Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 2 Tập 3 Vietsub - Cuộc Chiến Quyết Tử Của Thiếu Niên Kindaichi Phần 3 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
Follow
3 hours ago
Kênh Youtube Chính Thức: https://www.youtube.com/watch?v=lX0wPtchtt8&t=2s
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The murder of Hong Kong happened in Hong Kong.
00:09
Nobody can escape from the crystal magic.
00:14
I was going to be killed by the murder of Hong Kong.
00:20
The show is the beginning.
00:22
Look at the window.
00:24
What are you doing? What are you doing?
00:31
You are doing it!
00:34
It's not that you are going to kill the murder of Hong Kong.
00:37
The murder of Hong Kong is in the face of the night of Hong Kong.
00:41
I will try to kill the murder of Hong Kong.
00:46
I'm going to die for the murder of Hong Kong.
00:49
Try the Slot.
00:54
I will be killed by the murder of Hong Kong.
00:55
The murder of Hong Kong.
01:00
I will be killed by this death-evening monster.
01:15
If your heart is in the dark, then I will shine on the light.
01:26
The smile we are in the night.
01:33
Tatoe na ni ga, okiyo oto so
01:41
Unmei ni, mi o yudame
01:48
Ten takaku, to nae yo
01:56
One for all, all for one
02:26
Jit-chan no na ni kakete
02:32
Kindaichi少年 no kishikou
02:38
Gankutsu ni, mei lei saれてるんだろ?
02:40
Segi wa oré o koro se to
02:42
Chigau! Hanas yo kike!
02:45
Ore wa na, ya raeru mae ni yalenda!
02:56
Gankutsu ga doko ni ilu no ka, oshiru da!
03:07
Sira nai nda, hontou ni
03:09
Sonna waki alu ka! Omae tachya gankutsu ni yato waれているんだろ?
03:13
Vakateru nda, yatua kariya no...
03:16
Kariya no...
03:17
Kariya?
03:19
Hake! Sabonetou!
03:22
Uuuu...
03:26
Haa?
03:27
Uuuu...
03:29
O...
03:30
Hara ga heっちまってさ
03:32
Nanda te mee wa!
03:33
Nanda te mee wa!
03:34
Nangka kuわせてくれよ
03:35
Soしたら、教えてやってもいいぜ
03:37
Yaっぱり知ってたんじゃねえか!
03:39
Ido koro wa shiru nae sa
03:41
Kedo...
03:42
Yatsが隠してる巨額の裏金のありかならね
03:45
Kio gakku no uragane?
03:47
Maza ka auna togoro ni kakuしてるとはね
03:50
Do...
03:52
Doko ni kakuしてやがるんだ!
03:53
Doko ni kakuしてやがるんだ!
03:54
Doko ni kakuしてやがるんだ!
03:55
Doko ni kakuしてやがるんだ!
03:56
Doko ni kakuしてやがるんだ!
03:57
Kuei moun...
03:58
Kuei moun...
03:59
Kuei...
04:00
Maatteろ!
04:01
Kindaiji san...
04:02
Ima no hana shi hantou?
04:03
Nara ke aru ka?
04:04
Nara ke aru ka...
04:05
E?
04:06
Doko ya te?
04:07
Shibaraれるときにこうして
04:08
Himoを少し握り込んでおいたんだ
04:11
Kizuku shibara ta tsumoriでも
04:12
Kizuku shibara ta tsumoriでも
04:13
この手を離せば
04:14
Laku niほどけるってわけ
04:15
Goyu-Segooi ya! Kintaiji san...
04:17
Kintaiji san!
04:18
Kijunaji sa...
04:19
Kitu kin worked in front...
04:20
generators...
04:21
ар防 kilim from here...
04:24
M...
04:24
Kitu ni siteru non?
04:25
Isoがないと帰ってくるよ...
04:27
Kitu ni Entscheidung...
04:30
Kinkok...
04:32
Gria ke te me book...
04:34
Kitu nin it...
04:35
Kuaru nem...
04:36
KudaiPl 고� recovery...
04:37
Gїna Teilu...
04:37
Komekszę Kon starring...
04:38
Mani duzu no...
04:39
Kitu niMary deine musste...
04:40
What if you don't have a password?
04:43
When can I do this?
04:45
Look, Bingo.
04:46
Ah...
04:48
Oh, it's a...
04:51
This is probably the former communist government of the United States.
04:57
Hey, I've got to go and get that!
04:59
Ah!
05:00
Choo!
05:02
You're going to do it.
05:06
I'm a fan of a fan.
05:09
You're like, I'm killing you.
05:14
That's not it. I want to know the gankuts on the ground.
05:19
You said Karria, you said Karria.
05:22
Karria and another person that's a person to tell you.
05:26
...and another person?
05:28
There were two people in that area.
05:33
One person was the guy that had the gankuts on the ground.
05:37
There was another one who was buried in the grave.
05:41
The killed by the Fujifumi and the Shino-Mia-Toru.
05:45
You three of them had been in the past two of them.
05:52
The cause of the cause of the cause is probably the case.
05:55
Why are you so much aware of that?
05:58
I don't know. I just figured out the situation from the situation.
06:02
This guy is a Japanese professor of Japanese.
06:06
I understand. Let's talk.
06:11
Kariya is the former teacher of the university.
06:16
He managed to get rid of the old Japanese military,
06:19
and he knew that he was hiding behind his own.
06:22
He was 18 years ago.
06:24
He was one son of Jun,
06:26
and I went to Hong Kong.
06:30
I did it!
06:32
I did it!
06:34
I can't even say that there are hundreds of dollars!
06:36
I'll do it!
06:40
We were all in trouble with the words of the treasure.
06:46
We're going to drive to the treasure.
06:48
We're going to bring him to the price of the money and the money.
06:53
I'll have the money back here.
06:55
Yes!
07:04
This is a mask for the Japanese army!
07:09
Originally, Kariya was a self-centered man, but he didn't like a kid.
07:16
What if that guy could give us a chance to give us a chance?
07:23
Okay!
07:25
We're still in the middle of this, but we're still in the middle of this.
07:30
He's still in the middle of this?
07:34
Hey, Jun!
07:41
What?
07:42
What?
07:43
He's a man!
07:44
He's a man!
07:45
He's a man!
07:47
That's why we're going to kill him!
07:50
Let's go!
07:52
But Jun is still in the middle!
07:55
It's a chance!
07:56
It's how many millions of dollars!
07:58
All of us, Jun is still in the middle of the house.
08:05
But there was a lot of food and food.
08:10
We can't live forever, but...
08:15
Maybe Jun's son...
08:18
I'm afraid that Jun was alive.
08:22
At that time, I was 10 years old.
08:24
I'm 28 years old.
08:26
What?
08:28
What was that?
08:35
I'm sorry, Jun!
08:37
Yes!
08:38
The red cross broke the road.
08:41
Not yet.
08:43
The red cross broke the road.
08:47
Ah...
08:48
Ah...
08:51
Ah...
08:54
Ah...
08:55
Matzko...
08:57
K...
08:58
Kin大一さん
08:59
Ah...
09:00
Ah...
09:01
Ah...
09:02
He's a killer!
09:03
He's a killer!
09:04
He's got a pistol!
09:06
The police will call him!
09:11
It's not...
09:13
It's not...
09:14
It's not me!
09:15
Here!
09:16
Mono!
09:19
Mono!
09:22
Mono!
09:23
Mono!
09:30
The gunfire was shot!
09:36
What's the Patton?
09:38
The end of the year
09:39
The end of the year
09:46
The End of the year
09:48
Gankuso, you did well.
09:50
This is now the end of the year.
09:53
You have to be charged with a fire or a fire,
09:56
and a fire with a fire.
09:58
I will try to work with you,
10:00
and I will try to be the end of the year.
10:03
素晴らしい作品が完成しようとしている完全犯罪という名の芸術が神父様苦しくてもう離さずにはいられません18年前の秘密を私たち4人はカリアという親子を生きたまま地獄に落としてしまったんです
10:30
憎悪の化身頑骨を終えた私は計画を練り上げてきた
10:38
全ては彼を破滅させ私の前にひざまずかせるため
10:45
金大地君君の敗北はすぐそこだ
11:00
そっか
11:08
昨日あのままロンタウのアパートに逃げ込んで
11:12
金大地さん起きてたか
11:14
ロンタウ外はどうだった?
11:17
だめだめまだ景観うろうろしてる
11:20
朝食だけ買ってきたね
11:22
ありがとう
11:24
全然食欲ないけど
11:26
じゃあ一口だけ
11:28
ご馳走さん
11:30
全部食べちゃったのね
11:32
あのアルバムは?
11:34
あれは
11:36
ちょっと見せてね
11:38
これキングドラゴンホテルだな
11:42
あ
11:44
なんれいちんっていう美人一緒じゃん
11:47
こうして見ると女優並だよな
11:49
あ
11:50
後ろはフロント支配人の
11:52
ジャンさんだっけ
11:53
おほほ
11:54
お前も写ってるじゃん
11:56
これは去年総督官邸の前で写したものです
12:00
父さんが最後に撮ってくれた写真ね
12:04
これを撮ってしばらくして
12:08
父さんは病気で
12:10
な
12:14
ロンタオ
12:15
いつか日本の俺ん家遊びに来いよ
12:18
え?
12:19
家に泊まればいい
12:20
面白いとこをたくさん案内するよ
12:23
な
12:28
ありがとう
12:29
金大地さん
12:33
あ
12:34
もう仕事に行く時間
12:36
僕が帰るまでここにいてくださいね
12:38
日本語新聞も買ってきましたから
12:40
おう
12:41
サンキュー
12:42
じゃあ行ってきます
12:43
なあ
12:44
すまないロンタを隠れてるわけにはいかない
12:49
どうやらこのホテルは君のものになるらしいね
12:55
おう
12:57
おう
12:58
おう
12:59
おう
13:00
すまないロンタを隠れてるわけにはいかない
13:03
どうやらこのホテルは君のものになるらしいね
13:09
ジアンさん金庫からオーナーの指示書が出てきて自分に何かあったら全てを君に任せると書いてあったそうじゃないか君はワンオーナーの愛人なんだろそれとも隠し子?
13:29
ああ
13:31
ああ
13:33
手がかりはたぶんここにある
13:36
シロウは警察が運んだか
13:41
でもそれ以外はそのままだ
13:44
ガンクツオウの所有物か
13:47
手製の森
13:49
古い懐中電灯
13:51
火を起こすための動物
13:54
ボロボロのリュックが大人用と子供用一つずつ
13:59
古い水筒
14:01
やっぱりない
14:04
ここになければならないあるものが欠けてる
14:08
もう一つ
14:15
調べなくちゃいけない場所がある
14:22
うーん
14:24
まだか奴は
14:26
ツンツン
14:28
キタコラカオラジーガー
14:31
おお
14:32
き、近代史
14:35
よかったよ
14:36
なんとか連絡ついて
14:38
まったく心配させやがって
14:40
リー刑事はお前が催眠殺人をやってると思ってるんだぞ
14:45
おっさんもそう思ってるのか?
14:49
バカモン
14:51
そう思ってるなら
14:53
一人でノコノコやってくるかよ
14:55
おっさん
14:57
で、俺は何をすればいいんだ
15:00
ほらほら、キリキリ歩け、このタコ
15:07
バッチリ入り込めたな
15:13
うん
15:14
最初の被害者、藤井文香はこのエレベーターで2階に上がったんだっけ?
15:19
うん
15:21
リー刑事の話では、防衛の後ろに赤い服を着た被害者の後ろ姿があったという
15:28
赤い服か…
15:30
ついたぞ、明智刑事が刺された後悔だ
15:41
リー刑事
15:42
しまった、俺の後をつけたのか?
15:45
申し訳ありませんが、そうさせてもらいました
15:48
ちょっと待ってくれ、おっさんは悪くないんだ、俺が無理やり…
15:52
金大地君
15:54
少しは信頼してほしい
15:57
俺たちは、君を保護し、俺たちなりのやり方で、事件の真相に迫ろうとしているんだ
16:05
そんなことを言っても無駄ですよ
16:08
探偵気取りの、その少年には
16:12
出たな、スカシアの幽霊
16:15
相変わらず、香港の警察を振り回しているようですね、金大地君
16:21
明智さんこそな
16:23
では、聞かせてもらいましょうか?
16:28
私を刺し殺そうとした、本当の理由をね
16:32
ちょっ!
16:33
冗談です
16:34
今度は本当に刺すからな
16:38
しかし、一瞬ギョッとしちまったよ
16:41
よく見たら、明智さんの無事が分かって、ほっとしたけどな
16:45
どういうことだ?
16:46
暗号だよ
16:48
暗号?
16:49
あ、ほら、文章が妙に途切れているところがあるだろう
16:54
これは漢字を通、ひらがなをトンとして、途切れた部分で一つの文字となる
16:59
モールス信号になってるんだ
17:01
だからこの、夜の本ってとこは、通、トン、通で、モールス信号では和になる
17:10
この調子で、どんどんモールス信号に直して解読すると、私は死んでいない、私は死んでいないとなるのか、敵の裏を欠いて君に知らせるには、これしかないと思いましてね、どんぴしゃだったなぁ。
17:20
はじめちゃん!
17:32
もう、すっごく心配したんだよ!
17:42
申し訳ありませんが、話を進めても構いませんか?
17:49
どうやらこれで、役者がそろったようです。謎解きを始めましょう
17:56
Dケージも、付き合ってください。真犯人の目星はもうついてるんだ
18:01
な、なんだって、本当か?
18:03
ああ、あと、トリックだ。その答えは、この急患の誤解にある。
18:10
そう確信したからこそ、俺はここに戻ってきたんだ
18:16
よっしゃ、その意気だ、近代一!
18:18
さっき、現場のビデオは?
18:20
もちろん撮ってあります、先輩!
18:22
よし、頼むぞ!
18:24
よかった。はじめちゃんが一緒にいるだけで、なんだかとっても安心する。
18:32
だって、はじめちゃんに解けない謎は、ないんだから!
18:37
事件を目撃したのが、午前5時。
18:41
僕たちは、明智さんが刺された現場に向かったんです。
18:46
ずいぶん時間かかってないか?
18:50
改装中で、やたら入り組んでるんですよ。
18:53
あ、ほら、あの部屋ですよ!
19:00
いない。
19:01
まだ遠くには行ってないはずだ。
19:04
みゆき。
19:06
はじめちゃん!
19:09
俺、どうしてこんなところにいるんだ?
19:13
そうか、分かったぞ!
19:15
え?
19:16
リーケイジ、この急患誤解の見取り図は?
19:19
これだ。
19:20
あ、これだ。
19:21
サンケー。
19:25
そうだったのか。
19:26
どおりで、リーケイジの証言と違って、明智さんが生きてるわけだ。
19:32
なるほど。では、藤井文香殺害のトリックも。
19:37
見えたぜ。事件の真相が。
19:40
そのようですね。
19:42
それじゃあ、はじめちゃん。
19:45
ああ。
19:46
いない。
19:52
謎はすべて解けた。
20:00
さあ、マジックショーが始まるよ。
20:03
マジックショーって。
20:05
いったい何のつもりだ。
20:06
金大智さん、いいんですか?
20:09
こんなところに。
20:10
ああ。
20:11
リーケイジも、了解してる。
20:13
ああ。
20:15
ああ。
20:36
さあ、見てろ。
20:39
金大智さん!
20:41
何をする気なの?
20:43
radiation
20:45
やめて!
20:48
ああーー
20:51
は percent
20:58
なんてな。
21:00
ふああ。
21:02
うわっ!
21:03
何なんだ。
21:04
どうなっているの。
21:08
おおっ!
21:13
I don't think so.
21:15
How was it?
21:19
The murder magic?
21:21
The murder magic?
21:23
The trick was used to use me as a murder man.
21:29
It was all the hell of the hell, and it was the plan of the murder man.
21:34
He used to use the murder trick, and the next to the fight,
21:39
he was in this King Dragon Hotel.
21:42
Ah!
21:44
In this land of Hong Kong, the murder of the fire of the dead, and the murder of the murder of the dead.
21:50
Gank Tsou is in this!
21:53
Ah! Ah!
22:12
Love it, Paris!
22:14
Don't let go!
22:17
Hey, I love you!
22:22
I met you in the moment, right away
22:27
I just wanted you to love me
22:33
I'm just laughing while I'm laughing
23:08
That's what I want to do
23:11
The Milky Way
23:15
As always shining
23:21
I want to keep up with you
23:38
惨劇の引き金となった18年前の出来事。そして復讐に駆られた岩屈王の正体。
23:46
地獄の古物神、高藤陽一に操られ、反抗を重ねた岩屈王はお前だ!
23:53
近代一少年の受験簿リターンズ、近代一少年の決志校ファイル4
24:01
近代一少年の受験簿リターンズは、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
24:07
犯人はこの中にいる!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
26:48
|
Up next
Lằn Ranh - Tập 8 Phim Việt Nam VTV1
TổngHợpPhim3
7 hours ago
26:41
Ta Là Lưu Kim Phượng Tập 33 Lồng Tiếng - Lý Hoành Nghị x Lạt Mục Dương Tử - Hoàng Hậu Lưu Hắc Bàn - The Legendary Life Of Queen Lau Engsub (2023) | Phim Hay
Phim Hay
22 hours ago
23:50
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 2 Tập 1 Vietsub - Cuộc Chiến Quyết Tử Của Thiếu Niên Kindaichi Phần 1 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
2 days ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 3 Vietsub - Vụ Án Bí Ẩn Kho Báu Cửu Long Hồng Kông Phần 3 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
50:00
Cách em 1 milimet - Tập 16 -
2M PHIM
3 weeks ago
1:06:24
Bậc Thầy Hòa Giải Tập 5 Vietsub
Trạm Phim
6 weeks ago
26:08
Lằn Ranh Tập 7 - Phim Truyền Hình Việt Nam VTV1 | Phim Hay
Phim Hay
2 days ago
1:19:07
Ròm Full - Rom Engsub (2020) - Phim Điện Ảnh Việt Nam Chiếu Rạp | Phim Hay
Phim Hay
3 hours ago
49:58
Gió ngang khoảng trời xanh - Tập 41
VIDEO VIP
18 hours ago
24:10
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 2 Tập 4 Vietsub - Cuộc Chiến Quyết Tử Của Thiếu Niên Kindaichi Phần 4 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
3 hours ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 23 Vietsub - Vụ Án Giết Người Ở Biệt Thự Trò Chơi Phần 1 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
5 days ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 18 Vietsub - Ma Quỷ Tại Hồ Bơi - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
1 week ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 24 Vietsub - Vụ Án Giết Người Ở Biệt Thự Trò Chơi Phần 2 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
3 days ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 20 Vietsub - Vụ Án Giết Người Của Thanh Tra Kenmochi Phần 2 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
1 week ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 22 Vietsub - Vụ Án Giết Người Của Thanh Tra Kenmochi Phần 4 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
6 days ago
35:10
Tết Ở Làng Địa Ngục Tập 3 - Hellbound Village Engsub (2023) - Phim Kinh Dị Việt Nam | Phim Hay
Phim Hay
3 hours ago
24:10
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 2 Tập 2 Vietsub - Cuộc Chiến Quyết Tử Của Thiếu Niên Kindaichi Phần 2 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
1 day ago
34:31
Na Tra 2: Ma Đồng Náo Hải Tập 2 Lồng Tiếng - Nezha 2 (2025) - Phim Hoạt Hình 3D Trung Quốc Chiếu Rạp | Phim Hay
Phim Hay
2 weeks ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 8 Vietsub - Sát Thủ Giả Kim Thuật Phần 3 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
20:08
Thám Tử Kindaichi Tập 12 Thuyết Minh - Tên Trộm Kì Dị Kaitou Phần 3 - The Kindaichi Case Files | Phim Hay
Phim Hay
5 months ago
23:09
Có Anh, Nơi Ấy Bình Yên Tập 3 - Phim Truyền Hình Việt Nam VTV1 | Phim Hay
Phim Hay
3 months ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 17 Vietsub - Ma Ở Khu Cắm Trại - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
1 week ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 7 Vietsub - Sát Thủ Giả Kim Thuật Phần 2 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
2 months ago
31:59
Thế Giới Không Lối Thoát Phần 3 Tập 6 Lồng Tiếng - Alice In Borderland Season 3 Engsub (2025) | Phim Hay
Phim Hay
2 weeks ago
24:00
Thám Tử Kindaichi Trở Lại Phần 1 Tập 12 Vietsub - Án Mạng Tại Trường Luyện Thi Ngục Môn Phần 3 - Kindaichi R | Phim Hay
Phim Hay
7 weeks ago
Be the first to comment