series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gracias por ver el video.
00:30Gracias por ver el video.
01:00Gracias por ver el video.
01:02Gracias.
01:34Gracias.
02:04Gracias.
02:06Bueno, yo...
02:10jamás en mi vida vi a esa tal...
02:15Chorayong.
02:16Pero...
02:21nadie cree en mi palabra.
02:24El resultado me parece poco creíble.
02:27Es por eso que estoy aquí.
02:29Por favor.
02:31Señor, se lo ruego.
02:32Ayúdeme esta vez.
02:34Se lo juro, le juro que no hice nada malo.
02:36¿Se le ocurre algún dato que pruebe su coartada para el día del incidente?
02:53Ya ha tenido tiempo para pensarlo.
02:58Piénselo tranquilo.
03:00Incluso el detalle más pequeño podría ayudarlo a salir de aquí.
03:03Ah, sí.
03:04Creo recordar algo.
03:06Sigo pensando que de todo lo que pasó,
03:09hay algo que sea extraño.
03:11¿Algo extraño?
03:13Sí.
03:13Bueno, no.
03:14Es que durante el juicio estaba perdido,
03:17por eso no dije nada.
03:18Pero ese brazalete en la escena del crimen...
03:22Ese brazalete no es mío.
03:26Yo nunca estuve ahí.
03:27No es posible que sea mío.
03:28Créame que lo sabría.
03:30De hecho,
03:31mi brazalete...
03:33creo que se me cayó
03:36en la residencia de Tejin.
03:38¿Qué haces?
03:39Ese día tomé una pequeña siesta en la residencia de Tejin
03:43y de ahí salí a hacer mi turno de repartos.
03:49¿Estás seguro?
03:51Sí, estoy seguro.
03:54Creo que eso no será útil.
03:57Con esto,
03:58¿podría
03:59probar que yo no hice nada malo?
04:04¿Cree que con esto alcanza?
04:06Esto al menos nos dará una nueva perspectiva.
04:12Dígame la dirección de la residencia de su hermano.
04:14Investigaré con discreción.
04:16Ah.
04:17Y quería pedirle
04:18que no le mencione esto que hablamos a nadie más.
04:21Sí.
04:22¿Está claro?
04:22Por supuesto.
04:24Muchas gracias, señor abogado.
04:25Yo...
04:26de verdad salió...
04:28¡Guardia!
04:42¡Oiga!
04:44¡Muévete!
04:45¡Muévete!
04:45¡Mamita, vamos!
04:58¡Vámonos!
04:58¡Vámonos ya, idiota!
05:00¡Entres!
05:00¡Muévete!
05:01¡Al suelo, mierda!
05:02¡Al suelo!
05:04¡Píllate!
05:04¿Cuánto tiempo te dieron?
05:18¿No hablas?
05:25¡Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay!
05:26¡Oleguien!
05:27¡Qué chocó!
05:28¿Creíste que podías huir?
05:35¿Escapar y esconderte de mí en tu celda?
05:39No me hagas tener que repetirte las cosas
05:43o te cortaré la mano
05:45y me limpiaré el culo con ella.
05:52¿Cuánto tiempo te dieron?
05:54Me dieron perpetua.
05:59Ah, estás jodido.
06:00¿Qué hiciste?
06:02¿Por qué?
06:05¿Te avergüenzas?
06:06¿No admites
06:07que violaste y despedazaste
06:10a una chica
06:12y te deshiciste de ella?
06:16Yo no fui.
06:20Soy inocente.
06:24Se acabó el recreo.
06:30Rápido, a sus celdas.
06:32Muévanse.
06:37Nos vemos.
06:40Dos ocho cero dos.
06:41Vamos, saldando.
07:02Ey.
07:04Oí que el jefe te tiene en la mira.
07:07Estás frito, amigo.
07:08¿Es cierto que violaste a alguien, eh?
07:12¿Te gustó?
07:14¿Quieres que te dé
07:15una dosis de tu propia medicina?
07:19¿Qué te parece?
07:21¿Por qué no me respondes, hijo de puta?
07:25¿Así que no vas a hablar?
07:27Bien.
07:28Pero si abres la boca
07:29te mato, pedazo de mierda.
07:33Estos novatos idiotas
07:34llegan y no respetan a sus superiores.
07:37¿Dónde están sus modales?
07:39Malditos irrespetuosos.
07:41No puedo creerlo.
07:51Aquí está.
07:53Tres, uno, cinco, ocho.
07:55Oh.
07:56¿Se te termina tu tiempo?
07:58Y tu deuda está por las nubes.
08:00Está loco.
08:06Buen provecho.
08:06¡Día!
08:07¡Es un hermoso idiota!
08:10¿Qué pasa?
08:11Abre la boca, vamos.
08:13¿Qué tienes?
08:14¿Vas a comer o no?
08:15Ya, muévete.
08:33Oye, no los mires demasiado
08:35o se desquitarán contigo.
08:38Mierda, tu rostro es un desastre.
08:39Ese es Yodok Su.
08:42El jefe del lugar.
08:44Tiene negocios aquí, adentro y afuera.
08:46Lo condenaron a perpetua.
08:48Pero el tipo tiene poder y dinero.
08:51Logró reducirla a doce años.
08:53Escucha, acércate más.
08:57Al parecer tenía una hermana pequeña.
09:00Un buen día.
09:01Se la dieron y murió.
09:03¿Cómo?
09:05¿Se la dieron?
09:06¿En serio eres tan ingenuo?
09:10¡Vamos, vamos!
09:13Tú estás aquí por eso, ¿no?
09:15Dársela a alguien.
09:17Ese infeliz le hace la vida imposible
09:18a los que entran por eso.
09:20Hasta que salen.
09:22¿En serio?
09:25Yo te voy a ayudar, ¿sí?
09:27No te preocupes.
09:28Y sigue comiendo, ¿eh?
09:29Anda, ven, come.
09:33Relájate.
09:33Te contaré el resto después.
09:36¡Vamos, adelante!
09:39¡Descuida!
09:40Tranquilo, ven.
09:42Hablemos un poco.
09:43Ven, ven.
09:43¿Qué hago aquí?
09:44Ese idiota de Yutok-tsu.
09:46No te preocupes.
09:47Solo tienes que estar de su lado.
09:49Sí.
09:51¡Qué linda sorpresita!
09:52¡Qué linda sorpresita!
10:00Eso es.
10:01Sosténganlo bien.
10:02Yo me encargo de este idiota.
10:04¡Esperen!
10:05¡Sáltenme!
10:06Si te mueves, será peor.
10:07¡Aaah!
10:18Cuando yo llegué al lugar,
10:21ya era tarde.
10:22Siento no haber podido hacer nada.
10:35¡Aaah!
10:36¡Aaah!
10:37¡Aaah!
10:38¡Aaah!
10:39¡Aaah!
10:52¡Aaah!
10:53¡Aaah!
10:54¡Aaah!
10:55¡Qué linda!
10:57¿Y tú?
11:00¿No vienes?
11:01¿No me escuchas?
11:02¡Bonde!
11:04¡Traciona!
11:06¿Quién te crees que eres?
11:07¿Eh?
11:08¿Quién te crees que eres?
11:09No, no, no.
11:39No, no, no.
12:09Sí que aprendiste mucho ayudando a mamá.
12:36En realidad, los dos aprendimos juntos.
12:47No entiendo por qué siempre se me mueren las plantas.
12:50Hasta las hoyalizas se mueren.
12:52Eso te pasa porque eres un poco impaciente.
12:55¿Qué, yo?
12:56Ajá.
12:57Si sigues regándolas sin parar hasta cuando la tierra está húmeda, es imposible que sobrevivan así.
13:03¿Cómo haces para que revivan así?
13:06Incluso cuando ya están muertas.
13:08Mira, solo tienes que cortarle las raíces a las que sobrevivieron.
13:16Esto no siempre funciona, pero con las hoyas sí.
13:20Las plantas son increíbles.
13:22¿No, hermanito?
13:23Ah, son resilientes, igual que tú.
13:28¿Qué dices?
13:32Cuando por fin crezca su raíz, la puedo trasplantar por ti.
13:36Y esta vez, cuídala bien, ¿eh?
13:39No la mates.
13:40¿Y tú?
13:49¿Por qué lo hiciste?
13:50¿Ah?
13:51¿De qué hablas?
13:53Le das vida a todo lo demás.
13:56¿Por qué acabaste con la tuya?
14:04¿Tachín?
14:07¡Vete!
14:08¿Por qué no te vas?
14:13¡Recupera tu vida!
14:16Sujétalo.
14:24Mantenga presionado.
14:26Claro.
14:27Disculpe, creo conocer a ese sujeto.
14:30Sí, seguramente.
14:31Es su tercer intento de suicidio del mes.
14:33¿La terapia no lo está ayudando?
14:36Intentamos distintos tratamientos.
14:38No dieron resultado.
14:54Listo.
14:57El recluso rechazó la visita.
15:00Por favor, puede volver a intentar.
15:02Tendrán que solicitar otra, lo siento.
15:05Gracias, lo haremos.
15:07Vámonos.
15:08Vamos, vamos.
15:09Esperen, hace un año que venimos a visitarlo.
15:12¿Por qué sigue rechazándonos así?
15:13¿Y usted no piensa hacer nada?
15:15Oye, Teyung debe tener sus motivos.
15:17Vámonos, anda.
15:18¿Pero qué motivos podría tener?
15:20Y este idiota está diciendo que él ya no quiere vernos.
15:23Lo siento.
15:24Vámonos.
15:24¿Por qué no trata de llamarlo una vez más?
15:26Aún no sabemos de él.
15:27Cálmate.
15:28Mejor ya nos vamos.
15:30Lo siento.
15:30¡Felices Pascuas!
15:57Disfrútalo.
16:00Felices Pascuas.
16:01Gracias.
16:01Aquí tienes.
16:20Hoy es día de Pascuas.
16:22Pedí permiso al sacerdote para comer contigo.
16:27Te he visto llorar en el patio varias veces.
16:41Todos se burlan de ti por eso.
16:43Y dicen que un adulto no puede llorar en público.
16:46Pero no tenemos elección.
16:48Aquí no existe el espacio personal.
16:50¿Para Teyung?
16:58Teyung, ¿me oyes?
17:10No Yong-chi es mi nombre.
17:12Puedes decirme monaguillo o no.
17:14Pruébalo.
17:20Es delicioso.
17:21Toma.
17:36Durante la misa,
17:38a los que asisten al sacerdote
17:40se los conoce como monaguillos.
17:43¿Por qué?
17:44Ahora que lo pienso,
17:47he estado en esta posición.
17:50Creo que unos 15 años.
17:53Y aún así,
17:54no termino de acostumbrarme.
18:00Eso te lleva mucho tiempo.
18:04La incómoda cama de metal.
18:07El sonido de esas puertas.
18:09Los cercos con alambre electrificado.
18:12Y ese piso angosto de cemento en el patio,
18:16no importa cuánto tiempo pases aquí.
18:19No logras acostumbrarte.
18:21y aún así,
18:25a pesar de todo,
18:26tienes que adaptarte.
18:31Todavía no te diste cuenta de algo.
18:33este lugar es una prisión.
18:36Este lugar es una prisión.
18:44Te entiendo.
18:45Pero sientes miedo y terror
18:46una vez que llegas a este lugar.
18:48Te sientes triste,
18:51engañado y furioso.
18:53Recuerdo que yo,
18:55al principio,
18:56apenas podía respirar.
18:59Pero debemos vivir.
19:00hay que sobrevivir.
19:30No,
19:32no,
19:32no.
19:33No,
19:33no,
19:34no,
19:34no,
19:35no.
19:35¿Qué?
19:37No,
19:37no.
19:58No.
19:59No.
19:59Imagina que ya estás muerto.
20:02Que sigas vivo no es más que un regalo de Dios.
20:07Y estar vivo significa que puedes elegir.
20:09¿Te lamentas o haces algo al respecto?
20:13¡Sí, que estás lento!
20:15¡Golpeas como una viejita! ¡Vamos!
20:19Intenta hacer algo que te haya quedado pendiente.
20:23Si te arrepientes de no haber estudiado,
20:26estudia todo lo que puedas.
20:27Si no te motivaba el ejercicio,
20:31ahora esfuérzate hasta que te canses.
20:35Mientras vives cada día atrapado en la cotidianidad.
20:40Esos años que alguna vez, quizás,
20:44parecían eternos e interminables.
20:49Luego de un tiempo,
20:52sentirás que comienzan a escurrirse
20:54como agua entre tus dedos.
20:57El tiempo muchas veces puede ser tu peor enemigo.
21:18Nunca intentes enfrentarte a él.
21:21Ya me aburrí.
21:30Vamos a comer.
21:37Oye, ¿los 802?
21:38¿Suscríbete al lópez?
22:06¡Métanlo!
22:13No puedes mirarme los ojos.
22:15¡Inferior!
22:23Un regalo y cree en Dios.
22:30Él te devolverá la paciencia para esperar,
22:33la fortaleza para soportar
22:35y el valor
22:37para poder perdonarte a ti mismo.
22:50Me alegra que te alimentes.
22:55¿No?
22:59Olvídalo.
23:03Los 8-0-2.
23:05No!
23:07¡Gracias!
23:12¡Gracias!
23:20¡Gracias!
23:21Estaba esperando a que me llamaran
23:51La hora de oro no solo ocurre en hospitales
23:59Arreglaré todo para que parezca que nada pasó
24:04Piénselo como una medida de seguridad
24:07Y cuando lo termine, usted y yo, director, seremos muy buenos amigos
24:21¡Suscríbete al canal!
24:51Cada vez que vengo, hay más plantas
25:08Oye, ¿qué tal si plantas algunos vegetales por aquí?
25:15¿Con lo caros que están hoy en día?
25:16Esa cicatriz en tu cara sigue reapareciendo
25:24¿Otra vez te golpearon sin que yo me enterara?
25:29Quizá pise la huerta de alguien más
25:31No importa, tampoco es tan grave
25:34Claro
25:37Supongo que todos necesitamos una huerta propia
25:41Ah, pero esta es la mejor de todas, no tengo dudas
25:45Los otros, por mucho que lo intenten, solo están perdiendo el tiempo
25:50Por cierto
25:55Mira, me regalaron esto
25:58No sé por qué, pero hace unos días aparecieron estas extrañas manchas oscuras
26:04¿Sabes qué son?
26:10Creo que no es algo común
26:11Le faltan nutrientes
26:14Son plantas que necesitan mucha luz, así que dejarlas adentro les hace eso
26:25Puedo cuidarla y trasplantarla cuando mejore para devolvértela
26:31Ten listo una maceta más grande que esa, ¿sí?
26:35Entiendo
26:36La planta necesita más espacio
26:38Ok
26:41Yo sabía que tú me ibas a poder ayudar
26:46Gracias
26:49Hola
26:53¿Así que ahora eres doctor? ¿Atiendes a un paciente verde?
27:11Ten
27:11¿Qué es eso?
27:13¿Lo trajiste a escondidas?
27:15No entiendo por qué harías algo tan arriesgado
27:17Le pedí al sacerdote que lo comprara antes de venir
27:20Es tuyo
27:22Después de un tiempo dentro de estos muros
27:28Comienzas a marchitarte
27:30Todos aquí hablan sobre las cosas que hicieron
27:35Presumen sus crímenes
27:36Como si fueran logros importantes
27:39Se olvidan de que están aquí pagándole a la sociedad por lo que hicieron
27:45Tejun, solo espero que tú nunca cambies
27:48Oye, estás...
27:54Algo raro, ¿eh?
27:57¿Raro?
28:00Mira, dame tu mano
28:01Claro
28:03El jabón lava la tierra de las manos
28:08Y las lágrimas los pecados del corazón
28:11No sé qué habrá en el tuyo, pero...
28:15Espero que no tengas que derramar más lágrimas
28:18¿En serio estás actuando extraño?
28:25¿Hay algo que yo tenga que saber?
28:33Hoy
28:33Es mi último día
28:36Y hablé con el sacerdote
28:48Más temprano en la mañana
28:50A partir de mañana
28:52Tú vas a ser el nuevo monaguillo
28:54Cómelo
29:00¡Ay, qué gran noticia!
29:06¿Tienes idea de qué es lo que harás cuando salgas de este lugar?
29:10Creo que intentaré reabrir la tienda de reparaciones de mi padre
29:13Sí
29:14¿Pero tú crees que vas a poder ganarte la vida con eso?
29:20No lo sabré hasta intentarlo
29:22Podrías ahorrar un poco y ayudarme
29:32¿Eh?
29:34Come
29:35Sí
29:36Parece que la primavera llegará pronto
29:44Hay una cosa que siempre me he preguntado
29:50¿Por qué fuiste bueno conmigo?
29:59Creí que tú lo estabas haciendo conmigo
30:01Siempre lo sentí así
30:03Al revés
30:05Tú comenzaste a hacerlo
30:07¿Qué habrías hecho si resultaba ser un criminal?
30:10No lo sé
30:14Creo
30:16Que solo quería verte sobrevivir
30:21Ese es el porqué
30:23Fuiste el único que escuchó lo que tenía para decirte
30:53Te lo agradezco
30:55No lo olvidaré
30:58Vamos
31:03Sí
31:05Es hora
31:07Es hora
31:08Señor, no escuche
31:24¿Qué?
31:27Gracias por su guía
31:28¿Qué?
31:31José
31:48Estamos
31:48¿Qué?
31:49¿Qué?
31:49Conseguí
31:50¿Qué?
31:51¿Qué?
31:51¿Qué?
31:51¿Qué?
31:51¿Qué?
31:58Quien confiese y abandone sus pecados, hallará misericordia.
32:25Otro más que parece perdido. ¿Qué te pasa?
32:27No estás prestando atención, pedazo de mierda. Ni siquiera me escuchas.
32:38¿Qué le pasa?
32:41Rarito.
32:57Adelante.
33:00Pruébalo. En realidad no está permitido. Por eso te traje aquí. No quería que te
33:30vieran. Cuesta acostumbrarse. Y estás asustado. Lo entiendo bien. Pero los primeros pasos
33:42son difíciles para todos. Y bueno, no quería presionarte, pero...
33:54Toma.
33:58Deja que Dios te guíe. Él te dará la fuerza necesaria y la valentía que haga falta.
34:07No hice nada malo. Tranquilo, yo me refería...
34:17Si tan solo no hubiera ido a ese parque para devolver ese celular...
34:21Nada de esto habría pasado.
34:32¿Dijiste celular?
34:33Alguien me engañó y me incriminó injustamente.
34:47Encontré un celular.
34:49Y ella me dijo que me pagaría si lo devolvía.
34:52Ah, ¿no me lo puede traer? Le puedo pagar 300 mil wones por la molestia.
34:56Y usaron la grabación de las cámaras de seguridad como evidencia.
35:07Encontraron mis cosas y mis huellas en un lugar que ni siquiera conocía.
35:18Juro que no reconozco ese lugar. Jamás lo había visto.
35:21Y además tenía una buena coartada para ese entonces.
35:32Un abogado público quiso defenderme. Me dijo que quería ayudarme.
35:39No soy el mejor ni nada de eso. Solo soy un abogado de oficio.
35:43No tengo antecedentes. Ellos lo sabían.
35:48¿Qué?
35:51Ese maldito infeliz seguro es cómplice de todo esto.
35:57Ah, y quería pedirle que no le mencione esto que hablamos a nadie más.
36:03Ahora me dijeron
36:04que mi madre que vive en el campo se suicidó.
36:16Ella siempre dijo que el suicidio no es la solución.
36:18Dime, ¿por qué mi madre, la que me repetía y se aseguraba
36:23de que nunca hiciera algo estúpido, se quitaría la vida?
36:27Esos desgraciados creen que pueden engañarme.
36:30Pero no soy ningún idiota.
36:32No pueden engañarme.
36:34¡Ellos no pueden engañarme!
36:35No pueden engañarme.
36:38No pueden engañarme.
36:38No pueden engañarme.
36:55No pueden engañarme.
36:56aje de nuevo.
36:56No pueden engañarme.
36:57¡Rápido, jefe, aquí!
37:13¿Qué? ¿Qué pasó?
37:14¡Venga, rápido!
37:16Oigan, ¿está respirando?
37:19Está muerto.
37:21Tragó páginas de una Biblia y se asfixió.
37:27Sáquenlo de aquí.
37:57¿Qué pasó?
38:13¿Cuánto tiempo sin vernos?
38:16¿Encontró más evidencia?
38:19Excelente.
38:21Dígame todo lo que sabe.
38:23Señor Park, ¿cuál es la evidencia?
38:32Uno de los nuevos presidiarios se suicidó.
38:37Al parecer es el mismo chico que usted intentó ayudar.
38:41¿Lo recuerda?
38:44Ah, sí.
38:46Me llegó esa noticia.
38:49Es tan trágico.
38:50Quería ayudarlo para que no hiciera algo así.
38:51Si le doy esta nueva evidencia,
38:55¿de verdad me va a ayudar?
38:57Sí, se lo aseguro.
38:58Eso es lo que hago.
39:00Y dígame, ¿cómo lo hará?
39:05Seamos más ordenados.
39:06Primero dígame lo que sabe.
39:09Míreme bien.
39:12Dígame, ¿qué es lo que ve cuando me mira?
39:15¿Ve a un criminal que asesinó a alguien?
39:17¿O a un inocente al que incriminaron?
39:21¿Qué quiere lograr con esas preguntas?
39:30¿Cree que tengo tiempo para esto?
39:33¿No le contó personalmente que su madre,
39:37la que vivía en el campo, se suicidó?
39:38No tiene evidencia nueva.
39:48También le dijo que llegó tarde.
39:53¿Cuándo fui a visitarla?
39:55No tienes nada nuevo.
39:59Entonces me mentiste.
40:01Mi hermano no se suicidó.
40:17¿A quién lo asesinó?
40:21Piensa.
40:23¡Hijo de puta!
40:25¡Mi hermano hizo Tejín!
40:28¿Quién lo asesinó?
40:29¿Quién lo hizo?
40:30¡Ya suéltalo, infeliz!
40:32¡Basta!
40:33¡Ya suéltalo!
40:34¡Ya suéltalo, imbécil!
40:36¡Sujétalo, vamos!
40:38Ya está, ya está.
40:40Ya se desquitó.
40:44¿Qué?
40:46¿Sigues creyendo que es injusto
40:47después de tanto, ah?
40:54Bien.
40:55Digamos que todo esto
40:56es una farsa, como tú dijiste.
40:59Digamos que alguien dejó
41:00ese celular a propósito
41:01para que pudiera salir en las cámaras.
41:03Digamos que te incriminaron.
41:06Que inventaron evidencia.
41:08Estaba aquí.
41:14Y que asesinaron a tu hermano.
41:17¿Haría alguna diferencia?
41:31Además, después de tanto tiempo,
41:34¿no habría sido más fácil
41:35convencerte a ti mismo
41:36de que lo hiciste?
41:38Afuera es un crimen,
41:39pero aquí dentro te da prestigio.
41:42Y, si lo piensas,
41:44tu hermano sí murió por tu culpa.
41:46¿Por qué culpar a alguien más, eh?
41:51Mi hermano.
41:54¿Lo asesinaste?
41:56Sí.
41:58Lo hice yo.
42:00Yo.
42:02Te juro.
42:03Te juro que te voy a encontrar.
42:06Y te asesinaré.
42:09¿Lo harás aquí?
42:11Estás encerrado.
42:12Estás encerrado.
42:23Déjame darte un consejito.
42:26Escribe una despedida
42:27y ahórcate de una vez.
42:29¿Quién sabe?
42:32Quizá reabran la causa.
42:34Sáquenlo de aquí, ¿sí?
42:44El jarrón se rompió.
43:03Hazte cargo de la limpieza.
43:06Ah, maldito hijo de puta.
43:07Hola, ¿qué pasó?
43:29¿Por qué la urgencia?
43:32Disculpe la hora.
43:33Solo necesitaba contarle algo.
43:36A partir de ahora
43:38no podré ser su monaguillo.
43:44¿Por qué?
43:46¿Acaso no te sientes bien?
43:48El monaguillo no una vez me dijo que...
43:52imaginara que ya estaba muerto
43:54y que esta nueva vida mía es un regalo.
43:58Si lo piensas,
44:07tu hermano sí murió por tu culpa.
44:09¿Por qué culpar a alguien más, eh?
44:12Te juro...
44:13te juro que te voy a encontrar.
44:15Ah, ¡ah,ah...
44:27¡Gracias!
44:57¡Gracias!
45:27¡Gracias!
45:57¡Gracias!
46:27¡Gracias!
46:57¡Gracias!
Recomendada
1:08:18
|
Próximamente
1:49:10
1:04:48
1:09:56
52:24
1:06:20
1:04:56
58:18
21:53
55:19
21:35
1:07:10
1:12:40
1:05:55
1:00:59
43:49
1:07:43
52:43
1:01:07
56:12
55:21
Sé la primera persona en añadir un comentario