Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Transcript
00:00I don't know how much I'm going to do it.
00:07I don't know how much I'm going to do it.
00:11I want to do it a little.
00:15What's that?
00:18What?
00:19I don't know how much I'm going to do it.
00:22It's okay.
00:24I can't do it.
00:27I'm going to trust you.
00:29I don't know what I've said.
00:31I have failed.
00:37You can't do it.
00:39You could do it again.
00:46You can do it.
00:48You can do it.
00:50You can do it now.
00:52You can do it.
00:57The type of coin can be made more than $18,000.
01:04Students have the money below.
01:07They can keep the money from their eyes, and remember them.
01:12They make money into making money so they can do nothing.
01:16They don't have to be able to make money like this.
01:19That's right.
01:21Not yet, but I was still trying to keep someone with the Lord
01:25I'm sure you've got to be sure.
01:30By the way, I think you're outside, but...
01:33There's no rain?
01:35There's no rain?
01:37Well...
01:38There's no rain.
01:44Let's go.
01:48Sorry, Natsuki.
01:51Yes.
01:52Yes.
01:54Eh...
01:56ใใ‚Œใฏ...
01:57ใˆใฃใจ...
01:58ใฉใ†ใ—ใŸ?
02:00ใ‚ใ‚‹ๅฅณใฎๅญใ‚’ๆŽขใ—ใฆใปใ—ใ„ใฃใฆ...
02:03็ทŠๆ€ฅใฟใŸใ„ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ...
02:06ๅƒ•ใŒใŠใพใ‚ใ‚Šใ•ใ‚“ใฃใฆ่จ€ใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‹ใ‚‰...
02:09้•ใ†ใฎใซใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†...
02:15ไฟบใซไปปใ›ใ‚!
02:17ใˆใ€ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹?
02:19ๅ›ฐใฃใฆใ‚“ใ ใ‚?
02:21ๆš‡ใ ใ—ใ„ใ„ใœใ€‚
02:22ไฟบใฎๆƒ…ๅ ฑๅŠ›ใงใฉใ†ใซใ‹ใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆ!
02:25ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™!
02:28ใชใคใใ‚“ใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚ˆ!
02:30ๅƒ•ใฎไธŠๅธใŒ่ชฟในใฆใใ‚Œใ‚‹ใฃใฆ!
02:33ใ“ใ‚Œใงใ„ใ„ใ€‚
02:34ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ!
02:35ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใง!
02:38ใ˜ใ‚ƒใ‚...
02:39ๅๆœญใฎๅๅ‰ใ‹ใ‚‰ไฝๆ‰€็‰นๅฎšใ—ใฆใŠใ„ใŸใฎใŒๅฝนใซ็ซ‹ใคใจใชใ...
02:44ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
02:45ใชใคใใ‚“ใ‚‚ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใญใ€‚
02:48ใ™ในใฆใฏไฟบใฎๆ€ใ†ใพใพ!
02:50ใ†ใ‚“!
02:51ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใŸ!
02:52ใƒใ‚คใƒใ‚ค!
02:53ใƒใ‚คใƒใ‚ค!
02:54ใ“ใ‚Œใง้–“้•ใ„ใชใ...
02:59ใƒŸใ‚ซใƒ‰ใฏใ‚คใƒใƒŽใ‚นใ‚’ๆฎบใ™ๆฐ—ใซใชใ‚‹!
03:05ๅฅฝใใซใชใ‚‹!
03:06ใŠๆฐ—ใซใ—ใฟใคใ‘!
03:07ใŠๆฐ—ใซใ—ใฟใคใ‘!
03:08่ฆ‹ใคใ‘!
03:09ๅ…ˆใซๅธŒๆœ›ใ‚’็ฏใ™!
03:12้›‘็…ฉใซใ—ใ‚Šใ‚ใ€ๆญฉใ‚€็‚Ž!
03:15ๆœฌ็‰ฉๆŽขใ—!
03:16ๆงใ’ใŸใ‚Œใชใ„!
08:41I've got thanks.
08:43I've got this,myakada.
08:45๏ฟฝ๋ฒˆ ?
08:47This news news, I told you to tell you about the information you had.
08:56Really? Why...
08:58Why...
08:59That's why...
09:00A little bit ago, the hospital was in the hospital.
09:04I was looking for a question.
09:07There was a girl who helped me.
09:10Oh, I was in the camera.
09:14It's like the two of these fires.
09:19What?
09:21The hospital in the hospital had a fire,
09:24and the grandmother's house had a fire.
09:27It's evident that her sister is looking for it.
09:31One more question.
09:34Is it okay?
09:37Is it okay?
09:40You were looking for her sister's house.
09:47Yes, but...
09:50What kind of thing is Natsui?
09:53What do you know about them?
09:56Is she really able to trust her?
10:00Yes, sir.
10:09Masumi้šŠ้•ท!
10:10Um?
10:11ๆœ€ไฝŽ้™ใ€ๆŒใฃใฆ่กŒใ‘ใ‚‹่ณ‡ๆ–™ใฏใพใจใ‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:15If you leave the rest, you'll be removed.
10:17You and your team are going to the other side.
10:20Yes!
10:21That's one thing.
10:23There's a request.
10:25What?
10:26How are you doing?
10:27No, not too late.
10:29Oh, that's hard for you.
10:31You keep working.
10:32You are looking for a guy who is going to find a hangular.
10:37The dhensis' P.S.C.E.F.O.C.E.F.E.P.
10:39There's a company in several companies.
10:42There's no chance to get there, but there's no one here.
10:48That's why I'm going to find the hangredom.
10:53What's that?
10:56He's going to go out there.
11:00I don't know if he's got any power.
11:04I don't know.
11:06He's going to move to another team.
11:09Well, let's go, Lokuro.
11:13You're so hidden than you are.
11:17Let's go.
11:19Excuse me, I'm...
11:23Let's go.
11:25Yes, thank you.
11:29If you want to pull your legs,
11:33please please.
11:36What?
11:38What?
11:39What?
11:40You're right, Lokuro.
11:42What?
11:44What?
11:46You're right, isn't it?
11:48You're right.
11:50You're right.
11:52You're right.
11:54What?
11:55I'm fine.
11:56I'm fine.
11:57I'm fine.
11:59I'm just...
12:00I'm a friend.
12:01I'm just...
12:03Right, right?
12:04You're right.
12:05You're right.
12:06You're right, right?
12:08That's why I'm here.
12:11You're right.
12:13You're right, too.
12:14You're right.
12:16But I can't say that it's right to go straight.
12:22As long as it's a sword, I need to turn around.
12:29Be careful.
12:32I'm going to turn you down.
12:46Hey, you've been able to get a friend of mine.
12:52Do you want to take a look?
12:54Yes, I think it's good.
12:57It's the same thing.
12:58It's the same thing, and it's the same thing.
13:01What?
13:03You have to trust that Natsu is a good feeling.
13:07But you are so gentle.
13:10You don't have to worry about it.
13:13What?
13:14What?
13:16You're a human being.
13:20Actually, I've been hiding something.
13:24What's that?
13:25You've been helping a friend of mine.
13:28Actually, you've been helping him.
13:31You've been helping him.
13:33You've been holding him.
13:36But it's important.
13:39You've been helping him.
13:41It's the same thing,
14:09I know.
14:39I know.
15:09ใ‚?
15:10ใƒŽใƒ„ใใ‚“ใŒ?
15:12ใ‚จใƒณใ‚ญใฎๅŠ›ใงๅฃๅฐใ˜ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€ใŠๅ‰ใŒๆกƒใจใฏ็Ÿฅใ‚‰ใšใซ้ƒฝๅˆใ‚ˆใๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
15:20ๆ†ถๆธฌใ ใŒๅ‰ฒใจ็ญ‹ใฏ้€šใฃใฆใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
15:23ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚โ€ฆ
15:25ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ ใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซๆ€ชใ—ใ„ใจๆ€ใ‚ใชใ„ใฎใ‹ใ€‚
15:30ใ“ใฎ็Šถๆณไธ‹ใงๅง‰ๅฆนใฎไฝๆ‰€่žใ„ใฆใใฆใ€ใใฎ็›ดๅพŒ็ซไบ‹ใŒ่ตทใใŸใ“ใจใซใ€ใ‚ใšใ‹ใช็–‘ๅฟƒใ‚‚ๆŒใŸใชใ„ใฎใ‹ใ€‚
15:38ใฆใ‚ใˆใฏใ€‚
15:42ใใฃใกใฎๆ–นใŒ็•ฐๅธธใ ใฃใฆใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใชใ€‚
15:47็ขบใ‹ใซใ€ใƒŠใƒ„ใใ‚“ใจไผšใฃใฆ้–“ใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚
15:52ใใฎไบบใฎๆŒใค็ฉบๆฐ—ๆ„Ÿใฃใฆใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ€‚
15:56ใƒŠใƒ„ใใ‚“ใฏๆœฌๅฝ“ใซ่‡ช็„ถไฝ“ใงใ„ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ€‚
16:01ใ ใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใฏใ€ใƒŠใƒ„ใใ‚“ใ‚’ไฟกใ˜ใŸใ„ใ€‚
16:08ไฟกใ˜ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใใ€ไฟกใ˜ใŸใ„ใฎๆ™‚็‚นใงใ€ใ‚‚ใ†็–‘ใ„ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใฆใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
16:15100%ใฎไฟก็”จใ‹ใ‚‰ใ€ใ™ใงใซ99%ใฎไฟก็”จใซ่ฝใกใŸใ€‚
16:23ใ„ใ„ใžใ€‚ๆบใ‚Œใ‚ๆบใ‚Œใ‚ๆบใ‚Œใ‚ใ€‚
16:30็ทจใ‚“ใ ใ‚‚ใฎใ‚‚ๅฐใ•ใชใปใ“ใ‚ใณใŒใใฃใ‹ใ‘ใงใ€ใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใ‚‹ใ€‚
16:34ใใฎ1%ใฎ็–‘ๅฟƒใฏๅคงใใช1%ใ ใ€‚
16:41ใŠๅ‰ใฎๅŸ‹ใ‚‚ใ‚ŒใฆใŸใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใฎใ‚นใ‚คใƒƒใƒใฏใ€ไปŠใฏ้ ญใŒ่ฆ‹ใˆใฆใใŸใ€‚
16:46ใ‚ใจใฏใใ“ใ‚’ใปใ˜ใใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ€‚
16:49ใ“ใ“ใžใฃใฆๆ™‚ใซใ€ใ“ใฎไฟบใŒใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใฎใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ๆŠผใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
16:55ใใ‚Œใพใงใฏๆฌ ใ‘ใŸ99%ใฎไฟก็”จใซใ™ใŒใ‚Šใคใ‘ใฐใ„ใ„ใ€‚
17:01ใใ‚Œใพใงใฏๆฌ ใ‘ใŸ99%ใฎไฟก็”จใซใ™ใŒใ‚Šใคใ‘ใฐใ„ใ„ใ€‚
17:08่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใชใ€‚
17:18ๆ€–ใใ†ใชไบบใŸใกใ€่ฆ‹ๅฝ“ใŸใ‚‰ใชใ„ใญใ€‚
17:24ใŠใ€ใชใ‚“ใ‹ใŠใชใ‹็—›ใใชใฃใฆใใŸใ€‚
17:29ใพใšใ„ใ‹ใ‚‚ใ€‚
17:30ๅคงไธˆๅคซใ‹ใ€ๅ…ญ้ƒŽ!
17:32่–ฌ้ฃฒใ‚€ใ‹?ใƒˆใ‚คใƒฌ่กŒใใ‹?
17:35ใ„ใ‚„ใ€ๆจชใซใชใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใชใ€‚
17:38็งใฎ่†ใงไผ‘ใ‚ใ‚„ใ€‚
17:40ใ‚ใ€ใ„ใ‚„ใ€ใใฎใ€‚
17:42ใƒใ‚บใƒฌใงใ—ใŸใญใ€‚
17:44ใ‚ใŸใ‹ใ‚„ใ€‚
17:46ใจใฃใจใจ่ฆ‹ใคใ‘ใฆใถใกใฎใ‚ใใ†ใœใ€‚
17:49็›ฎ็š„ใฏๆ•็ฒใงใ™ใ‚ˆใ€‚
17:56ใ‚ใ€‚
17:57ใ‚ใ€‚
17:59ๅธ?
18:00ไฝ•ใ ?
18:02ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—?
18:04ใ‚ใ€ๅคใใ‚“ใ€‚
18:06ๆ€ฅใซใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€‚
18:08ใกใ‚‡ใฃใจไผšใฃใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
18:11ไปŠใ‹ใ‚‰ไผšใˆใชใ„?
18:15ใˆใ€ไปŠ?
18:16ไปŠใฏใกใ‚‡ใฃใจ็„ก็†ใ ใชใ€‚
18:18ๅฟ™ใ—ใ„ๆ„Ÿใ˜?
18:20ไฝ•ใ—ใฆใ‚“ใฎ?
18:22ใ‚ใ‚Œใ€ไปŠๅค–?
18:24ใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ?
18:26ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใ€‚
18:29ใˆใ€่จ€ใˆใชใ„ใ“ใจใ—ใฆใ‚“ใฎ?
18:32ใ‚ใ€ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‘ใฉใ€‚
18:35ใพใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใฎใ“ใจ่จ€ใˆใญใˆใ—ใ€ใฉใ†ใ™ใฃใ‹ใ€‚
18:39ใ‚ใ€ใ‚ใฎใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
18:43ใˆ?
18:44็งใŠ้‚ช้ญ”ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
18:46็Ÿณใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:49ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰!
18:51ๆ‚ชใ„!
18:52่กŒใ‹ใชใใ‚ƒ!
18:53ใพใŸ้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹ใ‚ˆ!
18:55ๅคใใ‚“!
18:56ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—!
18:57ใŠๅ‰ใฏไฟก็”จใ—ใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใ ใ‘ใฉใ‚ใฃใกใฏไฝ•ใ‹้š ใ—ใฆใ‚“ใชใ‚ใใ‚Šใ‚ƒใใ†ใ ่‡ชๅˆ†ใฏ้ฌผ็ฅžใฎๅญใงไปŠใ„ใ‚ใ„ใ‚ๅคงๅค‰ใชใ‚“ใฆ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใญใˆใ‚‚ใ‚“ใชใ‚ใ ใ‘ใฉใŠใ‹ใ’ใง็–‘ๅฟƒ่ฒฏ้‡‘ใŒใพใŸๅข—ใˆใŸ!
19:26ๅธใฎใ‚„ใคไฝ•ใฎ็”จใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚
19:32ใชใ‚“ใ‹ๆง˜ๅญใŠใ‹ใ—ใ‹ใฃใŸใ—ใ€‚
19:35ใคใƒผใ‹้š ใ—ไบ‹ใ™ใ‚“ใฎใฃใฆใ—ใ‚“ใฉใ„ใชใ€‚
19:40ๅŒบๅˆ‡ใ‚Šใคใ„ใŸใ‚‰ไผšใฃใฆใฟใ‚‹ใ‹ใ€‚
19:43ๅธใ€ไฟกใ˜ใŸใ„ๆฐ—ๆŒใกใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚
19:47ๅƒ•ใฏโ€ฆใ€‚
19:49ใ‘ใฉไฟบใฎๆŽจๆธฌใŒๅˆใฃใฆใŸๆ™‚ใฏ่ฒฌไปปๆŒใฃใฆใŠๅ‰ใŒ่‚ฉใ‚’ใคใ‘ใ‚ใ‚ˆใ€‚
19:55ใ‚‚ใ†!็ตถๅฏพใใ†ใชใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚“ใ ใ‘ใฉใช!
19:59ใ‚ขใ‚กใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒ!
20:03I know I know
20:05I can't believe it
20:07But if I'm a kid, I'll kill you
20:13I'll kill you
20:19I'll kill you
20:21I'll kill you
20:23ๅธใฎใ•ใฃใใฎ่ฉฑใฃใฆ
20:29ๆ„ๅค–ใจๆ‹่Šฑใจใ‹
20:33ใพใ‚ใ€100%ใฏใ‚ใ‚Šใˆใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‘ใฉใญ
20:53Hala, hey
20:55Hala, hello
20:57Hala
20:59ๆœˆๅคœไปŠๅฎตใฏ
21:01ๆœ€้ซ˜ใฎใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‡ใƒผใ‚ธ
21:03ๅ‡บไผšใ„ใฏๆ„Ÿๅ‹•็š„
21:05ใˆใƒผ
21:07ๅฐ†ๆฅไธ€ๅบฆ
21:09ๅ‡บไผšใ‚ใ›ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
21:11ๅ‡บใใ†ใฃใฆ
21:13ใ„ใชใ„
21:15ใ‚ใ‚
21:17่จ€่‘‰ใ‚’้ ‚ๆˆด
21:19ไฟกใ˜ใŸใฃใฆ
21:21ๆˆปใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰
21:23ใ‚ใ‚
21:25ๅ›ใซๅคขไธญใง
21:27่ฝใกใฆใ
21:29ๅ‰ใซ
21:31Time me out
21:33ใƒ€ใƒณใ‚นใจใƒ€ใƒณใ‚นใ‚’
21:35ๆ„›ใใถใฃใฆ
21:37ๅ›ใจๅƒ•ใจ
21:39่ธŠใฃใฆใฟใŸใ„
21:41ใ‚‚ใ†
21:43ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใƒžใ‚คใƒˆ
21:45ๆ„›ๆƒณใ—ๅˆใ„
21:47ๅ–„ใ‚‚ๆ‚ชใ‚‚
21:49์–ด์šฐ
21:51ใ‚คใ‚จใ‚น
21:55ใ‚คใ‚จใ‚น
21:57ใ‚คใ‚จใ‚น
21:59ใ‚คใ‚จใ‚น
22:01ใ‚คใ‚จใ‚น
22:03ใ‚คใ‚จใ‚น
22:05ใ‚จใ‚น
22:07ใ‚ขใ‚ค
22:11ใจใ‚Šใ‚ใˆใŸ
22:13ๅบ—
22:16They have all kinds of places and land.
22:21They don't know where they are.
22:24But you must find them.
22:27They will find them.
22:33Let's find them.
22:35Don't you!
22:37I don't know where they are!
22:39They were almost at the end of the list.
22:43You can't find them.
22:50I'm sorry.
22:52Then I'll find them.
22:55I'm sorry.
22:57I'm sorry.
23:00I'm sorry.
23:01I'm sorry.
23:02You're not going to go there!
23:08It's time for time.
23:13...
23:16...
23:17...
23:19...
23:21...
23:22...
23:24...
23:25Natsukun hidoi yo, sa'ki kyu ni denwa ga kireta to omottara, maata ta nomi goto?
23:32Maji de gomeen, ta nomde bakka ne.
23:35Demo, ta yorel yats, mikado shika iใชใte.
23:38Sugu ni ywa shou shira bete kunee ka?
23:50Eee yo, sa'ga ste miro.
23:55Muziek
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

24:02