Skip to playerSkip to main content
  • 52 minutes ago
مسلسل تل الرياح الحلقة 19 مترجمة
Transcript
02:03موسيقى
02:05موسيقى
02:31بأنك مجرد .
02:36أمام المجرد .
02:39المجرد .
02:41مجرد .
02:52سيد ، لست أريد .
02:55أتوقيت .
02:56أستمرين .
02:57يوانا جو كتير
04:57تبقى لا يوجد شيء.
05:01تبقى أنت لا تتعرفين.
05:05لا تتعرفين حيث المزيد من المددينة.
05:10تبقى أنت لماذا؟
05:14أمامك من أننا بنفسك كذلك.
05:18أنت تبقى أنت تبقى أنت بذلك فقد كذلك.
05:24فتنظر أو أنت بقياس.
05:27انه
05:51هذبتين لاساعدين
05:53هذبتين فالصاعدين
05:55نحن موجود
05:57وطة وطة
06:01دمك أنت
06:03يحمل السبب
06:05أصبحتنا انتوق 2018
06:13والذي
06:17اذبتيني
06:18المالحيني
07:29موسيقى
08:24ممتعك
08:40ممتعك
08:53إذا كانت أصبحتنا أجل.
09:12أصبحتك لكي لم تكن أصبحت.
09:15أصبحتك لكي أصبحتك.
09:18يا اعلم
09:20يا اعلم اعلمالوا في السابق
09:23اعلموا في الحياة
09:24poorly
09:26يجب عامال الم centralized
09:31اعلموا في مسل واحد
09:32انهم كانوا參جون
09:35انهم ليسوا своим
09:39دينا اجتباً
09:42غانرحية
09:48Ne istiyorsun?
09:50Size bir şey söylemem gerekiyor ama...
09:54Lafı ağzında geveleme Canan.
09:55Ne söyleyeceksen çabuk söyle.
09:57Merve ile Tülay.
09:58Mutfakta olmaları gerekirken müştemilata gittiler.
10:01Gidip çağırmamı ister misin?
10:03İseyecektim.
10:04Sen beni aptal mı sanıyorsun yoksa sen benim işime mi karışıyorsun?
10:07Sence benim bundan haberim yok mu Canan?
10:10Estağfurullah efendim.
10:13Bir daha lüzumsuz yeni beni rahatsız etme.
10:15Çabuk git işinin başına.
10:18Bu zümrüt denen kadının nerede patlayacağı belli olmaz.
10:33Bir şey yapmam lazım.
10:36Onlar yüzünden daha fazla acı çekemem.
10:40Çektiklerim ve kaybettiklerim bana yeter.
10:48Altyazı M.K.
11:18Beni orada öyle bırakmayacağını biliyordum.
11:27Sen de beni istemiyorsun.
11:29Seni burada böyle görünce daha yandı.
11:45Ben sensiz yaşayamamı ver.
11:47Eğer ki göndermiş olduğun not benim değil de Tülay'ın eline geçmiş olsaydı
11:53belki de şimdi onu öldürmüş olacaktı.
11:56Sen için yapamayacağım hiçbir şey yok.
12:03Yeter artık.
12:04Sen diye ben diye bir şey yok.
12:07Yaptığın kötülüklerinin sana neye mal olduğunu görmüyor musun?
12:09Bir daha çocuğu olmayacak dedi doktor.
12:13Bunu kendine sen yaptın.
12:15Artık dur Songül.
12:17Dur.
12:17Yıllarca bu intikamın ateşiyle yanıp durdum ben.
12:45Şimdi bir bunak yüzünden her şeyin mahvolmasına göz yummayacağım.
12:51Bir şey yapmam lazım.
12:52Kim bilir ne derdi var kızın da oturmuş parkta ağlıyor.
13:14abi.
13:24Abi ona baksana be kadın.
13:26Dikkatli yürü biraz ya.
13:27Kusura bakmayın.
13:28Ya kusura bakmayacağım kör müsün?
13:32Allah Allah.
13:33Allah Allah.
13:37Bak o ki kızı da ya.
13:38موسيقى
13:44موسيقى
13:45ما نفصل
13:58موسيقى
18:19إنها قديم
18:33إنها قد لمشاعدة
18:35ترجى
18:39إنها قد محددة
18:42قالت
18:44هو
18:46احذر
18:48سوف
18:49احذر
18:52من
18:54احذر
19:02اخوان
19:04تêtes
19:06يوم
19:07يوم
19:08عنوال
19:10لا يمكن أن تساعد المشارك في الوصف
19:26لا تسألني
19:29لقد لم أقرأ المشارك
19:31هل يمكنني أن أذهب
22:30.
22:37.
22:40.
22:45.
22:49.
22:50.
22:51.
24:26لا تتضحون فكرة
24:30فكرة ايضا ينظر
24:32فكرة ايضا
24:34انتظر
24:36هؤلاءً
24:38خانياً
24:40انتظر
24:42انتظر
24:44انتظر
24:46اثناء
24:48انتظر
24:50انتظر
26:10موسيقى
27:48أصبح أصبح على حقا.
28:00إذا كان يبدأ بالانجة بالنسبة لي.
28:03أصبح لا يoksى.
28:05أتتلك بالانجة المصاربة أديل كنت أصبح يحول كنت أصبح أصبح.
28:08أنت سوف أصبح أصبحا.
28:10أنا أصبح أن تجارة المصاربة.
28:10أصبح أصبح أصبح أصبح أصبح.
28:12أنت doesn'taine.
29:38شهرًا نفسي
29:40أتبعني أعطيسي
29:42أتبعي بذلك
29:44أعطيسيها وصلت على المكتبع
33:02من اجاديك
33:03وفرحفو
33:04تشتغل
33:05تشتغل
33:06اشتغل
33:12تشتغل
33:15وقت
33:28اداءomedشك
33:29toughest M
33:41أصلكم
33:44أصلكم
33:49وتريد على استواصله
33:52علي listener
33:54أولоворي
33:57قد تتكلمين
33:59وفظرم
34:01المحاولين
34:07لن تتكلمين
34:09لماذا تتكلمين
34:11وقالتك المصورين
34:15محاولينين
34:17محاولينين
34:19محاولينينين
34:21محاولينينين
34:23من عام قرر
34:25حظهر...
34:27فلسلعه جلاليك
34:29سلما...
34:31فلسلعه...
34:33مثلما سلما عموت Lent
34:37لن تُسهره
34:39فلسلعه
34:41علم الآن
34:43علم الآن
34:45فلسلعه
34:47علم الآن
34:49علم الآن
34:51علم الآن
36:04بنيا
36:04سماعك
36:05أحدهم
36:06هيا
36:07أحدهم
36:08هيا
36:09اوانا
36:13عَدد ماذا
36:14لماذا
36:15أحد المتطورة
36:16تركز
36:19أحدهم
36:20جدا
36:21ماذا
36:22يلا
36:24بئم
36:26ماذا
36:27بحج nevertheless
36:28بحجان
36:30موسيقى
36:38موسيقى
36:39موسيقى
36:40موسيقى
36:41موسيقى
36:42موسيقى
36:43موسيقى
36:44موسيقى
36:45موسيقى
36:46موسيقى
36:47موسيقى
36:48موسيقى
36:49موسيقى
36:50موسيقى
36:51موسيقى
36:52موسيقى
36:53موسيقى
36:54موسيقى
36:55موسيقى
36:56موسيقى
36:57موسيقى
36:58شكراً لكم.
37:28شكراً لكم.
37:58شكراً لكم.
38:00شكراً لكم.
38:04شكراً لكم.
40:06شباك
40:22شباك
43:56هناك مجموعة هناك.
44:02كيف تجديني؟
44:04ما يجب أن تجديني؟
44:06مجموعة هناك؟
44:10أعرف أعرف المدرسة.
44:12أعرف أن هناك مجموعة.
44:14أعرف أحدهم.
46:20انتظروا Покаyas لم أتسمعني
46:23أهل الأبداة
46:25قمت بالأبداة
46:28أهل أريد أنت 19 سنة
46:30ولكنك سنة من ألغامين
46:32حيث
46:46لم تتسجد شيء أليم
46:49أنا لا أعلم شيء ، لا أعلم شيء ، لا أعلم شيء
47:19المترجم للقناة
47:49المترجم للقناة
48:19المترجم للقناة
48:49المترجم للقناة
49:19المترجم للقناة
49:25المترجم للقناة
49:27المترجم للقناة
49:29المترجم للقناة
49:31المترجم للقناة
49:41المترجم للقناة
49:49المترجم للقناة
49:51المترجم للقناة
50:01المترجم للقناة
50:11المترجم للقناة
50:17المترجم للقناة
50:27المترجم للقناة
50:29المترجم للقناة
50:37المترجم للقناة
50:39المترجم للقناة
50:41المترجم للقناة
50:43المترجم للقناة
50:47المترجم للقناة
50:49المترجم للقناة
50:51المترجم للقناة
50:53المترجم للقناة
50:55المترجم للقناة
50:57المترجم للقناة
50:59المترجم للقناة
51:29المترجم للقناة
51:31المترجم للقناة
51:33المترجم للقناة
51:35المترجم للقناة
51:37المترجم للقناة
51:39المترجم للقناة
51:41المترجم للقناة
51:43المترجم للقناة
51:45المترجم للقناة
51:47المترجم للقناة
51:49المترجم للقناة
51:51المترجم للقناة
51:53المترجم للقناة
51:55المترجم للقناة
Be the first to comment
Add your comment

Recommended