Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tales of Wedding Rings S02E07 Episode 7 ToonsHub
Anime TV
Follow
16 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Let us see the direction of our plane,
00:05
Mark the people that touched on us.
00:07
I will give you the future to present the light of the future,
00:12
Let us be filled with the world'stype of light.
00:16
We led us to the light.
00:30
I'll see you next time.
01:00
I'll see you next time.
01:30
I'll see you next time.
02:00
I'll see you next time.
02:02
I'll see you next time.
02:32
I'll see you next time.
02:34
I'll see you next time.
03:04
I'll see you next time.
03:06
I'll see you next time.
04:08
I'll see you next time.
04:10
I'll see you next time.
04:12
I'll see you next time.
04:14
I'll see you next time.
04:46
I'm sorry.
04:48
I'll see you next time.
05:50
I'm sorry.
05:52
I'm sorry.
05:54
I'm sorry.
05:56
I'm sorry.
05:58
I'll see you next time.
06:00
I'll see you next time.
06:02
Okay.
06:04
I'm sorry.
06:06
I'll see you next time.
06:08
I'll see you next time.
06:10
I'll see you next time.
06:12
I'll see you next time.
06:14
I'll see you next time.
06:16
I'll see you next time.
06:18
I'll see you next time.
06:20
I'll see you next time.
06:22
I'll see you next time.
06:24
I'll see you next time.
06:53
I'll see you next time.
07:24
I'll see you next time.
07:31
You said it's okay.
07:35
スルー
07:38
新音音の決戦後
07:41
バーナーの調査でただ一振り見つかったものだ
07:45
サビてるのか
07:48
伝説の上では脅威の力を持つとされた剣
07:53
その実態がこれだ
07:57
伝説の品などその程度のもの
08:01
とはいえその目で見るまでは信じるまい そういう人間だお前は
08:08
愛に他者の言葉を信じず引き下がらぬ
08:12
愚かだがそれも力だ
08:14
確かにこの剣には何の力も感じない
08:18
おそらく朽ちる前からそうだった
08:21
その剣は?
08:30
これはノカナティカ王家の剣
08:35
そして我が友の塊であり私の戒めだ
08:42
少年よ
08:45
守りたいものがあるのならば聞くがよい
08:49
ギサラスはノカナティカを守る剣の国
08:55
王は我が守るべき主
08:58
そして共に学んだ無二の友だった
09:01
十年の昔ノカナティカは深淵の魔物の襲撃を受けた
09:08
狙いは指輪と幼子クリストル
09:12
王は指輪の力を頼りに単身家中へと飛び込んだ
09:18
幾度も迫る魔物の群れに光は遠のき希望はついえた
09:24
光の魔法と指輪王の加護を信じた王は
09:30
魔物と命を引き換えに死んだ
09:33
指輪王の伝承は誰も救いはしなかった
09:39
深淵との戦いに必要なものはより確かなものだ
09:45
人、国家、武力、すべて実在し人々の力となる
09:51
お前はその指輪の力を自分のものにできているか
09:57
さらなる力があるなどと希望にすがってはいないか
10:02
この世界は深淵から生まれた世界だという
10:08
深淵王は世界を深淵に沈め元に戻そうとしている
10:14
賢者のいくらかが言っていることだ
10:17
もちろんアラバスタも知っている
10:21
なんでじいさんは黙ってるんだ
10:23
知らぬな
10:25
だが正体の分からぬものに食われてやる理由もなかろう
10:29
アラバスタのことを信用しすぎるな
10:34
たくらみはないだろう
10:37
だが奴は光の王夫婦を失い深淵に心をえぐられたものの一人だ
10:44
人の力を信じることができず
10:46
エビワ王の伝説にすがっているにすぎない
10:50
いつか足元の道を踏み外す
10:54
ここまで来るのもひと苦労だったのじゃん
11:02
えっ!皇帝がなんでこんなところにおるんじゃん!
11:06
エビワ王よ
11:08
お前が外の世界から来たのなら
11:11
この世界の道理に従う必要はない
11:15
己の知るものを信じろ
11:18
あるいは誰も知らぬ道を進むことができるのかもしれぬ
11:23
ここでの話を覚えておくとよい
11:26
必ずお前は道を見失う時が来る
11:31
あの…
11:34
この剣をもらっていって構わないか
11:37
姫の父親の剣なんだろう
11:41
かまわぬ
11:43
この異物庫にあるものすべてお前たちの好きにするとよい
11:48
あのハゲ何しに来よったんじゃ?
11:54
あの人なりに僕たちのことを考えてくれているんだろう
12:00
そうか指輪王の剣はダメじゃったか
12:06
しかし懐かしいものを手に入れたのう
12:09
それは王家に伝わる特別な一振り
12:13
聖剣とは言わんが
12:15
光の魔力を込められたハジャの剣
12:18
サトウ君の助けになってくれるだろう
12:21
僕はこの剣を頂戴したよ
12:25
ええその剣は!
12:27
大丈夫! あの時みたいな人を操る力はもうないよ
12:33
だけど魔力をねじ曲げる力は現在だ
12:36
きちんと直されて異物庫に保管されていたみたいだね
12:40
うん…目的のものは手に入らんかったが仕方あるまい
12:45
それでも収穫はあったわけじゃしな
12:48
そうだな
12:49
よし! わしらもクリストルらを迎えに魔導の戦闘に向かうとするか
12:55
あ! 帝国を訪れておいてよかったよ
12:59
なんだか気持ちの整理がついたって言うか
13:02
ん? なんかあやつ変なテンションになっとらんか?
13:08
真面目な話を聞きすぎたのでは?
13:10
そんなことはない
13:12
指輪王としての責任に目覚めた
13:15
これは喜ばしいこと
13:18
うん…そういうもんかな
13:30
順調ね
13:31
こんなに早く成長してくれるとは思わなかったわ
13:35
そうだね
13:37
でもなんかおかしくない?
13:40
お姉ちゃんは魔力はあったけど
13:42
使い方はほんと素人だったんだよ
13:45
優しいですね モーリオン
13:48
お姉さんのことを気遣って
13:50
いやいや そうじゃなくて
13:52
確かに気にはなりますが
13:54
力を得ているのも事実
13:56
何事もないのなら
13:58
このまま見守ってもよいでしょう
14:01
やっぱり怪しいよね
14:12
なんか最近夜中に抜け出してるみたいだし
14:16
そしたらペルレ先生もほんとに
14:25
誰かと話してる?
14:26
自分でも驚いているんです
14:29
魔法がこんなに使えるようになるなんて
14:32
何あれ?
14:34
なんでお姉ちゃんが… 深淵と…
14:38
よかったわ
14:40
あなたの役に立てて…
14:47
そしたらペルレ先生もほんとにびっくりしてて
14:50
うふふ そうなの?
14:52
自分でも驚いているんです
14:54
魔法がこんなに使えるようになるなんて
14:57
よかったわ あなたの役に立てて…
15:01
ん? どうかしたんですか?
15:06
ううん 何でも…
15:10
聞かせてくれる?
15:12
あなたの好きな人のこと
15:14
えっ!
15:16
強い思いは魔法の力になるわ
15:19
良い人がいるのなら
15:21
その思いを力に変える手助けができるかもしれないから
15:25
ん…
15:26
それに単純に興味があるの
15:28
えっ!
15:30
えっと… 私の好きな人は…
15:33
今の指輪を追うで…
15:36
うふふ いいことね
15:38
愛してる人と結ばれるなんて…
15:41
ん…
15:42
彼はとても真っ直ぐな人
15:44
どんなことでも諦めずにひたむきに頑張れる
15:48
そんな彼が全部を捨ててここに来てくれた
15:53
どんな時でも…
15:55
私のことが一番だって…
15:57
いつもそう…
15:59
私なんかのために…
16:01
あぁ…でも…
16:03
ちょっと気まじめすぎて…
16:04
育児がないところもあるんですけど…
16:06
そう…
16:08
彼のことが本当に大切なのね…
16:11
そして…
16:13
もっと彼の力になりたいと思っている
16:16
あっ…
16:18
私…
16:20
もっと魔法をうまく使えるようになりたい…
16:23
私のために頑張ってくれる佐藤のために…
16:27
あっ…
16:29
なら…
16:30
私の言うことをよく聞いて…
16:33
私に心を開いて…
16:35
あっ…
16:37
あなたを形作る魔装の少し深いところに触れます…
16:44
怖がらないで…
16:46
今までもうまくいっていたでしょう…
16:50
彼のためにも私を信じて…
16:56
はい…
16:59
闇が人の形を…
17:01
そう…
17:02
それはおそらく深淵の音…
17:04
魔物ってこと?
17:06
いいえ…
17:07
魔物とは異なる何者か…
17:09
魔物を形作るほどの深淵の魔力ならば…
17:13
感じ取れるはず…
17:15
先生、急いで!
17:28
佐藤?
17:30
佐藤!
17:36
佐藤?
17:37
佐藤?
17:38
佐藤?
17:39
佐藤?
17:40
佐藤?
17:41
佐藤?
17:42
そう…
17:43
怖いのね…
17:44
あなたも彼も関係の変化が周りを変えてしまうと恐れている…
17:47
もっとわがままでいよりも…
17:49
魔法は世界を思うままに変えてしまう力…
17:51
だからもっと自分の望みに素直になって…
17:52
心を開いて…
17:53
あなたの中にある暗い淵を覗いて…
17:54
欲望を見せて…
17:55
そんなの…
17:56
私には…
17:57
心を開いて…
17:58
あなたの中にある暗い淵を覗いて…
18:00
欲望を見せて…
18:01
そんなの…
18:02
私には…
18:03
深淵は…
18:04
優を無に帰す流れ…
18:05
光は存在を生み出す力…
18:06
どちらが善でどちらが悪ではない…
18:07
いずれも等しくこの世界のことわりの一部…
18:09
あなたもその一部…
18:10
あなたにもあるは…
18:11
闇の心が…
18:12
あなたにもあるは…
18:13
闇の心が…
18:14
あなたが欲しいのは…
18:15
外…
18:17
外…
18:18
外…
18:19
心が…
18:20
光は存在を生み出す力…
18:21
どちらが善でどちらが悪ではない…
18:23
いずれも等しくこの世界のことわりの一部…
18:27
あなたもその一部…
18:29
あなたにもあるは…
18:32
闇の心が…
18:38
あなたが欲しいのは…
18:41
外…
18:43
Oh, that's what I've been doing...
18:46
Oh, I can't be sure...
18:49
I can't be sure what I need to do...
18:55
That's what what you want...
19:01
Why?!
19:02
You're all in the middle of that!
19:05
I'll use the magic of wind!
19:06
Yes!
19:07
Oh!
19:10
Oh, my...
19:12
Oh, my God.
19:42
What the hell is this?
19:52
Well, you're welcome. Let's go to the深淵王's house.
20:00
My sister...
20:01
Crystal, I'm going to wake up!
20:04
Let's go to the深淵王's house.
20:12
No...
20:19
What?
20:26
What is this magic?
20:42
The sky is broken!
20:45
What is this?
20:46
The sky...
20:47
The sky...
20:48
The sky...
20:49
The sky...
20:51
The sky...
20:52
The sky...
20:54
The sky...
20:55
The sky...
20:56
The sky...
20:57
The sky...
20:58
The sky...
20:59
The sky...
21:00
What is this magic?
21:01
What's this magic?
21:02
I don't understand.
21:03
How about that?
21:04
I'll try to move the sky...
21:05
I'll do it.
21:06
It's not enough to say that...
21:07
Crystal...
21:08
Is it...
21:09
The sky...
21:10
I'll dream up that...
21:11
The sky...
21:12
What are you thinking about it?
21:19
I've seen a fight.
21:21
What are you doing?
21:23
How are you?
21:26
I feel like I was thinking...
21:29
I don't think so.
21:31
What?
21:32
The shape of the塔 is changing.
21:37
Morion!
21:39
My uncle!
21:40
What are you doing?
21:42
What are you doing?
21:43
What are you doing?
21:45
What are you doing?
21:46
My uncle...
21:48
I'm in that塔.
21:53
I'm waiting for you to be in that塔.
21:55
What are you doing?
22:02
Sato...
22:05
I'm going to be together with me.
22:10
One thing...
22:13
I've been working on the stage...
22:15
You've been working on the stage...
22:18
We're doing this for you...
22:20
I'm feeling...
22:21
It's very difficult to do.
22:23
What are you doing?
22:24
What are you doing?
22:25
I'm feeling...
22:27
I'm feeling...
22:29
You're feeling...
22:31
You're feeling...
22:32
You're feeling...
22:34
You're feeling...
22:36
I want to sing this song for you
22:40
I want to give you a song
22:42
I want to give you a song
22:44
I can't count on my love song
23:06
I love you only
23:12
I can't stop
23:15
I can't stop
23:18
I can't stop
23:21
I can't stop
23:24
I can't stop
23:27
I can't stop
23:30
The night of the 100%
23:35
迎えよう
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:58
|
Up next
Honkai - Star Rail Featured Videos - 02
Anime TV
1 week ago
23:40
A Gatherers Adventure in Isekai S01E06 Episode 6
Anime TV
2 hours ago
24:02
TOUGEN ANKI S01E18 Haunted by Doubt ToonsHub
Anime TV
1 day ago
23:40
Plus-sized Misadventures in Love! Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
59 minutes ago
23:40
Gachiakuta - 19
rumbleplayer07
1 day ago
23:40
A Gatherer's Adventure in Isekai Episode 8 English Sub
Sakamoto OP
1 hour ago
23:40
Tales of Wedding Rings S02E05 Episode 5 ToonsHub o4Kc63f5
Anime TV
1 day ago
23:40
Tales of Wedding Rings S02E05 Episode 5 ToonsHub
Anime TV
1 day ago
23:40
- - 02 -
Anime TV
6 days ago
23:51
- - 06 -
Anime TV
1 week ago
25:51
Perrine Monogatari - 02
Anime TV
5 days ago
23:48
1243
Anime TV
2 days ago
23:30
Let's Play - 06
Anime TV
1 week ago
23:35
With You Our Love Will Make It Through - S01E03
Anime TV
6 days ago
25:51
Perrine Monogatari 08
Anime TV
2 days ago
25:52
Perrine Monogatari 27
Anime TV
2 days ago
25:51
Perrine Monogatari 11
Anime TV
2 days ago
23:53
Towa no Yugure - 06
Anime TV
1 week ago
25:00
To Your Eternity S03E07 TenmaLand
Anime TV
1 day ago
24:21
BECK 20
Anime TV
5 days ago
25:39
Kimagure Orange Road 06
Anime TV
3 days ago
10:34
22
Anime TV
3 days ago
23:30
Digimon Beatbreak - 06
Anime TV
1 week ago
20:18
Tales Of Herding Gods Episode 57
rumbleplayer07
1 day ago
24:10
Gintama Mr Ginpachi's Zany Class S01E05
Anime TV
2 hours ago
Be the first to comment