Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tatsuki Fujimoto 17-26 S01E07
Anime TV
Follow
11 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
...
00:05
...
00:07
...
00:11
...
00:15
...
00:18
...
00:21
Ah!
00:22
Is that what I've been to do with an crocodile?
00:27
I don't have to go out and go outside...
00:30
That's what I have to kill you!
00:31
And I'm not gonna kill you as I am.
00:35
I'm not gonna kill you as I am!
00:37
The day of the dark,
00:39
the fire of the fire,
00:42
the three people...
00:44
Oh!
00:47
I don't think I'm going to die, but I'm not going to die.
01:17
All right, let's go.
01:47
That's right!
01:47
But now, you know what the Spirit of the Lord?
01:50
I should give up!
01:51
He should give up!
01:52
Our actions are being arrested.
01:55
Please go back to the hospital!
01:58
Father...
01:59
There are a lot of people outside.
02:01
So...
02:01
Is it a gift?
02:02
I'm hungry.
02:04
The door is dangerous.
02:06
Go here, KENJI.
02:08
Thank you, KENJI!
02:12
When you were born in the world,
02:14
He told me that he was a monster in the world.
02:19
He said he would be a monster in the world.
02:23
But Nayuta is my mother's life.
02:29
He's a family.
02:33
Do you think Nayuta will die the world?
02:37
I don't know.
02:40
I'm going to protect Nayuta.
02:43
But Nayuta is my sister.
02:47
That's right.
02:50
He's already a brother.
02:56
He's not safe.
02:58
He's already killed the person.
03:00
He's only called me.
03:04
He's going to protect Nayuta.
03:10
He's going to protect the people.
03:13
He's going to work hard.
03:16
He asked me to work hard.
03:18
I told you, you're a brother.
03:20
He's a brother.
03:22
He's a brother.
03:24
I'm not sure I'm not sure.
03:27
You're not sure about that.
03:28
He's not sure.
03:29
He's not sure about that.
03:30
But, there are others.
03:31
I don't know.
03:32
He's a brother.
03:33
He's okay.
03:34
That's why I'll find a different job.
03:40
Thank you so much.
04:04
Oh
04:18
Oh
04:34
If you're making magic, you can create a lot of magic.
04:38
The magic is not a new generation.
04:40
It's not a mistake, right?
04:43
I have no idea what I'm doing.
04:48
It's the election!
04:51
What?
04:52
Naeuta is dying to the world.
04:57
I've had a lot of claws on my head.
04:59
I've had a lot of claws on my head.
05:02
I don't know what I'm thinking about, so I'm really going to die the world.
05:09
But even if I'm a bad person, I'm my sister.
05:15
I'm here.
05:18
I'm here for my brother. Even if I'm a little scared.
05:25
I'm here for my brother.
05:28
Nayuta!
05:33
Nayuta?
05:36
I don't know. I'm your sister.
05:42
Where are you from?
05:45
The hell of a witch.
05:48
I'm here for my brother.
05:55
I'm here for my brother.
05:57
I'm here for my brother.
06:03
I'm here for my brother.
06:05
I'm here for my brother.
06:08
Nayuta, I don't want to kill a dog.
06:11
I'm going to eat chicken.
06:14
I'm here for my brother.
06:17
I'm leaving...
06:19
I'm leaving...
06:21
I don't want to kill a dog.
06:22
The...
06:23
The end of the killing.
06:24
The end of the killing is...
06:26
...is the...
06:27
...is it...
06:28
...is it...
06:33
...is it...
06:34
Nayuta is taking a big time for me, so eat my分.
06:37
You're always eating, and you're eating milk and your 3,000 pounds.
06:40
煉獄虐殺拷問 煉獄虐殺拷問
06:50
本当に俺の言葉は通じているのか?
06:53
右手を上げてみろ
06:56
そっちは左だが
07:00
アイス食べたいって言ってみろ
07:03
アイス食べたいって
07:06
ほら
07:14
俺は仕事をクビになったんだ
07:16
しばらくアイスは食べれないぞ
07:21
混沌爆殺
07:29
名豊が何を考えているのかわからない
07:32
机に固まって本を読むと思ったら
07:35
動物を残酷に殺したり
07:38
でも一人では眠れなかったりして
07:40
怖がればいいのか?
07:42
可愛がればいいのか?
07:46
可愛がるが
07:48
悪いのか
07:50
悪いのか
07:52
悪いのか
07:54
悪いのか
07:56
予言の子殺すんじゃ
07:58
わかったから
08:00
夜は眠れ
08:01
なんで誰も殺さないじゃ
08:03
悪くない
08:04
鯨牛が起きるべ
08:06
あの子は心がねえんだ
08:08
表情もねえし
08:10
行動も意味がわからねえ
08:13
恐ろしくて恐ろしくて
08:16
知られもあそこに近づけねえんだ
08:20
ナユータ 飯食うぞ
08:48
外か
08:49
あっ
08:56
鬼門溶岩斬殺
08:59
あっ…
09:01
なんて言えばいいんだ
09:03
ナユータがわからない
09:08
すいません
09:12
ここに死んでる家畜は
09:14
全部俺らの牧場にいたやつだ
09:17
ケンジがやったんじゃねえってのはわかってる
09:19
忙しいときはケンジに手伝ってもらったしな
09:22
ナユータの魔法だろ
09:25
ナユータを警察に引き渡せ
09:27
今までみんな我慢してたが
09:29
ナユータを怖がってるんだ
09:31
それを…
09:32
こんなんやられりゃ
09:33
ついは自分かもってみんな眠れないぜ
09:36
ナユータの力は危ないもんだ
09:38
わしの鯨牛が一番殺された
09:42
そりゃ許せん
09:44
犯人にけじめをつけさせるぞ
09:47
あ…
09:51
俺が… 俺がやりました
09:53
夜に牧場で殺して…
09:56
で… あの… ここに持ってきました
09:59
いやいや…
10:01
んなこと無理でしょう
10:02
かばうなってケンジ君
10:04
俺がやりました
10:05
金… 金に困って…
10:07
俺が…
10:08
すいません
10:09
俺が…
10:10
俺が…
10:11
俺の残した貯金を出すんでどうか…
10:12
すみません…
10:13
俺です…
10:15
すいません…
10:16
ナユータは関係ないです
10:17
わかった…
10:18
ケンジ君、わかったから…
10:20
ナユータに人の心はね
10:23
おめえたち兄弟は分かり合えねえよ
10:26
かばうならかばうで
10:28
おめえにけじめつけてもらうぞ
10:32
ナユータ…
10:34
俺はちょっと出かけるけど…
10:36
朝までには帰るからな…
10:39
机に飯あるから…
10:40
適当に食えよ…
10:42
ナユータは外に一人で行くなよ…
10:44
危ないからな…
10:46
いつも一人にさせて…
10:47
ごめんな…
10:49
つなに…
10:51
スナイヌを殺すのはいけないことだぞ…
10:56
ナユータは外に一人で行くなよ…
10:58
危ないからな…
10:59
いつも一人にさせて…
11:00
ごめんな…
11:01
つな犬を殺すのはいけないことだぞ…
11:04
ナユータは…
11:06
つな犬を殺すのはいけないことだぞ…
11:08
ネズミを食べちゃダメだ…
11:10
ほら…
11:12
ナユータは女の子なんだから…
11:14
俺はもう腹いっぱいだ…
11:19
ほら…
11:20
これも食え…
11:25
ナユータは…
11:27
みんなとは世界の見え方が違うのかもな…
11:31
何が良くて何が悪いのか…
11:34
分からないんだろ…
11:36
でも…
11:37
俺はな…
11:39
ひどい話…
11:40
ナユータが誰に迷惑をかけたって…
11:43
良いと思っているんだ…
11:45
ナユータが元気なら…
11:47
他はある程度どうでもいい…
11:49
ナユータが死ぬのだけは…
11:52
絶対にダメだ…
11:58
たった二人の家族なんだからな…
12:05
あ…
12:06
僧松…
12:08
ただいま…
12:17
ただいま…
12:23
わし…心臓臓…
12:25
心臓臓…
12:26
心臓臓…
12:28
ナユータ…
12:29
遅くなって…
12:30
悪い…
12:31
あと…
12:32
他人の飼う動物を…
12:34
殺すとはいけないことだ…
12:36
いけないんだ…
12:37
寝る…
12:38
いけないんだ…
12:39
寝る…
12:40
寝る…
12:41
寝る…
12:46
寝る…
12:47
寝る…
12:48
寝る…
12:49
寝る…
12:54
寝る…
12:56
寝る…
12:57
寝る…
12:58
寝る…
12:59
寝る…
13:00
寝る…
13:01
寝る…
13:03
寝る…
13:07
おい!
13:08
あれ見ろよ…
13:09
お?
13:10
都合合えてる…
13:11
予言の奴じゃね?
13:12
マジだ!
13:13
What is it?
13:14
If you walk around, you're probably living in this area.
13:18
What is it? Is it going to be a police officer?
13:21
It's dangerous. If you find someone who believes you are, you'll find someone who believes you are.
13:25
Don't worry about it.
13:27
Those who believe you are, they're not afraid of magic.
13:32
That's why they're going to kill you.
13:35
That's why it's just a normal woman.
13:43
That's why it's just a terrible man.
13:50
Oh, my God.
13:53
I don't know.
13:55
I'm not sure if I can eat this.
13:58
I don't know if I can eat this.
14:01
I'm not sure if I can eat this.
14:04
I don't know if I can eat this.
14:07
I can't eat this.
14:11
Look, eat this too. I have a lot of money.
14:15
I'm so hungry.
14:16
I'm so hungry.
14:18
The reason to kill me is to kill me?
14:22
NAYUTA was taking care of me.
14:25
I didn't eat anything.
14:27
I didn't eat anything.
14:30
But it's NAYUTA.
14:32
NAYUTA is where?
14:35
NAYUTA...
14:40
NAYUTA...
14:41
NAYUTA's magic.
14:54
I apologize...
14:57
The end.
15:00
The end.
15:03
The end.
15:06
This is NAYUTA.
15:09
Oh, yeah, oh, yeah
15:14
That's it! That's it!
15:16
That's it!
15:17
That's it!
15:18
That's it!
15:23
It's not!
15:24
I'm sorry, I'm sorry.
15:54
Oh, Shizu...
16:12
Nayuta!
16:13
If someone died, how do you do it?
16:15
I'm right now!
16:17
Stop it!
16:24
It's...
16:27
It's...
16:29
It's...
16:32
It's...
16:38
It's...
16:44
It's...
16:47
I'm afraid about Nayuta,
16:53
I didn't know that I was going to kill NAYUTA.
16:58
NAYUTA is just a bad thing, and the value of the world is only my sister.
17:09
I can't tell you how to kill NAYUTA!
17:13
I'm not going to kill NAYUTA!
17:14
I'm going to kill NAYUTA!
17:17
I'm not going to kill NAYUTA!
17:19
I'm going to kill NAYUTA!
17:23
I don't know how to kill the world, but...
17:26
I'm my sister!
17:28
I'm not sure how to kill the world!
17:33
I'm not sure how to kill the world!
17:35
I'm not sure how to kill the world!
17:38
I'm a good girl!
17:40
I'm only afraid of everyone!
17:43
I know what I'm trying to kill the world!
17:47
I don't have a soul for people!
17:50
Why do you know that?
17:52
I don't know how to kill the world!
17:55
I didn't know how to kill the world today!
17:58
I didn't know how to kill the world today!
18:00
I didn't know how to kill the world today!
18:02
That's why I'm fine!
18:03
Probably...
18:05
Then I'll run away!
18:07
Bye!
18:08
Eh?
18:09
So...
18:10
Is that...
18:11
Is that...
18:12
Is that...
18:13
Is that...
18:14
Is that...
18:15
Is that...
18:16
Is that...
18:17
Is that...
18:18
Is that...
18:19
Is that...
18:20
Is that...
18:21
Is that...
18:22
Is that...
18:23
Is that...
18:24
Is that...
18:26
Is that...
18:27
That's...
18:28
Is that...
18:29
Is that...
18:30
Was that...
18:31
Is that...
18:32
There are many people who don't know what to do with Nayuta
18:36
Let's try and live here
18:40
I don't know
18:42
I don't know
18:44
I don't know
18:46
I don't know
18:48
I don't know
18:50
I don't know
18:52
I don't know
18:54
I don't know
18:56
I don't know
18:58
I don't know
19:04
I don't know
19:06
I'm not scared
19:08
I don't know
19:14
I'm an exeterian niece
19:16
I'm a very cute
19:18
I got a great deal
19:20
I see
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
18:03
|
Up next
Tatsuki Fujimoto 17-26 Episode 2 English Sub
Microdosis
2 days ago
23:41
Shiunji-ke no Kodomotachi - S01E04 - Respectively
Anime TV
17 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E02 - If Pushing Doesn t Work Try Pulling
Anime TV
24 minutes ago
23:41
Shiunji-ke no Kodomotachi - S01E03 - For Now
Anime TV
20 minutes ago
13:16
Tatsuki Fujimoto 17-26 S01E03
Anime TV
11 hours ago
22:55
Tatsuki Fujimoto 17-26 S01E05
Anime TV
11 hours ago
18:53
Tatsuki Fujimoto 17-26 S01E08
Anime TV
11 hours ago
24:00
Saihito - 06
Anime TV
15 hours ago
18:03
Tatsuki.Fujimoto.17-26.S01E02..WEB.-QUiNTESSENCE
NovaStream
1 day ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E09 - Summer Holidays
Anime TV
18 minutes ago
23:41
Shiunji-ke no Kodomotachi - S01E12 - Still
Anime TV
25 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E04 v2 - Can I Get a Minute
Anime TV
27 minutes ago
23:49
- - 06 -
Anime TV
31 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E07 - All Work and No Play Makes Hotaru a Dull Girl
Anime TV
32 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E06 - I Didn t Notice That At All
Anime TV
33 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E12 - My Feelings Haven t Changed
Anime TV
33 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E05 - This Is My Dad
Anime TV
33 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E11 - Homecoming
Anime TV
33 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E10 - OKF Tournament
Anime TV
35 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E03 - Where Is Your Brother
Anime TV
36 minutes ago
23:40
Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu - S01E01 - Boy Meets the Game Centre Girl
Anime TV
41 minutes ago
23:40
- 06
Anime TV
43 minutes ago
23:40
Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki - 07
Anime TV
47 minutes ago
23:40
Debu to Love to Ayamachi to - 06
Anime TV
48 minutes ago
11:57
Isekai Quartet 3 - 05
Anime TV
48 minutes ago
Be the first to comment