Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل العسل المر ABitter Honeymoon الحلقة 3 مترجمة
cima4nite
Suivre
il y a 2 jours
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
08:29
Sous-.
09:29
Sous-.
10:59
Sous-.
11:29
Sous-.
11:59
Sous-.
12:29
Sous-.
12:59
Sous-.
13:29
Sous-.
13:59
Sous-.
14:29
Sous-.
14:59
Sous-.
15:29
Sous-.
15:59
Sous-.
16:29
Sous-.
16:59
Sous-.
17:29
Sous-.
17:59
Sous-.
18:29
Sous-.
18:59
Sous-.
19:01
Sous-.
19:03
Sous-.
19:05
Sous-.
19:07
Sous-.
19:11
Sous-.
19:13
Sous-.
19:15
Sous-.
19:19
Sous-.
19:21
Sous-.
19:23
Sous-.
19:33
Sous-.
19:34
Sous-.
19:35
Sous-.
19:37
Sous-.
19:39
Sous-.
19:47
Sous-.
19:49
Sous-.
19:59
Sous-.
20:00
Sous-.
20:01
Sous-.
20:02
Sous-.
20:03
Sous-.
20:05
Sous-.
20:07
Sous-.
20:15
Sous-.
20:17
Sous-.
20:19
Sous-.
20:29
Sous-.
20:31
Sous-.
20:33
Sous-.
20:35
Sous-.
20:37
Sous-.
20:39
Sous-.
20:40
Sous-.
20:41
Sous-.
20:42
Sous-.
20:43
Sous-.
20:45
Sous-.
20:46
Sous-.
20:47
Sous-.
20:48
Sous-.
20:49
Sous-.
20:50
Sous-.
20:51
Sous-.
20:52
Sous-.
20:53
Sous-.
20:54
Sous-.
20:55
Sous-.
20:56
Sous-.
20:57
Sous-.
20:58
Sous-.
20:59
Sous-.
21:00
Il faut qu'elle soit au point de vous, tu m'a demandé ce que tu me dis?
21:09
Tu es un peu à l'aider.
21:11
Tu es un peu à l'aider?
21:12
Tu es un peu à l'aider?
21:15
Tu n'aiderais pas.
21:19
La mère m'a dit que tu n'a pas été de l'aider.
21:22
Tu n'as pas été de l'aider?
21:24
Tu n'as pas eu de l'aider?
21:26
Tu n'as pas été de l'aider?
21:28
C'est franchement, Rose ?
21:38
C'est une chose 3 000 000 000.
21:40
Est-ce que ça a fait ?
21:42
Je ne sais pas.
21:44
Si on est un peu plus, il faut...
21:46
Tu sais rien pour lui ?
21:48
Et lui tu n'as pas votre argent?
21:50
Tu ne fais pas ça pour un argent,
21:51
je vais yإ te prendre un argent.
21:54
Voilà quoi?
21:57
Est-ce que tu n'as pas fait ça ?
21:59
Si tu n'as pas de argent,
22:03
on ne le faut-le-eux-manger.
22:06
Là-dessus ?
22:07
Je te laisse je t'écris par temps,
22:09
tu ne fais pas ça.
22:11
Tu n'as pas de temps 3 000 000,
22:13
tu n'as pas eu de camps à ne pas ?
22:15
C'est ce jour où tu ne veux pas avoir fait du travail.
22:20
Tu ne veux pas avoir fait du travail.
22:21
Je me suis passé un investissement de la raison pour eux.
22:24
Encore tu peux suivre des choses.
22:26
Tu peux donner la chance.
22:29
Tu es comme l'intenant de la vie.
22:33
Tu ne peux pas jouer.
22:36
Mais tu n'as pas choisi la fin.
22:39
Tu ne peux pas dire que tu ne veux pas lui.
22:41
Tu ne veux pas faire.
22:44
Tu ne veux pas lui.
22:45
Pourquoi j'ai besoin de m'a aidé ?
22:50
Ma...
22:51
C'est que j'ai besoin de moi jusqu'au moment.
22:54
Je sais que j'ai besoin de moi.
23:06
J'ai besoin de m'a aidé.
23:10
J'ai besoin de m'a aidé ?
23:14
Où ?
23:19
Je t'ai besoin de m'a aidé ?
23:21
J'ai besoin de m'a aidé ?
23:24
J'ai besoin de m'a aidé ?
23:27
J'ai besoin de m'a aidé ?
23:29
Je ne veux pas me faire des dix ans.
23:36
Pourquoi ?
23:39
C'est parti depuis longtemps.
23:40
Je vous remercie.
23:43
Vous avez puissé cette maison ?
23:45
Vous avez puissé cette maison ?
23:46
Oui.
23:47
Vous avez puissé cette maison ?
23:49
Oui, je vous ai puissé cette maison.
23:50
Je vous ai puissé cette maison.
23:53
C'est bon.
25:39
dans trois semaines, Rose est de nous.
25:42
Je suis obligée de tous mon temps à tous.
25:46
Cela m'a dit que je ne savais pas,
25:48
parce que je te fais un travail sur trois semaines,
25:50
pour d'un seulanc Nissan.
25:53
Sous-titrage ST' 501?
25:56
Je ne vous remue pas, Rose.
25:58
Je ne peux pas vous donner ?
26:09
Sous-titrage Société Radio-Canada
26:39
Oh, nous avons eu de l'air de trois semaines.
26:47
Rose, je suis d'un deuxième seconde.
26:50
Il y a une seconde.
26:52
Il y a une seconde.
26:54
Il y a une seconde.
26:56
Il y a une seconde.
26:59
Non.
27:02
Ce n'est pas vrai.
27:03
C'est vrai ?
27:04
Pourquoi vous avez raison pour le moment donné ?
27:09
Rose, ce n'est pas quoi ?
27:12
Vous avez les deux, je me suis en train de comprendre.
27:15
Je ne sais pas.
27:16
Ce n'est pas mal.
27:18
Rose me dit que vous allez m'añer avec vous.
27:22
Vous avez aussi l'argent.
27:24
Vous vous demandez aussi cette änquée.
27:27
Rose dit qu'on n'a pas vu que nous sommes en train de faire.
27:34
Il n'y a pas beaucoup de temps.
27:37
Rose...
27:48
Rose...
27:50
Rose, c'est parti !
27:52
Rose !
27:57
Hey! Hey!
28:03
Hey! Hey! Hey! Hey!
28:07
Hey!
28:10
Rose, s'il y a先, g bel on.
28:13
Est-ce que c'est bien toi ?
28:17
C'était pas incroyable. Ils n'ont pas tout ça.
28:20
Je suis unimeu de lui. developer, est-ce qu'il est arrivé là- Holy ?
28:24
Ok, ok.
28:54
C'est parti !
29:24
C'est parti !
29:54
C'est parti !
30:24
C'est parti !
30:54
C'est parti !
31:24
C'est parti !
31:54
C'est parti !
32:24
C'est parti !
32:54
C'est parti !
33:24
C'est parti !
33:54
C'est parti !
34:24
C'est parti !
35:24
C'est parti !
35:26
C'est parti !
35:28
C'est parti !
35:30
C'est parti !
35:32
C'est parti !
35:34
C'est parti !
35:36
C'est parti !
35:38
C'est parti !
35:45
C'est parti !
35:47
C'est parti !
35:50
C'est parti !
35:52
C'est parti !
35:54
C'est parti !
35:56
!
35:59
!
36:01
C'est parti !
36:03
!
36:05
!
36:08
!
36:10
!
36:12
!
36:14
!
36:15
!
36:16
!
36:19
!
36:20
!
36:42
!
36:43
!
36:44
!
36:45
!
36:46
!
36:48
!
36:49
!
36:50
!
36:51
!
36:52
!
36:53
!
36:54
!
36:56
!
36:57
!
36:58
!
36:59
!
37:00
!
37:01
!
37:02
!
37:03
!
37:04
!
37:05
!
37:06
!
37:07
!
37:08
!
37:09
!
37:10
!
37:11
!
37:12
!
37:13
!
37:14
!
37:15
!
37:16
!
37:17
!
37:18
!
37:19
!
37:20
!
37:21
!
37:22
!
37:23
!
37:24
!
37:25
!
37:39
!
37:40
!
37:41
!
37:43
!
37:45
!
37:48
!
37:49
!
37:50
!
37:51
!
37:52
!
37:53
!
37:54
!
46:17
Ah, c'est vrai, c'est vrai.
46:47
C'est vrai, c'est vrai.
47:17
C'est vrai, c'est vrai.
47:47
C'est vrai, c'est vrai.
48:17
C'est vrai.
49:19
C'est vrai, c'est vrai.
49:21
C'est vrai, c'est vrai.
49:23
C'est vrai, c'est vrai.
49:55
C'est vrai.
49:57
C'est vrai.
49:59
C'est vrai.
50:01
C'est vrai.
50:03
C'est vrai.
50:05
C'est vrai.
50:07
C'est vrai.
50:09
C'est vrai.
50:11
C'est vrai.
50:13
C'est vrai.
50:15
C'est vrai.
50:17
C'est vrai.
50:19
C'est vrai.
50:21
C'est vrai.
50:23
C'est vrai.
50:25
C'est vrai.
50:27
C'est vrai.
50:29
C'est vrai.
50:31
C'est vrai.
50:33
C'est vrai.
50:35
C'est vrai.
50:37
C'est vrai.
50:39
C'est vrai.
50:41
C'est vrai.
50:43
C'est vrai.
50:45
C'est vrai.
50:47
C'est vrai.
50:49
C'est vrai.
50:51
C'est vrai.
50:53
C'est vrai.
50:54
C'est vrai.
50:55
C'est vrai.
50:59
C'est vrai.
51:00
C'est vrai.
51:01
C'est vrai.
51:02
C'est vrai.
51:03
C'est vrai.
51:04
C'est vrai.
51:05
C'est vrai.
51:06
C'est vrai.
51:07
C'est vrai.
51:08
C'est vrai.
51:09
C'est vrai.
51:10
C'est vrai.
51:11
C'est vrai.
51:12
C'est vrai.
51:13
C'est vrai.
51:14
C'est vrai.
51:15
C'est vrai.
51:16
C'est vrai.
51:17
C'est vrai.
51:18
C'est vrai.
51:19
C'est vrai.
51:20
alors que tu lui croyais m'a dit
51:25
puisque tu ne streaming pas
51:27
tu ne se
51:28
si tu ne pas un bon
51:31
tu te dois avoir avance
51:33
tu ne pas
51:35
tu ne pourrais pas
51:36
tu ne me sa la bonne
51:37
jusqu'à la je ne pourrais pas
51:40
tu ne me dis
51:42
tu ne meit
51:46
pardon
51:47
...
52:17
Ok.
52:19
Moi on vous callez.
52:21
Oui mais moi.
52:23
Je suis buée.
52:25
factor de jouer.
52:27
Allez.
52:33
C'est ce qui est ici.
52:35
C'est ce qui est déjà ?
52:37
C'est ce qui n'est pas moi.
52:39
C'est ce qui est.
52:41
C'est ce qui est passé...
52:43
Il y a berraillé.
52:45
C'est ce qui se fait sur les sièges.
52:47
C'est ce qui disait pas?
52:48
Je suis là à nouveau.
52:49
Je vais nous faire une nuit.
52:55
J'ai déjoué de maille, j'ai déjoué.
52:57
J'ai déjoué de maille.
52:58
Lois.
52:59
Pourquoi ?
53:01
Tu es un peu ?
53:03
Tu es un peu ?
53:04
Tu es une heureuse.
53:05
Mais je ne suis pas heureux.
53:09
Tu es une heureuse.
53:17
En vigueur desoredes, pas à ses petits résultats.
53:25
Je ne sais pas pourquoi,
53:27
je n'ai pas dit qu'il faut sortir de chez moi-même.
53:37
Merci à vous.
53:40
Pour moi, j'ai été invité de venir à chez moi-même.
53:43
Je pense que je n'ai pas que je n'ai jamais arrêté.
53:47
...
54:14
Je ne suis pas de l'entendre.
54:18
Le corps de ma tête est de l'autre côté.
54:21
Je ne me suis pas de l'utiliser.
54:29
C'est...
54:36
Je suis venu dans le temps.
54:37
Je m'en prie.
54:39
Merci.
54:44
C'est parti.
55:14
C'est parti.
55:44
C'est parti.
56:14
C'est parti.
56:44
C'est parti.
57:14
C'est parti.
57:44
C'est parti.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
1:08:10
|
À suivre
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 5 مترجمة القسم 1
Lila TV
il y a 20 heures
1:08:10
مسلسل ورود و ذنوب الحلقة 5 مترجمة القسم 2
Lila TV
il y a 20 heures
1:08:09
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 5 الخامسة مترجمة القسم 1 HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 21 heures
1:08:09
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 5 الخامسة مترجمة القسم 2 HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 21 heures
1:59:59
مسلسل حب ودموع الحلقة 7 السابعة والاخيرة مترجمة HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 21 heures
1:02:25
مسلسل عزيزي اكس Dear X الحلقة 3 مترجمة
Lila TV
il y a 3 jours
2:00:00
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 3 مترجمة
قصة حب الاصلي
il y a 1 semaine
2:00:00
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 2 مترجمة
قصة حب الاصلي
il y a 1 semaine
2:00:00
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 1 مترجمة
قصة حب الاصلي
il y a 1 semaine
57:30
مسلسل العسل المر ABitter Honeymoon الحلقة 2 مترجمة
cima4nite
il y a 2 jours
57:21
مسلسل العسل المر ABitter Honeymoon الحلقة 1 مترجمة
cima4nite
il y a 2 jours
56:43
مسلسل العسل المر ABitter Honeymoon الحلقة 7 مترجمة
cima4nite
il y a 2 jours
58:44
مسلسل العسل المر ABitter Honeymoon الحلقة 6 مترجمة
cima4nite
il y a 2 jours
57:16
مسلسل العسل المر ABitter Honeymoon الحلقة 5 مترجمة
cima4nite
il y a 2 jours
1:02:40
مسلسل عزيزي اكس Dear X الحلقة 4 مترجمة
cima4nite
il y a 3 jours
55:59
مسلسل عزيزي اكس Dear X الحلقة 1 مترجمة
cima4nite
il y a 3 jours
1:13:52
مسلسل المؤسس أورهان الحلقة 2 مترجمة القسم 2
cima4nite
il y a 4 jours
1:13:51
مسلسل المؤسس أورهان الحلقة 2 مترجمة القسم 1
cima4nite
il y a 4 jours
1:04:10
مسلسل الغريب في المرأة الحلقة 5 مترجمة القسم 2
cima4nite
il y a 1 semaine
1:05:33
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 4 مترجمة القسم 1
cima4nite
il y a 1 semaine
2:00:00
مسلسل هذا البحر سوف يفيض الحلقة 4 مترجمة
cima4nite
il y a 1 semaine
1:55:06
مسلسل انا امها الحلقة 2 مترجمة
cima4nite
il y a 1 semaine
16:22
مسلسل ملكة الظلام Queen of Darkness 24 مترجمة موقع سيمافورنايت
cima4nite
il y a 1 semaine
15:27
مسلسل ملكة الظلام Queen of Darkness 22 مترجمة موقع سيمافورنايت
cima4nite
il y a 1 semaine
13:50
مسلسل ملكة الظلام Queen of Darkness 23 مترجمة موقع سيمافورنايت
cima4nite
il y a 1 semaine
Écris le tout premier commentaire