Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
GINTAMA - Mr. Ginpachi's Zany Class Episode 7
GINTAMA - Mr. Ginpachi's Zany Class Episode 7 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00何事も成し得ない。
00:06海賊王にルフィはなる!
00:09何して欲しいんですか?
00:16逃してしまった。
00:19しかし、何度逃そうと、男に追い続けなきゃならねぇものがある。
00:26I don't have to leave the rules.
00:31That's it.
00:32I'm going to choose a lot of酒 from the same time.
00:43Okay.
00:44We're all ready, but we're going to take a lot of laundry.
00:48It's just a simple laundry.
00:50It's called Big Cleaning.
00:53It's like a big cleaning.
00:54I don't have a lot of English.
00:56He, it's not a dream.
01:00It's a dream of making life.
01:01But you can't get over!
01:03It's not over!
01:05So, look this!
01:07What a surprise!
01:08I was shocked!
01:09What a surprise!
01:10What a surprise!
01:11What is it?
01:14There's no possibility at all this.
01:17I don't know!
01:18That's not a good story!
01:20You know, that one's something that's what's been told.
01:22It's the reason that we have to say that in this country,
01:23we have a different perspective!
01:25No, it's not. Look at that.
01:28What the hell is that?
01:31I mean, that's why this job is going to be able to find gifts.
01:36That's why it's not so bad.
01:39If you don't even say anything, you don't have to be honest.
01:43Well, anyway, I'm going to go back to the job.
01:47Anyway, let's do that.
01:50Hey, hey.
01:54What the hell is that?
01:57When did you decide that?
01:59I'm going to go back to the job?
02:01Three years later.
02:04GIMPAPS SENSE
02:07What the hell is that?
02:08What the hell is that?
02:10What the hell is that?
02:11What the hell is that?
02:13What the hell is that?
02:14What the hell is that?
02:18I'll see you next time.
02:48All right, let's do it.
03:18So I'll be right back to you, and I'll be right back to you, and I'll be right back to you.
03:48Then, let's start with the rest of the day.
03:57First,
03:58Mr.
03:58You are a housewife.
04:00You can't do it.
04:03Mr.
04:04Mr.
04:04Mr.
04:05Mr.
04:06Mr.
04:07Mr.
04:08Mr.
04:09Mr.
04:10Mr.
04:11Mr.
04:11Mr.
04:12Mr.
04:13Mr.
04:14Mr.
04:15Mr.
04:16Mr.
04:17Mr.
04:18Mr.
04:19Mr.
04:20Mr.
04:21Mr.
04:22Mr.
04:23Mr.
04:24Mr.
04:25Mr.
04:26Mr.
04:27Mr.
04:28Mr.
04:29Mr.
04:30Mr.
04:31Mr.
04:32Mr.
04:33Mr.
04:34Mr.
04:35Mr.
04:36Mr.
04:37Mr.
04:38Mr.
04:39Mr.
04:40Mr.
04:41Mr.
04:42Mr.
04:43Mr.
04:44Mr.
04:45Mr.
04:46You're not going to get a joke!
04:49I'm not going to get a joke.
04:52I'm not going to get a joke.
04:54That's what I'm going to do!
04:56Then, next, the room's waxing.
05:00Cubate and Toujo.
05:01I'm fine.
05:02Please wait.
05:04Why are you waxing and me?
05:07If waxing is on waxing,
05:10or burning, or burning,
05:13I'm not going to get a joke.
05:18I don't know what I'm going to do.
05:21I'm going to do it.
05:22I'm not going to do it.
05:24Well, that's fine.
05:26Then, next, the field of waxing.
05:29This is the one who is waxing,
05:32and the three of us.
05:35That's it.
05:36It's a joke.
05:37I'm not going to say anything.
05:39I'm not going to say anything.
05:40I'm going to ask you.
05:42How do we make a joke?
05:44And how do we make a joke?
05:47The second question is huge!
05:49It's really about me.
05:52It's really about me.
05:55The following of the book of the house is left.
05:58That's it.
05:59Then, the house was left for the love letter.
06:02I bought a house in Kasa Haya.
06:03But I didn't want to get a joke.
06:05It's a other state.
06:07It's not a story of the house.
06:10Oh.
06:11I'm going to have to do a lot of work, Sun Zee.
06:17Is that right? I checked the TV show at the end of the office.
06:21I'll put it on my finger.
06:30Jump.
06:32Hey, Sakata. What are you doing?
06:36I thought I was going to work hard, and I started to fix the old jumps, but...
06:41Well, that's why I'm reading this, isn't it? I'm not sure.
06:46Well, if you're a teacher, you're going to put a desk on the desk for a job.
06:52Oh, that's right. That's why Luffy came out on the trip.
06:56One Piece is the last one! How old are you?
06:59If you're going to leave your job, I'll give you a bonus for冬.
07:04Well, that's right.
07:06Oh!
07:11You're a bad guy, isn't it?
07:14Shanks, my hand!
07:16Those bastards, are you going to take a look at it?
07:25Okay, all right, everyone.
07:27Look at this dirty dirty water.
07:31There's no liquid water that's being sold on the liquid.
07:35That's what I'm going to do here.
07:36Now, here's the German liquid water.
07:41If you're going to spray it on the liquid water, you can just spray it in the air.
07:48It's so cold.
07:49It's going to get dirty water.
07:51It's so cool!
07:53And we can use this black pan too!
07:57It's so cool!
07:59It's so cool!
08:01What?
08:03Are you going to buy it?
08:05Zura...
08:07What are you doing?
08:09Where did you sell it?
08:11I don't know...
08:13I was working with my friends.
08:15You're not!
08:17You're making anime!
08:19What?
08:21Here, here, here...
08:23This is the power of power.
08:25It's amazing!
08:27How long are you playing?
08:29Hurry up!
08:31What?
08:33What?
08:35What are you doing?
08:37It's a joke.
08:39It's not a joke.
08:41It's not a joke.
08:43It's not a joke.
08:45It's not a joke.
08:47It's not a joke.
08:49Let's take a look at it.
08:51Let's take a look at it.
08:53It's not a joke.
08:55What's that name?
08:57Why are you doing that?
08:59It's a joke.
09:01It's not a joke.
09:03It's not a joke.
09:05It's not a joke.
09:07It's not a joke.
09:09It's not a joke.
09:11It's a joke.
09:13It's a joke.
09:15Wait a minute!
09:17I'm not a joke.
09:19What kind of shit are you doing?
09:21What kind of shit are you doing?
09:23You're going to make a battle.
09:25I'm sure I'm going to get it.
09:27You're going to get it.
09:29You're going to get it.
09:31You're going to get it.
09:33You're going to die.
09:35You're going to die.
09:37I'm done.
09:38What else are you doing?
09:40I'm going to die.
09:42You're going to die.
09:43Was it finished?
09:45I told you...
09:46I was trying to do it.
09:48But...
09:49What?
09:50What?
09:55I had a feeling that I was feeling naked.
09:58I think it's like a naked-seller.
10:02You're looking for lotion, right?
10:04Yes, it's lotion.
10:06It's better than waxing.
10:11What kind of weird feeling?
10:13If you think that's a brand name for 3 years, what kind of company?
10:17Ah-ha…
10:19You're not going to walk like this, isn't it?
10:23It's okay, I'll catch you like this.
10:27You're not going to die!
10:30It's okay, I'm going to die!
10:38I'm going to go back to the place.
10:41It's a horror! I'm feeling bad!
10:49It's a horror.
10:55It's like a beautiful day.
10:57I don't know.
10:59It's just a cold.
11:01I'm not going to die.
11:05I'm going to be wearing a mask.
11:08It's not a fact that I'm wearing a mask.
11:11It's not a fact that it's not a mask.
11:13It's not a fact that it's not a mask.
11:15It's a fact that it's a good mask.
11:17What do you think about that?
11:19Oh, this is a little too small!
11:22It's a bopo!
11:25Yeah, bopo! That's it!
11:27Sergeant! What kind of bopo is there?
11:29I don't have to see!
11:31Hey, hey, the next lotion is a L-O-N?
11:34Hey, no, it's not!
11:36This is...
11:37It's a special collection of志村副隊長!
11:40It's not! I don't have to be流geting!
11:43Well, it's fine, but...
11:45I'm going to let you know that it's going to be done!
11:48You're going to see that, isn't it?
11:51But, you know, sir!
11:52I think it's just three people!
11:55That's fine, isn't it?
11:57No, I don't have to get it!
11:59I want to see that!
12:01I want to know that it's going to be done!
12:03I don't know!
12:05It's not!
12:07It looks like it's something I've got!
12:09What's that?
12:11A proof...
12:12Anit?
12:13...
12:15Hey!
12:16It's not...
12:17...
12:18...
12:19...
12:20...
12:22...
12:26...
12:28...
12:30...
12:31...
12:33...
12:36You wait!
12:38If so, it's your hand, right?
12:40But it's a dog!
12:42It's just a dog!
12:43There's a dog food and stuff like this!
12:45This is me, right?
12:47You don't care about it!
12:49Then, this is your teacher!
12:51You don't care about it!
12:53You don't care about it!
12:54What?
12:55What?
12:56This...
12:57It's not...
12:58...
12:59...
13:00...
13:02...
13:04What the matter is?
13:05You are not so...
13:06No!
13:07...
13:08I'm not sure...
13:09I'm talking about this...
13:11At the start, that's why it's been a Gen's Po,
13:13...
13:14...
13:15...
13:16...
13:17Oh why do you do that?
13:19It's the first leg!
13:20See, I think you're ready!
13:22Come on!
13:23You get it!
13:24I'll take this!
13:26Take a look!
13:27Take it!
13:31So...
13:33Susundus k先生
13:35落ち着けこうなったら警察呼ぶしかねえ
13:38もしもし
13:39いやあんたが落ち着こう
13:42お待たせしました
13:44本庁警部補の爆発物処理班
13:46恥てやんす
13:48おいおい
13:48大丈夫なのかあんた一人で
13:50ご心配なく
13:51おっつけあちきの上司が来ますから
13:55ああ
13:58またせたな
14:00兄貴
14:00じゃないや
14:01警部ご苦労さまです
14:03俺は本町の爆処理、小銭型平治だ。
14:07警部さん、早く、あっちに!
14:10俺には仕事にかかる前の儀式のようなものがあり。
14:15このこだわりを守り続けてきたからこそ、
14:19今日まで生きながらえてきたのかもしれない。
14:23マスター、神、おかわり、ロックで頼む。
14:28いや、俺、マスターじゃないんで、ティーチャーなんで。
14:32何このエセハードボイルドおじさん。
14:34もう期待値下げ下げなんだけど。
14:36マスターがいない。
14:39いつもの習慣が崩れるとき、それは何かが起こる予兆でもある。
14:46マジ、嘘だ!
14:48はい、警部!
14:49先生、トイレ掃除終わりました。
14:52私も教室から脱出できました。
14:55ダメですよ、立ち入り禁止ですから。
14:58いや、逆だろ。
14:59現在、不発弾を処理中なので、ここに入ってしまった以上、皆、運命共同体ですぜ。
15:05不発弾⁉
15:08で、肝心の仏はどこだ?
15:10あそこだよ、あそこ。
15:12アカモー!
15:14ここは爆弾を扱う現場だぞ!
15:17タバコなど言語道断だ!
15:19すいません。
15:20一般市民は時に任務遂行の師匠となる。
15:26少々乱暴な言葉遣いで出席してやることも必要なのだ。
15:32だが、その後のフォローも欠かせない。
15:35殴ってすまなかった。
15:37しかし、俺の仕事が終われば、いくらでも吸ってくれていい。
15:41いや、おめえはするのかよ!
15:48いいからさっさと爆処理しろや!
15:51やっぱりあれ、不発弾で間違いないですか。
15:58ああ。しかも相当な殺傷力のものだ。
16:02なんでそんなものが。
16:04聞いておりますよ。このあたりで多数見つかっているとは。
16:08私も先日、不覚にも一瞬で爆発してしまいました。
16:13ああ。
16:15いや、誰もあんたの仏の話してないから!
16:18一旦バーに戻って作戦を練るぞ。
16:21いや、バーとかねえから、ここ。学職くらいしかねえから。
16:24そこでいい。カウンターがなんかバーっぽい。
16:28強引すぎるだろ!手がさっさと仕事しろ!
16:31そういえば、爆発物処理班ってごつい走行車みたいなので来ますよね。
16:36今日はそれ来ないんですか?
16:39残念だが、全て他の現場に行っている。
16:42ここ以外でも爆弾が?
16:44いや、とある雑誌のグラビア撮影に借り出されていて一台も残っていない。
16:49グラビアかよ!そもそも特殊車両なしでどうやって爆弾処理するんだよ!
16:54心配しないでください。
16:56兄貴は今まで何度も爆弾を食い止めるどころか、爆発した後に駆けつけてきました。
17:01だからそれ間に合ってないですよね!
17:04大丈夫だ。知識はここにしっかり入っている。
17:07爆弾は冷却してしまえば爆発の危険は少なくなるんだ。
17:12そうやっておいてから安全な場所まで運べばいい。
17:15確かに。爆弾は一度冷却すると再稼働するのにかなりの時間を要…
17:20もうそっちの話にしか聞こえねえよ。
17:22恥!コンビニでありったけの冷やペタシート買ってこい!
17:25はい!
17:26今日素人考えでも冷やペタシートじゃ無理だってわかるわ!
17:29じゃ熱潮むシートだ!
17:31シートから離れろ!
17:32なら私のローションを!
17:34ちょっとあんか!
17:35冷却効果を高めるにはシートよりこちらがベターだと思いまして、すみません。
17:40今はやめてください!不発弾の前でやんす!
17:45確かに不発弾はやばい。
17:50俺も三日前に不覚にも爆発してしまった。
17:53俺も三日前に不覚にも爆発してしまった。
17:55俺もかい!
17:57神よ!神よ!
17:59こうなったら直接あの爆弾をここから運び出すしかない!
18:02というわけで、君たちの誰かが…
18:05おい!うちの生徒に振ってんじゃねえ!
18:08もう別の爆処理班にチェンジだチェンジ!
18:11屈辱だった。この仕事を始めてから今日まで、チェンジなんて言われたこと…
18:17あたいは一度だってなかった!
18:20いやもうキャラ変わってんじゃねえか!
18:22エセハードヴァイルドですらないですよ!
18:24止めある、サダハル!
18:26戻らある、サダハル!
18:28戻らあるぅ!
18:30入った!
18:32来るな、来るな、来るな!
18:35戻らない!
18:37戻らない、戻らない、戻らない。
18:39戻らない!
18:41Let's go.
19:11I have no idea.
19:12That's why this work is interesting.
19:15I'm not sure what I'm saying!
19:18What's that?
19:19I'm not sure what I'm saying!
19:22I'm not sure what I'm saying.
19:24I can't tell you.
19:26I'm not sure what I'm saying.
19:28It's like a letter.
19:30A letter?
19:31Well, I'm not sure what I'm saying.
19:36I can't tell you.
19:38I'm not sure what I'm saying.
19:41I'm not sure what I'm saying.
19:44I'm not sure what I'm saying.
19:47This is a love letter.
19:49It's a letter.
19:51Who wrote it?
19:53What's your name?
19:55It's a time capsule.
19:59I'm not sure what I'm saying.
20:03I wanted to leave my memories.
20:06What's your name?
20:09That man is here,坂田君?
20:13It's a letter you're reading.
20:16It's not true.
20:17You're not sure what I'm saying.
20:20I'm not sure what you're saying.
20:22I'm not sure what you're saying.
20:23What's your love letter?
20:25No, I'm not sure what you're saying.
20:29I'm not sure what it's like.
20:31感動して損したぜあじらうんじゃねえよ旗のくせにちょちんあんこうみたいな画面しやがってよ何がこういう男だいやお前らお兄とにかくそのタイムカプセルはもう一度埋め直してくれ世の大切なメモリーだね先生ただはるがまたタイムカプセル掘り出してあるおいおい何こまってんだよここは今度は誰のだ?明けで行くか?
20:59駄目ですよ先生タイムカプセルは本来埋めた本人が開けるもんですから
21:04勝てえなこの蓋おいこれ全然開かねえよ
21:07よっかに開け方書いてないすか?
21:09僕の話聞いていましたか?
21:11ああなんか錆びててよく読めねえけどここに軍って文字が書いてあ
21:16何とか命拾いしましたね
21:28ああ例の業界ルールに助けられたな
21:31ギャグアニメの爆発では死人が出ないって決まってるアル
21:35あのな君たち体育館が吹き飛んだんじゃぞどうすんのあれ
21:39まあ大掃除の一環ってことで
21:41大掃除しゃべえよ大赤字だよおいお前も何かに
21:45あの校長奥に誰かが
21:47ん?
21:48さあさ神よロックで
21:51フンいやおめえもケガしてたのかよ!
21:54おめえもケガしてたのかよ!
22:01チャイムの音響くようか
22:14扉の先で見つけた
22:18真剣な顔で味抜くってた
22:24日が足り合う
22:27目が離せない
22:31不甲斐ない僕には
22:34君以外いないよって
22:37夢中で追い下げていたんだ
22:42カメダ吹く
22:45始まりの合図が鳴る
22:48いつまでもこのまま
22:52夢を見させて
22:54いつの日にも
22:57大人になる前にさ
23:00このきっと変態な日を
23:03愛されたから
23:05だから
23:06息を切らして
23:08飾られる胸焦がして
23:11走れ!
23:13赤崎へ
23:15僕らならそこまでも
23:18僕らならそこまでも
23:22僕らならそこまでも
23:27ここも
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

23:51
23:33
olaoemanga
11 hours ago
19:42
23:42