#Anime, #Anime 2020, #New anime, Anime, Anime 2020, New anime, New anime 2020, Anime lover, Anime love, Lover anime, Winter anime 2020, Anime winter 2020, Winter anime, Anime winter, Anime comedy, Comedy anime, Romanc anime, Anime romanc, Romantic anime, Anime romantic, Adult Cast Anime, Otaku, Anime Adult Cast, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita, Science Fell in Love, So I Tried to Prove It
Category
📺
TVTranscript
00:00Show me love, show me love,どっちづかずの?
00:03曖昧関係許せないから
00:06答えを求めよう
00:09繋ぐ手と手のパラドックス
00:25700万年前からの
00:29命令を今だ誰も解けないらしい
00:36恋を定義する条件を
00:40みんな隠してしまうから
00:46あなたに会いに行くルートならば
00:52最短気描くアルトリズムであげそう
00:59Show me love, show me love,はっきりさせて
01:020か1かそれが大問題
01:05好きの右肩のダッチか邪魔ね
01:11手と手繋ぐオンとならば
01:14平気示すはずものになって
01:17クラブの右肩
01:20上がり続けて
01:23解決できない
01:25パラドックス
01:31ねえ、奏ちゃんと何してたの?
01:36ゆきむら先輩!さっきは本当にありがとうございました!
01:40おかげでちゃんと発表できて…
01:42え、あれ?
01:44だから違うと言っているだろうが
01:46あれは非常事態だったんだ
01:48非常事態だったらいいって言うの?
01:50他に方法はあるでしょ?
01:52おい奏、お前からも説明してくれ
01:55え、説明って…
01:57氷室が発表前のあれを見てたんだ
02:00発表前の…あれ?
02:03はぁ…
02:06いやいやいや、違うんです!
02:08あれは私がせんせんやられてやむなか!
02:10ほんと恋愛動向とかは全然なくて!
02:12私こんな口うるさい眼鏡興味ないですし!
02:15貴様!
02:16どさくさに紛れて何を言っている!
02:18ほんとなんです!
02:19氷室先輩が心配するようなことは全然…
02:23分かってる
02:24別に奏ちゃんは悪くないわ
02:26それよりも
02:28私が許せないのは
02:30安易に女の子にあんなことする
02:32社会的不誠実だよ!
02:34私だって…
02:35ゆきむらくんにくっつきたいのに…
02:37いや、だから…
02:39あれは緊急避難的に超法規的措置として…
02:42それなら抱きついていいわけ?
02:44なにその言い訳?
02:46緊急避難的?
02:48超法規的措置…
02:49別の理由で切れてるの…
02:51先輩方!
02:52どうだったっすか?
02:54俺の華麗な発表!
02:55見ていたら…
02:56こうやってすぐ逃げて!
02:57何よ!
02:58結局海の密着実験だって
03:00どっか行ったまま帰ってこなくて!
03:01いや…
03:03あの時も不測の事態が…
03:05不測の事態って何よ!
03:07え?
03:08なんか知らばってる?
03:09何とか言ったらどうなのよ!
03:11その後だって…
03:13奏ちゃんの発表練習に構ってばっかりで!
03:16その…
03:17あれ?
03:18その上…
03:19奏ちゃんとあんな事…
03:21私達にだって実験が必要なのに!
03:24組み合わせ実験の時もそうだったじゃない!
03:26いろんな人に興奮しちゃって…
03:28何言ってるんだろう…私…
03:32結局そういう事でしょ…
03:34ユキムラ君は…
03:36女なら誰でもいいんでしょ!
03:39違う!
03:42いい加減にしろよ、ヒムロ!
03:44じゃあなんだ…
03:45発表を控えた後輩を放って、自分達だけ実験できればいいのか!
03:50あの状態の奏を放置して、発表させればよかったのか!
03:54そうじゃないけど…
03:56奏に対しやましい事などあるはずもない!
04:00だがな…
04:01そもそも俺と奏が…
04:03どうこうなった所で何か問題あるのか!
04:06あっ…
04:07俺達は別に付き合っているわけでもないだろうが!
04:09あっ…
04:10あっ…
04:11あっ…
04:16あっ…
04:18そうね…
04:19厳密に言えば私達…
04:21別に付き合っているわけでもないものね…
04:24あっ…
04:25あっ…
04:27あっ…
04:29っ…
04:32あっ…
04:33うふ!
04:37くそが…うまぇぇぇ!
04:41イルカっ勝最高!
04:46ウォーー!
04:47研究発表会を続いた俺達にもはや好きはねえ…
04:50そのとおり!
04:52弁学のあとは思いっき遊びましょう!
04:55残分におき玉へんちょいしてやるぜぇ!
04:58I'm going to let you go!
05:09What do you think?
05:11This is a fun research group.
05:13It's not going to happen, Ivarada-kun.
05:16I'm fine.
05:18It's a good thing to fight those two.
05:22That's fine, but...
05:24I'm too worried, Ikeda-kun.
05:27It's a good thing.
05:29It's a good thing.
05:30You can talk about it.
05:33Let's do it.
05:36Are you okay?
05:44Yukiura-kun,
05:46why are you angry?
05:48I understand?
05:50This question is...
05:53Yukiura-kun.
05:56余計にキレさせたという伝説の難問!
05:59え? そうなの?
06:01分からねえと答える。
06:03足しなさいよ!
06:04なんで怒ってるのかと聞けば…
06:06あんたがそんなだからよ!
06:08怒っての理由をちゃんと答えれば…
06:11分かってんならなんでやるのよ!
06:13みてえな感じで…
06:15これを聞かれた男はほぼ罪確定!
06:18雪村先輩、どう答えるっすか?
06:21ふぅ…
06:23奏に対する抱きつき行為が34%程度…
06:27おそらく、俺たちは別に付き合っているわけじゃない発言が30%程度…
06:33あとは月経などによる体調不良とそれによる不機嫌など…
06:37推定したが、細かい項目がいくつか考えられば…
06:43何も分かってないのね…
06:46相対誤差で0.8くらい違うわ…
06:49それと月経などによる体調不良とそれによる不機嫌は0%よ…
06:54その項目を入れたことが…
06:56現時点での私の怒りの内訳の43%くらいね…
07:01おい…
07:03間違いだと言うならエビデンスを示せ!
07:05おい、秘村!
07:08エビデンス!
07:10自分で辞書引けクマ…
07:12今回は相対誤差!
07:14ここに重さが10グラムの鼻クソがあるクマ…
07:17しかし、バカ人類が重さを測ってみたら…
07:20測り方が下手くそで11グラムという結果になったクマ…
07:24この時、鼻クソの重さの理論値との誤差は1グラムになるクマ…
07:29この誤差は絶対誤差クマ…
07:31絶対誤差クマ…
07:33これに対し、相対誤差は…
07:35理論値に対する絶対誤差の割合を表すクマ…
07:39この鼻クソの場合…
07:410.1が相対誤差となるクマ…
07:44日室が言ってた相対誤差0.8だった場合…
07:4810グラムのはずの鼻クソの重さを測ったら…
07:51測り方が下手くそすぎて18グラムだったということクマ…
07:55測ったやつはカスクマ…
07:57鼻クソ10グラム集めたやつもカスクマ…
08:00大丈夫すか?雪村先輩?
08:05また怒らせてしまった…
08:07何が問題だったんだ…
08:09月経などによる体調不良とそれによる不機嫌以外の項目は…
08:13そう間違ってはいないはず…
08:15怒っている理由が時間変化するとより推定が困難に…
08:20そういう問題じゃねえような…
08:22氷室先輩!
08:27奏ちゃん?
08:29あの… 大丈夫ですか?
08:32あっ…
08:34あっ…
08:35あっ…
08:37どうしよう…
08:39どうして怒ってるか分かるかだなんて…
08:42なんで私あんな質問しちゃったんだろう…
08:45これじゃ馬鹿でめんどくさい女みたい…
08:48雪村君に嫌われる…
08:50思わず聞いちゃったんですよね…
08:53仕方ないですよ…
08:54分かります…
08:55あんな回答困難な質問…
08:57エビデンスも提示できないのに…
09:00こんなの全然理智的じゃない…
09:03本当にもうこの人たちは…
09:05本当にもうこの人たちは…
09:06本当にもうこの人たちは…
09:08この場所は… 悪くない数値だったんだがな…
09:10この場所は… 悪くない数値だったんだがな…
09:15続けて俺が… 俺たちは別に… 付き合ってるわけでもない…
09:44I think I should say that I'm not sure about it.
09:46After that, I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm not sure about it.
09:58That's the end of this time. How do you think?
10:03I think it's the last thing that I'm going to say.
10:08I think it's a big change.
10:11If you choose the choice, then you start to ...
10:15You should judge me.
10:16I'm going to say that I can do it.
10:18That's how hard.
10:20I've also thought this conversation to be the main and moreanne.
10:24What's that problem?
10:26I'm not working at it.
10:28What's a truth about it, which is something that I obeyed.
10:32I'm going to say that I'm going to say that I'm going to say that I'm not going to say that.
10:36I've not mistaken.
10:38Well...
10:39確かにそうなんですよね。
10:41ゆきむら先輩の言ってることは全部正論っす。
10:45けど世の中正論を言っちゃいけない時もあるってことなんすかね。
10:56氷室先輩、私…
11:00どうしたの奏ちゃん。
11:02本当にごめんなさい。 私のせいで、氷室先輩とゆきむら先輩が…
11:09まさかこんなことになるなんて… 私も…なんて謝ったら…
11:16だから奏ちゃんは悪くないの。
11:19だって、ゆきむら先輩が私につきっきりだったせいで…
11:23でも、おかげでいい発表ができたわ。
11:27本当はね、私分かってるの。
11:30ゆきむら君のやったことは何も間違ってない。
11:34今回は私が一人で勝手に怒ってるだけ。
11:37私たちが付き合ってるわけじゃないって言われた時、
11:41当たり前のことなのに、なんかすごく憎たらしくなっちゃって、
11:45思わずぶったたいちゃった。
11:48こんなんじゃ、好きなんて言えないかしらね。
11:51違います!
11:52え?
11:53逆ですよ!
11:55好きだからそういう気持ちになったんです!
11:58私だってありましたもん。
12:00好きな人が他の人に構って嫉妬したり、
12:03気持ちがこっちに向いてくれなくて怒ったり…
12:08恋って、きっとそういうものなんです!
12:11そう…なのかな…
12:14だったら…
12:16正直、盲点だったわ。
12:20アメリカの心理学者、バーシェイドが、
12:22恋愛感情は愛と憎悪が両立可能であると言っているわ。
12:26今まではつい、好意的な感情に注目してたけど、
12:30恋愛にはマイナスの感情も存在する。
12:33それを否定的感情群に分類すると…
12:36やっぱり…
12:38やっぱり…
12:39今日の喧嘩の時間から特に、
12:40否定的感情群の感情カウンターが大きく上昇している。
12:44これが再現性のある現象だと確かめられれば、
12:47好きの条件の鍵になるかもしれない。
12:50えっと…具体的にはどうなんですか?
12:54例えば、ゆきむらくんを他の女とイチャイチャさせて…
12:58私がどれぐらいゆきむらくんの顔面を蹴りたくなるかを定量化すればいいのよ。
13:03えーーー!
13:05ひむろ先輩的にいいんですか!?
13:07良くないけど、この良くないって気持ちも、
13:10今日の私の沈んだ気分も、
13:12恋愛研究の手がかりになるかもしれないのよ。
13:15早速、明日このことをゆきむらくんと議論して…
13:19あ…
13:25喧嘩中じゃ無理ね。
13:28明日、ゆきむら先輩と仲直りしましょう。
13:32ゆきむら先輩もきっとそうしたいと思ってます。
13:36私も、二人にはいつもみたいに楽しそうに研究してて欲しいです。
13:41そうね。きっと仲直りできるわよね。
13:47きっと仲直りできるわよね。
13:50きっと仲直りしましょう。
13:54きっと仲直りしましょう。
13:55きっと仲直りしましょう。
13:58あーーー、ごめん、ひむろさん。
14:01水こぼしちゃった。
14:03でも、わざとじゃないから。
14:04てか、その難しそうな本もきれいになって、読みやすくなったんじゃない?
14:10冷えてる。むしろ感謝してほしいよね。
14:13うははははっ…
14:16I don't want to謝 you.
14:18Do you know?
14:20There is a lot of nonsense in human beings.
14:24The chimpanzee is a group of enemies.
14:29The chimpanzee is a weak body.
14:33The group of enemies and enemies are destroyed.
14:37It's the essence of human beings.
14:39It's the essence of human beings.
14:43If you're doing that, it's only like a animal to a animal, so I don't think it's enough.
14:50What?
14:52What, that girl?
14:54It's just my head and head.
14:56It's really mucous.
15:02氷室, please come and me.
15:10Sorry.
15:12I don't know about love.
15:14I don't know about love.
15:16I don't have any interest in it.
15:18That's right.
15:20I don't care about him.
15:23Sorry.
15:28Love and love.
15:30People of the same age were all in the young age.
15:34I couldn't understand it.
15:37I don't care about him.
15:39I don't care about him.
15:41I don't care about him.
15:43I don't care about him.
15:45Because I'm going to have someone who likes him.
15:49I'm a woman.
15:51It's okay.
15:52If you're looking forward to it,
15:55it's always beautiful and beautiful.
15:59But now...
16:01I want to talk to Yuki-mura!
16:05I'm going to think about Yuki-mura's plan to talk to Yuki-mura.
16:10Let's talk to Yuki-mura!
16:12I'm sorry.
16:13I'll talk to Yuki-mura-mura.
16:16It's okay.
16:17I'm only going to play to play.
16:20I can't.
16:22I gave her a lot of work, but I had to give her a lot.
16:25It's a lot.
16:26It's a lot.
16:27It's okay.
16:28It's all not.
16:29I can't.
16:31I've given her a lot.
16:34But then, you can give her a gift?
16:37I'm going to give you a gift.
16:39If you are willing to give your heart,
16:42as much as you can, I'm going to give it to you,
16:45you're okay.
16:47Yes, that's right.
16:48I'm trying to figure out what I'm trying to do with my feelings, and I'm trying to figure out what I'm trying to do with my feelings, and I'm trying to figure out what I'm trying to do.
16:56I'm trying to write these things as a compliment, and I'll send it to Yuki-Mura.
17:02That's perfect.
17:04I don't think I'm going to feel like that, but Yuki-Mura is the same, so I'm fine.
17:09Okay, so let's go to the present.
17:14Oh!
17:17It's strange.
17:19I was always happy to be with someone, and I'm still alive to be here until now.
17:27But I'm going to meet him, and I'm going to study, and research, and I'm going to be able to do various things.
17:40I thought I was happy to be with someone, and I thought I was happy to be with someone.
17:45So, I was really happy to be with you today.
17:49I was first to go to Yuki-Mura.
17:51I'm going to go to the island, and I'm going to go to the island, and I'm going to try to experiment.
17:55I'm going to go to the island, and I'm going to go to the island.
18:05I'm going to go to the island.
18:07I'm going to go to the island.
18:09I'm going to go to the island.
18:11Yuki-Mura.
18:13I'm going to go to the island.
18:15I'm looking for the island.
18:17It's like you're going to know your name and your name.
18:20Yeah, that's it.
18:24It's my fault.
18:25I'm going to be able to do the test.
18:28I'm going to be angry with you and I'm going to be angry with you.
18:31I'm going to be done tomorrow with this trip.
18:33But I'm not going to be able to do anything yet.
18:38I'm going to finish 30 minutes, so I'm waiting for you.
18:41I'm going to be able to do that, so I'm going to be able to do it.
18:43But I'm going to be able to do it right now.
18:46I'm going to be able to do it right now.
18:49I want to do something with you.
18:52I'm going to be able to do this show.
18:55I'm going to be able to do it.
18:58As you can see, I'm going to be able to do it right now.
19:08Okay, it's done.
19:10Wow, it's a present.
19:12Thank you two of you.
19:13I'm going to be able to do it.
19:24I'm going to be able to do it.
19:26Take care.
19:27Kimura Senpai, I was just coming out of the island.
19:30I said I was going to go to the island, so...
19:32It's okay, isn't it?
19:33Kimura Senpai!
19:36Once again, I'll be able to experiment with you.
19:41Kimura Senpai, I'm still not confirmed, but...
19:58ずっと一人でいた私にもそんなことが許されるならはいこれ何だ?
20:25開けて。それが私の素直な気持ちだから。
20:32待って。違うの。
20:44忘れて。今の。
20:50どうして。なんで壊れたの。いつ。転んだとき。
20:59なんでこの旅行は何もかもうまくいかないんだろう。
21:03無理だったから。ずっと他人を拒絶してきた私が。
21:10今更こんなこと。
21:14因果関係と相関関係を混同するな。
21:21私は理系と冷静にもいろ。理知的に考えろ。
21:25身だし波を整え。前を向いて。常に堂々と美しく。凛としていなきゃ。
21:34凛としていなきゃ。
21:43今日もかわいいぜ。あーいか。
21:48あーお帰りっす。さっき氷室先輩が訪ねてきたっすけど。
21:52わかっている。
21:54どうしたんすか。
21:56これから氷室と仲直りをする。徹底的にな。
22:03徹底的にな。
22:05あー声の大気がわかんない。
22:20助けとけじゃもうわかんない。
22:21今を問いしてるときが声らしい。
22:23客観。
22:24主観。
22:25エビデンス。
22:26愛は計算じゃ解けない。
22:27まず別の計算も解けない。
22:28要はそんな状態が愛らしい。
22:30愛の。
22:31もう大抵の実証に置いて。
22:33急があって。
22:34絵を出して解けるのに。
22:35間違って。間違って。
22:37変えのない。この気持ちはなんだろう。
22:40憲章です。
22:41メイディオ。
22:42ビジモーションは。
22:44スタッタイム。
22:45チャンディステイ。
22:46チャンディーラー。
22:47見つめあった。
22:48だって解けないメロー。
22:49What is love?
22:50今は2,3で明かそうか。
22:52言葉で生み出すQuestions。
22:54ハートで高鳴る朝。
22:55バカったって。
22:56高く転生。
22:57僕らのBPM。
22:59チャンディーラー。
23:00チャンディーラー。
23:01チャンディーラー。
23:02チャンディーラー。
23:03チャンディーラー。
23:04今はABCからバッフリストーター。
23:06何でか教えて。
23:07おいら。
23:08感想を聞かせたプラマ。
23:09チャンディーラー。
23:10チャンディーラー。
23:12さあ、証明しよう。
23:14持ちたいものがいいように。
23:16証明しよう。
23:18この感情全部全部。
23:19証明しよう。
23:21正解であうなら。
23:22証明しよう。
23:24失敗なQ.E.D.
23:26次回、証明中に君に恋ができることを証明してみた。
Recommended
23:40
|
Up next
30:08
23:56
23:42
12:49
24:05
29:51
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
23:40
22:50
23:40
23:40
23:40
23:40
22:50
23:41
Be the first to comment