- 11 hours ago
Kênh Youtube Chính Thức: https://www.youtube.com/watch?v=lX0wPtchtt8&t=2s
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00A few hours later.
00:06The Air Force is about to get the aircraft.
00:20Hey, my customers!
00:22I'm surprised.
00:24What is this?
00:26Is this the same thing?
00:28Yes.
00:29Actually, I'm in Japan.
00:33I've never been to Hong Kong.
00:36I've never been to Hong Kong.
00:38That's right.
00:40Where are you?
00:42I'm coming.
00:44I'm coming.
00:45I'm coming.
00:47I'm coming.
00:49What's the old hotel?
00:52I'm coming.
00:54You're the ancient hotel?
00:57Why?
00:59I was coming.
01:02I have a license.
01:05What are you?
01:07What is the Japanese war?
01:09During the太平洋戦争, the Japanese army was here in Hong Kong and built a secret space in the hotel in the area.
01:20I heard that.
01:24Kariya?
01:27Of course, I was afraid.
01:30You have been closed for 18 years.
01:36In the dark, I was alive in the middle of the Japanese army.
01:43I was in the middle of the 18th century.
01:49I was in the middle of the 18th century.
01:53I was in the middle of the 18th century.
01:56I was so sad, too.
01:59I was a dead man.
02:05《さあ岩屈王よ、火の光のもとに出してやろう。18年ぶりに復讐を果たすがいい。私が完全犯罪のシナリオを書こう》
02:22はじめちゃん、見て!香港だよ!
02:31俺、近代一はじめ。名探偵と言われたじっちゃんの孫だ。俺たちは事件の始まりを予感していた。地獄の苦物師、高藤陽一。完全犯罪を芸術と呼ぶ殺人鬼。
02:52奴が、この香港で新たな犯罪を起こそうとしている。
02:59ようこそ香港へ、近代一君。今度のシナリオは極上の楽しさだ。
03:11君は私の操り人形になり、次々と人を殺す。
03:19君が連続殺人犯だ。
03:24そう、我らは四重視。
03:31そう、我らは四重視。
03:36天を突き刺すように、重ねた剣へ。
03:42誓い合ったチューブステイシン。
03:45愛した人、守るため。
03:49もしも君の心が、闇に染まるなら、僕が光。
03:57天を突き刺すように、灯すか。
04:02その笑顔を守りたい。
04:09たとえ何が起きようと。
04:16運命に、身を委ね。
04:23天を高く、天を唱えよう。
04:31愛言葉。
04:33ワン、ワン、ワン。
04:35ワン、ワン、ワン。
04:40ワン、ワン。
04:44newer
04:58Kashuksu
05:04Wow
05:06It's like King Dragan Hotel
05:09You'reanovD
05:13This is the Maskman's Magic Show.
05:23I saw this CM on the internet, but I'm going to go to Hong Kong to Hong Kong.
05:29I've known Maskman's Maskman has been called Maskman.
05:35The magic is a good idea.
05:39マストマンはやっぱり高等なんでしょうか?
05:43ああ、この賞は挑戦状なんだ。
05:46俺を呼び寄せるための。
05:49おそらく奴はこの本郡でとんでもない事件を起こそうとしているんだよ。
05:54明智警士も同じようなことを言ってた。
05:59既にこっちで調査を始めてるらしい。
06:09You're not a kingdai-shu-kun.
06:12Oh, Lee Kei-ji.
06:14Oh!
06:17Kuh-Lon's murder happened.
06:19He came to Hong Kong again.
06:21Lee Kei-ji, why did he come to this hotel?
06:26He's been in a search for something.
06:28What?
06:29What?
06:30There are many secrets in this King Dragon Hotel.
06:34The former famous hotel, who was a man who was suddenly revealed to him,
06:41was the cashier and returned to him.
06:47What?
06:49What?
06:50He's a man.
06:52But no one has seen his face.
06:55What?
06:57The support of the NAN-LEI-CHIN is all of the NAN-LEI-CHIN.
07:02Nan Reijin
07:04People are beautiful
07:06There is Jan Jaini, the front leader
07:16Oh, you've also come here
07:20It's been a long time, Matsuoka
07:23It's been 18 years, we've gathered
07:27Fumika, you've become a treasure king
07:31Fumika, you're saying that you're a treasure king
07:36So, you've also received this invitation?
07:40Is it you?
07:42Maskman from Maskman
07:44I mean, three people were invited to Maskman from Maskman
07:47And I came to the show to see you
07:50Why Maskman is a member for 18 years?
07:54I don't know
07:55It's not funny
07:57But there are four members at that time
08:00One person, the one, the one, the one, the one, the one, the one
08:03Oh?
08:04It's been here
08:05It's been here
08:06It's been here
08:07It's been here
08:10Is it not?
08:11I'm going to be the three people to the house
08:14Who are you?
08:16Who are you?
08:17What?
08:19What is this?
08:20What was that?
08:22What?
08:23Hmm?
08:26This...
08:27This picture?
08:28I...
08:29Look...
08:34What...
08:36It's just...
08:37We're...
08:38hem...
08:40There's no damage!
08:48That's it! This is...
08:50I've been killed...
08:52I've been killed...
08:55I've been killed...
08:59I've been killed...
09:01It's strange that I've been driving to Japan to the same place before.
09:12Oh? What kind of person?
09:14It's strange that people say something strange to me.
09:19It's weird, isn't it?
09:21It's true.
09:23Then, let me tell you this.
09:27I'm a detective.
09:30After the explosion...
09:38It's a very recent...
09:41It's like a building of the old Japanese army.
09:51This is...
09:53Welcome to Hong Kong King Dragon Hotel Magic Show!
10:04My assistant, Fonfutti, will invite you to the new show!
10:12Mask-kman!
10:21What is it?
10:25Is it Kariya?
10:28You came out from that Chicago?
10:31Let's take a look at Mask-kman's超能力催眠術!
10:35It's Kariya!
10:40I've brought you to the hotel!
10:43Kariya, what's your name?
10:46Kariya, 10-year-old!
10:50Let's take a look at this crystal!
10:56Mask-kman's超能力催眠術 is hidden in the depths of the world!
11:03I hope you can see the dream hidden in the depths of the world!
11:08The dream is hidden in your heart!
11:10I want to see the dream hidden in your heart...
11:16I want to fly the sky...
11:20Then...
11:23Ah!
11:26The dream is hidden in the depths of the world!
11:33It's really empty!
11:35How are you doing this?
11:37The dream is hidden in the depths of the world!
11:41Ah!
11:43The big shout-out!
11:45The dream is hidden in the depths of the world!
11:48Well, let's take a look at the next one!
11:56What?
11:57It's just like an空中-fuel magic!
12:00Oh!
12:02The next one is you!
12:04Let's take a look at your dream!
12:09The dream is hidden in the depths of the world!
12:11It's interesting, isn't it?
12:15Hey, Ken Daichi!
12:17Don't worry about it!
12:18You're welcome!
12:20You're welcome!
12:21You're welcome!
12:22Let's take a look at your dream!
12:24Let's take a look at your dream!
12:27I'll tell you, but...
12:29I won't take a look at your dream!
12:31It's not a normal dream!
12:34Your dream is hidden in your heart!
12:39Nobody can escape from the crystal magic!
12:47Are you okay?
12:49If it's the dream of the world, it won't be dangerous!
12:54If it's the dream of the world, it won't be dangerous!
12:58Well, it's like that!
13:00The dream is hidden in your heart!
13:02The dream is hidden in your heart?
13:06I...
13:07I...
13:08I...
13:09The dream is strange!
13:13I...
13:14I...
13:15I...
13:16I...
13:17I...
13:18I...
13:19I...
13:20I...
13:21I...
13:22I...
13:23I...
13:24I...
13:25I...
13:26I...
13:27I...
13:28I...
13:29This...
13:30Is this...
13:31It's a shooting!
13:32What?
13:33Did I take something?
13:35What?
13:36You're not laughing!
13:37I'm sorry...
13:38I'm sorry...
13:39I'm sorry, so you're right.
13:40This...
13:41What?
13:42I can't believe it!
13:49The sleep magic is so bad.
13:52Was it so bad?
13:54It's decided, isn't it?
13:56Hey, you!
13:58Runtao was on the stage, right?
14:00Magic show was on the stage.
14:02Yes.
14:04You were talking about the show before the show?
14:07It's a problem, sir.
14:09I'm telling you to talk about the show.
14:12I don't want to talk about the show.
14:16Right?
14:17Yes.
14:18The customer said it's the same way.
14:23I want to fly the sky.
14:28It's true.
14:30Thank you, Runtao.
14:37What?
14:39My head is so bad.
14:42What?
14:43What?
14:44The impact of the sleep magic?
14:47The end of the day.
14:50What?
14:51The end of the day.
14:52The end of the day.
14:55The end of the day.
14:57The end of the day.
15:00The end of the day.
15:02The end.
15:03V admirations, the F saint looks Steel.
15:05The end of the day.
15:07The end.
15:08Just Europeans and PerNY...
15:09It was like the end of the day.
15:10Was it ever in one owner?
15:16If you're ready to ideate the motive to shoot up,
15:18If you're ready to space.
15:20I'd like to check out structures.
15:21You can check to see them.
15:23Actually...
15:25I'd have not taken a license for real funcion Ann slab too.
15:28What?
15:29I haven't met you yet.
15:31What is it?
15:33I'm just sending all the messages from the mail.
15:41It's a murder!
15:43Come on.
15:46As you said, I've been using the money.
15:53Are you right now?
15:59Are you okay?
16:04Let me give you the money to the white girl in the elevator hall.
16:08It's the elevator hall!
16:11Let the white girl in the elevator hall!
16:14Let's go!
16:19You stay here!
16:20Yes!
16:24Go ahead!
16:29I'm sorry!
16:32You!
16:33Why did you put the black girl in the elevator hall?
16:36We were sitting down at the second floor.
16:38I'm sorry.
16:39I'm sorry.
16:40What?
16:59The one who is still in the 2nd floor!
17:05I was there! The one who is there!
17:06Hey!
17:12What?
17:13What?
17:18So...
17:19I can't remember anything?
17:21Ah...
17:23I was sleeping in my room.
17:25And...
17:26I was thinking...
17:27I was standing there...
17:28I was standing there...
17:30Is it...
17:32I was walking through the gate until I was walking through the gate...
17:36It's a few minutes...
17:38It's strange...
17:40I was...
17:41I was thinking...
17:42I was thinking...
17:43I was thinking...
17:45I was thinking...
17:46I was thinking...
17:47When I got to get to the gate...
17:49I was looking at the gate...
17:51I was not able to escape...
17:53I was thinking...
17:54That's why...
17:55You...
17:56It's impossible...
17:58I didn't do that!
18:00You...
18:01I am going to solve many documents...
18:04You've been robbing that...
18:06I'm happy...
18:07I believe...
18:09Ever...
18:10The police...
18:11The police are...
18:12Now...
18:13The police...
18:14The police are working in this hotel...
18:15So...
18:16I have no idea...
18:17That's...
18:18Oh...
18:19I didn't know...
18:21What...
18:22Is there...
18:23I was just...
18:24Am I...
18:25The police?!
18:26No...
18:27The owner...
18:28I was here.
18:31I was here.
18:32Is that a
18:34a
18:35a
18:36a
18:37a
18:38a
18:39a
18:40a
18:42a
18:43a
18:44a
18:45a
18:46a
18:47a
18:48a
18:49a
18:50a
18:51a
18:52a
18:53a
18:54a
18:55a
18:56a
18:57a
18:58a
18:59a
19:01a
19:04a
19:06a
19:07a
19:09a
19:10a
19:12a
19:20a
19:25I can't remember anything.
19:32What is your dream hidden in your heart?
19:41What is your dream hidden in my heart?
19:55What is your dream hidden in your heart?
20:13It's a murder.
20:18Yes.
20:19What is your dream hidden in your heart?
20:26I'm sorry to come to the hospital.
20:30Who is your dream hidden in your heart?
20:34Who is your dream hidden in your heart?
20:38What kind of talk about you?
20:41What kind of talk about you?
20:44I didn't call you.
20:45I'll call you the young man from here.
20:50A young man?
20:55I am.
20:57I am the young man.
21:00I will see you.
21:02Look at the window.
21:03What's your dream hidden in my heart?
21:06What's your dream hidden in my heart?
21:12What are you doing?
21:13Or a dream hidden house?
21:14What are you doing?
21:15What's your dream hidden in your heart?
21:17What are you doing?
21:18What happened?
21:20You are.
21:21Hume-chan!
21:25How are you?
21:28Hume-chan!
21:32Akechi-san, why are you here?
21:35Hume-hume!
21:38Hume-hume!
21:51Hume- Aussie.
22:01Hume-chan!
22:05Hume-hume!
22:12ininette
22:16I love you
22:22I'm laughing
22:27I'm suddenly sad
22:30I'm sad
22:32I'm sad and sad
22:34I'm sad and sad
22:36I'm sad
22:38I'm sad
22:42I'm sad
22:56I'm sad
22:58I'm sad
23:04I want to keep it all the time
23:11I want to keep it all the time
23:34You will always reach the truth.
23:36And the holy dead of the dead,
23:38TAKATO-YOUNG-YCH!
23:40You will always catch me!
23:42The HINDA-I-CH-SHOW-NE-NO-JU-KEMBO RETURNS!
23:44The HINDA-I-CH-SHOW-NE-NO-KES-SKOU-FILLE-2!
Recommended
29:58
|
Up next
50:04
50:02
50:00
50:00
50:00
50:00
26:31
30:00
51:00
41:50
27:03
50:00
30:53
32:43
28:07
46:29
Be the first to comment