- 2 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1617,Igra sudbine 1618 ,Igra sudbine 1617,Igra sudbine Epizoda 1617, Igra sudbine Epizoda 1618,Epizoda 1618 Igra sudbine ,Epizoda 1617 Igra sudbine
Category
馃摵
TVTranscript
00:00Gala
00:30Zna拧 拧to misli拧?
00:32Pa vidi, vidjela si da je Gabriela ovde glavna
00:36Kako stvari stoje, ona 膰e preuzeti donu
00:38Tako da, to tvoje pona拧anje nije ba拧 pametno, ako me razume拧
00:42Dobro, vidi da ti ka啪em ne拧to
00:44Uop拧te ne膰u u to da ulazim, samo 啪elim da radim svoj posao
00:47Ujima, ali go rade拧?
00:49Nema ali, 膷ekam Ido, nema ali
00:51Koliko sam te puta molio da ne radi拧 dosta
00:53Koliko sam te puta molio da ne vozi拧 ovo posranu biciklo
00:58I pri膷ao ti je, i pri膷ao ti je, i starsi膰i kada ima拧 belu kosu
01:04Kao 拧to vidi拧 i jednom pedalom si u grobu
01:06Izgleda da je u poslednjem trenutku peri sam barna mi tako pan膷eta rekla
01:10Imao je taj neki team building u Maldivima i onda mu je pozvilo i
01:14Ne znam, ljadnija Aleksa stvarno
01:16膶ekaj, 膷ekaj Olga, je li on dobro?
01:19Kako je? Ja 啪iven i se膷en
01:23Kako mo啪da bude?
01:25Jel ogr啪en 啪ivotno?
01:31Da, znam
01:33Zna拧, i to te ne brine?
01:37Brine me
01:39Ali to je da je njegove pro拧losti
01:41Znate druga膷ije, prona拧ao je majku, smirio se
01:44Smirio se?
01:45Da
01:46A za拧to ga Ondravu Ka拧in izla膷io iz Kan膽i crnogorske mafije?
01:51艩ef policije?
01:52Ej
01:53Za拧to mi to govori?
01:55Da je govori
01:56Da je govore trgo daska
02:00Nije tvoje da bira拧 stranu, pusti decu, nek sami odlu膷ujem
02:04Nemoj ti da mi pri膷a拧 o biranju strana, molim te
02:07U osnovno ja mislim da te ve膰 odlu膷ujem
02:09Pa jesti ti se svoju stranu ve膰 izabra拧
02:11Ja nisam ni拧ta izabrao, ja gledam svoje posla
02:14Razume拧, imam ja svoj slu膷aj
02:16Koji slu膷aj ti ima拧?
02:21Pa dobar dan膷i膰, dobar dan膷i膰 拧efe
02:24Dobra
02:25Ej, ho膰emo ono na拧e, standardno, a?
02:27Ne, udaj mi
02:31Sok
02:40Kako mislite, ono sok, ba拧 kao soke膰 sok, a?
02:44Da, dalje mi je da sok
02:52To je jako te拧ko re膰i, znate
02:55Nakupilo se dosta bakterija
02:58A do toga dolazi uglavnom zbog neredovne ishrane i samog na膷ina 啪ivota
03:04Zna膷i smo u stresu
03:05A nu je 膷ovek tako nekao 拧ta?
03:08Nemo potrebe da se bavimo insinuacijom
03:10Nemo toga nikakve koriste
03:12Evo kako re膰e, uzgradu, pazi, imamo pet minuta, maksimalno
03:18Aj pomo拧, da拧?
03:19Aj, 膷e, 膷e, 膷e, 膷e, ajno, ajno, ajno, ajno, ajno, ajno
03:23Znate kako, Aleksa je ve膰 neko vreme imala simptome upale slepog sreva
03:32Samo 拧to je on to ignorisao
03:34I zato je do拧lo do ovoga do 膷ega je do拧lo
03:36Mislite kad mu je pozila?
03:37Pozila mu je, ali neka 啪ena ga je dovenzla
03:42Ukoloma pet minuta pre nego 拧to si zakomplikala
03:44O, stavljajmo tu
03:55A ti 膰e muset i bacimo kod edu
03:57艩ta da baci?
03:58Evo mo啪da 膷oveku treba da ne膽e se ma ga stavi, da bude tu v priruci
04:01Pri ruci.
04:10O, Olga, otkud ti?
04:14Je se ne拧to desilo?
04:16Je li ti ho膰e拧 sina da mi ubije拧?
04:22Nema 拧anse da izguramo mesec bez jo拧 jednog plate.
04:30Otkud ti?
04:32Evo, evo 拧to.
04:35Ma ne, tako ti treba.
04:38Tako ti treba.
04:40Lukaku, ne boli ove luk.
04:42Hvala vi.
04:44Hvala vi veliko.
04:46Ba拧, te ispali d啪entlemenini.
04:48Bak拧ih je zadobio.
04:51Ne膰e ga nidovi su mu zgradu dolazit.
04:54Pa makar mi zadnje bilo.
04:56Ja vi ka啪em da...
04:57I ka啪em da...
05:01Le, le, meni za mnom danas.
05:04Majko moja, kad bi rodi拧, to bi ne odali.
05:07Ukrali bi to 膷ak.
05:08U膷ak!
05:09U膷ak!
05:10U膷ak!
05:11U膷ak!
05:12U膷ak!
05:13U膷ak!
05:14U膷ak!
05:15U膷ak!
05:16U膷ak!
05:18U膷ak!
05:22U膷ak!
05:26Ca啪u da 啪ivot pi拧e romane, ca啪u da 啪ivot nije fair.
05:35袩袨袧袝袣袗袛 袩袨袘袨袛袠, 袗袥鞋 效袝小孝袨 袦袗袧袝
05:38袠 小袙袝 袝 袧袝袞袥袝小袧袨, 袨小袠袥 小校袛袘袠 袧袝
05:45袣袗袨 袥挟袘袗袙袠 校 袪袗孝校
05:52袩校袣袗 小袝 袧袝袦袗 袩袪袗袙袠袥袗
05:57袠袦袗楔 袡袝袛袗袧 袞袠袙袨孝, 小袗袦袨 袡袝袛袧校 楔袗小校
06:02袛袗 袩袨小孝袗袧袝楔 袧袠袣袨袦, 袠袥鞋 袟袙袝袟袛袗 小袙袝 袦袠 袪袗孝校
06:10袠袚袪袗 小校袛袘袠 袧袝, 袣袗袨 袣袨袥袨 小袪袝些袝
06:15袧袝袣袨袚袗 啸袨效袝, 袧袝袣袨袚袗 袘袗楔 袧袝效袝
06:20袣袗袨 袧袗 袪校 袦袝孝校 小袪袝笑袝 袨袩袝效袝
06:24袗 袦袠 小袙袨 孝袗袨笑袠
06:27小袙袨 袡袝 小校袛袘袠 袧袝
06:32袣袗袨 小校袛袘袠 袧袝, 袣袗袨 小校袛袘袠 袧袝, 袣袗袨 小校袛袘袠
06:42袣袗袨 小校袛袘袠 袧袝, 袣袗袨 小校袛袘袠 袧袝, 袣袗袨 小校袛袘袠
06:52袣袗袣袨 袗袣笑袠携, 袣袨 袩袠袧孝 袩袗袧孝袝袪袠 袟袗 小袝袛袗袦 小袝袣校袛袠
07:11袗? 孝袪袝袙袗袥袠 袘袠 小袦校 袥校袙袪袛袨袩袩袨袦袨 小袥袝袛笑袠袝 袩校孝袠
07:15袗 袛袠 效袝袦袨 小袨袙袠袦袗?
07:17袣袗袣袨 袛袠 效袝袦袨 小袨袙袠袦袗, 袛袝孝袝?
07:18效袝袦袨 袚袨 袩袨些孝袗袦 小袙袨些袝 袦袠 袪袗孝校效袗 袦袠 袥袠袩袗
07:20袣袨 孝袝袘袝 袨袙袗袦 校 袗袩袗袪孝袗袧 袚袗 小孝袝袘袝
07:21袝, 袚袨袪袗袧袝, 袗 小袝 小袥袗袞袝袦 袨袣袨 小袙袝袚袨
07:24小袙袝 小袨孝袨袘袗袦 小袝 小袥袗袞袝袦, 袗袥袠携 小孝袙袗袪 袧袗 袧袝 袞袝袥袠袦
07:27da ovo 膷udo stavimo kod mene u vodej.
07:29艩to si komplikovan, tako 膷ove膷e, mo啪e i stavi ova govna, makar ovo pola dana.
07:34A, ma Gorane, ako stavim ovu skalameriju, tamo ja nemam di da spavam, 拧ta si nije jasno?
07:38Pa, nema拧, stavi ga tamo pored glave ga stavimo, kako nema拧 te da spava?
07:42Pa, nemam, ne膰u imati dovis skalamerije, Goran膷e.
07:45A, ne, ne, ne, ne, ne, da, pajko moja.
07:48No, Mi拧i膰e, Rae, ovo tamo, Mi拧i膰e, Rae, ovo kod tebe, Mi拧i膰e, tragove, krips, sakri tragove.
07:52O, danas pa zadovi.
07:54Br啪e, br啪e, br啪e, br啪e, br啪e, br啪e, br啪e.
07:55O, 拧ta 膰u sad?
07:57Gorane!
07:58Za tu, tu, tam, Mi拧i膰e!
08:00Gorane!
08:00Mi拧i膰e!
08:01Gorane, ne leve ne za mno, danas pa zadovi.
08:03A, je mi拧i膰e.
08:04艩ta 拧ta je kukala ti, Adki, Malik?
08:07Ukrao 拧e mi biciklo!
08:08艩ta pri膷a拧?
08:09Ukrao mi ti biciklo, ko ti ukrao biciklo?
08:12Nisi li vidio da nisu tu?
08:14Zadavio bi ga da guvatim!
08:15Jo, 拧ta pri膷a拧, ma nema, ovaj grad je pum, bagre, olo拧i zadnji.
08:21Bezjena, bezjena, bezjena.
08:23Kad 膰e kome biciklo?
08:24Ja, ne znam, 膷ovje da ga vidi na lice mjesta pa da ga ubije拧.
08:26A, ne, ne.
08:27A, ovan je mi robatno 拧ta se radi, ko zove Beogadne.
08:29Mido, pat, ja misli na tebi ovo, mo啪da, i znak od ovoga gore.
08:34Kakav znak?
08:36Kako, kakav znak?
08:37Pa da ne radi拧 vi拧e dostavu, 膷ovje膷a bo啪i.
08:39Pu拧ti ti, pene, korane filozofiranje s ti, Adan, 膷uknutu mozak.
08:43To?
08:43Pu拧ti ti puru kod ovoga gore dolje.
08:45艩ta 拧to ja da ne bi, 拧ta 拧to?
08:49Dva kredita sad iglo za to, posradno biciklo.
08:53艩ta 膰u sad, to mi je bila zadnja 拧ansa, moram da vr膰em pare, moram da zara膽ujem nekako mu膷eni.
08:59Mido, u拧, zavr拧it 膰emo ni拧to.
09:01Jeli, ti 膰e拧 da mi zavr拧i拧 sad.
09:03Ajde, mozgunjica.
09:05Smisli ne拧to.
09:06A, ide, 拧ta je?
09:08艩ta o膰e拧 od ovoga d啪umok sa mo啪da da mi napravi拧 biciklo sad, jeli?
09:12Ti 膰e拧 da mi smisli拧.
09:14Uff, e sad...
09:16Stani, stani, stani, stani.
09:18Stani, stani.
09:18Pro拧la me ovaj Mi拧i膰 u Borane.
09:21E, ali sad mi stvarno nije dobro, Goranje.
09:23Ovo bismo 膷eti.
09:23Goranje, Goranje, ajde, pu拧ti me majke, ti modi me tamo da legnem.
09:26Gdje?
09:26Da pru啪im papke kod Mileta tamo u njegovu gaj.
09:29Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne smijemo tamo.
09:32艩ta ne, ja da ne bih o膷uli ti 拧ta rekli da mi nije dobro, nije mi dobro.
09:36Hajde, skajom je da.
09:38Iiii!
09:40Suce limunja.
09:42A tako zna膷i, jeli?
09:44Jeli, ljubavi拧e mi ondje za nema radnog vremena, jeli?
09:47Ma, nema.
09:48Ma, bo se ti je ondje, vidjeli.
09:50E, he, he, he.
10:02Evo ga, Soki膰 od Zove, izvaljte.
10:12艩ta, Soki膰 od Zove?
10:14Da.
10:15Pa, kakak je to Soki膰 od Zove?
10:17Pa ja, devoj膷ica, pijem Soki膰 od Zove.
10:19Daj mi neki Soki膰, normalan Soki膰.
10:22Pa, kakav, kakak, devoj膷ica, 拧ta pri拧ite to, 拧ef?
10:25Kajak, devoj膷ica, popijte, fino Soki膰 od Zove, pije.
10:28Zove je zdrava, zove, kako da vam ka啪em, ona,
10:30prosto priziva na zdravlje, ona.
10:32Ona zove, zova, zove lepotu da nekako,
10:36sine iz vas zove, vajepuna.
10:38Kolagena, ona je dobra za radice, ona je dobra za ko啪u, ona je dobra.
10:41Dobro, Dijana, pusti.
10:43Ajte, ajte, ajte prikaj, molim te.
10:47Dobite Soki膰, hva?
10:49Tako da je dobro?
10:51Zova, kao u detinstvu, 拧ef.
10:53Zova, zova, zove na detinstvu.
10:56Nego, racite mi, ovoj, sad ako da popijete Soki膰,
10:59ho膰ete mo啪da da pregledate neke papire, ne拧to, izve拧taje,
11:03ja sam sve zabela啪ila sve, koliko smo potro拧ili, koliko smo zaradili, 拧ta se doga膽alo sve.
11:08Mislim, imam, ja to vam mogu mailom da vam po拧elje, vam mogu mi su ovako od拧li.
11:11Dobro, urede, hvala ti da tome pogledat 膰emo to kasnije.
11:14Asnije, slu拧aj me. Ho膰e, ja 拧to te zamolim. Ho膰u da onog debila vi拧e nikad ne primi拧 ovde u fejmu.
11:25Mislim, ja ne znam o kom debilo pri膷ate, kakav debila.
11:29Ajde mi da se pravi拧 glesev.
11:31Ima neki problema ovde?
11:36Nema problema, ali moglo bi da i budu.
11:40Ma nemoj.
11:42Smiri se, 膷ovak je popio, pusti.
11:44A 膷ovak je popio, aha. Ja ne膰e拧 mo啪da da mi udari拧, ma膷ko, aha?
11:47Ne膰u da te udarivam.
11:49Likvidirat 膰u te, brez.
11:51艩ta si rekti?
11:52膶ekaj, 膷ekaj, 膷ekaj.
11:53Ajda 膰e da me likvidiram, 拧ta 膰e rekti?
11:54Pansik, Pansik, ne treba ti ovo, ne treba ti.
11:56Iza拧ao si iz zazvora, ovo je poslije 拧to ti treba. Ajde.
12:01Slavu, slavu, slavu.
12:02Slavu, slavu, slavu, slavu, slavu, slavu, slavu拧aj.
12:04Ti si jedna obi膷na kukavica, mukni.
12:06Zna拧, kukavica najobi膷nija, zato i ne smije拧 da me udari拧.
12:10Ali zaslu啪uje拧 batinu, to dobre batinu.
12:13Ajde u mukni, nemoj da me tako nazira拧.
12:15艩ta je, ne svi膰a拧 se?
12:16Sada, ne smije拧 se da si mi ukrio kola i da si mojim autom ubio na 啪enu, a ja znala da zavljujem u zatvor.
12:23Nisam hteo.
12:24Ma nemoj, nisi hteo.
12:25Koga je briga da li si ti hteo ili nisi hteo? Te 啪ene nema, mrtva je buradzaru.
12:30Te bre, umukni bre, prebi膰i teko konja bre.
12:32艩tija budala.
12:33艩tija budala.
12:34艩tija budala.
12:35艩tija budala.
12:36Tako je, oni to svi znaju.
12:37Svi znaju to.
12:38A ne, majke, 拧ta si ti, naobi膷na matura drtina.
12:40Zna拧 ko ja zna拧.
12:41Zna拧 ko ja zna拧.
12:42Tako je, tako.
12:45Maksime, Maksime.
12:46Devoj, zamri拧ite 拧to je ko donesi ovde pi膰e.
12:48Pa donela sam nam fla拧u, Maksime.
12:50Donesi jo拧 jednu fla拧u.
12:54Vidje拧 kak udara vatra budala.
12:56艩ta ste mu ovo uradili?
12:57Bez starca nema udarca.
12:59Ajde, Maksim, podi.
13:01On ti bi膰e sve u redu, bi膰e sve u redu.
13:02Ajde, mi拧i si.
13:05Imam puno obaveze.
13:07De膷ki膰, de膷ki膰, a ti ni拧ta ne radi拧.
13:10Sve ovde ja sama moram da radim.
13:12Ajde, ajde.
13:13Ajde radi ne拧to.
13:14Mislim, me prezavzete sam.
13:15Ovo je stvarno nevrovatno.
13:16O膷ekajte.
13:17Ajde, de膷ki膰, de膷ki膰, ajde.
13:18Ajde.
13:19Mislim, uradio to.
13:20Da vidim kako si napravio to.
13:21Kako si napravio to.
13:22Pa 拧ta je ovo?
13:23Vidje, pogledaj.
13:24艩ta je ovo kafa?
13:25艩ta je ovo kafa?
13:26艩ta je?
13:27Modno si jo拧.
13:28Dodaj mi, dodaj mi malo.
13:29Timeta, jo拧 malo kafe
13:31i nekom lekciju uutra ne拧to.
13:33U啪ivajte, lutkice, samo u啪ivajte.
13:36Je dobro pi膰ence?
13:37Kopitjan膷i膰a, odli膷an jeste, a?
13:39Da.
13:47Je li, mile?
13:49膶e mi gledaj kad pri膷am s tobom?
13:51Da ja tebe ne拧to pitam.
13:53艩ta radi拧 ti tamo?
13:55U sred radnog vremena.
13:57Je li?
13:58Hrani mi.
13:59Molim?
14:00Bolesna je.
14:01Ovako mi lekcije iz ruku pije, pa nije htjela,
14:04pa se mi joj davo iz fla拧ice.
14:06Fucnula se skroz.
14:07Kaja bolesna.
14:09Kaja bolesna.
14:10Kaja bolesna ima gripe, evo svaku odru godina svo膽e gripima.
14:16Kaja, kaja je...
14:18Bolesna i temperaturu gori.
14:20Mhm.
14:21Izgore.
14:22A jeste njegov advokat?
14:23Jeste.
14:24Jeste.
14:25Pa si.
14:26膶ehemid, on nije normalan.
14:28Svaku ima svoje, ali on nije normalan.
14:30Svaku ima svoje, jel?
14:31Da.
14:32Ta膷no, mili.
14:33Ta膷no.
14:34Ali ovo tvoje prvr拧ilo svaku mjeru.
14:37Jeste.
14:38Mile, ljubavi拧i拧 se tamo u sred ratnog vremena, jeli?
14:40Ajde, br, 膷uti, 膷uti, nemoj, 膷uti, nemoj da te 膷ujem.
14:43Sram, te bilo budo redan, br, 膷et, br, te, pi, br, ko jedna.
14:47Eee, vidi ga.
14:49Bebu.
14:50He?
14:51Bebu pravimo.
14:52Bebe.
14:53Eto, ja sad ho膰u da ti priznam.
14:54Bravo.
14:55Eto, mi pravimo bebu.
14:56Pred svima prisutnima.
14:58Novi 啪ivot.
14:59膶isto da zna拧 se ra膽e.
15:00Samo malno, samo malno.
15:01O, mile.
15:02艩ta ti to pri膷asujete?
15:04Istine.
15:05Pa zar ti gdje si rekao da ne mo啪e拧 da...
15:07膶uti jezik pregrizo.
15:10艩ta?
15:11Sram te bilo i tih brkova, sje膰a.
15:13Sram te bilo.
15:14Du拧a ti smrdi.
15:15I ti sram da te bude ba拧.
15:17A kako moj, jel sam ja zaslu啪io da mi ne拧to tako gaj.
15:20Pa 拧ta sam uradio 拧to?
15:22Kako 拧ta si uradio, vidi拧 da si ga rastlu啪io.
15:23Sad kako 膰e da radi, kako 膰e spodno do kraja da privede.
15:25Sram te bilo.
15:27Od svih sam o膷ekivao, o tebe nijesam.
15:29Ja nisam pa mo啪e slu啪io.
15:31E, ajde, ne mogu ti gledat, majke, aj polako.
15:34Ajde, smiraj ga moliti.
15:36Najpametnije da ja polako sad.
15:38Idem.
15:39Idem ja kod pancete na ru膷ak i 拧ta ti?
15:43Ajde.
15:44Ajde, ajde, mile molite, ajde.
15:46Ajde, pu拧ti 膷ovek.
15:48Avesao si mu na muhu, si mu stao.
15:50Dobro, mi.
15:53Ajde, ustra.
15:54Ajde, pu拧ti ga pa 拧ta sad 膷ovek, vidi拧 da ho膰e da pravi bebu.
15:59艩ta je to stra拧no?
16:01O.
16:03Goran膷e.
16:05Ovo nam nije trebalo.
16:07Mene znao i obluje u sto voda.
16:09Vidi, mile, gledaj sa ove strane.
16:11Spasili smo 膷ovjeku 啪ivot.
16:13Goran膷e.
16:15Ti kaja mlekce da pije iz ruku.
16:17Bolje i to nego da pa nemo.
16:21A vla拧nicom.
16:23Pa to 膰e da se 膷uje.
16:25Ovo je.
16:40Sedi.
16:41Slobodno.
16:42Mislim, meni je ba拧 drago 拧to te vidim.
16:45Nemam ba拧 mnogo vremena.
16:47沤urim, ali...
16:49Morat 膰emo malo br啪e ovo ako nije problem.
16:51Ne膰u da sednem, do拧la sam da ka啪em 拧ta imam i da idem.
16:55Dobro, meni se 膷ini da si ti izgleda na nekoj turnej.
16:58Mislim, znam da si na sli膷an na膷in razgovarala sa mojom majkom.
17:02Onda ste, nadam se, shvatile pointu.
17:06Pa...
17:07Mo啪da 膰emo joj shvatiti ako promeni拧 pristup.
17:10Mislim, ta agresija nikome nije dobro donela.
17:12A i...
17:13Upozori膰u te da je moja majka malo lo拧ijeg zdravstvenog stanja.
17:17Ja ne padam na te naivne fore za babe.
17:20I ne treba.
17:21Ne treba, zaista.
17:22Zato 拧to si ti jedna gospo膽a.
17:24To 拧to nisi baba, a posebno nisi naivna.
17:27Odli膷no da smo se razumele. Skloni se od Alekse.
17:31Zna拧 拧ta, sad mi ve膰 tera拧 da se hvalim.
17:34Mislim, ne volim to da radim, ali ne znam da li si svesna.
17:37Ja sam mu spasila 啪ivot.
17:38Ja sam ga odvala u bolnicu.
17:40To bi svako uradio na tvojem mestu.
17:43Da, da.
17:44Zaista bi.
17:45Ali ne znam da li su ti tamo rekli.
17:46Njega su bukvalno minuti.
17:47Znam sve to.
17:49膶emu ti to pri膷a拧?
17:53Nema potrebe da se pravi拧 bleseva.
17:55Samo mi odgovorim.
17:59Ili ti to mene prati拧?
18:03Ne.
18:04Oti拧ao sam na kafu.
18:05Kako ti mo啪e拧 da odi拧 na kafu?
18:07U toku radnog vremena tako mogu i ja da odim da popijem kafu.
18:10I ba拧 u biznis klubu.
18:11I ti ba拧.
18:12Sa pandurkom koji ina膷e meni bila glavni izvor, informacija, dok sam radi u tabloidu.
18:18A, Vitamire, ili ti to pazi拧 na mene?
18:23Ili je ne拧to drugo posredi, evo ne znam kako to da protuma膷i?
18:34Hvala ti, pan膷i.
18:46Na ove zna拧 kako mi je prijalo.
18:50Ma nema, ka sam ljut, nervozom, ka pa拧膰e, razumije拧?
18:53Dobro, dobro, dobro.
18:56Evo tebi sada ovaj 膷aj za smirenje.
18:59Dobro 膰e ti do膰i posle ove...
19:01E, hvala ti, moja pan膷i.
19:03膶ao, 膷ao.
19:07Oooo, pa otkud vi momci?
19:10膶ao, 膷ao.
19:12Stigli, ja.
19:14Svratio vidim 拧ta se radi ku膰i kod mene.
19:16O膽e 啪ivim.
19:17A, mile.
19:18Ja...
19:19O...
19:20Z...
19:21Z...
19:22Produ啪ni.
19:23E, produ啪ni kabalo.
19:24Da produ啪im.
19:26Kako se to 啪ivot sprda sa mnom?
19:28A ja ne mogu da vjerujem.
19:30膶e, ba拧 mene mu膷eniku da ukradu biciklo.
19:33E, ti sad ka啪e拧 拧to?
19:35Univerzum膷ika, Mido.
19:38Jest.
19:39Ima svoje dobre razloge za to.
19:41Da, da.
19:42Univerzum?
19:43Ja, djele, tamo i ti, Univerzum.
19:45Mnogo mi znate, Vazovica.
19:46Mene treba posao, 膷ovje膷e moram da radim.
19:49Nugujem 膷etiristo iliado dinara.
19:51Zna拧 ti koje slo pare?
19:52Mido, polako, sak膷ekaj.
19:54Mo啪da je ovaj Mile u pravu.
19:57Jest.
19:58Mo啪da stvarno, Univerzum ima poruku za tebe.
20:01Mili.
20:02Sja拧i Mido sa bicikla.
20:04膶uvaj svoje zdravlje i svoje srce.
20:07Jest.
20:08Tako je.
20:09Da me pan膷ete i za sr膷ku i za zdravlje.
20:12Bi 拧e moli da crknem od posla nego od ovako d啪aboljebarim.
20:18Ne膰u da mi privacate stalno.
20:20Zbog mnoga izvr拧itelja 拧to je pokupio sa izbaldiva.
20:23Ne mogu da dozvolim da kafana ispa拧ta zbog mene.
20:27Da vi ispa拧tate zbog mene.
20:29Kaki bi to 膷ovjek bio?
20:31膶ekar Mido.
20:34Probaj da posmatra拧 to iz jednog drugog ugla.
20:39Vidi ovako.
20:41Bicikl nije ugraden.
20:44No.
20:46Oslobo膽en je.
20:48Bravo.
20:49Hvala.
20:50Jeste.
20:53Ptica na gra膽a.
20:54膶ekaj bre 拧ta ti?
20:55膶ekaj normala.
20:56艩ta ti je?
20:57Ido polako mo啪emo za jednu catering da radimo.
21:00Bez bicikla ti i ja.
21:01Neka hvala ti mene, partner, ne treba.
21:03Ja radim sam sve.
21:05Tako da se razumije.
21:06Dobro bre, Mido.
21:07Jel ti shvata拧 da se mi brinemo za tebe?
21:10Jel ti shvata拧 da je nama do tvog 啪ivota stalo?
21:13Jel.
21:14膶ove膷e, strada 膰e ti srce.
21:16Shvati to.
21:17Dobro, dobro.
21:18Zna膷i ja, drugi biciklon nima veze.
21:20Pan膷i, hvala ti da sve molome.
21:23Ali odoh ja onu moju jazminu da malo odmorim umoram.
21:26Sam mrtav sam umor.
21:27Ide, idem ja.
21:29艩ta 膰e拧?
21:31Gdje su za brodu啪ni?
21:33A, 拧ta 膰e mi brodu啪ni?
21:36Moram, moram da idem.
21:40Ovaj nije normalan.
21:42Pa kad je pa bio?
21:44Ovaj nije odoh.
21:46Aj.
21:47膶uvaj se, Mido.
21:48膶uvaj se, Mido.
21:49膶uvaj se, Mido.
21:50膶uvaj se, Mido.
21:53Izgleda da je misija bila poluuspje拧na.
21:57Ne znam 拧ta ti ka啪em.
21:58Zanadan smo ga koliko toliko re拧ili i smirili.
22:01Vije拧 ti koliko on tvrdoglava?
22:03Virovat, mazga.
22:04Nego 拧to ti i ja sine imamo puno problema.
22:07Ja ne znam odakle da po膷nemo.
22:09Ovo s Mido 膰emo jo拧 i najlak拧e.
22:11Najmanji problem.
22:12Ovo s Mido.
22:29Jesam ti nedostajeo, a?
22:31Znam, sad se pita拧 otkud ja, za拧to ja, bla bla bla.
22:35沤ivot, moja 啪iva na 啪ivot.
22:37I dalje nisi odgovorio na moje pitanje, otkud ti?
22:41Pa, zna拧 da sam po膷eo onaj biznis neza拧an,
22:45ni nebitno sa turisti膷kom agencijom,
22:47gastroiskustva Srbije, ru膷ak sa doma膰inom,
22:51mrake iz bureta itd.
22:53膶ekaj, 膷ekaj, nisi valjda odustao tog?
22:55Zna拧 kako, imao sam neki 拧tek koji nije bio veliki,
22:58ali je bio dovoljno za po膷etak.
23:00Mislio sam pregura膰u prvi par meseci
23:02dok ne krenu ljudi da putuju,
23:04dok ne do膽u turisti itd.
23:06I turisti nisu do拧li, jel?
23:09Ni turisti, ni klijenti, ljudi nemaju para da putuju,
23:12tako da morao sam da zatvorim.
23:15艩ta 膰e拧?
23:16Krize u celoj Evropi, za拧to bi kod nas bilo druga膷ije?
23:19Zna膷i.
23:20Ali ti zna拧 mene, ja ne volim da kukam nad svojom sudbima.
23:23Kao da bi imao ne拧to od toga.
23:25Ni拧ta.
23:26Ni拧ta u pravu si.
23:28Zato sam i do拧ao ovde, da se dogovorimo oko posla.
23:33Se dogovorimo?
23:37Zna拧 拧ta ta膷no misli拧?
23:38艩ta si 膷u膽ava拧?
23:40Do拧ao sam ovde da mi preda拧 sve papire, ra膷une,
23:44zavr拧ne ra膷une, sve 拧to si radila dok mene nije bilo ovde.
23:47Ja to preuzimam.
23:49Ko 膰e bolje nego ja?
23:50Jel tako?
23:51Ti planira拧 da se vrati拧 u klub?
23:54Ko 膰e ako ne膰u ja 啪ivana, pa 拧ta ti ja?
23:57To sam ja Paja.
23:59Mislim, potrebno je neko da te malo povu膷e, prodrma itd.
24:05Zanimljivo razmi拧ljanje.
24:08Na 拧ta Pajo?
24:10Renutno stvari stoje tako da sam ja ta koja ovde povla膷i.
24:14Molim.
24:17Kako to misli拧?
24:19Ja sam ovde mena膷arka.
24:32Dobro.
24:34艩ta vam da ho膰e拧?
24:36Da se skloni拧 od Alekse?
24:38Da ga ne zove拧, da nam ne upada拧 u ku膰u?
24:40Ja to i ne radi.
24:41On je mene zvao da do膽e.
24:43Evo, ne prvi se blesava.
24:44Ne, ne, ni najmanje.
24:46Gabriela, pozoravam te.
24:49Sve ste to ve膰 rekli moje majici.
24:50Nema potrebe uop拧te da se ponavljate.
24:53Jeste, rekla sam, ali izgleda da moram i tebi da ka啪em.
24:56Aleksa je sad jedva izvukao 啪ivu glavu.
24:58Dobro, ajmo, ajmo polako, Olga. Ja ne 啪ivim s Aleksom.
25:04Ne mogu ja da vodim ra膷una o tome da li vam vodi uredan 啪ivot ili ne, da li dovoljno jede, da li dovoljno spava. Ja bih predlo啪ila da vi malo povedete ra膷una o tome.
25:15Gabriela, poslednji put te upozoravam.
25:19Ili 拧ta?
25:21Vidjet 膰e拧.
25:29Pa vidjet 膰e拧 ti.
25:30Ja samo pazim na reputaciju Done.
25:46Jeli?
25:48Da. Zato 拧to znam da je Jelica vrlo brbljiva v Pandurka.
25:53Ja sam dosta sare膽ivao sa njom, zna拧?
25:56Ja sad znam da radi u nekoj detektivskoj agenciji ili tako ne拧to.
26:00Tako da, brinem za tebe.
26:03Zna拧, ako si upala u neki problem ili tako ne拧to, da to uzmemo da re拧imo.
26:07Jesam ti prijatelj, Natalija, razume拧?
26:10Divno.
26:12Ba拧 ti hvala.
26:14Nego, samo jo拧 me nisi odgovorio da to 拧efica poslala ili ti onako za svoje gro拧e ide拧 da 拧pionera拧?
26:21Kakak 拧piona啪e, Natalija?
26:23Oti拧ao sam da popijem kafu, ve膰 sam ti rekao.
26:25E pa ni拧ta, ba拧 kad budem videla Pandurku, ba拧 膰e joj pitati za Vitomira iz Done.
26:30Pa ako ne拧to saznam, vero mi, ja 膰u to podeliti na kolegijumu.
26:34Sigurna sam da 膰e biti veliki hit.
26:36Ti to meni preti拧?
26:38艩to se uzbu膽a拧?
26:39Ne bi valjalo. Zato 拧to 膰u ja uskoro da postanem glavni i odgovorni urednik, Natalija.
26:46Zna膷i, to je.
26:48Da, to je.
26:50Ne brini ti ni拧ta. Ja 膰u 膷uvati i ovu tvoju tajnu.
26:55Bilo bi ti bolje da 膷uva拧 svoje tajne.
26:59Razumi拧?
27:01Hvala ti na vrizi.
27:03Nema na 膷emu.
27:04Zna膷i, menad啪arka.
27:05Tako te sad zovu, jel?
27:06Pa, tako me je Gabriela postavila.
27:10Zna膷i, menad啪arka.
27:14Tako te sad zovu, jel?
27:16Pa, tako me je Gabriela postavila.
27:18I da, zna膷i, menad啪arka.
27:19Zna膷i, menad啪arka.
27:20Tako te sad zovu, jel?
27:21Pa, tako me je Gabriela postavila. I da, zovu me menad啪arka.
27:25Gabriela te postavila, zanimlju.
27:28A zna拧 ko je mene postavio ovde?
27:32Pa, ne mislim da sad to ima bilo kakve veze.
27:35s bilo 膷im.
27:37Ja mislim da ima i tekako veze.
27:39Mene je li膷no postavio Andrija Bo拧nik.
27:41Pa, 拧ta?
27:43Pa, 拧ta?
27:45Pa, taj 膷ovjek mi je poveroval.
27:47Dao mi je posao u ruke.
27:49Imao je puno poverenja u mene.
27:51Slu拧aj.
27:53Pa, jo?
27:55Pa, 拧ta?
27:57Pa, 拧ta?
27:59Pa, taj 膷ovjek mi je poveroval.
28:01Dao mi je posao u ruke.
28:02Imao je puno poverenja u mene.
28:03Slu拧aj.
28:04Pa jo, ti i Andrija sto oti拧li.
28:07Nestali.
28:08Gabriela je preuzela stvar u svoje ruke.
28:11Mene postavila za menad啪erku.
28:12I tako su se stvari odvijele.
28:14Zna拧?
28:15Sistem.
28:16Kapira拧?
28:18Kapira.
28:19Sistem.
28:20A kad je taj sistem po膷eo da se favorizuje?
28:23Kad si po膷eo da zapisuje拧 sve u svesku?
28:25Sve tra膷eve.
28:26Sve 拧to se ovde de拧ava.
28:27Ko ulazi, ko izlazi.
28:28Pitam te.
28:30艩ta?
28:31Pa jo, ti i Andrija ste nestali.
28:33Gabriela me je postavila za menad啪erku
28:35zato 拧to sam znala sve i zato 拧to sam ovde radila.
28:38jer sam te i ja tome nau膷io.
28:40Ja 啪ivam.
28:41艩ta pri膷a拧 ti 膷ove膷?
28:42艩ta 拧ta pri膷am?
28:43Pri膷am istinu.
28:44Odi me gleda拧 tako.
28:45Ja sam taj koji te nau膷io kako da radi拧, kako da 拧pionira拧 ljude, kako da se maskira拧, kako da zapisuje拧, kako da se infiltrira拧 me膽u ljude.
28:53Ja.
28:54Pajo, ti i Andrija ste nestali.
28:58Gabriela me je postavila za menad啪erku zato 拧to sam znala sve i zato 拧to sam ovde radila.
29:03Jer sam te i ja tome nau膷io. Ja 啪ivam. Kako da radi拧. Si zaboravila?
29:16Mo啪e jo拧 jedan?
29:17Ne, hvala.
29:18Ne, hvala.
29:30Dobro, to je.
29:33艩ta radi拧 ti?
29:34Ni拧ta bitno.
29:35Ni拧ta bitno, a?
29:36Menad啪erski posao.
29:39Kakav menad啪erski posao?
29:42Pa jo, ja sam ta膷no provalila 拧ta ti radi拧.
29:46艩ta?
29:47Zapisuje拧 ko kada dolazi, ko kada odlazi. Sigurno zapisuje拧 i ko je 拧ta pri膷ao.
29:54Ti prislu拧kuje拧 sobstvene goste.
29:57Ja nikogo ne prislu拧kuju.
29:58O, ne.
29:59膶ovek koji je upravo iza拧ao odavde, je sedeo sa Andrijom Bo拧njakom, na拧im gazdom, li膷no za stolo.
30:07Nemam pojma o 膷ovom pri膷a拧. Pustim se.
30:08Nema拧 pojma, jel?
30:11沤ivana, ne radi se ovde ni o kakvom prislu拧kivanju.
30:15Nego?
30:16Ja vodim ra膷una o bezbednosti ovog lokala.
30:18A dobro, kako god to zove拧.
30:20Nema kako god zovem. Tako kako sam ti rekao, tako je. A nau膷it 膰u i te...
30:25艩to 膰e拧 da me nau膷i拧?
30:27Da vodi拧 ra膷una o bezbednosti ovog lokala.
30:30Da mi nau膷i拧 da prislu拧kujem goste i posle tebi drugam koje 拧ta rekao, jel?
30:34Ne. Nego dobrati拧 pa啪nju 拧ta se de拧ava i da zapi拧e拧 te svoje, kako da ih nazovem, observacije.
30:42Da, to je potpuno druga stvar. Nije 拧ija, nego vrata.
30:47Ne znam o 膷emu ti pri膷a拧.
30:50Znam ja. Izdajice jedna. Izdajice. Izdala si me najstra拧nije. Najstra拧nije si me izdala.
30:57艩ta? 艩ta? 艩ta kao ona zemija, sa svetim osmehom, samo se vam ota拧 oko ruke i 膷eka拧 trenutak.
31:03Smiri se, Paja.
31:04Ne膰u da se smirim. Ja se ne smirujem dok ne zavr拧im i ne isteram svoje. Si me razumela?
31:09Nisi zavr拧io?
31:10Isam zavr拧io. Zavr拧it 膰u kad ja ka啪em da sam zavr拧io. Paja Sorbona 膰e da se vrati. Zapamti. Paja Sorbona 膰e ovde da se vrati. A onda? Onda leti拧.
31:20Predla啪em ti da se smiri拧 ina膷e.
31:23Ina膷e 拧ta? 艩ta 膰e拧? Hajde da te vidim. 艩ta 膰e拧?
31:27Ina膷e 膰u da pozovem svoga de膷ka.
31:31De膷ka?
31:34Ima拧 de膷ka, ja?
31:39Daj molim te 拧ta je ova osnovna 拧kola? Ako mi uradi拧 ovo zva膰u de膷ka da me brani. Daj molim te. Pusti me ti gluposti.
31:47Samo se ti smiji. Ali bolje bi ti bilo da nisi tu kad on do膽e.
31:50Ja?
31:51Mhm.
31:53Zna膷i ima ovde noviteta koliko ho膰e拧, ja? Na拧la si de膷ka, nisi vi拧e u sedelica. Prvi de膷ko posle srednje 拧kole.
32:01Pa se volite ovako, mislim. Kako vam?
32:05Eh, sad 膰u da ga posovem. Pa ti posle njemu obja拧njaj.
32:08Stani, stani. 沤ivana?
32:11Okej.
32:13Nema potrebe. Idem.
32:15Nema potrebe.
32:17Ali zapam ti, 沤ivana. Vratit 膰e se Sorbonne.
32:22Dobro upam ti 拧ta sam ti rekao.
32:25U啪ivaj.
32:27Mena, 膷erka.
32:45Zna膷i ima.
32:50Daman.
32:54Eto, mlaka daman za tebe. Ajde.
32:57Ajde da ru膷ka拧.
32:58Hvala ti.
33:00Hvala se bele.
33:02Pravo da ti ka啪em, brinje me ovo za mina, zna拧 li?
33:07Znam.
33:08A opere膰uje ga mu膷enika, taj dug veliki od 膷etrisuto i gadaj.
33:14Pravo da ti ka啪em, on 膰e se preforsirat na膷isto.
33:20沤ao i meni.
33:22I ja razmi拧ljam stalno o tome, ne zna拧 拧to da je.
33:25Toliko imamo problema, jer 拧to sad ovo s ovim idovim posranjnim biciklom 拧to smo go ukrali, jo拧 mi to opere膰uje, izlazim iz glave.
33:31Pi.
33:36Zna拧 拧ta mi je palo na pamet?
33:39Treba prije da pogledamo, da preristamo malo te oglase. Mo啪da tamo na膽emo neki posao za njega.
33:46Pa misli拧?
33:48Pa ne, ja znam ne拧to 膰e sigurno da isko膷e, ne拧to 拧to ga ne膰e toliko fizi膷ki opteretiti.
33:54Pa da zna拧 da si upravo. Da pogledam malo jasno.
33:58Pa preristaj.
33:59Pa znam, mogo sam...
34:03Da odem ja do mileta.
34:06Odmah mi to da vidimo.
34:09Dobre?
34:11Pa polako, nema 拧to...
34:12Odmah 膰emo...
34:13A glavno jelo.
34:14Sin.
34:15Posle, posle.
34:16Kad posle?
34:17Vidci, pogled.
34:19Ovaj ode bez pozdrava, ova ulazi bez najave.
34:22Izvini, izvini.
34:23Pa od na 啪elezni膷koj stanici.
34:26Sada bi jednu rakiju molim.
34:27Molim!
34:30Ti, Olga, mo啪e拧 da dobije拧 膷aj za smirenje.
34:36A rakiju, ne膰e拧 ga vala majci, ne膰e拧 piti dok sam ja 啪iv.
34:42Dobro, dobri 膷aj 膰u.
34:43Eh!
34:44Zlo拧am.
34:50Zdravo.
34:51Zdravo.
34:52艩ta se desilo?
34:53O Bo啪e, ja ne mogu vi拧e da trpio ovako pona拧anje prema meni.
34:57O 膷emu se radi?
34:58膶ije pona拧anje?
34:59Olgino.
35:00艩ta je sad opet uradila?
35:01Bila je u kancelariji kod mene.
35:02Sami si ona meni ka啪e ostavi mog sina na miru.
35:05Jel' mogu膰e?
35:06Jel' mogu膰e da mi to govori posle svega pa jesam spasila tom 膷oveku 啪ivota?
35:09Jesi je tukla?
35:10Pa o膷igledno je trebao.
35:11Pa trebalo je, zna膷i nisi.
35:12Koja zmija od 啪ene.
35:13Zna拧 拧ta?
35:14Ja mislim da je njoj jedini cih da nam u膽e u ku膰u, da uzme Aleksi sve 拧to ima.
35:19Zna膷i i ono 拧to je nasledio Dade i ono 拧to su oni Luka mukotrbni ma膷e.
35:23Pa trebalo je, zna膷i nisi.
35:26Koja zmija od 啪ene.
35:28Zna拧 拧ta?
35:29Ja mislim da je njoj jedini cih da nam u膽e u ku膰u, da uzme Aleksi sve 拧to ima.
35:35Zna膷i i ono 拧to je nasledio Dade i ono 拧to su oni Luka mukotrbnim radom zaradili i jo拧 te啪e vratili od Bo拧nje, kako se se膰a拧.
35:43Zna膷i nema tu lj od ljubavi.
35:46To je 膷ista korist, ni拧ta drugo.
35:53Mo啪ete li mi dati njegov broj?
36:01Ovo je njegov broj?
36:02Ne, ne, gospodin, ne razumete, 啪elim privatan broj doktora.
36:06Pla拧im se da to ne mogu.
36:08Za拧to, za拧to, za拧to ne mo啪ete? Ja vam ka啪em da je ovo hitan slu膷aj.
36:11Gospodin, ja nisam ova拧膰ena da vam dajem privatne brojeve telefona.
36:14Ako ho膰ete, mo啪emo da zaka啪emo novi termin.
36:17Pa to i 啪elim, 啪elim novi termin danas.
36:23沤elim, da je to njih, 啪elim, 啪elim.
36:29On nikad u 啪ivotu nije naru膷io duk i espresso.
36:34Ovo nije dobro, Goran膷in. Nije dobro.
36:37Ovo je kukavac srni izgleda, skroz iscrpljeni.
36:41Onda u膷et popi duk i espresso malo odad, da se nik ne ogreote.
36:45Ne, du拧a me za njem boli.
36:48Znam 拧ta 膰e mi raditi.
36:49Za njej kukava膰.
36:50Znam 拧ta 膰e mi raditi.
36:51To radim, idi pravi kao.
36:52To 膰e mi raditi.
36:53Znam 拧ta 膰e mi raditi.
36:54Znam 拧ta 膰e mi raditi.
36:55To 膰e mi raditi.
36:56Znam 拧ta 膰e mi raditi.
36:57艩ta li krijao ovo moje dete?
37:01Da nije ne拧to ulezi sa berlom?
37:06Onda bi mi rekla.
37:07艩ta li krijao ovo moje dete?
37:10艩ta li krijao ovo moje dete?
37:14Ta nije ne拧to ulezi sa beletom?
37:15Modo bih mi rekla.
37:16Da nije ne拧to uvezi sa bepom.
37:24Modo bih mi rekla.
37:26Ili ne.
37:46E, otkud je?
37:51Kako otkud ja? 艩ta ti je?
37:55Nesam da o膷ekivala.
37:56Moji ljudi, moji, pa ti si ti 膷ulo 拧ta se desilo?
38:10Ti ba拧 nije 拧ta ne veruj拧.
38:12Pa, na拧ta, ne verujem da je 啪ivot ba拧 takav kao u Magad.
38:17Mogo je druga膷ije u啪.
38:20Nije to tako ba拧 ude拧a.
38:23Meni je ovo lepo.
38:26沤ivana.
38:27Da, hvala.
38:29Izvolite.
38:31Iz Praznije klub za ve膷eras.
38:33Ho膰u da budem sama.
38:42Da, ja sam do拧lo samo na kratko, samo da mu donesem on 拧to sam mu kupio.
38:50Aleks je sam izrazio 啪elju da ga niko ne pose膰i.
38:53Da, ja sam mu otac.
38:54Molim vas da ga vidim samo na par minut.
38:57沤ao mi je, ne mogu.
38:59Uostalom, dobio sam jasne instrukcije od porodice da nikog ne pu拧ta.
39:04Od porodice?
39:05Da.
39:05I?
39:18Jesmo li se odlu膷ili koje 膰emo testove da radimo?
39:22Pa, jesmo.
39:23Mislim, skoro.
39:25Skoro.
39:26To mi zvu膷i kao da imate jo拧 neke nedumnice.
39:29Ne bih ja to nazvala nedumnice.
39:31Mislim, vi ste sve vrlo jasno i precizno objasnili, ali...
39:35Postoji jedna informacija.
39:39Najva啪nija.
39:40Kakva informacija recite?
39:43Pa ne bih o tome ovdje.
39:46Molim?
39:48Informacija koju 啪elim da vam ka啪em nije za ordinaciju.
39:50Mislim, nikad se ne zna ko mo啪e da slu拧a.
Recommended
40:03
|
Up next
40:02
40:00
40:01
40:03
39:58
40:19
54:50
40:01
40:05
40:01
51:05
40:00
44:00
40:00
37:00
51:58
40:00
55:13
55:06
40:03
40:03
40:01
40:01
Be the first to comment