anti holgazanes?
12:54Quiero súper reportar a unos jóvenes holgazanes que están haraganeando.
12:58Estoy segura de que no hacen nada bueno y así.
13:01Suena como una auténtica guarida de holgazanes que haraganean.
13:05¡No puedo permitir que la gente esté holgazaneando!
13:09¡Me lo voy a entrar en acción!
13:12Es muy cool tener un lounge, Corey, pero ¿no deberíamos tener una canción con letra?
13:18Relájate, Lainey.
13:19Estás ardiendo en estrés cuando deberías estar fresca como un pepino.
13:23Deja que las cosas fluyan, baby.
13:25¿Entiendes que si no te comprendo, en realidad no conversamos?
13:28¡Eso dices tú!
13:29Corey es el miau de un gato, el brr de una abeja.
13:31Sí, es todo lo que él dijo.
13:34¿No estoy en la lista?
13:35Tal vez deba revisar de nuevo.
13:37Busque el alcalde más poderoso.
13:40El alcalde es el más cool, Bonbon.
13:42Él siempre está en la lista.
13:45Oí que había gente recostada holgazaneando.
13:48Deberían ponerse a hacer algo.
13:50¿Sombra y limonada?
13:50Esto no se trata de holgazanear, sino de...
13:53Reconozco un lounge cuando lo veo, baby.
13:56Este lugar es de primera.
13:59¡Usted es Melonious Monk!
14:01Claro que sigan estos medallones con mucho esfuerzo.
14:05Llevándome la leve, ¿entienden?
14:10Sería un honor que se quedara con nosotros.
14:12Otra sombra y limonada para el legendario Melonious Monk.
14:16Pero esta vez con muchas sombrillas.
14:20Melonious Monk ha vuelto.
14:22Relájense todos.
14:24Y es una orden.
14:26Últimas noticias.
14:27El alcalde Melo declaró obligatorio un día para relajarse.
14:31Vayan a Grosh Lounge y suelten el estrés.
14:33Es un ring a ding-ding, muchachos.
14:37¡Alcanzo a ver una X gigante en el cielo!
14:40Se supone que debemos hacer algo con eso.
14:43Revisaré el manual pirata.
14:45El manual dice que hay que cavar.
14:47Pero hay una ciudad entre nosotros y la X.
14:51Parece que Peaceville está muy relajada, Capitán.
14:54Bajaron la guardia.
14:56Podemos navegar hacia la X.
14:58¡Jamás sabrán qué los golpeó!
15:01O sea, nosotros, ¿qué no?
15:02Sí, entendimos, Capitán.
15:10¡Avast!
15:11Nadie cruza la cadena de terciopelo.
15:13Es una ley del océano.
15:15Y somos piratas muy ortodoxos.
15:17¿Podría ver si estamos en la lista?
15:20Calzoncillo ceñido, timpercebe y barba afeitada.
15:23Eh, si le doy mi primer nombre, Jeff.
15:26Se escribe con J.
15:28O mi apellido, Asesino del Mar.
15:31Oigan, son los buenos bucaneros, baby.
15:33Vinieron a nuestro lounge school a relajarse.
15:36¿Tienes una X, Corey?
15:38Los tenemos rodeados y los forzaremos a cavar por el tesoro.
15:42Reglas son reglas.
15:43Estamos ocupados relajándonos.
15:45Y como no pueden pasar por la cadena de terciopelo,
15:48supongo que no vamos, ya sabes, a cavar.
15:51Pues verás, nuestro barco tiene un cañón.
15:54Sí existe, ¿ves?
15:56No cruzaremos la cadena, pero nuestro cañón los hará pedacitos.
16:01Así que, ¿van a cavar?
16:05Es más difícil que no hacer nada.
16:09Oigan, ¿qué rayos están haciendo aquí?
16:11¡Cavando para hallar el oro!
16:14Ustedes son piratas y así, ¿no?
16:16Sí, lo dice el capítulo uno.
16:18¿Pueden sacar mi auto de la cochera y así?
16:20Tenemos un código.
16:22Cruzar esa cadena va contra las reglas.
16:25¿Y habrá suficiente oro o lo que sea para comprar auto nuevo?
16:29Una gran X marca un gran botín siempre.
16:32Y si cavas justo aquí, hallarás salsa gratis.
16:37Eso es cierto, pero los prisioneros harán todo el trabajo.
16:42¡Caben, camaradas alobres y así!
16:45Me fascina su estilo pirata.
16:49¿Me contratan?
16:49¡Obvio!
16:51No hay oro en tu patio, baby.
16:53¿Cómo saldremos de esta?
16:54Si están buscando un tesoro, hay que enterrar uno.
16:57Pero estos medallones dorados son lo que me hace Melonius Monk.
17:04Si se los doy, ¿cómo sabrá la gente lo asombroso que era?
17:08Es el alcalde.
17:09¿Qué es más asombroso que salvar su ciudad?
17:14Creo que lo más precioso en la vida es más sólido que el oro.
17:18¿Cómo haremos esto?
17:19Hay que cavar un túnel debajo del pozo para dejar los medallones y que los encuentren.
17:25Yo iba a arrojarlos al pozo y a ver qué pasaba.
17:28Pero hay que hacer lo que tú dijiste.
17:32¿Se te ocurrió probarlo en tu hermano gemelo?
17:35De hecho, él es un clon.
17:37Tengo un armario lleno.
17:38Debe ubicarnos justo debajo del pozo.
17:40¿No podemos dejar que los piratas caben hasta que encuentren lava y se derritan?
17:45Que sea el plan B.
17:46¡Trabajen y ahoy o como sea!
17:51¿Dejará que le hable así, capitán?
17:53Es mejor así.
17:55Ella me da mucho miedo.
17:56Estamos cerca.
17:58Me duele la rodilla y siempre anuncia que hay oro.
18:04Pues no son monedas ni lingotes, pero oro es oro.
18:07Buena búsqueda del tesoro, chicos.
18:09Y entonces creo que ya se van, ¿no?
18:13No es suficiente.
18:14Quiero el mejor auto del mundo.
18:16No nos atendremos hasta que tenga suficiente oro para un auto supermejor.
18:20¡Cabaré por toda la ciudad!
18:22¿Oyeron a la dama?
18:23¡Veamos cuántas X podemos encontrar!
18:27Trina no quiere oro.
18:29Quiere algo aún más valioso.
18:31¿Gatitos de oro?
18:32¡Su auto!
18:33Si se lo damos, se sentirá aliviada y escribirá en su diario.
18:38Tendremos una canción de Lounge para que aprendan lo que es importante.
18:41Y...
18:42Olvidarán su fiebre de oro.
18:45¡Cancición de oro!
18:46Se acabó el Lounge, baby.
18:49Igual ya se me estaba acabando la vibra, Lounge.
18:51¡Ah, mi amor!
18:57¡Mi auto!
18:59Jamás quise otro auto.
19:01Eres mi adorado metal precioso.
19:03¡Aquí!
19:28¡Ah!
19:29¡Encontró algo muy especial!
19:31¡Bueno, a robar se ha dicho, camaradas!
19:34Mi parte favorita fue encontrar el loro.
19:37Esta es para ustedes.
19:39Necesitamos ayuda para devolverle el sentido a los piratas.
19:44Hagamos esto, Cory.
19:47No lo puedes atrapar.
19:51Si tú lo tienes, lo entenderás.
19:54Es algo que no puedes comprar.
19:57Te alegra el corazón y vale más que un millón.
20:06Brilla el oro y es genial.
20:09Más feliz no te hará.
20:14Nada tienes sin tus cosas, no.
20:18Garfio come, son los cinturón.
20:20Son los tesoros de tu corazón.
20:24El mar, ballenas o sirenas.
20:28A navegar en su embarcación.
20:33Terminen, chicos.
20:34Chicos, esa canción curó mi fiebre del oro.
20:45¡Volvamos a nuestro verdadero amor!
20:47¡El mar!
20:51Melonius Monk aún lo tiene.
20:54Aprendí que el oro no hace al hombre.
20:56Y solo me costó todos mis medallones de oro sólido.
21:03Claro que el oro vale mucho.
21:05Pero es solo porque es hermoso, raro y es muy caro.
21:09El oro también es suave.
21:11Y no preferirían tener en su corazón algo más sólido,
21:15como diamantes o colesterol.
21:19Gracias a todos por venir.
21:26Gracias a todos por venir.