- 2 days ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00ๆฒใใใปใฉๅ
ใใ ใใ
00:06็ฝใ้ๅใ่ฃใ็ฟผใซใชใ
05:26Yeah.
06:02Okay.
08:02What's your piss?
08:03Fuck.
08:04My immortal lady.
08:05etter..
08:06You Homune.
08:08You're calling me for the reason shit.
08:09You're calling me for a character...
08:10Sorry.
08:11Yes...
08:12Good...
08:13Who won them?
08:14How was they stealing to do them?
08:15I tried to talk to them.
08:18No.
08:19It's onlyamutory.
08:20We sold them.
08:22It's why they gave them.
08:23You made them.
08:24This is what ...
08:25My father and you...
08:26I remember the.
08:27I just met her.
08:28I just met her.
08:29Bitcoin.
08:30You didn't know paste them!
08:31What?
08:32It's the same thing, Ruchir.
08:34It's a real stone in the replicas.
08:37Oh, that's it!
08:39That's right!
08:40The stone's stone's power in this stone.
08:45It's my้ญ
ๅ.
08:47Doesn't it sound like that?
08:49It doesn't sound like that.
08:52It's not possible.
08:53Jack?
08:54No, I think that stone's power is great.
08:58Hiwata-ri!
09:00ไน
ใใถใใ ใช, Hiwata-ri!
09:06ๅใๆใฃใฆใใใ ใ
09:08ใใผ!ๆฌๅฝใซๆต่กใฃใฆใใใ !
09:11็งใๆฌฒใใใชใฃใกใใฃใ!
09:14ใใใใชใตใฏๆต่กใ็ฉใซๅผฑใใใ ใใใ
09:18ใใใ!
09:19็งใฏใใผใฏใซๆฌ็ฉใๅใฃใฆใใฆใใใใใ ใใ!
09:26ใในใโฆ
09:28ใใผใฏใใชใใชใฎใใฎ็ณ?
09:31็ณ?
09:32ใใใRuchirใฏRuchirใ ใใฉใใใใฏใใใพใงใใฌใใชใซใใ
09:38ใใใพใงไธ็ไธญใๅใฃใฆใใใพใใพใช็พ่กๅใ็ ็ฉถใใฆใใใ
09:44ใใฎ็พ่กๅใซ่พผใใใใๅชใใใๅฎๅ
จใซ่งฃใๆนๆณใ่ฆใคใใใคใใใงใญใ
09:51่ฆใคใใฃใ?
09:53ใใใใใ ่จใใใใจใฏใใฉใใช็พ่กๅใซใใใใฎใใฎใๆใฃใฆใใๅใจไฝ่
ใฎๆใใใพใใๆใซใใไบบใใกใฎๆๅฟตใ่พผใใใใฆใใฃใฆใใจใใ
10:06ใใพใใพใชๆใใ็ฉใฟ้ใชใใ้ญ
ๅใใ็พ่กๅใจใใฆๅดใใใใใพใๅใจใชใฃใฆ็ธไนๅนๆใ็ใใ
10:14ใฃใฆใใจใ ใใฏใๅ็ขบ่ชใงใใใใช?
10:17ใฒใจใค่ใใฆใใใ?
10:19ใ?
10:20ใฉใใใฆๅธฐใฃใฆใใๆฐใซใชใฃใใฎ?
10:23ใใใใใ่ฑ็พๅญใใใซไผใใใใชใฃใใใใ
10:25ใณในใฑใใ?
10:27ใใฃใจใๅผทใใฆ่จใใฐใๅใใฎRuchirใ
10:31ๆฌ็ฉใใใฎ็บใฎๅ็ฉ้คจใซๅฏ่ดใใใใฃใฆ่ฉฑใ่ใใใใใใชใ
10:36ๅใใฎRuchirใ
10:38ใใใซใฏใๆใซใใ่
ใฎ่ฝๅใๅผใไธใใใ
10:42ใใใ็ ดๆป
ใซ่ฟฝใ่พผใใปใฉใซใ
10:49ใใใชใซๅคงๅคใชใใฎใชใฎ?
10:55ใใใใใใใใปใฉใงใใชใใใใช?
11:01ใฉใคใกใใใฎใใจใๅฟ้
ใใฆใใใใฎใญใ
11:06ใใใใใ
11:09ใใใใใ
11:18ไปๅใฏใใกใใฃใจใฐใใ่ฆๆใใจใใใๅคงๅฉใ
11:22ใฉใใใฆ?
11:24ไปใพใงไฝฟใใชใใฃใๅใไฝฟใใชใใใชใใชใใใใใใชใใ
11:27้ญๅใ?
11:29ใใใใๅใซ่ฒ ๆ
ใใใใใปใฉใฎใชใ
11:32ๆฅตๅ้ฟใใใใใใฎๆใฏๅๅผใ ใ
11:35ใงใใใฉใใใฆ?
11:37ๆๆใซๅใใใฃใฆใ
11:40ๆฌๆฅใใใผใฏใฏใใใใฐใฉใณใใซๅ็ฉ้คจใซๅฏ่ดใใใใฐใใใฎๅฎ้ฃพๅใ
11:56ๅใใฎใซใใซใ็ใใจใไบๅ็ถใๅบใใฆใใพใใใ
12:01ใพใใชใๆ้ใซใชใใพใใ
12:03ๆช็ใใผใฏใฏใใใฎๅณ้ใช่ญฆๆ็ถฒใใใฉใฎใใใซ็ช็ ดใใใคใใใชใฎใงใใใใใ
12:11ใใใใใ
12:15ใ?
12:16ใฏใฏใฏใฏใใกใใใใญใ
12:18ใใฆใจใ
12:20ใใใ
12:21ๅฐไธๅฎคใฎ้ป็ใๅใใฆใใฃใฆ่จใฃใฆใใใๅคใใฆใใใใ
12:25ใใใๅพใงใOKใใใฎ?
12:28ใใผใฏใฎๆดป่บ่ฆใชใใฎ?
12:30่ฆใชใใฆใๅใใฃใฆใใใ
12:32่ฆใชใใฆใๅใใฃใฆใใใ
12:34ใฏใใพใใ ใชใ
12:44ๅคฑ็คผใใพใใ
12:49ใใฃใไปใ็ฏ่กไบๅใฎๆ้ใ้ใใใจใใใงใใใพใใ
12:54ใใใ
12:55ๅใใฎใซใใซใฏใใฎ้ใใ็กไบใงใใใพใใ
12:58ใใไปๅคใฏใใใผใฏใฏโฆใ
13:00ใใใๅฅดใฏใใๆฅใฆใใใใ
13:03ใฏใฃใ
13:04ๅใชใๆฌ็ฉใจๅฝ็ฉใฎๅบๅฅใใใใคใใ ใ?
13:08ๆญฃไฝใ็พใ!
13:10ใใผใฏ!
13:13่ใฃใฝใใใจใฏ่ถฃๅณใใใชใใ
13:15ใใใๆฌ็ฉใๅบใใฆใใใใใ?
13:19ๅพ
ใฃใฆใใพใใใใใใฎๆใใ
13:22่ชฐ?
13:24ๅบใฆใใใชใใฏใฉใใ!
13:26ไฟบใใใใใ !
13:28ใฏใฉใใใฃใฆใใใฎๆใฎโฆ
13:31ใใผใฏใๆ็ฒใใ!
13:38ใใผใฏใๆ็ฒใใ!
13:39ใใผใฏ!
13:40ใใใชใใจใงไฟบใๆใพใใใจใฏๆใฃใฆใชใใใ ใใ?
13:45ใใกใใใงใใ
13:47ใฏใฉใใ!
13:48ใตใใทๆงใ
13:49ใชใ็ถไธใใใฎใซใใซใ่จใใใใๅใใฃใฆใใฃใใใใฎใงใใใใญใ
13:54ใซใใซ?
13:56ใซใใซใฏๅใๅผใๅบใใฆใใพใใใใ
14:00ใใใใใฎๅใฃใฆใฎใใใใคใ ใ
14:03ๅใใฎใซใใซใ!
14:06่งฃใๆพใฆๆใ้ญๅใ!
14:08ใใชใขใใฏใ!
14:10Dark!
14:11You've messed up.
14:12You're not so bad.
14:13It's a good one.
14:14Ah!
14:15Ah!
14:16Ah!
14:17Ah!
14:18Ah!
14:20Ah!
14:21Ah!
14:22Ah!
14:23Ah!
14:24Ah!
14:25Ah!
14:26Ah!
14:27Ah!
14:28Ah!
14:29Ah!
14:30Ah!
14:31Ah!
14:32Ah!
14:33Ah!
14:34Ah!
14:35Dark!
14:36Tark!
14:37Ah!
14:38Ah!
14:39I don't know what to do.
14:41I don't know what to do.
14:43I can't believe it.
14:45How do you do this?
14:53Dark!
14:55Dark!
15:09Dark!
15:13Father?
15:14Hey!
15:17What's this?
15:20The power of Ruchel has to be able to produce various powers.
15:25He's able to produce that power in its shape.
15:32Father!
15:34I don't know what to do!
15:36Let's go!
15:39I can't feel the pain.
15:45Dark!
15:46Ruchel is protecting me.
15:48What?
15:49Ruchel is collecting the power of Ruchel.
15:52What?
15:53That's true.
15:54I can't believe it.
16:03Satos, please go down.
16:05Satojima, go down!
16:08It's going.
16:09Take it!
16:14Ruchel is cutting.
16:16I'll see you next time, Dark.
16:29Don't be afraid of it!
16:31Don't be afraid of it!
16:33Don't be afraid of it!
16:41I don't see you!
16:43It's been a long time to meet you.
16:47I don't know.
16:48Don't be afraid of it!
16:58Dark!
16:59I'm afraid of it!
17:01Don't be afraid of it!
17:03I'm afraid of it!
17:08I'm afraid of it!
17:10They're just about to defeat me!
17:20Dark!
17:21What I'm afraid of!
17:22You are a territory?
17:25Dark...
17:26That's right.
17:27They're not even a...
17:29That's right...
17:30A replica!
17:31I am the only one!
17:38Yes! This body is my one!
17:41What did you do?
17:44I am the only one!
17:46I am the only one!
17:49I am the only one!
17:54You don't even know me!
18:06You're so sorry!
18:09F-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h-h!
18:15ๅฒฉ่ฐทๅใใใใใฃใๆถใใใฟใใใใๅฉใใฆใใใจใใใไฝใจใใชใใๅคง่ผใใๅใฏๅนณๆฐใ ใใฉๅฐๅฉใฎใใใใ ใชใ ใจๆใ
18:44ๅฐๅฉใใใฉใใใใฎ?ใญใใใ้ใใฆใฉใใใ?ใใผใฏๅฐๅฉใใใ้ป็ๅคใใฆใใใใฃใฆๅ
ฅใฃใใพใพๅบใฆใใชใใฎ้ป็ใ ?ใใฃๅฐๅฉใใใใฃใใฆใฆใฆๅฐๅฉใใใใใใใใจใใฉใใใใใจ?
19:14ไฝใงใใญใใ้ป็ใๅใๆฟใใใฎใฏใใใใฉ่ธใฟๅฐใใ่ฝใกใกใใฃใฆใใใฐใใๆฐใๅคฑใฃใฆใใฟใใใชใใ
19:26ใใๅฝๆใชใใ ใใใใใ
19:32็ถใใ
19:38ไฝใ ใ?
19:40ใใฎโฆใใใใจใ
19:46ใใใผ็ใใฃใฆใฃใฆโฆ
19:58็ใใฃใฆโฆ
20:00Okay, that's all.
20:09Kossuke...
20:10...
20:11...
20:12...
20:13...
20:15...
20:17...
20:21...
20:22...
20:23...
20:25...
20:26...
20:33...
20:35...
20:37...
20:39...
20:41...
20:43...
20:45...
20:47...
20:47Thank you so much for having me.
20:52Well, it's not related to you.
20:57If you don't have any power, Dark will find me.
21:02I'm sorry.
21:05I'm sorry.
21:08I'm sorry.
21:10I'm sorry.
21:12But I'm not saying that.
21:15It's the future.
21:18I'll see you next time.
21:48I'll see you next time.
22:18I'll see you next time.
22:48I'll see you next time.
23:18I'll see you next time.
Recommended
22:50
|
Up next
23:20
23:20
23:20
23:20
23:20
23:20
24:11
23:55
3:02
24:11
20:20
3:00
23:20
23:20
23:20
24:10
23:20
23:20
23:20
24:01
23:33
24:14
23:40
Be the first to comment