- 2 months ago
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30Let me try, λλ₯Ό ν°μ Έ, I'm breaking the world
00:00:38μ§μ§ λλ₯Ό 보μ¬μ£Όκ² μ΄
00:00:43Let me go, let me try, λ€μ ν λ², I'm breaking the world
00:01:00Yeah, I'm breaking the world
00:01:08ηΎ€ζ±
00:01:12It's a groΓen
00:01:24See you next time!
00:01:47What?
00:01:49Euch...
00:01:51Oh, boy!
00:01:53What's up, boy?
00:01:54What's up, boy?
00:01:59What's up, boy?
00:02:04Oh, boy.
00:02:05What are you doing?
00:02:07Oh, no.
00:02:10Why are you doing this?
00:02:14That's the girl who was a terrorist?
00:02:16Who would like to take a look at it?
00:02:17But suddenly, she's going to take a look at it.
00:02:19It's all the time to take a look at it!
00:02:21She's a bad guy to take a look at it!
00:02:23She's actually a drama drama.
00:02:26But she's going to take a look at it really well.
00:02:29But it's a good thing.
00:02:31You know what I mean?
00:02:32I mean, I don't know.
00:02:35I'm sorry, I'm sorry.
00:02:37I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:02:41I'm sorry, I'm sorry.
00:02:45So why are you going to talk to me?
00:02:47You can't sit here?
00:02:48It's okay, it's okay.
00:02:49You're the only one who's so bad.
00:02:52You're the only one who's so bad.
00:02:53You're the only one who's so bad.
00:02:56I'm so bad.
00:03:19Thank you so much for watching.
00:03:49You asked me.
00:03:51What was it?
00:03:52You were so sad to see.
00:03:55I was feeling happy about it.
00:03:58I was bored when someone left me.
00:04:01You could hear me and go.
00:04:02What was it like?
00:04:04I was bored when someone left me,
00:04:06I would like to go.
00:04:08What was it like?
00:04:09I was so excited to see you.
00:04:11Is there anything else I could have?
00:04:13No.
00:04:14Was it like a drama?
00:04:15No.
00:04:17No.
00:04:18No, no.
00:04:19Red, pink, who are you?
00:04:23Ah!
00:04:25Yeah.
00:04:27It's a lot of fun stuff.
00:04:29But it's not like it's a way to really give a voice.
00:04:32It's a way to get a voice in the right direction.
00:04:40It's a way to get a journalism journal.
00:04:43And it's not like it's a way to get it.
00:04:46I don't know.
00:04:47It's a lot of data that's gonna happen.
00:04:49It's a lot of data.
00:04:51So, it's just a lot of data.
00:04:54So?
00:04:55You can't find the same guy?
00:04:57I'm not a guy.
00:04:58That's a lot of data.
00:05:00I'm not a guy.
00:05:01I don't know if he's ever there.
00:05:03I'm not a guy.
00:05:05I'm not a guy.
00:05:07I'm not a guy.
00:05:10I'm not a guy.
00:05:12I'll go.
00:05:13I'll go.
00:05:14I'll go.
00:05:15I'll go.
00:05:16I'll go.
00:05:17I'll go.
00:05:18I'll go.
00:05:19But I think it's a little different, right?
00:05:21Yeah.
00:05:22I think it's a little different.
00:05:23Right?
00:05:24Yeah.
00:05:25Okay.
00:05:29The president?
00:05:30The president?
00:05:39I'll go.
00:05:40I'll go.
00:05:41I'll go.
00:05:42I'll go.
00:05:43I'll go.
00:05:44I'll go.
00:05:45I'll go.
00:05:46I'll go.
00:05:47I'll go.
00:05:48I'll go.
00:05:49I'll go.
00:05:50I'll go.
00:05:51I'll go.
00:05:52μ§λλ²μ μμ¦ 4λ‘ λλΈλ€κ³ νμ΄?
00:05:54μ νμ΄?
00:05:55μλ, μ¬κΈ°κ° λ¬΄μ¨ ν리μ°λμΌ?
00:05:57λ μ°©ν νμ¬ κ°νκ΅¬λ§ νλ€κ° μ£½μΌμμ΄μΌ, μ΄?
00:06:00ν, ν리μ°λκΉμ§ κ° κ±° λ μμ΄?
00:06:04μμ¬ λ°μ₯λ 18λ
μ΄λ νμ΄.
00:06:06μ΅λΆλ¨ μ μλμ μΈμ μΊλ¦ν°.
00:06:08λ¬΄μ¨ 40λ
λ λ λ μκΈ°λ₯Ό?
00:06:11λκ° νκΈ λΌκΈ° λμλ λλ¬μ΄.
00:06:13μλ¬΄νΌ λ λ€μ μμ¦ λͺ»ν΄.
00:06:15λ€λ₯Έ κ±° ν κ±°μΌ.
00:06:17λ€μ΄μ€κ³ μμ κ±° μλμΌ.
00:06:38μ, μ΄κ±° λμΌ?
00:06:39μ΄?
00:06:40νλ?
00:06:41λΈλ νλ?
00:06:42μ΄?
00:06:43νμ΄ μ’μνλ λ©λ‘μΌ.
00:06:44μ€, λ©λ‘?
00:06:4580λ
λ λ°°κ²½μ΄κ³ λ¨μ μ£ΌμΈκ³΅μ΄ μ°μ²΄κ΅ μ§μμΈλ° λ§€μΌ μ£½μ λ¨μμΉκ΅¬νν
νΈμ§λ₯Ό λΆμ΄λ¬ μ€λ μ¬μλ₯Ό μ§μ¬λνλ μν ... μν΄, λν΄νλ€, λν΄.
00:06:56μΌ, μ’λ€.
00:06:57μ’μ, μ’μ.
00:06:58μ’μ.
00:06:59μ’μ§?
00:07:00μ°μ²΄κ΅ μ§μμ μ‘°μΈμ±μ΄κ³ νμ μ£½μ λ¨μμΉκ΅¬μΌ.
00:07:03ν λ?
00:07:05λΉμ€μ΄ λ§μ΄ μ μ΄?
00:07:07λΉμ€μ΄λΌκ³ νκ³ λ§ κ²λ μμ΄.
00:07:09μ£½κ³ μλλ° λ.
00:07:10μ€κ°μ λ ν μ
μ© λμ€λ?
00:07:12νΉμΆμ΄μ§, νΉμΆ.
00:07:13νΉλ³μΆμ°.
00:07:14κ·Έλ¦¬κ³ μ£½κΈ° μ μ μ§μ
μ΄ νμ¬μμ΄.
00:07:17μ°μμ΄μΈλ²νν
μΉΈλ§μ μ£½λ νμ¬.
00:07:20λ€λ₯Έ κ±°λ?
00:07:21μ μ΄κ²λ§ κ°μ Έμ?
00:07:22μ΄?
00:07:23λ€λ₯Έ κ±° λ€μ΄μ€λ κ±° μμ κ±° μλμΌ.
00:07:25λ€ κ°μ Έμ, λ΄κ° κ³ λ₯΄κ².
00:07:28μ λ€μ΄μ.
00:07:29λ€μ΄μ€λ λλ³Έμ΄ μμ΄, μμ΄.
00:07:33μ λ€μ΄μ€λ©΄ μμ
μ ν΄μΌμ§.
00:07:35λ€μ΄μ€λ λλ³Έλ§ λ°μ κ² κ°μΌλ©΄ λνν
νμ¬κ° μ νμν΄?
00:07:39κ·Έλ.
00:07:40λ΄κ° 무λ₯ν νμ΄λ€.
00:07:41λ―Έμν΄, ν.
00:07:42λ΄κ° κ°νꡬ μͺ½μ μΉΈλ§μ μ£½λ νμ¬.
00:07:45μΉΈλ§μ μ£½λ νμ¬.
00:07:47λ€λ₯Έ κ±°λ?
00:07:48λ κ°νꡬ λλ¬Έμ μ€μΌμ€μ΄ μ λλ μ€ μκ³ λλ³Έμ μ μ£Όλ κ±°κ² μ§.
00:07:54λ κ°νꡬ μ νλ€κ³ κΈ°μ¬ λΏλ €.
00:08:18μμ¬ν΄?
00:08:19μμνμ΄μΉ¨μ΄ μ€ μ μ€μ΄μ§λ§θ₯ΏΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ,
00:08:21λ§λ₯Έλ§ μ°Ύμ μ€μ κ³ κΈ° μ μμ΄λΌκ³ νλ κ±°?
00:08:23κ³ κΈ° μ μμ μ΄κΉ¨μ λν μ Guerreaux 보μ¬μ£Όλ ν¨κ³Όμ μ λμ°©νμ κ².
00:08:24μμ¬ν΄?
00:08:25μμ¬ν΄?
00:08:26μμ¬ν΄?
00:08:27μμ¬ν΄?
00:08:28μμ¬ν΄?
00:08:29μμ¬ν΄?
00:08:30μμ¬ν΄?
00:08:31μμ¬ν΄?
00:08:32μμ¬ν΄?
00:08:33μμ¬ν΄?
00:08:34μμ¬ν΄?
00:08:35μμ¬ν΄?
00:08:36μμ¬ν΄?
00:08:37μμ¬ν΄?
00:08:38μμ¬ν΄?
00:08:39μμ¬ν΄?
00:08:40μμ¬ν΄?
00:08:41μμ¬ν΄?
00:08:42μμ¬ν΄?
00:08:43μμ¬ν΄?
00:08:44μμ¬ν΄?
00:08:45μμ¬ν΄?
00:08:46μμ¬ν΄?
00:08:47Excuse me, I'm here to meet you.
00:08:53Sorry, I'm sorry to sign me.
00:08:57I'm a fan.
00:09:00Yes.
00:09:03Your name is?
00:09:05U.J.
00:09:06That's pretty.
00:09:10No, no.
00:09:12But my daughter is really a fan of the other.
00:09:16You're so late.
00:09:18But I'm not a fan of the other.
00:09:20I'm sorry, I'm sorry.
00:09:22I'm sorry.
00:09:31U.J.
00:09:42I'm sorry, I'm sorry.
00:09:45I'm sorry, I'm sorry.
00:09:54μλ, μ‘μκ²½μ΄ μ΄νΌνκ³ μΌκ΅΄μ 보ν‘μ€λ₯Ό μΌλ§λ λ§μλμ§ μΌκ΅΄μ΄ κ±°μ ν°μ§κ² λλ°μ?
00:10:01μΌ, μ‘μμ, μ΄λ² μ°μκ° μ΄μλ μ‘μκ²½ μ΄νΌ νμ€ν 리λΌκ³ .
00:10:04μλ, λ΄κ° μ΄μ μ‘μμ μΈν°λ·°λ₯Ό νλλ° λͺ©μ리 μ§μ§ μ§±.
00:10:09λ€, μΈν°λ·° μ€μ μ μ ΈμΌ ν λ²λ§ ν΄μ£Όλ©΄ μ λΌμ?
00:10:12μ¬λ¬λΆ!
00:10:15νμ μμν΄.
00:10:19λ°©μ‘.
00:10:20κ·Έλ£Ή λΌν°μ
μ μ΅μ°μ΄ SBC μλͺ©λ―Έλμ μΊμ€ν
λλ΅λλ€.
00:10:23μλ λ€λ₯Έ κ·Έλ£Ήμμ λ°μλ€λλ° κ°νμ?
00:10:26μ€λ κ°ν λ―Έκ΅ κ³΅μ° λ§μΉκ³ μ
κ΅ν©λλ€.
00:10:28μ΄μ μ€μ£½ μ κ·μ¨λ² λ°νλ μκ³ λ κ΄μ¬λ€ λ§μ κ² κ°μλ°μ?
00:10:31κ·ΈλΌ μ
κ΅ λΆκ²½ μ€μΌμΉνκ³ μΈν°λ·°νλ€, μμ μ .
00:10:35μ κ±°μ.
00:10:39κ°νμ° λ΄λΉμ΄μμ.
00:10:42λ κ°νκ° λκ΅°μ§λ?
00:10:44μκΉ?
00:10:45μκ² μ£ .
00:10:46μ κ±°μμ, λ€.
00:10:47κ°νμΈλ°.
00:10:48κ°νμΈλ°.
00:10:49κ²μνλ©΄ λμ€λλ° ν, κ°νλ.
00:10:50κ°νλ.
00:10:51μΌ, μ κΉλ§.
00:10:53μ΄κ±° λμΌ?
00:10:54μΌ, μ΄κ±° λμΌ?
00:10:55λλ°?
00:10:56μ΄?
00:10:57μλ, μ΄κ² μ λ²μ¨...
00:10:58μ λ§ μ§μ§ λ΄λμ κΈ°μΈλ₯Ό μ λ΄κ³ μ λ§...
00:11:00λ μ΄λ΄ κ±°μΌ?
00:11:01μλμΌ.
00:11:02μλ, κ·ΈλΌ λκ° μλλ©΄ μ§κΈ μ΄λ΄λ€ λ...
00:11:03μ΄λ κ² λΉμΌμ£ΌμΈμ.
00:11:04λμΌ, λν΅λ Ήμ΄μΌ.
00:11:05λ κ²½μ°λ₯Ό μ΄λ κ² μ΄λ²νκ² ν΄.
00:11:07μλ, κ°νμμ.
00:11:08μ€λ λ―Έκ΅ μ½μνΈ λλκ³ λ€μ΄μ€λ λ μ΄λΌμ κ·Έλ.
00:11:10κ²½νΈμμ΄ λͺ λͺ
μ΄μΌ?
00:11:11μ°μ, λ°μ κΈ°μλ€λ μμ² μκ² λ€.
00:11:12μ°μ...
00:11:13λ μ§κΈ μ§μμ μκΈ°νμ΄μΌμ§.
00:11:14μλ, λ΄κ° μ§κΈ κ°νκ° κ°μ΄ λκ°λ©΄ λ΄κ° λ무...
00:11:16κ·Έλ₯ μ£½μΌλ €κ°μμ.
00:11:17κ±±μ νμ§ λ§, νμ μ κ²½λ μ μ¨.
00:11:18λ―Έμ³€λ?
00:11:19λκ° λ¬Έμ μΌ.
00:11:20μλ, μ΄κ±° μ°λ©΄ λμ§.
00:11:21λκ° λ¬Έμ μΌ.
00:11:22μλ, μ΄κ±° μ°λ©΄ λμ§.
00:11:23μλ, μ΄κ² λ...
00:11:24μ κ±°λ...
00:11:25ν...
00:11:26ν...
00:11:27λ μ§κΈ μ§μμ μκΈ°νμ΄μΌμ§.
00:11:28μλ, λ΄κ° μ§κΈ κ°νκ° κ°μ΄ λκ°λ©΄ λ΄κ° λ무...
00:11:30κ·Έλ₯ μ£½μΌλ €κ°μμ.
00:11:31μ, κ±±μ νμ§ λ§, νμ μ κ²½λ μ μ¨.
00:11:38μ΄ λ―Έμ³λ?
00:11:39λκ° λ¬Έμ μΌ.
00:11:41μ΄κ±° μ°λ©΄ λμ§.
00:11:53Why?
00:12:00Where are you going?
00:12:02Why?
00:12:07Why are you getting married?
00:12:19Why are you getting married?
00:12:21What that is to try and play out?
00:12:27Y supporter of our younger brother!
00:12:28Why?
00:12:29Oh my way!
00:12:30Poor little girl!
00:12:31We're taking care of our brother.
00:12:32Why?
00:12:33Why?
00:12:34What?
00:12:34Why?
00:12:35Why?
00:12:35Why?
00:12:40Wendy.
00:12:41Tom.
00:12:41Do, to, to, to, to, to watch.
00:12:42Don't you.
00:12:43Do!
00:12:44Get back!
00:12:44Go!
00:12:45Get back!
00:12:45Get back!
00:12:45Get back!
00:12:47Get back!
00:12:47Get back!
00:12:48Get back!
00:12:49Get back!
00:12:50Get back!
00:12:50Get back!
00:12:50Get back!
00:12:51Son.
00:12:51Get back!
00:12:51Oh, oh, oh!
00:12:53Oh, oh!
00:12:54Oh, oh!
00:12:55Oh, oh!
00:13:01Oh, oh!
00:13:03I just got to go.
00:13:05I'm going to take a car and drive.
00:13:08Oh, my God.
00:13:10We're not alone.
00:13:12Oh, my God.
00:13:13Oh, my God.
00:13:14Oh, my God.
00:13:15I'm not alone.
00:13:16I'm not alone.
00:13:17No, I'm not alone.
00:13:18Oh, my God.
00:13:20Oh, my God.
00:13:21Oh, my God.
00:13:22Oh, my God.
00:13:23Oh, my God.
00:13:24μ, μ€λ§ μ‘μ μ£½μ΄κΈ°μΌ νκ² μ΄.
00:13:26μ§μΌλ‘ κ°μ€ κ±°μμμ?
00:13:27μ΄, μ΄, μ΄.
00:13:28μΌ, λ¨Όμ λ€μ΄κ°.
00:13:29λ κ°κ².
00:13:30κ°κ² μμ΄.
00:13:31μ΄, μκ°λ.
00:13:32μμ
μ€μ κ³μμ£ ?
00:13:33λ μ’ λ΄€μΌλ©΄ μ’κ² λλ°?
00:13:35λ€μ΄κ°, λ€μ΄κ°.
00:13:36μ€λΉνμ
¨μ΅λλ€.
00:13:37μ΄.
00:13:38λ€.
00:13:43μμͺ½, μ‘°μ¬.
00:13:44μμͺ½, μ΄μ .
00:13:45μμͺ½.
00:13:46Are you serious about your phone?
00:13:48No, that's...
00:13:49We got a call to, Josh ΧΧ κ·ΈλΌ.
00:13:51He's talking to you, Josh.
00:13:52He's talking to you, Josh.
00:13:53He's talking to you, Josh.
00:13:55His name is He's talking to you, Josh.
00:13:58He's speaking to you, Josh.
00:14:01He's speaking to you.
00:14:02alegre.
00:14:03Take me to the moment.
00:14:05You have no idea for me.
00:14:05I'm saying to you.
00:14:06You are more than they are.
00:14:08What are you doing?
00:14:09What are you doing?
00:14:10Are you spending the money?
00:14:11It's crazy.
00:14:12You're not going to be a case like that.
00:14:13Are you kidding me?
00:14:14He's talking to me, Josh.
00:14:15I won't.
00:14:17Why are you just doing anything?
00:14:19Hey, what am I talking about?
00:14:21No, I'm sorry.
00:14:23No, I'm sorry.
00:14:24Sorry.
00:14:25I'm sorry.
00:14:26If you've been off or been lost about any of them,
00:14:28I will take a look for you.
00:14:30Let me see you.
00:14:31Okay.
00:14:32It's okay.
00:14:33It's okay, but it's okay to see you.
00:14:35You've got a lot of fat.
00:14:40You've got a bit worse now.
00:14:42You've got a bit more fat.
00:14:42BοΏ½zo of fat.
00:14:44I'm just going to get out of here.
00:14:46I'm just going to get out of here.
00:14:48I'm going to get out of here.
00:14:50Why are you so funny?
00:14:54Are you so funny?
00:14:56No.
00:14:58No.
00:15:00It's not funny.
00:15:06I'm going to get out of here.
00:15:08There's a lot of people who fought?
00:15:10No.
00:15:12And I'm nervous.
00:15:16You can pay for me?
00:15:18Right.
00:15:19Yep.
00:15:22Maybe.
00:15:31Honestly?
00:15:33I don't wanna get stuck.
00:15:35Can I get to know agebob?
00:15:38That's a joke.
00:15:39Asserting me to look like a kid.
00:15:40Oh my god!
00:15:41I'm still here.
00:15:57Hi!
00:15:58Oh my god, that's all.
00:16:00Oh my god!
00:16:01Oh my god.
00:16:01I've been here for so long.
00:16:03I don't know anything about you.
00:16:04I have no idea.
00:16:04Oh my god.
00:16:06I don't know.
00:16:06I don't know.
00:16:07I'm sorry.
00:16:09But I asked you to kill her.
00:16:11I'm sorry.
00:16:13I don't know what that was.
00:16:15But my friend found his friend.
00:16:17I'm sorry.
00:16:18I'm sorry.
00:16:19I'm sorry.
00:16:20I'm sorry.
00:16:21No, I'm sorry.
00:16:23I'm sorry.
00:16:24Yeah, I'm sorry.
00:16:25Hey, you're right.
00:16:26I'm sorry.
00:16:27I'm sorry.
00:16:28Yeah.
00:16:29I'm sorry.
00:16:30I'm sorry.
00:16:31I'm sorry.
00:16:33I'm sorry.
00:16:34I'm sorry.
00:16:35But we're not going to go.
00:16:36No...
00:16:38No...
00:16:39But...
00:16:43Oh...
00:16:44Was it...?
00:16:45Oh, yes...
00:16:47There he is.
00:16:48Hey!
00:16:49This.
00:16:50What?
00:16:50Is that enough?
00:16:52What the hell?
00:16:52What the hell...?
00:16:54What the hell?
00:16:56Wait!
00:16:57What the hell?
00:16:59What...
00:16:59What the hell?
00:17:00What the hell?
00:17:02That what hell?
00:17:04Okay, good.
00:17:06You'll go down the stairs first.
00:17:11You've been so hard.
00:17:16I'm sorry, I'm sorry.
00:17:22The captain has been collecting the time for the film.
00:17:25There are a lot of things.
00:17:27I think it's too much time to do.
00:17:29I can't wait for it to do it.
00:17:31You could've been one of those days.
00:17:33If you've been on a season 4, you've been in the first season.
00:17:36You just got to play them?
00:17:38I can't speak to you, so I won't get to play those things.
00:17:42If we were playing or have a series of shows, I'd stay at the same time.
00:17:46But...
00:17:49It's time to go out.
00:17:53Anyway, it's the director of the director's the boss.
00:17:56It's my hope to talk to you about the script.
00:17:58Oh!
00:18:00Oh, you're not gonna do this.
00:18:03Please, don't do this.
00:18:05I'm sorry.
00:18:06I've been gone.
00:18:07You don't want to go.
00:18:09She didn't hurt.
00:18:10Well, she didn't hurt.
00:18:11We're lying.
00:18:15Don't lie!
00:18:15Yo!
00:18:15Don't lie!
00:18:16Baby!
00:18:17You're lying!
00:18:17Yeah!
00:18:18Don't lie!
00:18:19Don't lie!
00:18:20Don't lie!
00:18:20Don't lie!
00:18:21Don't lie!
00:18:21Don't lie!
00:18:22Don't lie!
00:18:22Don't lie!
00:18:23Come on!
00:18:26Don't lie!
00:18:28OK.
00:18:30I'm going to make you better.
00:18:33What?
00:18:34What?
00:18:34It's a sentence that you were trying to pull up.
00:18:37I'm going to pull up.
00:18:39I'm going to pull this out.
00:18:41I'm going to pull up.
00:18:43Yeah, it's okay.
00:18:45I'm going to pull this out.
00:18:47Yeah?
00:18:48Yeah.
00:18:50Oh, now that's the result.
00:18:52Why not?
00:18:55But he is the guy who is right.
00:19:00Oh.
00:19:02Oh, that's what he says.
00:19:06Oh, that's what he says.
00:19:08This guy is like, you're a man.
00:19:11He's a man.
00:19:12He's a man, he's a man.
00:19:15You're a man, he's a man.
00:19:17And I'm on my way.
00:19:19He's a man, he's a man.
00:19:22So I'll come back to him, let me know,
00:19:24I'm glad it's a small person,
00:19:26so I'll come back to your school story.
00:19:28I'm glad you, everyone.
00:19:30So, I had to go back,
00:19:32you know what I'm doing,
00:19:47I guess it's a realι’ζ₯触 when you were in any situation.
00:19:50You don't have the idea here.
00:19:52You're the only one.
00:19:53I don't have the idea here.
00:19:56You're the only one.
00:19:58It's your own.
00:19:59You're the only one!
00:20:01I'm a woman.
00:20:02But I have an amazing experience in your career in your career.
00:20:04And you have a great job at your career.
00:20:07That's amazing.
00:20:09I've worked in my career now.
00:20:12I have too many arms and shoulders.
00:20:14That's your job.
00:20:15What do you want to do?
00:20:17I'll do that.
00:20:18I'm going to paint something over there for the future.
00:20:22That's why it's not a guy.
00:20:24That's what's going on.
00:20:25That's what's going on.
00:20:27I've got to buy a company over there.
00:20:30It doesn't make me think I'll buy it.
00:20:33Well, I guess if you want to buy it on a channel,
00:20:37it is.
00:20:38So...
00:20:39I don't think I can do this because...
00:20:42Stop it.
00:20:45Oh!
00:20:46I'm gonna kill you.
00:20:52Yeah, fuck.
00:20:53I don't wanna kill you.
00:20:54You and me.
00:20:56It's all about your opinion.
00:20:57Okay, you cannot do it.
00:20:58I can kill you.
00:20:59Let me kill you.
00:20:59It's all about your Girlfriend.
00:21:04No, don't kill you.
00:21:05I'll kill you?
00:21:06No, I'm gonna kill you.
00:21:07I have to kill you.
00:21:08I'll kill you later.
00:21:09Oh.
00:21:10I don't know.
00:21:11Mm.
00:21:33Oh, that's fine.
00:21:35How could I get that old man?
00:21:43What happened?
00:21:44What happened?
00:21:45Are you crying?
00:21:47I'm crying.
00:21:48I was crying.
00:21:50I got to be crying.
00:21:51I'm crying.
00:21:55I'm crying.
00:21:56I'm crying.
00:21:58I'm crying.
00:22:02I'm crying.
00:22:03Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:22:33Well, I'm just going to get out of here.
00:22:36I'm just going to get out of here.
00:22:38I'm just going to get out of here.
00:23:03You can get out of here.
00:23:07You know, if you're a fan, I'm just going to get out of here.
00:23:13I'm going to get out of here.
00:23:15I'll get out of here.
00:23:17I'm going to get out of here.
00:23:19Let's get out of here.
00:23:21You guys go to talk about the TV preview.
00:23:25You're going to ask me to get out of here.
00:23:27You're on the show here?
00:23:30I'm going to get out of here.
00:23:31I'm not sure.
00:23:33Hey! I'm going to go.
00:23:35You're not.
00:23:37I'm not sure.
00:23:38Oh.
00:23:39I'm going to go.
00:23:41I'm going to go.
00:23:42I'm going to go.
00:23:44Today, I'm going to go.
00:23:47I'm going to go.
00:23:48This is our sports team.
00:23:50We are going to go to the world's sports team.
00:23:57It's a great day.
00:23:59Oh, my God.
00:24:11Is this a picture?
00:24:13Yes.
00:24:14I'll give you a picture.
00:24:29Let's go.
00:24:59λ ν λͺ
κ°κ³ μμ§?
00:25:01μ€μ λΆλ€ νΉλ³ μ λμ λκ°λ€κ°
00:25:03νΉμλ λ λ κΉ μΆμ΄μ νΈλν°μΌλ‘ μ°μ΄λ μμ.
00:25:05κ·Έκ±° λνν
μ’ μ€μΌκ² μ΄.
00:25:07λꡬμΈμ?
00:25:09λ.
00:25:11κΈ°μ.
00:25:25μμ΄κ³ , λ°κ°μ΅λλ€.
00:25:27μ΄ μ μ μ
λλ€.
00:25:29μ, λ€.
00:25:31κ°μ¬ν©λλ€.
00:25:33ν©μ§μμ
λλ€.
00:25:37μ μͺ½μΌλ‘ μμΌμμ£ .
00:25:41λ―Έμ μ κΈ°μλ.
00:25:47μ κ° λ΅κ² μ΅λλ€.
00:25:49μ²μμ΄μ?
00:25:51κΈ°μ΅λ ₯μ΄ λμμ κ° λ³΄λ€.
00:25:53κ΅μ₯ν λλΌλ§ν±νκ² λ§λ μ¬μ΄μΈλ°.
00:25:55κ·Έκ²λ λ λ²μ΄λ.
00:25:57μ , λ°μμ μ΄λΌλ λ°°μ°.
00:25:59νΉμ€λ°± μμμ΄μμ?
00:26:01μ, μ, μ.
00:26:03μμ μ΄ μλ
μ...
00:26:05λμ ν΄μΌ λ κ² κ°μμ.
00:26:07μκ² μ΅λλ€.
00:26:11μ, μ°¨...
00:26:15μ£½μλΌ.
00:26:19λΉμ ...
00:26:21μμ...
00:26:23λ¬Όμ΄μ€κ²μ.
00:26:240199215.
00:26:25μ λ¬μ£ΌμΈμ.
00:26:26His name is John.
00:26:29It's hard to welcome him.
00:26:31He's a good guy.
00:26:31Puppet.
00:26:33He's a good guy.
00:26:34Hey?
00:26:35This guy was his name.
00:26:35Right?
00:26:36He's a good guy.
00:26:37Hey.
00:26:39What's he doing here?
00:26:40He's a good guy.
00:26:41He's a good guy.
00:26:41He's a good guy.
00:26:42He's a good guy.
00:26:43He's a good guy.
00:26:44And he's a good guy.
00:26:44And?
00:26:45He's a good guy, at THIS POINT.
00:26:47And he's a good guy.
00:26:48He's a good guy.
00:26:50You, you don't have to worry about it, because...
00:26:53I mean, it's not big...
00:26:56I mean, it's just a huge blow on the internet.
00:27:00I feel like it's a huge blow on you.
00:27:08Okay, it's hard for you to come out.
00:27:13I'm really excited about it.
00:27:15It's a great mistake.
00:27:17Then I'll ask you a question.
00:27:20Yes, yes, yes.
00:27:26Mr. Imhanzun's work out of the other than
00:27:28the other than the other one,
00:27:30would you like to choose a new one?
00:27:32I think that's how he's been doing this.
00:27:37I'm sure he's one of his films.
00:27:42I'm just going to have one film.
00:27:47I'm just going to have one film.
00:27:52I think it's just a little bad.
00:27:57He doesn't have it.
00:28:00Can you tell me about the old guy?
00:28:05Yes, that's fine.
00:28:08What season?
00:28:10Yes?
00:28:11There are several seasons, but what season will be about?
00:28:18It's not that it's been the season.
00:28:23What about the season?
00:28:26Oh, yeah.
00:28:29It's been 6 months since I've been so much.
00:28:33This is a very bad thing.
00:28:35It's been a long time since I've been so long.
00:28:39Well, it's been a long time since I've been so long.
00:28:42Well, then.
00:28:50Yes, that's right.
00:28:53I don't know.
00:28:56I'm so sorry.
00:28:58But last season is a bedside.
00:29:01I won't say I'm so sorry.
00:29:03I don't know if I live in the house.
00:29:06I've been so sorry.
00:29:08It's been a long time since I've been so long.
00:29:11It's been a long time since I've been so long,
00:29:14you've been so long since I've been here.
00:29:16Why, you've been so long since I've been so long?
00:29:21Just like this, we're still here.
00:29:24Yeah, I'm afraid I've been to take a break.
00:29:27I knew it was too late.
00:29:30The interview is a lot better, right?
00:29:36Yes, sorry.
00:29:38I'm sorry to come back.
00:29:41But I'm not sure to go with it.
00:29:46I'm not sure how it works.
00:29:48It's not a joke.
00:29:50It's not a joke.
00:29:52It's not a joke.
00:29:54You're not a joke.
00:29:58You're a bitch.
00:30:00How do you get the interview?
00:30:04I'm not a joke.
00:30:06You're a bitch.
00:30:08You're a bitch.
00:30:10What are you doing?
00:30:12Who's this?
00:30:14You're a bitch.
00:30:16You're a bitch.
00:30:18You're a bitch.
00:30:21What are you doing?
00:30:22You're a bitch.
00:30:24You're a bitch.
00:30:26You're a bitch.
00:30:38Where are you?
00:30:39My kid, it personally.
00:30:45Do you want tagging me now?
00:30:48Let's get a son- bey of my sister bae.
00:30:50We'll bring you to some κ°λ릴κ²μ.
00:30:55Let's go.
00:30:59Who leaves.
00:31:00We're going to go to the shop.
00:31:04There he is.
00:31:05He also got to go.
00:31:07He wants to go to the shop.
00:31:09No, he needs to go to the shop.
00:31:13He's not here to go.
00:31:16But how do you run a TV?
00:31:18He's a great guy.
00:31:19He's a good guy.
00:31:21Yeah, he's a good guy too.
00:31:22So he's a good guy.
00:31:24But he's a guy?
00:31:26Our brother?
00:31:29He's like a doctor.
00:31:32He's like a doctor.
00:31:34Oh!
00:31:36He's like...
00:31:38He's like a guy?
00:31:39Oh...
00:31:48He's aδ½ε μ€μ
00:31:50he's a guy from the other one
00:31:52and you can get one of the most favorite films.
00:31:54I'm going to be his name, Melissa.
00:31:56You're going to be a dream of me.
00:31:58You'll be your wife and her husband, you're going to have to sign your name.
00:32:02You're going to be a game of your own way.
00:32:09Yeah, you know who I was.
00:32:11Now, I'm going to shoot him to join the hell,
00:32:14and write him up.
00:32:16I'm not even going to shoot him because I'm a female.
00:32:19What if you're a phil coach?
00:32:21A man who gave me a chance to give him his attention.
00:32:22You'll get it on him!
00:32:24What are you doing for it?
00:32:30What's your will to?
00:32:33Oh?
00:32:34No!
00:32:36You're a pavodaman, right?
00:32:38I don't know.
00:32:39I'm a pavodaman.
00:32:41What are you doing for the young man?
00:32:43What are you doing for?
00:32:44What, what?
00:32:46Well, you can't go to the company.
00:32:55But if you're a guy who's there, who's a car?
00:33:00Why, you're a guy who's the one who's here?
00:33:03I'm a guy who's a guy who's here.
00:33:06I'm a guy who's here.
00:33:08I'm a guy who's here.
00:33:11How nice are you?
00:33:14Yeah, I'm sorry, I'll go to the bathroom.
00:33:17Where's it?
00:33:17Sorry.
00:33:19You're not going to die.
00:33:21You're not going to die.
00:33:23I'm sorry, I'm not going to die.
00:33:26I'm sorry.
00:33:26I don't know why it's just a job.
00:33:29You know, we're so sorry.
00:33:33I'm sorry.
00:33:34I'm sorry.
00:33:35I'm sorry.
00:33:36I'm sorry.
00:33:38I'm sorry.
00:33:38I'm sorry.
00:33:40I'm sorry.
00:33:42The president of my daughter is a big brother in the world.
00:33:47I don't know if you were a type of music.
00:33:52I'm not breaking now.
00:33:54We have a girl who has no idea,
00:33:59but we can't find that good girl who feels good in the world.
00:34:04There are certain people who love us and are not.
00:34:06People who don't know, they don't know it.
00:34:11They don't know anyone.
00:34:13They don't know what they want.
00:34:15I don't know how much it feels.
00:34:18100λ§ μ.
00:34:19100λ§ μ.
00:34:22100λ§ μ.
00:34:28You just.
00:34:29Yes.
00:34:30What does it like?
00:34:32I don't like a character, but I don't like the characters.
00:34:40I love the characters.
00:34:45Then...
00:34:48I don't like a character?
00:34:51I can't hear you.
00:34:57I think you're a good person.
00:34:59You've got to think about that.
00:35:01I think you're going to be too young.
00:35:06What about you?
00:35:07Yes?
00:35:09I think you can do more than you?
00:35:13You're going to be ready for him.
00:35:15You're going to be ready for him.
00:35:18That is a great opportunity to be prepared for him.
00:35:20You're going to be ready for him.
00:35:23This one...
00:35:28What?
00:35:30Are you supposed to be here?
00:35:32I'll tell you.
00:35:35I will take a day off.
00:35:38Don't try it anymore.
00:35:41I will give you a couple of weeks.
00:35:45I will give you a better workout.
00:35:48I did it!
00:35:51I'll get it!
00:35:58I'll get it!
00:36:02Yeah!
00:36:03It's cool!
00:36:05It's fun!
00:36:09Kim Hyunjin and Jin Suar and Yoong Kits are the same!
00:36:13And here are the two people in the same color
00:36:16And then we got out there.
00:36:19And we got out there.
00:36:21Yeah!
00:36:22It's been a bit more clear.
00:36:24Sorry, sorry.
00:36:26But there's a problem.
00:36:28What's that?
00:36:29It's a 3 years ago.
00:36:313 years ago?
00:36:32Now?
00:36:33What's that?
00:36:34I don't know.
00:36:35I don't know.
00:36:36I don't know.
00:36:37I don't know.
00:36:38No!
00:36:39No!
00:36:40No!
00:36:41No!
00:36:42No, no, no.
00:36:43No, no, no.
00:36:44I don't know if I say they kit it!
00:36:46You go do it yeah.
00:36:47δΈͺζε€ landscapes.
00:36:49You see what's going on a scenario.
00:36:50Of course.
00:36:51I don't know.
00:36:52μΌλ¨ λ³ΈμΈνν
νμΈμ λ¨Όμ νκ³ .
00:36:53μ, μ, μ.
00:36:54μ, μκ² μ΅λλ€.
00:36:55μ.
00:36:57λ° κΈ°μλ λ€μ΄κ°μμμ€.
00:36:58μ, μ.
00:36:59μ΄ κΈ°μ μμ λλisn't it, no?
00:37:01μν.
00:37:02μ΄κ² λ€ κΈ°μλ₯Ό μ°Έκ΅μ‘ν κ²°κ³ΌλΌκ³ λ΄μΌκ² μ§?
00:37:06μλ, 3λ
μ μ ν λ¬ λ§λκ³ ν€μ΄μ§ κ±Έ λνλ―Όκ΅ μ¬λμ΄ λ€ μλλ°.
00:37:10μ΄μ μμ μ΄λ΄ κΈ°μ¬λ₯Ό μ¨?
00:37:11μνμΈ λλ.
00:37:12What was your name as a reporter?
00:37:13What are you saying?
00:37:15What are you saying?
00:37:16What are you saying?
00:37:17What are you saying?
00:37:18Just ν€μ΄μ‘λ€κ³ ν΄μΌ λλ?
00:37:193-year-old?
00:37:24The former constitution has written about the originalbie case?
00:37:26I'm not gonna read the original to the originalθ¨θ
.
00:37:31What a while.
00:37:40How do I write this?
00:37:42How do I write this out?
00:37:43Is that your name written out?
00:37:44You've been writing this out.
00:37:46It's been written down after you've written down.
00:37:47You've been written down without you?
00:37:49What if I wrote this out?
00:37:50Don't forget.
00:37:51You're not...
00:37:52Don't forget.
00:37:53The fact that I've written in the case is not true.
00:37:56You've written down the case,
00:37:57and it's been a reality with me.
00:38:00What are you doing?
00:38:02Do you really know the ground?
00:38:04Do you really know the ground?
00:38:14For the support of the victim of the victim,
00:38:18the victim of the victim of the victim,
00:38:20the victim of the victim of the victim.
00:38:30What are you doing?
00:38:42I would like to say,
00:38:44let me ask you a few more.
00:38:46Today,
00:38:48we do not have to do with the victim of the victim of the victim of the victim.
00:38:52I am wrong,
00:38:54but I would of like to ask you to be a champion.
00:39:00Oh, my God.
00:39:30Thank you very much.
00:40:00He's just standing in front of me too.
00:40:08I just want to say something else.
00:40:11Just get okay?
00:40:12What do you mean?
00:40:14You don't know where you're at?
00:40:18When is the eye?
00:40:19I'm not sure what is the eye.
00:40:26So now.
00:41:00I mean you don't know.
00:41:02You don't know the word.
00:41:03You don't know the word.
00:41:04You don't know the word.
00:41:06The word is wrong.
00:41:08You don't know the word.
00:41:10I know, it's wrong.
00:41:12That's right.
00:41:18You should send him to my fan?
00:41:22You shouldn't make me happy.
00:41:24If you fit in the previous days.
00:41:26We would do some more business going to make you.
00:41:29He's getting crazy!
00:41:33He never died, he never died!
00:41:36He just grabbed his chest and died!
00:41:39What?
00:41:40He didn't do anything!
00:41:41He didn't get along the way he spoke!
00:41:44He was so angry.
00:41:46I've tried to make up my mind here!
00:41:50The people still leave me on the side,
00:41:52and the people still need to.
00:41:54It's okay.
00:41:55These guys are so good but not really,
00:41:57well, you're still getting out of it.
00:41:58It's even less than the old man you got.
00:42:01I'm not going to get through this.
00:42:03Why did you get through this?
00:42:05I was like, you're going to get through this.
00:42:08You're not going to get through the old man.
00:42:10I'm going to say to the guy who's got over my head.
00:42:14You're going to get through this.
00:42:16You're going to go.
00:42:17You're going to get through this, too.
00:42:19What are you doing?
00:42:20What are you doing?
00:42:22Wait a minute!
00:42:23What are you doing?
00:42:25Why are you so nervous?
00:42:27Why are you so nervous?
00:42:29I'm sorry.
00:42:31I didn't have to be a good day.
00:42:33What are you doing?
00:42:35I'm sorry.
00:42:37You're sorry.
00:42:39I'm sorry.
00:42:41I'm sorry.
00:42:43I'm sorry.
00:42:45I'm sorry.
00:42:47I'm sorry.
00:42:49I'm sorry.
00:42:51I'm sorry.
00:42:59곡κ°μμμμ μ κΈ°μλκ» κ·Έλ° μ λ’°λ₯Ό μ μ§λ₯Έ 건 κ·Έ μ΄λ€ μ¬κ³Όμ λ§μμ λλ €λ λΆμ‘±ν©λλ€.
00:43:06μ κΈ°μλ μν 건 μμ£ .
00:43:09κ·Έλ° λΆνμ€ν μ΄μ μ€μ μ²μλΆν° μ°μ§ λ§μμ΄μΌ νλλ° λ°μ€ν¬μΈ μ¬λΆμ²λ¦¬μ
λλ€.
00:43:14μλλλ€, μλμμ.
00:43:18μμΌλ‘ μ μ’ λΆνλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
00:43:20μ΄νλλ¬Έμ
λλ€.
00:43:21μ ν¬ λ§€μ²΄μ λ¨λ
κΈ°μ¬ λ§μ΄ λΆνλλ €μ.
00:43:24μμ , μ¬λΆκ° μκ² μ΅λκΉ?
00:43:25μ, λΉμ°ν κ·Έλ κ² ν΄μΌμ£ .
00:43:27μ.
00:43:29μ, κ·Έλ¬μ§ λ§κ³ μ κΈ° μμ°μ₯ λ°μΌμμ£ .
00:43:32μ.
00:43:33μμμ.
00:43:38μ§κΈ λ νλ κ±°μΌ?
00:43:39μ μ΄λ?
00:43:41λ μ¬κΈ° μ¬κ³Ό λ°μΌλ¬ μ¨ κ±°μ§ μ¬κ³Όνλ¬ μ¨ κ±° μλμΌ.
00:43:45μ λ€ λ§λλ‘ μ£μ‘νλ.
00:43:47λ νλλ μ£μ‘ν κ² μλλ°.
00:43:49μλ, μ°λ¦¬κ° νΈκ΅¬μΌ?
00:43:51μΈν°λ·° μ ν΄μ€¬λ€κ³ μ°λ§₯μΈ κ² λκ΅°λ°?
00:43:53μ΄λ° λκ³ μ£μ‘νλ.
00:43:55κ·Έλ μ£ ?
00:43:56λνν
μ¬κ³Όν μκ° μμ΄μ?
00:43:58μ¬κ³Όν μκ°?
00:43:59λΉμ°ν μμ£ .
00:44:02μ΄μ μ¬κ³Όλ°μ μκ°λ μμ΅λλ€.
00:44:03μ°μμΈλ³ κ±Έλ¦° μ€λ
μμ μ¨ ν¬μ±μ μΌμΌμ΄ μλνλ κ²λ μ μΉνμμμ.
00:44:10κ·ΈλΌ μ¬κΈ° λ μμ νμ μκ² λ€.
00:44:12λλ λ§μ°¬κ°μ§μ
λλ€.
00:44:17λΉμ μ’ μ°¨λ Έλ νλλ λ§μ§± λ루묡μ΄λ€.
00:44:20λΉμ μ’ μ°¨λ Έλ νλλ λ§μ§± λ루묡μ΄λ€.
00:44:24μ μ λκ³ λ€λ μ μμ΅λλ€.
00:44:25μ΄λ¦μ΄ μ μ μΈλ° λκ³ λ€λ μκ° μλμ?
00:44:26μ μ겨.
00:44:27μΌμ κ³μ μ΄λ° μμΌλ‘ ν κ±°μΌ?
00:44:29μΌμ κ³μ μ΄λ° μμΌλ‘ ν κ±°μΌ?
00:44:54μ¬κΈ°κ° μ μΉλΆλΌκ³ μκ°μ ν΄λ΄.
00:44:56λ€κ° κ±°κΈ°μλ μ΄λ κ² λ¬΄μ±μνκ³ κ°μ μ μΌλ‘ μΌνμ΄?
00:45:00κ΅νμμ μΌκ΅΄λ μ 보λ λͺ¨λ₯Έ μ±λ‘ μΈν°λ·° λκ°κ³
00:45:04λ κΌ΄λ¦° λλ‘ ν λ§ ν΄κ°λ©΄μ μ² μ²μ§ μμλ‘ λ§λ€μκ² λκ³ .
00:45:08μ΄λ©΄ μ’ λ¬»μ΄λ²λ¦¬κ³ μΆμ΄?
00:45:11κ·Έλ μ’μ.
00:45:12묻λ 건 μ’μλ° λ¬»μ λ 묻λλΌλ
00:45:17μ΄λ€ λμΈμ§λ μ’ μκ³ λ¬»μ.
00:45:20κ·ΈλμΌ μ λλ‘ λ¬»μ§.
00:45:23μν΄.
00:45:39μ¬κΈ°κ° μ μΉλΆλΌκ³ μκ°μ ν΄λ΄.
00:45:41λ€κ° κ±°κΈ°μλ μ΄λ κ² λ¬΄μ±μνκ³ κ°μ μ μΌλ‘ μΌνμ΄?
00:45:47κΈ°μλ, λλΌλ§ μ 보μ
¨μ£ ?
00:45:51λ΄μ© νμ
μ΄ μ λΌμ μ€λ μ무λλ μΈν°λ·°λ μ΄λ ΅κ² μ£ ?
00:45:57μλμ.
00:45:59묻μ λ 묻λλΌλ μ΄λ€ λμΈμ§λ μ’ μκ³ λ¬»μ.
00:46:03μλμ.
00:46:15μλ, λ΄ μμμ μκ³ λμ λ₯Ό ν΄λ λͺ¨μλ₯Ό νλ...
00:46:21λλΌκ³ ?
00:46:22μ°μμΈλ³ κ±Έλ¦° μ€λ
μμ μ¨?
00:46:25μμ μ¨, λ§μΉ μμ€μ¨μΌ.
00:46:28κΈ°μκ° κ·Έλ°μ§ λ νλ¦° λ§μ μ νλκ³ .
00:46:30μ΄?
00:46:31κ°λ
λ, κ°λ
λ, κ°λ
λ.
00:46:33λ€, κ°λ
λ.
00:46:35κΉμ² μ° κ°λ
λ.
00:46:37μλ
νμλκΉ?
00:46:38μμ΄κ³ , μ λ μ€λ§€λΆλ§ κ°λ
λ μ°λ½λ§ κΈ°λ€λ Έμ΅λλ€.
00:46:43λ€?
00:46:44ν μμΌ?
00:46:45ν μ...
00:46:46ν μμΌμ μμ£Ό μ’μ.
00:46:48μ, μ, μ.
00:46:51κ·Έλ¬λ©΄ μ κ° μμ½μ νκ³ λ€μ μ°λ½μ λλ¦¬κ² μ΅λλ€.
00:46:54μ?
00:46:55μ, κ°λ
λ.
00:46:56λ€μ΄κ°μμμ€.
00:46:57μ.
00:47:03λ³μ μ΄ μλ?
00:47:04μ°λ¦¬ λ§μ΄ μ.
00:47:09μμ΄κ³ μΌ, μ°Έ.
00:47:10μ, μ»κ³ μμ.
00:47:12μ, μ»κ³ μμ.
00:47:13μ, μ»κ³ μμ.
00:47:14μ, μ»κ³ μμ.
00:47:15μ, νμλ₯Ό νλ κ° μλλ©΄ νΈμμ μμ μ°μ°μ νλ μ¬λ κ°.
00:47:17λ¬Έ ν νΌ μ λ²μ΄λ³΄λ κ² μ°λ μ리λ μ λ€μ§, μ κ±°.
00:47:19λλ λ μ΄λ° λ νκ³ν€λ©΄ μ°μ° νλ λ€κ³ λμλ¬λΌκ³ ν μΈλ§λ μλ?
00:47:22μμ΄.
00:47:25λλ μΌκ΅΄μ΄ λλΌκ³ μ°μ¬ μλμ§ μμ?
00:47:26λλΌκ³ μ°μ¬ μλλ°?
00:47:27λ€λ₯Έ μλ‘.
00:47:34μλ‘, κΉμΉμ°κ° λμΈμ.
00:47:35μλ‘.
00:47:36μμ΄κ³ .
00:47:40λλ μ λλ©΄ κ΄μλ μμν΄μ κ΄μμΌλ‘ νμ.
00:47:43λλ νΉμ λ μλ‘μΌ?
00:47:47λ λ μλ‘?
00:47:48κ·Έλ.
00:47:49κ·Έκ² λ μλͺ»λλ?
00:47:51μ΄, μλͺ»λμ§.
00:47:52μ΄.
00:47:53κ·Έλ κ² λΉλΉν μΌμ μλλ°.
00:47:54μ΄κ² λ³΄ν΅ μ¬λ κ°μΌλ©΄ μ΅μν μμΉμ€λ¬μμ νλλ λ΄μΌ λκ±°λ .
00:47:58μμ°, λ³κ² λ€ μμΉμ€λ½λ€.
00:47:59μΌ!
00:48:00λ κ·Έλ° λ©νμΌλ‘ μ¬νμν νκ² λ?
00:48:01λμ μμμ΄μΌ.
00:48:02μ, μ°Έ.
00:48:03λ λ΄μΌ μμΉ¨μ λλ μ΄λ μ’ κ°λ€ μ€μ.
00:48:04μ΄λ?
00:48:05TV κ°μ§λ¬.
00:48:06λ΄κ° μ΄λ΄ μ€ μμμ΄.
00:48:07μ΄κ±° μΌλ§ μ λ μ° κ±°μΌ, λ체.
00:48:08λλ λ°μλλ°.
00:48:09μλ, κ³ μ₯ λ κ±° μλμΌ?
00:48:10μλ, μ¬κΈ°μ λ²λ¦¬λ λ° κ΅°λλ κ±° κ°κ³ μμ λλνλ μ¬λλ€λ μμ΄.
00:48:13μΌ, λ΄κ° λ€ μμΌ λλ κ±° λ΄κ° λ λ€ νμΈνμ΄.
00:48:19μΌ!
00:48:20μΌ!
00:48:21μΌ!
00:48:22μΌ!
00:48:23μΌ!
00:48:24μΌ!
00:48:25μΌ!
00:48:26μΌ!
00:48:27μΌ!
00:48:28μΌ!
00:48:29μΌ!
00:48:30μΌ!
00:48:31μΌ!
00:48:32μΌ!
00:48:33μΌ!
00:48:34μΌ!
00:48:35μΌ!
00:48:36μΌ!
00:48:37μΌ!
00:48:38μΌ!
00:48:39μΌ!
00:48:40μΌ!
00:48:41μΌ!
00:48:42μΌ!
00:48:43μΌ!
00:48:44μΌ!
00:48:45μΌ!
00:48:46μΌ!
00:48:47μΌ!
00:48:48μΌ!
00:48:49μΌ!
00:48:50μΌ!
00:48:51μΌ!
00:48:52μΌ!
00:48:53μΌ!
00:48:54μΌ!
00:48:55μΌ!
00:48:56μΌ!
00:48:57μΌ!
00:48:58μΌ!
00:48:59μΌ!
00:49:00μΌ!
00:49:01μΌ!
00:49:02μΌ!
00:49:03Oh
00:49:33I'm so confused Sam.
00:49:37I can't fight you on this one.
00:49:39I've done a lot of shoot!
00:49:43Without a lot of shoothoes, you can do just take over time.
00:49:48Yes, the guy!
00:49:49After that, you have to play the world of music.
00:49:53Yeah, and you have to play a lot.
00:49:56I'm going to shoot both.
00:49:58Take ready for the band.
00:50:03Yeah, my friend, let's keep it.
00:50:06Wow.
00:50:07Oh, that's right.
00:50:08I did not.
00:50:09I'll say that.
00:50:09I will go, my brother.
00:50:10Thanks for all the time.
00:50:12It's been fun.
00:50:14No, no, no, no, no.
00:50:17I think it was time to get back in terms of the hopes of her new role.
00:50:20He knew that he was an even younger, so he felt feel like he was a human.
00:50:22He got acclimated when he had my mind when he was different.
00:50:25But this is the song that's melodic.
00:50:27The image changes is a change, but
00:50:29I want to show you a little bit of a different character.
00:50:38I feel like I've had a feeling like that.
00:50:43I'm really grateful for you to contact you with me.
00:50:47If you think that's what I think of the character's role,
00:50:49it's a good start.
00:50:51Are you sure?
00:50:53Are you sure?
00:50:54Yes, I'm not going to.
00:50:55I'm not going to.
00:50:58Yes, I'm going to.
00:51:01You've been doing well with this, but I'm not going to.
00:51:05No, no, no.
00:51:07So I'm going to take you 3rd?
00:51:094th?
00:51:105th?
00:51:12Anyway, I'm not going to take you through the character.
00:51:16So it's always the character of the character.
00:51:18I'm going to take you through the next character's character.
00:51:23I'm going to tell you about the fifth thing about it.
00:51:27There was no doubt about it.
00:51:30He was a strong guy.
00:51:34He was a strong guy, so he was a strong guy.
00:51:37I was like, I was like,
00:51:39I don't know how much he looks like this.
00:51:43He was a strong guy.
00:51:45He was a strong guy.
00:51:48In the event of the fan meeting,
00:51:51and in the event of the event,
00:51:53we had a lot of food in the event.
00:51:55It's been a lot of fun.
00:51:57Anyway, this is the film
00:51:59that's the character of the man's eyes
00:52:01who can't lose her eyes.
00:52:04That's not a good idea.
00:52:05That's not a good idea.
00:52:18Let's take a look at it.
00:52:25Let's take a look at it.
00:52:33Let's take a look at it.
00:52:48Let's take a look at it.
00:53:03μ°λ κΈ° μ²μ μκ°μ΄λ€.
00:53:06κ°μ!
00:53:08κ·Έλ§ν΄.
00:53:10μμμΌ.
00:53:11λ€?
00:53:12λ μ€λ κΈ°λΆμ΄ λ무 μ μ’μ, μ λ§.
00:53:14μ§μ§ μ΄λ΄ λλ μ΄λ»κ² λλ κ±°μΌ?
00:53:16νλ ν루μ
¨κ΅°μ.
00:53:18λ¬΄μ¨ μΌμ΄ μμΌμ
¨λμ?
00:53:19μμ§λ μμ΄ λ€ν리λ κ² κ°μ.
00:53:24λ°©λ²μ΄ λ μμκΉ?
00:53:26μμνκ² μλ μ»κ³ κ°μ΄νκ² μμΉλΌλ νλ©΄ κΈ°λΆμ΄ λμμ§μ§ μμκΉμ?
00:53:32μ...
00:53:34κ·Έλ?
00:53:46μ...
00:53:56μ...
00:53:57μ...
00:53:58μ...
00:53:59μ...
00:54:00μ...
00:54:01μ...
00:54:02μλΌ, μ μλ§.
00:54:04κ·Έλ μ§!
00:54:06λΉ !
00:54:08λΉ !
00:54:09λΉ !
00:54:10μ΄κ±°?
00:54:12dagligt!
00:54:13Heath μ’μ!
00:54:16λ€μ achieving λ°±μ’
speuttional
00:54:19οΏ½ JOEU
00:54:23μ¬λ κ³ μ³ μ¨λ κ±° μλμ§?
00:54:25μ¬λμ΄ κ³ μ³ μ°λ κ±° μλμ§?
00:54:27νμ§λ§ λ κ³ μ³€μ΄.
00:54:29λ κ³ μ³€μ΄..
00:54:31There's a lot of people who are lying.
00:54:33I can't do that.
00:54:34I can't do that.
00:54:34I can't do that.
00:54:52I don't know why you're lying.
00:54:53You're lying to me.
00:54:54He's not a bad guy.
00:54:56You're lying to me.
00:54:57He's lying to me.
00:54:58You're trying to get the best out of your life.
00:55:02For the past meeting,
00:55:04the news of the past meeting was
00:55:06called the red bean burger,
00:55:08the newspaper wrote about it.
00:55:10It's a cold time.
00:55:11It's cold time.
00:55:28Oh, my God!
00:55:38Oh, it's too much in there?!
00:55:40Oh, my God!
00:55:42Shit!
00:55:51Shit!
00:55:58I'm so sorry.
00:56:05I'm so sorry.
00:56:11I'm so sorry.
00:56:15I'm so sorry.
00:56:24Let's go.
00:56:26Let's go.
00:56:41Oh, oh!
00:56:44Yeah, where's the guy?
00:56:46Where's the guy?
00:56:48Where's the guy?
00:56:52Oh, my God!
00:56:54Oh, my God!
00:56:56Oh, my God!
00:56:58Oh, my God!
00:57:00Oh, my God!
00:57:12Mom, wait for you.
00:57:16Let's go.
00:57:18Let's go.
00:57:20Let's go.
00:57:38μ§μ§ μ‘°κΈλ§ 보μ
μΌμ§.
00:57:42μΌ, λ©μΆ°!
00:57:48μΌ!
00:57:50μΌ!
00:57:52μμ΄μ¨!
00:57:54μμ΄μ¨!
00:57:56μμ΄μ¨!
00:57:58μμ΄μ¨!
00:58:00μμ΄μ¨!
00:58:02μμ΄μ¨!
00:58:04κ·Έλ μ§.
00:58:06ν΄!
00:58:10μ μ! μ μ!
00:58:12μΌ, μ‘°κΈλ§ μ μ!
00:58:14μ μ!
00:58:16μ μ!
00:58:18μμ΄μ¨!
00:58:20μμ΄μ¨!
00:58:22μμ΄μ¨!
00:58:24μμ΄μ¨!
00:58:26μμ΄μ¨!
00:58:28μμ΄μ¨!
00:58:30μμ΄μ¨!
00:58:32μμ΄μ¨!
00:58:34μμ΄μ¨!
00:58:36μμ΄μ¨!
00:58:38I don't know.
00:59:08There's a lot of people who are not going to be able to do it.
00:59:15You're not going to be able to do it.
00:59:23But you're not going to be able to do it.
00:59:38I'll protect you.
01:00:08I'll protect you.
01:00:12I'll protect you.
01:00:13I'll protect you.
01:00:14You're not going to be able to do it.
01:00:16I'm not going to fix that μ₯λ for you.
01:00:19I'm not going to be able to do it.
01:00:22You're going to be able to tear it up.
01:00:25You're going to make me think of it.
01:00:27You're looking to the dream.
01:00:29You're going to be able to do this now.
01:00:31The dream is going to be going.
01:00:36I'm going to come in
01:00:40I'm going to stay in the moment
01:00:44I'm going to stay in the middle
01:00:46I'm going to be a dream
01:00:50I'm going to be a dream
01:00:54I'm going to be together
01:01:06I'm going to stay in the middle
01:01:08I'm going to stay in the middle
01:01:10I'm going to stay in the middle
01:01:12After the summer
01:01:14way
01:01:16A few minutes
01:01:17It'll be that time
01:01:19I'll be back
01:01:20After the summer
01:01:22After the summer
01:01:24I'm sorry
01:01:26I could go
01:01:30the time
01:01:32Oh
01:02:02Let me go, let me try
01:02:06λ€μ ν λ², I'm breaking the world
01:02:10Keep this flow, μ½ν΄μ§ λ΄κ°
01:02:14Like I'm crazy
01:02:17All the line, λ€λμ λ³Ό νμ μμ΄
01:02:23Yeah, μ‘°κΈ λ λμ΄ λ°λΌλ΄
01:02:27λ, λλ €μνμ§ λ§
01:02:29λ΄κ° λ―ΈμΉ λ
μ μμ μν΄
01:02:31μλͺ» 걸리λκ° λ΄μ
01:02:32κΆκΈνλ©΄ κ³μ ν΄λ³΄μλ―μ΄
01:02:34μΌ!
01:02:36μμ΄ μλμ, μνμ€μ΄?
01:02:37κ·Έλμ λ€κ° μ’ νμν΄
01:02:38μνμ€ ν¬μ΄κ±°λ μ
01:02:40μμ΄κ³ , μνλ€
01:02:41μ΄λ¨Έλ¨Έ, λ€κ° μ¬κΈ°λ μ΄μ© μΌμ΄λ?
01:02:45λμ΄ λ€μ μ¬κ²¨?
01:02:46νΉμλΌλ κΈ°μλ€νν
μ¬μ§ μ°νκΉ λ΄ κ·Έλ μ§
01:02:48λꡬμΈμ?
01:02:53μμ£Ό κ°μ§κ°μ§ νλ κ²λ§, μ§μ§
01:02:55μ§μ§ λλ₯Ό 보μ¬μ€λ€
01:03:00μ§μ§ λλ₯Ό 보μ¬μ€λ€
01:03:25κ·Έλμ μλ carriedisson
01:03:26μ΄κ±°, μνλ€
01:03:27ν , μνλ€
01:03:28κ·ΈλΌ κΈ°λ€λ €μ£Όμ
μ κ°μ¬ν©λλ€
01:03:30κ²μ enfermer
01:03:30μλμ, 그건 μ¬μ€μ
01:03:31νμ΄μ νμ
01:03:32ν , μλμ?
01:03:33μλμ, κ·Έ λλν
01:03:34μμ§μ΄ μλ schemλλ‘
01:03:34κ²μ tardμ΄
01:03:35μ μ΄λ κ² μ§λ¬μ§?
01:03:35λ νλ²
01:03:44ν΄μ£ΌμΈμ
01:03:44ν
01:03:44ν
01:03:45ν
01:03:46ν
01:03:46ν
01:03:47ν
01:03:48ν
Be the first to comment