- 2 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't want you to forget that you're in the middle of the day.
00:11Dark?
00:13I don't want you to forget that.
00:30Dark?
00:37Dwarf?
00:39I'll go ahead and get out of the house.
00:43Oh!
00:44Your lady!
00:45Dwarf!
00:47Dwarf!
00:49Dwarf!
00:50Dwarf!
00:52Dwarf!
00:54Dwarf!
00:57Dwarf!
00:59待て仁和子!陸さん?仁和子あの私もう会えないんじゃないかと思って陸さん?
01:28時々されず大いなる天使とこの世の全ての精霊たちを究極にして最高最大のに力を今こそ我に与えたまえ闇とともに生まれし光は光とともに闇にかえさん天地の乗りを越えとめどなく出で来たる暗黒の力をその道から持ちて押しとどめたまえ!
01:58ここから夜景見るの初めてねえ庭君どこに行こうとしてたの?それにその服…
02:05ここから夜景見るの初めてねえ庭君どこに行こうとしてたの?それにその服…
02:12どこに行こうとしてたの?それにその服…
02:19明日イヴだよね?
02:22うん…
02:23リクさん時間ある?明日…
02:26え?
02:28また明日…会いたい…
02:31うん…うん…約束だよ…
02:36また地震?
02:41ここ危ない!早く!
02:43うわぁ!
02:47うわぁ!
02:48うわぁ!
02:52あっ…
02:56うわぁ!
02:58うわぁ…
03:00うぁぁぁ!
03:01Rik-san!
03:07I need my翼!
03:09I need my翼!
03:16Rik-san, what's up?
03:18Rik-san!
03:19I'm okay.
03:21I need Rik-san.
03:23Rik-san!
03:25Rik-san!
03:31Rik-san!
03:32Rik-san!
03:33Rik-san!
03:34Rik-san!
03:35Rik-san!
03:37Rik-san!
03:39Rik-san!
03:40Rik-san!
03:41Rik-san!
03:42Rik-san!
03:43Rik-san!
03:44Rik-san!
03:45Rik-san!
03:46Rik-san!
03:47Rik-san!
03:48Rik-san!
03:49Rik-san!
03:50Rik-san!
03:51Rik-san!
03:52Rik-san!
03:53Rik-san!
03:54Rik-san!
03:55Rik-san!
03:57Rik-san!
03:58Rik-san!
03:59Rik-san!
04:00Rik-san!
04:01What are you doing?
04:03What are you doing?
04:05Me is me.
04:06Me is me.
04:07Me is me.
04:08Me is me.
04:09Me is me.
04:14Riku!
04:18Riku!
04:22Riku!
04:23Riku!
04:29I'm sorry!
04:32I'm sorry.
04:33Riku!
04:35I'm fine.
04:37I'm going to meet you.
04:39Risa...
04:44Dark-san?
04:45Hmm?
04:47It's because of your hand.
04:49Mr. Tsubuchi?
04:52I'll see you later.
04:54Wait!
04:56Thank you so much for your sister.
05:07You've become a good girl.
05:13What?
05:22Finally, this time has come.
05:37The Royal Art Museum.
05:38Oh, I can feel it from the bottom of my head.
05:43I've heard from my father.
05:45Before the Cultural Revolution,
05:47there was a painting that was gathered here once again.
05:50I've been waiting for you, Dark Mawji!
05:58I'll be right back to you soon.
06:07What? Where is this place?
06:11What? The Hightwari?
06:13The Nihon?
06:15Where is this place?
06:17The Clad. I'm in the middle of the dark.
06:22I'm in the middle of the dark.
06:24What are you doing? The magic?
06:25The Clad.
06:26The Clad.
06:27The Clad. I'm not going to kill you.
06:30If I can't do anything, I can't do anything.
06:34What?
06:35The Hightwari's history is the end of the Hightwari.
06:39That's... is...
06:42That's...
06:43It's a miracle to destroy my body.
06:46I can't do anything.
06:49I can't do anything.
06:52That's fine.
06:53The Clad.
06:54I'm in the middle of the dark.
06:58It's okay, Hightwari-kun.
07:00It's okay.
07:01It's okay.
07:02What were you doing?
07:04I don't know, Hightwari-kun.
07:06I don't know.
07:07But...
07:08What's that?
07:09Hightwari-kun!
07:10Hightwari-kun!
07:11Hightwari-kun!
07:12Misako!
07:13Mre-kun!
07:14Please.
07:15I'm fine.
07:16I'm fine.
07:17Hey! Hightwari!
07:18Where is this place?
07:19I won't go!
07:24You're probably fine.
07:25岩君ならん。
07:27ん?
07:31お願い!
07:33え? 今の、秘予さんの声? そんな、なんで!
07:39お願い! 力を貸して!
07:41え?
07:42一刻も早く止めないと!
07:44どういうこと? どうして秘予さんが…
07:47案は、あの時ペンラントに宿ったの、それしかなかったから!
07:51See you now!
07:54I was going to cry!
07:54I thought...
07:55You can try to help me.
07:58That way, Dark, or Dark...
08:02Those ghosts...
08:07You're okay...
08:09Don't fall!
08:11Don't fall!
08:13Let me go!
08:15Ah...
08:17Ah...
08:18K...
08:19K...
08:20H-Water-kun!
08:21Ah...
08:22Niva!
08:23G-gah...
08:24I've already decided...
08:26I don't want my life...
08:29I'll be so far away from my life...
08:37I'm just a breath...
08:39I'm just a breath...
08:41K...
08:44I'm not...
08:47K...
08:48Dicek...
08:49K...
08:51K...
08:52K...
08:53K...
08:54K...
09:01K...
09:02K...
09:03K...
09:08K...
09:10Dark and白 Dark are in the middle of the museum.
09:14The police are looking at it, but what is that?
09:16It's like a bunch of羽羊.
09:29This is...
09:33Kisa.
09:36I see.
09:37You saved the body of that双子?
09:41Don't you stop this, don't you?
09:45I-I-Wakari!
10:03That's what things will happen to you.
10:13I'm not sure how I can't fight the power of the light.
10:18I'm not sure how I can't fight the power of light.
10:24No, no!
10:26You can't run away!
10:28You can't run away!
10:29You can't run away?
10:30I'm not running away!
10:33I'm not...
10:34I'm...
10:37I'm...
10:39I'm...
10:40I'm...
10:41I'm...
10:42I'm so sorry, I've been myself.
10:46How do you...
10:47It's not!
10:48It's not!
10:49I'm not going to die!
10:52It's not!
10:53It's not!
10:54You've got to find me this.
11:01Did you forget that?
11:03I've never lost everything once.
11:08You're the real character!
11:14No!
11:15You're the real character!
11:17You're the real character!
11:18I'm going to remember you!
11:19What are you doing?!
11:21I'm going to go here!
11:26You're amazing!
11:29You're amazing!
11:33You've also changed the power of the light of the art of the light.
11:40That's why...
11:42I will save you!
11:44You're a bad guy!
11:47You're a bad guy!
11:48You're a bad guy!
11:50You're a bad guy!
11:52What were they talking about?
12:01What was that word?
12:03That word was...
12:04What was that word for a normal class?
12:07I thought that...
12:09That was the one that you were the one who was the best.
12:12I can't say that!
12:14I don't...
12:16I can't say that.
12:18That was...
12:19Help me!
12:20Please stop!
12:21I don't want to see myself in one place!
12:30If you're alive, you'll meet wherever you are!
12:33You'll meet someone who feels good to see you!
12:38It's definitely...
12:40I don't want to know from myself!
12:43I...
12:47Why...
12:50だから生きて!
12:54大助!
12:55お前のその想い、俺が守るぜ!
12:59くっ!
13:00くっ!
13:01くっ!
13:02くっ!
13:03くっ!
13:04くっ!
13:05くっ!
13:06くっ!
13:07くっ!
13:08くっ!
13:12あと一歩... あと一歩なんだ!
13:16じゃまはさせん!
13:19くっ!
13:20くっ!
13:21くっ!
13:25でもこれで一緒に...
13:28はぁ!
13:29くっ!
13:32I've failed!
13:34I've failed...
13:38I've failed...
13:40I've failed...
13:42You're not going to...
13:44You're going to get to the end of the day!
13:50If you're not going to do that,
13:52you're too!
13:56That...
13:58I'm just one of you...
14:02N-
14:08N-
14:16We... What are we doing...?
14:19You guys have...
14:25Kiyo-
14:26Thank you...
14:28Iku... Isa...
14:30If you didn't work, I couldn't do anything.
14:36But...
14:38It's hard to live.
14:43No, it's nothing.
14:45I was really happy to meet you with us.
14:50Please tell me to thank you for your love.
14:55You can live in real life.
15:01Kiyo...
15:07Viku...
15:10You'll be happy with Kiyo!
15:20Kiyo...
15:25Hmm...
15:31No, I Нурли.
15:33It's over again.
15:34This finish for this.
15:36No...
15:38Dark Moихie, just you.
15:42What?
15:44Dice, he's here.
15:46We're together.
15:48Why not?
15:49That's what I've done before!
15:53Everything is according to the plan.
15:55You are the key.
15:57And I am only the one who knows how to use the key.
16:02I will open it and open it.
16:06The door of the dark.
16:08I'm going to wake up.
16:10My father!
16:12Yes?
16:13I'm going to wake up.
16:19I'm going to wake up.
16:28I'm sorry.
16:30I'm going to wake up.
16:32I'm okay.
16:34I'm not one of those.
16:36I'm not one of those.
16:38I'm not bad.
16:41Oh, that's not bad.
16:43Stop it!
16:46You can't break my head!
16:48You can't break your head.
16:50I'm not going to break my head.
16:52No!
16:53Tattoshi!
16:54This is when...
16:56When...
16:57This is when...
16:58So...
16:59Goodbye.
17:02My...
17:04The blood...
17:05I'll give you...
17:06Don't leave me!
17:07Why?
17:08Ah!
17:18Just...
17:20It's now!
17:21Yes!
17:25Daizu...
17:26What?
17:27No...
17:28No...
17:29No...
17:30Don't forget, Dark...
17:32Hmm?
17:34I'm in Dark...
17:37Daizu!
17:39I won't forget Dark!
17:41Absolutely!
Be the first to comment