series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:30¿Hay alguien en casa?
00:01:34Estoy enloqueciendo.
00:01:37¡Carajo!
00:01:38¿De dónde salió ese dinero?
00:01:41¿Por qué tengo tanto dinero?
00:01:59¡No me cansé!
00:02:04¡No me canso al correr!
00:02:05¡No me cansé!
00:02:06¡No me cansé!
00:02:07¡No me cansé!
00:02:09No, no, no.
00:02:39No, no, no.
00:03:09No, no, no.
00:03:39Las tuberías se congelan cuando hace mucho frío.
00:03:42Usa ropa vieja para protegerlas.
00:03:44Mi querida Caillón, estás tan hermosa como siempre.
00:03:49Solo quiero que te cuides mucho, mi bebé alegre.
00:03:52Yo sé que no es el mejor momento, pero necesito que me ayudes.
00:04:09En casa tengo una bolsa llena de dinero.
00:04:11No sé cómo llego a mis manos, pero vi en el Instagram de Minji una foto donde llevas esa bolsa.
00:04:16Es tu bolsa, ¿verdad?
00:04:23De casualidad, ¿te robé el dinero?
00:04:30Es que no recuerdo nada de lo que pasó.
00:04:32Sé que es algo que yo había hecho.
00:04:36Siempre te he envidiado y deseado lo peor.
00:04:43Si te robé ese dinero,
00:04:45te pido perdón.
00:04:48Ese dinero es tuyo.
00:04:54Te lo di porque me vendiste algo importante.
00:04:57Ayudaste a una persona,
00:05:00pero yo no fui capaz de salvarla.
00:05:03Puedes usar ese dinero.
00:05:05No, mejor no.
00:05:06Estos últimos días han sido un infierno.
00:05:09Tengo miedo de que me lo quiten,
00:05:10pero no quiero llamar a la policía para reportarlo.
00:05:12Y tampoco quiero usarlo para mí.
00:05:16Por favor,
00:05:18acepta el dinero de regreso.
00:05:21Ya dime algo.
00:05:23¿Sabes por qué me despidieron?
00:05:25Quiero la vida que tenía antes.
00:05:30Eso es todo lo que quiero.
00:05:34El genio siempre tuvo razón.
00:05:38Tú te corrompiste por mi culpa.
00:05:42Sonido.
00:05:44¿Qué pasa?
00:06:14¿La abuela te dijo?
00:06:20Dijo que cuidarte fue todo un gozo.
00:06:22Quería que lo supieras.
00:06:24Creo que debí decírtelo en el funeral.
00:06:29Perdona todo lo que te dije.
00:06:34Es que...
00:06:41¿Si me perdonas?
00:06:42Sí.
00:06:48¿Cumpliste con tus objetivos?
00:06:50Eso creo.
00:06:52Los cumplí todos.
00:06:54La universidad y pude ser dentista.
00:06:58¿Por qué preguntas?
00:07:00La abuela dijo que cuidarme le daba gozo.
00:07:04Y tú cumpliste todo.
00:07:08Por eso voy a cumplir con los míos.
00:07:14¿Tú qué has pensado?
00:07:21¿Cuál es tu objetivo?
00:07:24¿Qué te India dice?
00:07:28¿Tú qué deberías?
00:07:29¿Dónde tiene 100 puntos?
00:07:31¿Necesitamos los ojos?
00:07:32¿Por qué se pariría?
00:07:33No.
00:07:34¿Por qué?
00:07:35¿Por qué?
00:07:36No.
00:07:37No.
00:07:38No, no, no.
00:08:08No, no, no.
00:08:38¡No me vayas!
00:08:42¡No me vengues sola!
00:08:47¡Gayant!
00:08:50Quédate.
00:08:51Quédate.
00:08:52Quédate.
00:08:53Quédate.
00:08:54Quédate.
00:08:56Quédate.
00:08:58Quédate.
00:09:00¡Gracias!
00:09:30¡Gracias!
00:10:00¡Gracias!
00:10:05¡Dijiste que no me ibas a abandonar!
00:10:30¡Gracias!
00:10:49¡Jasem!
00:10:52¡Vuestra gente! ¡Vuestra gente!
00:10:54¡Divis ya!
00:10:56¿Dónde te metiste?
00:11:01¿Por qué te fuiste?
00:11:02¿Por qué?
00:11:21Iglesias, por favor.
00:11:26God, no puedo despedirme.
00:11:36No puedo despedirme.
00:11:40on cannot be afraid.
00:11:42I didn't have yet to do long.
00:11:44I didn't have either.
00:11:44I did not always do long.
00:11:45No, no.
00:11:45Me no.
00:11:46No, no.
00:11:47I will do long.
00:11:48I will do long.
00:11:49I will do long.
00:11:51I will do long.
00:11:51No, no, no.
00:11:52Don't you fall in the distance?
00:11:54I will.
00:11:54I will.
00:11:55¿Por qué tardaste tanto?
00:12:10¿No sabes cuánto te he esperado?
00:12:12¿Por qué no me contestaste?
00:12:15Debiste venir cuando yo te llamé.
00:12:21Tú eres un genio.
00:12:23Por eso, vas a cumplir mi último deseo.
00:12:32Ahora...
00:12:33No lo hagas.
00:12:34Voy a pedirte un deseo muy egoísta, solo para mí.
00:12:40Kikayun, por favor.
00:12:42Quiero conocer el dolor de mi abuela por cuidarme mejor de lo que merecía.
00:12:47Quiero conocer el miedo de los vecinos que me cuidaron y hasta se burlaron de mí.
00:12:53Quiero conocer la amistad que Minji me mostró al escucharme.
00:12:57Quiero conocer la intención con la que escribiste dentro de la lámpara.
00:13:04Permíteme tener humanidad.
00:13:08Por un día.
00:13:09Déjame sentirnos a los sentimientos en su forma más pura.
00:13:19Después de un día regresaré a mi esencia negativa.
00:13:23Alguien a quien todo el mundo señala.
00:13:26La piedra en sus zapatos.
00:13:29Así voy a morir.
00:13:30Este...
00:13:35Será mi último deseo.
00:13:49Tú...
00:13:50Estás muy segura de que podría matarte.
00:13:54Y así...
00:13:57Elegiste la forma en la que quieres morir.
00:14:01Lo sé.
00:14:02También lo contemplé así.
00:14:04Y lo acepto.
00:14:07Soy una egoísta.
00:14:12Espero que puedas ejecutar tu venganza.
00:14:16Y obtengas tu libertad.
00:14:17Incluso con tu último deseo ayudas a los demás.
00:14:38Por fin me di cuenta.
00:14:41Tuviste razón todo el tiempo.
00:14:42Esta es tu más noble creación.
00:14:49Inclino mi cabeza ante este humano puro.
00:14:51No.
00:14:53No.
00:14:54Amén.
00:15:24Ya no tendrás ningún recuerdo de mí.
00:15:34Te he amado.
00:15:39La única humana que he respetado.
00:15:47Gracias, ma.
00:15:57Hasta siempre.
00:16:16Deseo concedido.
00:16:45Esta letra es Giyok, Niun.
00:16:55Muchas gracias.
00:16:56Felicidades.
00:16:57Felicidades.
00:17:02Yo sé que no, pero te quiero así.
00:17:09Mi amor, mi pequeña Kayon es tan cálida.
00:17:13Mi pequeña llorona es muy cálida.
00:17:16Mi pequeña testadura es muy cálida.
00:17:20No, no, no, no, no, no, no.
00:17:33¡Muérete!
00:17:34¡Te voy a matar, abuela!
00:17:40¡Abuela!
00:17:46Soy tu abuela y espero que un día tú, mi bebé hermosa, puedas llorar con todo el corazón
00:17:57por un anhelo.
00:17:58Debes resistir un minuto.
00:17:59Y también explotes de alegría y regocijo.
00:18:01Eso es lo que quiero para ti.
00:18:07Crecí gracias a todo el amor que me dio mi abuela.
00:18:14Y todo ese tiempo la ignoré. Ignoré a mi abuela mientras me cuidaba.
00:18:24Por favor, no.
00:18:29Claro que yo no era la fortaleza de mi abuela.
00:18:33Yo era su presente y su verdad.
00:18:38Yo siempre fui un estorbo para ella.
00:18:44Ya no es de desesperación, es de esperanza.
00:18:53¡Abuela!
00:18:56¡Abuela!
00:18:58¡Abuela, no!
00:19:00¿Por qué?
00:19:03Estaba equivocada, abuela.
00:19:06¡Abuela!
00:19:10¿Por qué?
00:19:13¡Abuela!
00:19:23¿Por qué?
00:19:32¿Qué pasó?
00:19:33¿Perdiste la apuesta?
00:19:36Kika Jung dijo que pediría un deseo egoísta.
00:19:38Así podrías consumar tu venganza.
00:19:40Esa fue la apuesta que hicieron.
00:19:43Aún así, Kika Jung morirá mañana.
00:19:46¿Mañana?
00:19:49¡Alto!
00:19:52Cumple con tu promesa hacia él.
00:19:56Llegado el momento en que se incline ante un humano,
00:19:59Edi Yael le cortará la cabeza.
00:20:02Pide que muestre compasión y dile que ella no hizo nada malo.
00:20:08Por favor, te lo ruego, hermano.
00:20:11Todo sucede como lo planeo.
00:20:14Luego de mil años ejecutaré su voluntad.
00:20:18Por favor, acaprar la cabeza así que hay.
00:20:20Abuela, queansab28, lo hercourse, que dimine que suena la Liquidadera de Azharca.
00:20:26Esto ya está listo ¿ hunger?
00:20:27No, no %, nunca, nunca, siempre mek о�en.
00:20:28Un saludo que líquen totala el歹.
00:20:30El 사고 se la derecha por el morio.
00:20:33No, espera.
00:20:34¿Quieres coordinar una flecula?
00:20:35¡Le위ено que se suma pensada!
00:20:37¡Volver!
00:20:39¡Forgues!
00:20:41¡ odd!
00:20:43De mapa, no regresar!
00:20:47Soy alguien que te ha estado observando
00:21:01en todas tus vidas.
00:21:03Es mi momento de regresar al humo blanco.
00:21:05Toma esto como una disculpa.
00:21:09Mientras yo lo veo como un pecado,
00:21:12olvidaste algo muy importante para ti.
00:21:15Tus recuerdos.
00:21:17Te van a ser devueltos.
00:21:19Te van a ser devueltos.
00:21:21Te van a ser devueltos.
00:21:23Te van a ser devueltos.
00:21:24Te van a ser devueltos.
00:21:26Te van a ser devueltos.
00:21:27Te van a ser devueltos.
00:21:29Te van a ser devueltos.
00:21:30Te van a ser devueltos.
00:21:31Te van a ser devueltos.
00:21:33Te van a ser devueltos.
00:21:34Te van a ser devueltos.
00:21:35Te van a ser devueltos.
00:21:37Te van a ser devueltos.
00:21:38Te van a ser devueltos.
00:21:39Te van a ser devueltos.
00:21:42Te van a ser devueltos.
00:21:43Te van a ser devueltos.
00:21:44Te van a ser devueltos.
00:21:45Te van a ser devueltos.
00:21:46Te van a ser devueltos.
00:21:47Te van a ser devueltos.
00:21:48Te van a ser devueltos.
00:21:49Te van a ser devueltos.
00:21:50Te van a ser devueltos.
00:21:51No te voy a olvidar, mi amor.
00:22:21Y, Luis, me había olvidado de ti.
00:22:51No pudiste, no pudiste matarme porque me amabas.
00:23:05Entonces, entonces por mi culpa, te mataron por mi culpa.
00:23:21Esperaba que obtuvieras tu libertad. Quería que fueras libre.
00:23:33No pedí mi deseo. ¿Por qué?
00:23:47¡No puede ser!
00:23:51¡Ay, no!
00:23:53¡Ay!
00:23:55¡Ay!
00:23:57¡Ay!
00:23:59¡Ay!
00:24:01¡Ay!
00:24:03¡Ay!
00:24:05¡Ay!
00:24:07¡Ay!
00:24:09¡Ay!
00:24:11¡Ay!
00:24:13¡Ay!
00:24:15¡Ay!
00:24:17¡Ay!
00:24:19¡Ay!
00:24:21¡Ay!
00:24:23¡Ay!
00:24:25¡Ay!
00:24:27¡Ay!
00:24:28¡Ay!
00:24:30¡Ay!
00:24:31¡Ay!
00:24:32¡Ay!
00:24:34¡Ay!
00:24:35¡Ay!
00:24:37¡Ay!
00:24:38¡Ay!
00:24:40¡Ay!
00:24:41¡Ay!
00:24:42¡Ay!
00:24:44¡Ay!
00:24:45¡Ay!
00:24:47¡Ay!
00:24:48¡Ay!
00:24:49¡Ay!
00:24:50¡Ay!
00:24:51¡Ay!
00:24:52¡Ay!
00:24:53¡Ay!
00:24:54¡Ay!
00:24:55¡Ay!
00:24:56¡Ay!
00:24:57¡Ay!
00:24:58¡Ay!
00:24:59¡Ay!
00:25:00¡Ay!
00:25:01¡Ay!
00:25:02¡Ay!
00:25:03¡Ay!
00:25:04¡Ay!
00:25:05¡Ay!
00:25:06¡Ay!
00:25:07¡Ay!
00:25:08Hablo del consulado de Corea en Dubái
00:25:14para informarle de la muerte de la señorita Kika Jung.
00:25:36¿Dices que la psicópata
00:25:38murió mientras lloraba?
00:25:42Ya sabes lo que dicen.
00:25:45La tristeza puede ser mortal.
00:25:46No importa que fuera psicópata.
00:25:49Tenía mucho por vivir.
00:25:55Ya lo sé.
00:25:57Preparemos el funeral
00:25:58antes de que regrese la doctora Cho.
00:26:00Ya hemos preparado demasiados funerales.
00:26:03Es todo el proceso para entregar el cuerpo.
00:26:17Estas son las pertenencias que pudimos recuperar.
00:26:21¿Qué pasa?
00:26:42¿Qué pasa?
00:26:50El 31 de octubre, jueves.
00:26:54Ahora, despediremos a nuestra difunda en paz.
00:27:05¡Fuego!
00:27:08¡Está caliente! ¡Debe salir de ahí!
00:27:14¡Fuego!
00:27:15¡Fuego!
00:27:18¡Fuego!
00:27:23¡Perdón, no me callo!
00:27:29Yo soy un espíritu creado por el fuego purificador.
00:27:33Soy un genio.
00:27:35Los genios fuimos creados al cuarto día, un día después de los ángeles.
00:27:47¡Fuego!
00:27:49¡Fuego!
00:27:51¡Fuego!
00:27:53¡Fuego!
00:27:55¡Fuego!
00:27:56¡Fuego!
00:27:57¡Fuego!
00:27:58¡Fuego!
00:27:59¡Fuego!
00:28:00¡Fuego!
00:28:01¡Fuego!
00:28:03¡Fuego!
00:28:06¡Fuego!
00:28:07¡Fuego!
00:28:09No, no.
00:28:39Dime, ¿qué es lo que deseas?
00:28:47Pídelo, mi señora.
00:28:51¡Gajong!
00:29:02Entonces, después de mil años de amor, ¿te convertiste en una genio?
00:29:09¿Y ese hombre, digo, y ese genio, a dónde fue?
00:29:15A la condena de la soledad eterna.
00:29:20Oye, espera. ¿No trajiste esas flores para mí?
00:29:23¿Tengo que darte algo a cambio de los deseos?
00:29:27Ah.
00:29:29¿A Libuli le diste mil cuñas?
00:29:31Un momento. ¿Pedirás tu primer deseo?
00:29:33No puedo.
00:29:36Ah, sí. Son las reglas.
00:29:38No puedes revivir a los muertos, ni viajar al futuro.
00:29:50Fuera de eso, todos tus deseos son órdenes.
00:29:58Pésimo discurso.
00:30:04Ya. Bueno, mi primer deseo es comer mariscos los miércoles.
00:30:15Deseo concedido.
00:30:16Y mi segundo deseo es que lleves a mi clínica a los niños de escasos recursos.
00:30:21No van al dentista porque es muy caro.
00:30:24Y quiero, para mi deseo final...
00:30:26Espera. A uno.
00:30:27¿Por qué quieres pedir todos tus deseos ahora?
00:30:30Claro, no es necesario.
00:30:32Lo guardaré.
00:30:33Solo esos deseos.
00:30:35Por el momento.
00:30:38Deseos concedidos, Cho Minji.
00:30:39¿Puedes decirme, Ama?
00:30:58¿Esto es un lugar de videojuegos?
00:31:00Sí, tenemos juegos.
00:31:02Juntos nos divertiremos combatiendo la placa bacteriana.
00:31:06Ya supe de tus calificaciones.
00:31:08¿Qué?
00:31:08Así que mientras esperas, resuelve esto.
00:31:13Si no lo resuelves, te voy a tratar sin anestesia.
00:31:19Probablemente cuando me escuchan hablar, se dan cuenta de que hablo español.
00:31:23La razón, soy un genio que no habla ningún idioma extranjero.
00:31:28A partir de ahora tendrán que escuchar K-pop sin parar
00:31:31y maratonear todos los dramas coreanos que encuentran.
00:31:38Porque hay una nueva genio en el pueblo que no habla árabe.
00:31:42Regresamos al Festival de los Cerezos de Chong Kung Po.
00:31:49Estos granos son el orgullo de Chong Kung Po.
00:31:53Ahora vamos al siguiente puesto.
00:31:55¡Vamos!
00:31:55Aquí tenemos las fresas.
00:31:59¡Port daughter!
00:32:02Aquí están las palomitas que ordenó.
00:32:06Buen día.
00:32:07Somos del banco y podemos ayudarle con cualquier duda que tenga.
00:32:10Kika Jung.
00:32:16Llegaste.
00:32:18No puede ser que cada que te veo aquí me sigues impresionando.
00:32:22La gente no te reconoce, júramelo.
00:32:25Ellos me ven con un rostro distinto.
00:32:28Algo que es muy desafortunado.
00:32:29Soy preciosa.
00:32:36No vas a lograr que deje de creer en la ciencia.
00:32:42Ven a ver esto.
00:32:50Si pensabas que ibas a salvarte este año, te equivocas.
00:32:55Tres, dos, uno.
00:32:59No fue barato.
00:33:17No fue barato.
00:33:29Ya había pensado qué hacer cuando murieras.
00:33:43Yo quería hacer muchas cosas.
00:33:45Pero jamás había pensado en cómo reaccionaría cuando te viera llorar.
00:33:50Te lo juro.
00:33:51Así que lo medité por un tiempo.
00:33:54¿Y luego?
00:33:55Pensé que solo quiero que seas feliz.
00:34:02Sin importar si en esta nueva vida eres un genio o un espíritu.
00:34:11Ahora no llores.
00:34:13Y no mueras.
00:34:17Reúnete con quien más extrañas.
00:34:19Ese será mi último deseo.
00:34:25No.
00:34:25Chominji, no.
00:34:26Te vas a olvidar de mí.
00:34:33Mi cuerpo no brilla.
00:34:35¿Qué pasó?
00:34:37¿Eso significa que su último deseo ya se cumplió?
00:34:40Claro.
00:34:42Ya nos volvimos a encontrar.
00:34:44Qué susto.
00:34:45De hecho, cuando pidas tu último deseo...
00:34:49Volveré pronto.
00:34:51Cuídate mucho.
00:34:53Adiós, Kika Jung.
00:35:06Discúlpeme.
00:35:07¡Suscríbete al canal!
00:35:15¡Gracias!
00:35:45¡Gracias!
00:36:15¡Gracias!
00:36:45¡Gracias!
00:36:47¡Gracias!
00:36:49¡Gracias!
00:36:51¿Abuela?
00:36:53¿Viniste a verme?
00:36:59¡Abuela!
00:37:03¡Gracias!
00:37:05¡Gracias!
00:37:07¡Gracias!
00:37:09¡Gracias!
00:37:11¡Gracias!
00:37:13¡Gracias!
00:37:15¡Gracias!
00:37:17¡Regresa otro día!
00:37:19¡La próxima primavera!
00:37:23¡Cada primavera!
00:37:33Esta es una pintura
00:37:35que ha pasado de mano en mano entre mi familia
00:37:37por seis generaciones.
00:37:39El estilo de pintura es único.
00:37:41Me ayuden a saber si es un objeto de la dinastía Yoson.
00:37:45A esta pintura le llamamos retrato de una mujer hermosa.
00:37:47Lo que sabemos de este tipo de retratos
00:37:49es que suelen tener un aire oriental,
00:37:51mientras que este parece ser más una pintura egipcia.
00:37:55He pasado tantas cosas aquí
00:37:57y sigo siendo un asistente.
00:37:59Quiero que me contrate a alguien de la competencia.
00:38:03Es mi último deseo.
00:38:05Solo dime un secreto comercial de este supermercado.
00:38:09Sencillo.
00:38:19Deseo concedido.
00:38:21Te diré un secreto comercial de este supermercado.
00:38:25El ramen siempre lo coloca en el frente.
00:38:35¡Ah!
00:38:37También debiste haberte sentido muy solo.
00:38:53Nadie recuerda que estuvo contigo.
00:38:55Y el único que lo recuerda eres tú.
00:39:01Están lloviendo pétalos de cerezo.
00:39:05él.
00:39:08Elishment.
00:39:09Este, este momento.
00:39:35¡Suscríbete al canal!
00:40:05¡Suscríbete al canal!
00:40:35No sé cómo regresé.
00:40:39¡Ay, ya vete, por favor!
00:40:41¿Por qué viniste a tierras desconocidas para romper el sistema?
00:40:44¡Malcriado!
00:40:46¿Cómo te atreves a levantarme la voz?
00:40:48¿Eh?
00:40:49Y aunque me digas que voy a morir otra vez, no te tengo miedo.
00:40:54Ni a ti, ni al infierno.
00:40:56Ni creas que necesito nada más.
00:40:58Pero tú, lo que debes hacer es llevarme con quien está a cargo de todo.
00:41:03¡Humana, tú estás loca!
00:41:04¿Crees que puedes verlo cuando tú quieras?
00:41:07Escucha, tú tienes un lugar garantizado en el cielo.
00:41:10¿Por qué te rehúsas a ascender y te quedas aquí?
00:41:12¿El cielo?
00:41:12No necesito ir al cielo.
00:41:16¿Para qué voy al cielo si mi Kajang murió y se convirtió en un demonio?
00:41:20Y además, ¿por qué me dijiste cuándo iba a morir?
00:41:23¿No es un secreto divino?
00:41:24Al final entendí lo que dijiste.
00:41:26¿Por qué tenías que decirlo tan rebuscado?
00:41:28¿Eh?
00:41:28Lo entendí porque soy muy inteligente.
00:41:30Y por eso, creo que me debes hacer ese favor.
00:41:34¿No que eres un ángel?
00:41:36Después de todo el daño que trajiste, tienes que hacer algo por mí, ¿no?
00:41:43¡Ya dime qué diablos quieres!
00:41:47Sí, ya sé que no se calla.
00:41:51¿Qué?
00:41:52No, pero...
00:41:54No importa.
00:41:56¡Por favor, eso no!
00:42:00Sí, lo entiendo.
00:42:03Yo la viento...
00:42:05Con todo mi ímpetu...
00:42:07Rumbo a Corio.
00:42:23¿Y aún así no sabes nada?
00:42:26¿Por qué eres así conmigo?
00:42:29Olvídalo.
00:42:30A partir de ahora, el genio más famoso voy a ser yo.
00:42:33¿Y quién decidió eso?
00:42:35¡Claro que no!
00:42:36Antes muerto a que tú seas la más famosa.
00:42:38¿Y eso por qué?
00:42:39¿Eh?
00:42:42¿Tú puedes hacer esto?
00:42:43Tú sigues siendo la misma.
00:43:06Sigue estando miedo.
00:43:07Y eres adorable.
00:43:08Y eres adorable.
00:43:10¡Date prisa, no estés jugando!
00:43:25¡Nos van a quitar los primeros lugares!
00:43:27¿Por qué tenemos que venir en la madrugada?
00:43:31Cosechar coles es lo mejor porque te pagan y hasta te dan de comer.
00:43:34Estos trabajos son difíciles de conseguir debido a la inestabilidad laboral de hoy.
00:43:37Ya hay tres personas antes que nosotros.
00:43:39Hola, señor Kim.
00:43:40¿Cómo está?
00:43:42Ven ya, siéntate.
00:43:43Espero que elijan al menos cuatro.
00:43:45¿Ya comieron?
00:43:45Sí, por supuesto.
00:43:47No puede ser.
00:43:48Es una persona muy joven.
00:43:49Debe estar muy estresado.
00:43:51¿No?
00:43:51Porque está hablando solo.
00:43:55¿Solo puedo verte yo?
00:43:57Pero, pero es muy complicado.
00:44:00Me tardé unos once mil años en aprender a hacer eso.
00:44:03Es que...
00:44:03Te tomó ciento diez siglos aprender esto.
00:44:07¡Ay!
00:44:09No es posible.
00:44:10Cámbiate la ropa, date prisa.
00:44:12Ojalá elijan cinco.
00:44:13¿Y eso por qué?
00:44:13¿Por qué tienes que trabajar para tener dinero?
00:44:16Ahora que eres una genio no tienes nada.
00:44:18No.
00:44:19Tengo mucho dinero.
00:44:21¿Qué?
00:44:22¿Y dónde está?
00:44:30¿Ya viste?
00:44:39¡Dame diez mil wones!
00:44:41¿Diez mil?
00:44:43La inflación no tiene efecto en lo que me pediste.
00:44:46No te atrevas a desperdiciar este dinero.
00:44:48Y córtete el cabello.
00:44:50Pareces personaje de anime.
00:44:52Tiene un objetivo.
00:44:54Quiero traer a Seid de regreso.
00:44:56Esta vez estoy cuidando mi cabello.
00:44:59Le estoy aplicando un tratamiento para que tenga una nueva apariencia.
00:45:02Ah, Seid me comentó algo.
00:45:04Bueno, entiendo lo del cabello.
00:45:07Pero añadir la lágrima es necesario.
00:45:10La verdad, el primer Seid murió en la guerra de los 300 años.
00:45:13Me salvó la vida.
00:45:15Una vez que terminó el conflicto, usé una lágrima de tristeza para revivirlo.
00:45:19Ese fue el que viste.
00:45:20El segundo.
00:45:22Eso explica por qué tan sentimental.
00:45:24Por eso ahora quiero usar mi cabello seco.
00:45:31¿A cumplir deseos?
00:45:32¡Ay, qué susto!
00:45:56¿Quién eres tú?
00:45:58¿Y ese cabello?
00:45:59El cabello tiene un objetivo, perdóname por el susto.
00:46:04Vengo a darte un mensaje.
00:46:07Soy el genio, el espíritu de la lámpara.
00:46:09Te concederé tres deseos.
00:46:11Sí, seguro eres un puto genio.
00:46:14Las nuevas estafas son más sofisticadas.
00:46:17La respuesta clásica.
00:46:19Tengo un manual para eso.
00:46:21Allí están los deseos que sí puedo cumplir y los que no.
00:46:23Ahora, ten cuidado con lo que pides en Inmortal.
00:46:31Mala idea, hay tres películas que lo explican.
00:46:33¿Cambiar el pasado?
00:46:34¿Existe el efecto mariposa si no eres muy lista?
00:46:38No, lo recomiendo.
00:46:40Ahora, si tienes dinero, ¿serías tan amable de comprarme algo?
00:46:43Dices que eres un genio, que además concedes deseos.
00:46:52Entonces, ¿por qué estás rogando por un deseo?
00:46:57Pero, oye, ¿no tenías fe en el Señor y eso de las almas puras?
00:47:05¿Crees en dioses ancestrales?
00:47:06Eso cambia todo por completo.
00:47:12En este reino existe algo llamado diamante.
00:47:15Es casi como un dios para nosotros.
00:47:17Esto se llama tapetes de germanio, ¿sí?
00:47:19Dime qué son.
00:47:20En pocas palabras, es una alfombra mágica que genera calor.
00:47:24Mágica como genio.
00:47:26Te dan diez alfombras al principio.
00:47:28Y una vez que vendes las diez alfombras, se te da una como obsequio.
00:47:31O sea, ¿que tendré una de regalo?
00:47:34Sí, tranquilo.
00:47:35Y no debes pagar nada de esto por anticipado.
00:47:39No debes ignorar esta oportunidad.
00:47:41¿No hay que pagar por anticipado?
00:47:44Entonces, ¿ya no tengo que ir a cosechar coles?
00:47:47Aunque, si cosecho coles y hago esto.
00:47:52El señor Kim, el señor Pak, el señor Cho, San Gyo cuando crezca, y Jirael.
00:47:59No creo que me compre.
00:48:00Disculpa, debes firmar esto.
00:48:01Minji.
00:48:03No, ya me olvido.
00:48:05¡Opangum!
00:48:07Ella, ya no está un gran producto y no puedo venderlo.
00:48:15No tengo diez personas.
00:48:17Irene no está y Zey tampoco.
00:48:20Extraño a Opangum.
00:48:24¿Estás bien allá?
00:48:25Nos cuidas, es el cielo.
00:48:29Yo estoy muy bien.
00:48:31Ay, parece que necesitas mucha ayuda.
00:48:35Mejor olvidémonos de esto.
00:48:40¿A dónde vas?
00:48:41Tienes que pedir un deseo.
00:48:42Te juro que soy un genio.
00:48:45Pídelo.
00:48:45No puedo revivir a nadie.
00:48:48Ni llevarte al futuro.
00:48:50Fuera de eso, tus deseos son...
00:48:53Son órdenes.
00:48:57¡No corras en la avenida!
00:48:59¿Por qué siempre haces eso?
00:49:00Oye, ¿usaste una botella entera de mi shampoo favorito?
00:49:18Pues, lo usé para traer aceite a la vida.
00:49:24¡Te voy a matar!
00:49:24Ven aquí.
00:49:29Ven tú.
00:49:29¡Ven!
00:49:31Ven aquí.
00:49:32No quiero.
00:49:33¡Que vengas!
00:49:34No quiero.
00:49:35¡No me respondas!
00:49:37¡No me preguntes!
00:49:39Ven.
00:49:40No te vayas.
00:49:42¡No!
00:49:44¿Ya regresó?
00:49:48¿Él también regresó?
00:49:49Usaste toda mi botella de shampoo en él, pero se ve igual.
00:49:56Me sentí muy mal por él.
00:49:58Creí que era por mi cabello.
00:50:00La verdad, me siento aliviado.
00:50:04Mi señor.
00:50:05Señorita aquí.
00:50:12Los extrayé mucho.
00:50:14¡No!
00:50:19¡Suéltame!
00:50:21¡Alguien podría quitármelo!
00:50:24Oye, ¿quieres desaparecer otra vez?
00:50:27Todavía sigo recuperando mis alas.
00:50:29¡Mi diabel es muy malo!
00:50:31¡Tienes que volver a crear al deus!
00:50:33¡Ya!
00:50:35¡Suéltame, por favor!
00:50:38¡Ya!
00:50:39Ha pasado mucho tiempo.
00:50:57¿Te pegaron bien el cuello?
00:50:59Sí, te agradezco mucho.
00:51:01Gracias por mi lámpara.
00:51:03Se puede saber por qué sigues en Corion.
00:51:04¿Sabes en cuántos edificios invertí?
00:51:06Es una inversión a largo plazo.
00:51:09Y además, ¿ya te enteraste?
00:51:11Kika Jung no se inclina ante los humanos.
00:51:12¿Cómo que no?
00:51:13Ella se inclina ante la tumba de su abuela todos los días.
00:51:16Los humanos muertos no cuentan.
00:51:19El solo pensar en las amenazas de Aopangum.
00:51:22¿Amenazas?
00:51:23Estoy cansado de los humanos.
00:51:25Jamás imaginé lo que podrían hacer.
00:51:27No quiere ir al cielo ni revivir.
00:51:28Le gritaba diario adiós para que regresaras.
00:51:30Para mí eso fue muy incómodo.
00:51:33¿Entonces regresé gracias a Aopangum?
00:51:42Además, Aopangum les mandó un mensaje.
00:51:45A ti y a Kika Jung.
00:51:47¿Qué mensaje?
00:51:51¡Bey!
00:51:52¡Ginia!
00:51:54¡Iblis!
00:51:55¡Señor Pam, hola!
00:51:58¿Cómo están?
00:52:08¿Eso que traes qué es?
00:52:12¿Qué, esto?
00:52:15Este lo compré hace mucho.
00:52:17Es mágico.
00:52:18Es un tapete que genera calor.
00:52:20Si vendo diez de estos, me regalan uno más.
00:52:22¿Y sí?
00:52:23Sí, también yo.
00:52:24El onceavo golpe para ti es gratis.
00:52:26Ven.
00:52:26¡No!
00:52:27¡Primero escúchame!
00:52:28Como ya regresaron, iré mis seis.
00:52:30Ya tengo nueve personas.
00:52:31Solo necesito una persona más.
00:52:32¡Mira!
00:52:33Les preparé un café.
00:52:35Mi señor.
00:52:36Me dijeron que el señor Kim, el de las coles, murió ayer.
00:52:39¿Qué?
00:52:41Oye, ¿de dónde sacaste las tazas?
00:52:43¿Otro esquema piramidal?
00:52:46¿De dónde sacaste eso?
00:52:47Se ven vintage, ¿no es cierto?
00:52:49Estaban en un rincón de la lámpara y quise usarlas.
00:52:52Huele raro como el perfume de Ginia.
00:52:59¡Sé idiota!
00:53:02Es un regalo de compromiso, uno para nosotros.
00:53:05Dices que no puedes ir al futuro.
00:53:08¿No has visto que estás muerta en el futuro?
00:53:10Ven acá.
00:53:11Sí, ven acá.
00:53:14¡Ven acá!
00:53:15¡Ay, está caliente!
00:53:17La espada volvió a su lugar.
00:53:40¿Ven los remolinos de arena que están al frente?
00:53:42Dentro de la cultura árabe, al fenómeno se le llama kenios danzantes.
00:53:47¡Oh, un genio!
00:53:48¿Como ese que vive en la lámpara?
00:53:50¡Es fascinante!
00:53:52¡Wow!
00:53:53¡Qué impresionante!
00:53:56Doctor Acho, qué bueno que regresó.
00:53:59Sí.
00:54:00No me canso de ver este lugar.
00:54:03No me canso de ver este lugar.
00:54:33Hacemos décadas bailando balso juntos.
00:54:35¿Por qué me sigues pisando?
00:54:38Te piso a propósito para recordar nuestros inicios.
00:54:42Por cierto, quiero decirte algo.
00:54:45Ah...
00:54:45Espera.
00:54:48¿Cómo esto?
00:54:49Ya casi termina.
00:54:52Javipi, todos están esperando a que digas esa palabra.
00:54:55Sí, lo sé.
00:55:02Siento sus miradas sobre nosotros.
00:55:04Pero la palabra que iba a decir, ¿era abuela?
00:55:10Eso era.
00:55:13¿Abuela?
00:55:14¿Mi abuela?
00:55:16Sí.
00:55:17Regresé contigo porque Opangum lo pidió.
00:55:19Y además...
00:55:21pidió que te diera un mensaje.
00:55:24A cumplir deseos.
00:55:49Te veo pronto, mi psicopata.
00:55:51No te preocupes por mí.
00:55:54Te veo luego, Satan.
00:55:56No te preocupes por mí.
00:56:26No te preocupes por mí.
00:56:29No te preocupes por mirar.
00:56:29Tomas'
00:56:45¡Gracias!
00:57:15¡Gracias!
00:57:45¡Gracias!
00:58:15¡Gracias!
00:58:45¡Gracias!
00:59:15¡Gracias!
00:59:45¡Gracias!
01:00:15¡Gracias!
01:00:45¡Gracias!
Comentarios