- 7 weeks ago
partea 2 https://www.dailymotion.com/video/x9t7mla
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I
00:00:30Supercontinent Aventurii
00:00:35Supercontinentul Aventurii share-uiește un nou traseu fabulos
00:00:39De la mari exploratori din trecut până la cei mai mari cuceritori de pe social media cu sute de mii de urmăritori
00:00:46De la cei din războiul Pacificului până la cei din constelația celebrităților K-drama sau K-pop
00:00:53Este un drum cu și despre cei curajoși
00:00:57Cei frumoși, cei glorioși
00:00:59O adevărată epope unică în calea lactee dedicată lor
00:01:04Drumul eroilor
00:01:08Pornim de la Marea Filipinelor navigând printre insulele descoperite de Magellan
00:01:13Apoi urcăm spre nord în excentricul Vietnam într-un zigzag tensionat
00:01:18Iar ultimul salt ne va arunca pe spatele unui tigru de temut, Corea de Sud
00:01:27În episodul de azi, cursa continuă cu o nouă amuletă
00:01:33Mamă, ce bine de...
00:01:35Acum, gata, ***
00:01:36Hai deodată, gata mă, hai
00:01:37Hai, hai, hai, repre
00:01:38Mișcam fizic, ești nebun?
00:01:39Hai mă, dă-i, mă lasă, haski
00:01:40Bine!
00:01:41Hai, hai!
00:01:42Alți eroi se vor câștiga la final, dar drumul până acolo e plin de capcane
00:01:48Probele cer forță, minte, echilibru și nerv de oțel
00:01:53Bă, ești nebun la cap, du-te, bă, du-te că mă enervez rău, rău, rău
00:01:57Într-o cultură a perfecțiunii, rigoarea se simte la fiecare pas
00:02:01Fabrica de kaki devine câmp de luptă
00:02:04Câte am făcut, mă?
00:02:052, 3, 4, 5
00:02:06Ah!
00:02:07Cule, nu vede acolo, mă!
00:02:08Ah, e cea mai sunt!
00:02:10Red!
00:02:11Ah!
00:02:12Dar noi am avut cel mai mult de curățata
00:02:14***, și pălada ta, ai dat cu peria și e la fel
00:02:16Sunt disperat să ia biletul vieți
00:02:18Judecători asprii, reguli stricte, unii își vor pierde cumpătul
00:02:23Hai, bă, că exagerez, ă, te-mi...
00:02:25Ba, ***, ia emisiunii și plecam acasă, chiar nu mai vreau
00:02:29Și totuși, printre rânsete, frustrări și oboseală, rămâne dorința
00:02:34Nu-i pus piora și ăsta, mă?
00:02:35Da, nu știu care-i familia
00:02:37Nu-te mai jos, mă!
00:02:38Nu, nu, nu, nu!
00:02:39***, îmblui ca prost, așa, duzi întreaga, duci, faci clătite, îl hrănești, păi la lujderi, la ***, la altul în bachete, dar mă-mi săturat, nu mai pot!
00:02:47Stai că am pulsul 280, nu mai pot, îmi sare inima
00:02:50Da, mă, că ai sunat de două!
00:02:51Ei sunt de zeci!
00:02:52Ce că ăștia ne bagă la pușcărie, una, două!
00:02:54Băi, voi să ne dați banii, mă!
00:02:55Când nu-mi dai banii?
00:02:56Zi-mă, când nu-mi dai banii?
00:02:57Azi, bă, o berdă, banii noștri!
00:02:59Să prinzi biletul de aur, singurul care duce garantat în finală!
00:03:04Niciunul dintre noi n-avea bani, niciunul n-avea statutul de acasă, eram niște îndrălăi undeva prin Corea, fără bani, fără nimic, și ne bucuram de foarte puținul pe care îl aveam.
00:03:14Și mie, sentimentul ăsta mi-a plăcut foarte mult!
00:03:17La Asia Express
00:03:19La Asia Express
00:03:46Ziua de ieri a fost lungă și greu de dus.
00:04:12La joc s-au calificat fotbaliștii și actorii.
00:04:15Olga s-a lăsat peste Corea, dar noaptea a fost și mai grea.
00:04:18Frig, o poseală, stări de rău.
00:04:21Pentru unele echipe a fost poate prea mult.
00:04:24Olga a avut nevoie de îngrijiri medicale.
00:04:27Epuizarea pare să devină o constantă, dar aventura nu se oprește aici.
00:04:32O nouă zi începe în Corea de Sud, într-o arenă dedicată luptelor cu tauri, unde fiecare greșeală poate costa mult.
00:04:41Dragii mei, bine ați venit pe stadionul Cheong Do.
00:04:45Cheong Do.
00:04:46Bine v-am găsit.
00:04:47Acest loc este dedicat luptelor cu tauri.
00:04:51Îmi doream foarte mult.
00:04:53A tauri în Corea de Sud.
00:04:55Deci nu cuplează la mine în cap tauri și Corea de Sud.
00:05:00Am găsut nici să mă bați.
00:05:02Este din aceeași familie cu momentul când în Vietnam am ajuns în deșert și am găsit o cămilă.
00:05:08Este greu de crezut, dar și coreenii au un cult pentru luptele cu tauri.
00:05:12Coreenii au un cult pentru acest animal minunat care i-a ajutat în muncă și i-a ajutat să se dezvolte.
00:05:20Pe câmpuri, taurii au fost întotdeauna parte din echipa lor, parte din familia lor, de ce nu, și au muncit din greu.
00:05:30De aceea sunt foarte valoroși și foarte iubiți de poporul corean.
00:05:35Eu când am văzut că e cu tauri, e de curaj aici.
00:05:38Ne batem cu taurii, tată.
00:05:40La ce reflexii avem noi azi? La cum suntem noi de împăiați? Dacă nu îl luăm la încoarne?
00:05:45Mi-am minteam de proba aia cu Eduard Sanda și cu Tăurelu și eu mă vedeam cum scoate taurul să-l bat.
00:05:51Se vezi azi ce se va întâmpla. Azi e pericol mare de spital.
00:05:55Fermierii au și un dans care le este dedicat atât taurilor cât și recoltelor.
00:06:02Se numește dansul non-gac. Este foarte important pentru că este recunoscut de UNESCO și este declarat moștenire culturală a lumii.
00:06:14Asta e proba. Trebuie să facem dansul.
00:06:16Ne punem să-ți dansăm, să vedeți spectacol.
00:06:19Așa că vă rog să fiți foarte atenți la acest dans.
00:06:23Super!
00:06:32Sunt îmbrăcați într-un costum național sud-corean.
00:06:42Dar problema nu era vestimentația, problema era ce aveau un cap.
00:06:45Că în cap aveau o chestie ciudată.
00:06:47Un clopo din ăla.
00:06:48O părărie și...
00:06:49Și dădeau așa, făceau, uite așa.
00:06:52Uite așa făceau din cap.
00:06:54Băi, era unul dintre ei, ăla din mijloc, ăla.
00:07:05Bă, ce mi-a plăcut de ăla.
00:07:07Băi, mă fascina cum dădea și îi ieșau...
00:07:10Fălcuțele.
00:07:11Băi, frate, dar suntem într-o arenă unde oamenii s-au bate cu tauri să alergă cu ei și noi avem dans.
00:07:18Unde ești, rengle, să ne vezi?
00:07:20Wow!
00:07:22Wow!
00:07:24Spectacular! Thank you so much!
00:07:38Ce tare!
00:07:40Ce tare!
00:07:42Un fel de încălzire de dimineață.
00:07:44Nu așa se făcea și la antrenamente?
00:07:46Mai întâi gâtul, după aceea, brațele...
00:07:48Și acum faceți și voi. Asta e proba.
00:07:50Pentru că jocul de astăzi este inspirat din acest dans, dragii mei.
00:07:54Dacă e doar inspirat, e foarte bine.
00:07:56Poate un pic mai mult decât inspirat.
00:07:58Vezi, aici am greșit.
00:08:00Deja mă vedeam cum sar din floare în floare și făceam și cu capul. Așa, parcă sunt fluture.
00:08:06Trebuie.
00:08:08Trebuie doar să purtați aceste pălării și să folosiți acel bici.
00:08:12A, ok.
00:08:14Dar nu e un bici.
00:08:16Trebuie să loviți cu panglica aceste bețe de pe suporturi.
00:08:20Fiecare dintre voi are câte două bețe de culoarea lui și după ce le loviți pe toate patru, înăuntru veți găsi niște întrebări, niște mici ecuații, operații matematice.
00:08:34Nu sunt complicate, nu dați ochii peste cap.
00:08:37Matematică, tată.
00:08:39Unul dintre voi rămâne să le rezolve, celălalt merge în stadion, pentru că rezultatul acestor ecuații sunt niște locuri din acest stadion.
00:08:48Iar acolo veți găsi niște cercuri.
00:08:52Cu aceste cercuri vă întoarceți fix aici, unde va trebui să aruncați aceste cercuri pe coarnele taurului.
00:09:02Acesta este jocul, dragii mei.
00:09:05Ok.
00:09:06Ok sau ok?
00:09:08Nu, nu, e ok, e ok.
00:09:10E ok, cu matematica, dacă se poate până în operații de-astea, până în 10, 3 plus 7, nu știu de celul ăsta.
00:09:16Se rezolvă.
00:09:17Nu călărim nimic?
00:09:18Nu, azi nu călărim nimic.
00:09:21Ștefan cu tonusul bine lucra de dimineață din pădure, cu alergările lui, era supărat că nu avem mult taurul, să-l călărim.
00:09:28Probabil să se lupte cu taurul.
00:09:30El chiar era în stare, deci credeți-mă, e o forță naturii băiatul ăsta.
00:09:34Așa zice și el lui.
00:09:35Pe cuvântul meu, mi-a zis.
00:09:37Da.
00:09:38Mi-a zis.
00:09:39Ne recalibrăm, ok, facem ce e de făcut, să-i batem pe prietenii noștri fotbaliși, să luăm amuleta, să luăm eroi, să fim și noi eroi, să toate cele.
00:09:50Ne punem pălăriuțele în cap și dure așa cum arătam noi. Rambo. Dan era șeful la Rambo acolo.
00:09:58Băi, stătea foarte bine lui, da.
00:10:00Da.
00:10:01Stăte bine, nu e mai rău când stătea lui Alexuțu.
00:10:07Alexuțu are și dușmanul.
00:10:09Mamă, frate, am emoții, ești nebun.
00:10:12Foarte.
00:10:13Dragii mei, ne întrecem pentru o amuletă de 1000 de euro oferită de Kaufland, penultima din acest sezon.
00:10:22Așa.
00:10:23Și pentru mulți eroi și multe puncte.
00:10:26Mulți, mulți să fie.
00:10:27Brr, suntem foarte nervoși.
00:10:29Stați, pregătiți-vă, fiți atenți.
00:10:31Să vă rupem.
00:10:32Trei, doi, unu, start!
00:10:39Toată lumea, liniște, nu vorba nimic.
00:10:41Vedeai patru idiosi care fac așa.
00:10:43Nu călcați linia, nu călcați linia!
00:10:47Ideea care era, trebuia să duci pe anglica întinsă.
00:10:49Că cu ea moale era foarte greu.
00:10:52Bă, rogății nu cade.
00:10:54Ce?
00:10:55Bine, Dan!
00:10:57Cum ai dat, mă?
00:10:59Prima toarea!
00:11:01Bă, Dan, tu cum ai dat, mă?
00:11:02Nu călca linia!
00:11:03Dan al meu s-a dus mai în față.
00:11:05Îți dau cuvântul ăla îndoborând repede și mă gândeam că e foarte ușor.
00:11:07Că ne-l dobor repede.
00:11:08Eu așa...
00:11:10Dar tu în spatele tău nu știi că ai trei poși care se chinui să dea...
00:11:13Eu n-am văzut!
00:11:14N-am văzut, asta e că eu nu m-am uitat!
00:11:16Eu dau numai jos, mă!
00:11:18Stai, mă, că nu văd!
00:11:20Am dat, ziceai că dau cu bătător un covorici nebun.
00:11:24Mamă, ce-am amețit!
00:11:26Ești aproape, ești aproape!
00:11:28Bine!
00:11:30Vreau, Danuț!
00:11:32Mă întorc, siderat, toți pe prima linie.
00:11:35Bă, crede-mă! Nu vrea pe cuvântul!
00:11:37Vrei să râzi, nu?
00:11:39Nu!
00:11:41Foarte bine, Ștefan!
00:11:43Ștefane, sunt complet pe lângă, ia uite-te!
00:11:46Da!
00:11:47Du-te mai sus!
00:11:48Mai sus!
00:11:50Bă, dar ăsta era ritmul, ești nebun, făceai așa!
00:11:52Bă, am început să râd!
00:11:53Bă, ăsta Ștefan mai zmucea!
00:11:55Și atunci te-am zis, caută să-ți mucești, că tu făceai mult așa!
00:11:59Păpușică mică, te lua gătuțul tău!
00:12:01Păi m-a luat!
00:12:02Dă-i vă cu pot!
00:12:03Dă-i vă așa!
00:12:04Gabi, linia, linia!
00:12:05Piciorul drept în spate!
00:12:06Mai în spate, aici?
00:12:07Da!
00:12:08Acolo, în spatele liniei, da!
00:12:09Acum dai bine!
00:12:11Așa da-i bine!
00:12:12Ia-ți pauze și tot așa!
00:12:13Tare!
00:12:14Zmucit!
00:12:16Că mi-ai aveit un rău, am amețit în p***** cu zmucealele, de n-am zmucit-o de tot am mucit-o!
00:12:22Dar după aia, de de-ai uite așa, razând, fără vrăgeale!
00:12:25Am amețit, ești nebun!
00:12:26E rău!
00:12:27Haideți băieți, haideți!
00:12:29Am amețit, de ce e că-s beat.
00:12:31Eram obișnuit cu senzația.
00:12:34Te regă, pune-te în genunchi și încearcă să dai cum da eu!
00:12:36Încercați, mai încet, mai repede!
00:12:38Dar Dan n-a făcut în genunchi!
00:12:39Nu e nicio tactică, credeți-mă!
00:12:42E vorba de putere, de forță!
00:12:46Ce mă zic, noroc băi, am dat, am întins-o și am dat!
00:12:50Te dai să-ți mucești, nu tarneam!
00:12:52De două ori și după te oprești!
00:12:53Ai dat bine acum, dar ai dat încet!
00:12:55Îmi contează, caută-ți tu o poziție, nu trebuie să fac...
00:12:58Dar asta nu merge a ta!
00:12:59De ce nu merge?
00:13:00Îi dau pe lângă ea mă?
00:13:01Pe lângă ea ta dai bine, dar pe lângă ta dai pe lângă!
00:13:03Și dădeam, dădeam de mă doare și acum!
00:13:08Nu te mai închiri Alex!
00:13:09Caută-ți o altă poziție!
00:13:11Am făcut scurtă la cap!
00:13:13Mi s-a făcut rău de la atâta amețisem, dar mi s-a făcut greață, greață, la propriu!
00:13:19Deci mi s-a făcut greață și părea că nu am nicio șansă!
00:13:23Încearcă cu viteză mai mare, rotește capul mai repede!
00:13:26Mamă cum treci pe lângă ea, uite, ai dat-te!
00:13:30Eu dădeam cap, cap rostru!
00:13:32Ceea că-s pendulă!
00:13:34Și greu clopotul!
00:13:36Pentru că nu-l aveai aici, să-l vezi!
00:13:38Te-a plecat de cap și...
00:13:40Stăteam a plecat și dădeam cap rostru!
00:13:42Mi-a căzut asta!
00:13:44Alex, se încercă în genunchi, că dai numai pe nu!
00:13:46Am încercat în genunchi până acum, nene!
00:13:48Hai, dă-i acolo!
00:13:50Mamă, ce bine ai dat!
00:13:52Gata!
00:13:53Uite cum te miști!
00:13:54Dă-i în ea!
00:13:55Păi normal că dădeam, când mi-eram prost, stau așa!
00:13:58Dădeam, b****!
00:14:00De că uite așa păceam, păceam și așa, și așa!
00:14:03Mi-e rău!
00:14:04Direc, gata!
00:14:05Bravo, Gabi!
00:14:06Fă faza, ți-am zis, blochează gâtul!
00:14:09Deci Dan le dăduse jos pe amândouă, Gabi o dăduse pe una, Ștefan o dăduse pe una, eu nici nu mă apropiam de prima!
00:14:19Bă, dar eu nu văd unde se duce asta!
00:14:26Bravo, Gabi!
00:14:27Haideți, băieți, Ștefan și Alex!
00:14:29Mi-e rău!
00:14:31Te cred!
00:14:32Hai, hai!
00:14:33Mai încercați, mai ridicați-vă în picioare!
00:14:35Încercați și alte variante!
00:14:37Am încercat toate variantele!
00:14:41Eu ce făceam?
00:14:44Nu, nu, bă, să faci foarte rapid!
00:14:46La un moment dat făcea...
00:14:47Bă, dar nu mai puteam, deci și acum am făcut de trei ori și mi-e rău!
00:14:50Bă, făcea cinci minute în continuu așa, aceeași mișcare care nu dădea rezultat și am zis, Alex, mai, nu știu, mai fă ceva, ce să mai...
00:15:01Unul dintre voi trebuie să plece băieți!
00:15:03Eu plec ele!
00:15:04Cine pleacă?
00:15:06Gaby pleacă în stadion!
00:15:07Uite-l acolo, Dane!
00:15:08Unde?
00:15:09Dan rezolvă ecuațiile!
00:15:11Sunt patru la număr, le rezolv pe rând, bine?
00:15:13Da, da!
00:15:17Uite, Alex, de exemplu, tu dai complet pe lângă!
00:15:21Incredibil!
00:15:23Dan, poți să citești cu băcetare ca să știu și eu ce ai de rezolvat!
00:15:30Un taur trăiește în total 34 de ani. Dacă a petrecut 16 ani în sărbăticie, câți ani a trăit la fermă?
00:15:36Rezultatul este secțiunea și scazi 2 ca să-ți dea și rând.
00:15:40Rezultatul este secțiunea și... secțiunea...
00:15:45Bun! Trebuie să-i spui lui Gaby!
00:15:47Ce zi, mă? Secțiunea 18?
00:15:48Secțiunea 18!
00:15:49Secțiunea 18!
00:15:50Și mai ce-i rândul?
00:15:52Și rândul 16!
00:15:53Asta e!
00:15:54A, joastră!
00:15:5612!
00:15:5918!
00:16:03Ok, trebuie să fie mai dreaptă...
00:16:06Nu ajunge, nu o să ajungă niciodată, trebuie să fie mai biciuită, cred.
00:16:10Trebuie să fie mai așa, cred.
00:16:12Mi s-a făcut greață, era ca și cum te-ai învârtit!
00:16:15Dane, sigur!
00:16:17Ce?
00:16:18Sigur!
00:16:1918, rândul 16 în loc!
00:16:21Care-i 16?
00:16:23Care este 16, mă?
00:16:24Rândul 16, secțiunea 18!
00:16:2616!
00:16:28Caută altul, Dane!
00:16:29Ai luat?
00:16:30Caută altul!
00:16:31Era lipit cercul așa și am spus, Zordan, rezolvă cealaltă problemă.
00:16:36Un taura leargă 16 km în prima oră și 12 km în a doua oră.
00:16:40Câți km ai alergat în total?
00:16:42Adunat!
00:16:43Bun!
00:16:44Rezultatul este secțiunea și apoi împarte la 7.
00:16:4616 cu 12, 28!
00:16:48Secțiunea 28, rând 4!
00:16:54Am atinsă 200 de ori!
00:16:57Am atinsă...
00:16:59Nu contează că ai atinsă, trebuie să cadă!
00:17:01I know!
00:17:02Mamă, mi-e rău, frate!
00:17:08A terminat Ștefan cu ale lui, că nu putea să treacă mai departe.
00:17:11Trebuia să le dărâm și eu pe ale mele.
00:17:12A terminat cu ale lui și îmi zicea, dă mai așa, fă mai așa!
00:17:15Îi auzeam pe oamenii ăia, dansatorii de pe margine, că probabil mă mai apropiam câteodată și îi auzeam făcând...
00:17:20O, și eram bă, pe dracu, că n-a căzut!
00:17:23De foarte multe ori aia atins ăla!
00:17:25Ultimul din curtea școli!
00:17:26Baga, hai să...
00:17:27Baga, nu mă cântez!
00:17:28E rău, vine-ți vomiti!
00:17:29Știu!
00:17:30Știi ce am apreciat eu foarte mult la tine, că nu reușeai să dobore aia, dar bine, bun, am înțeles, nu reușești.
00:17:36Bă, dar nu te-ai lăsat și ți era rău și mi-a plăcut foarte mult că la un moment dat, cred că ți s-a zis, bă, ia o pauză, că s-ar putea să vomit sau ceva.
00:17:44Și mi-a plăcut foarte mult că n-ai renunțat.
00:17:47Alex dădea ca surd în tobă, adică nu dădea bine.
00:17:52Dă-te un pic mai în față.
00:17:53Mai în față?
00:17:54Pune-te în genunchi, da, și începți.
00:17:55Următoarea!
00:17:56Hai!
00:17:57Un taur de 500 de kilograme obține în medie 10 puncte la fiecare luptă.
00:18:04Dacă participă la 9 lupte, câte puncte? 450.
00:18:0890.
00:18:10Dacă participă 9 lupte?
00:18:1290.
00:18:14Adaugă cifre rezultatul și adună 2.
00:18:189 plus 2.
00:18:20Egal 11.
00:18:22Împarte la 10 pentru a determina rândul.
00:18:24Împarte!
00:18:2611 la 10?
00:18:271.
00:18:28Împarte la 10, 11 la 10.
00:18:31Dane?
00:18:32Da.
00:18:33Ai venit să vorbești cu Irina sau să faci problemele alea?
00:18:36Câte ai?
00:18:37Câte ai?
00:18:38Mai zic că am luat 2.
00:18:39Acum o fac.
00:18:41Deci fii atent, mergi așa.
00:18:43Bă, ce rezolvi, pune-le jos!
00:18:45Secțiunea 11.
00:18:46Ce?
00:18:47Secțiunea 11.
00:18:48Ești acolo.
00:18:49Și rând 1.
00:18:51Nu m-am dus repede că eram aproape.
00:18:53Secțiunea 11, rând 1.
00:18:54Rând 1 și când...
00:18:55Și am zis, bă, nu-i bine, că nu-i nimic.
00:18:57Mai calculează, dar...
00:18:58Gaby, scuze, e rândul 9.
00:19:00Rândul 9!
00:19:019, frate!
00:19:03Scuze!
00:19:04Scuze!
00:19:05Secțiunea 11?
00:19:06Secțiunea 11, rând 9!
00:19:08Bravo, caut altul!
00:19:10N-am, n-am, îmi pare rău.
00:19:12Nu-i problemul ăsta.
00:19:13N-am nici o chestie.
00:19:15E ca și când eu m-am descurcat mai bine.
00:19:17Alex!
00:19:18Bă, am venea să râd.
00:19:19Stătea, dar nu știu, bă, mă, bă, fii atent, stătea.
00:19:25Bă, făcea panglică aia...
00:19:27Bă, aia și dea că lovea...
00:19:29Un fulg, mă.
00:19:31Rămânea fulgul pe loc, mă, tu mă crezi?
00:19:34Mamă, ce minus, mă, miti, ești nebun.
00:19:36Caut altul, că mai avem una.
00:19:37Că mai avem una.
00:19:38Secțiunea 4.
00:19:40Da.
00:19:41Rând 1.
00:19:44Ce problemă ai citit acolo? Ia spune-mi.
00:19:46Într-o poridă sunt 12 tauri.
00:19:47Iar fiecare necesite 3 asistenți.
00:19:49Mi-a dat după ce am calculat secțiunea 36, locul 9.
00:19:52I-am spus că Gabi e că avea plecat repede.
00:19:56E sigur, mă?
00:19:57Sunt 12 tauri, iar fiecare necesite 3 asistenți.
00:20:00Dani!
00:20:01Gabi!
00:20:02Secțiunea 36.
00:20:04Rând 9.
00:20:05Gata.
00:20:08Mai zi vreo două, trei secțiuni, că zici ca în fizic să...
00:20:11Zici ca în fizic, ești nebun?
00:20:12Bravo, bravo.
00:20:13Hai că alegi bine pe cușică.
00:20:14Nu se duce în zona aia, nu?
00:20:16Nu se apropie de ea.
00:20:17Ți-am zis, asta e singura pe care eu o văd în genunchi și...
00:20:20Da, am făcut așa.
00:20:22Ridică capul un pic mai sus, Alex.
00:20:24Un pic mai sus.
00:20:25Haide, uite, uite, uite, uite, ai lovit și încă o dată!
00:20:28Bravo!
00:20:29Ăle, ăle!
00:20:30Haide, haide!
00:20:31Dă-i!
00:20:32L-ai luat?
00:20:33Bravo, păcușa mea!
00:20:34Hai!
00:20:35Mai cu putere, Alex!
00:20:36Acolo e!
00:20:37Acolo e!
00:20:38Acolo e!
00:20:39Acolo e!
00:20:40Acolo e!
00:20:41Acolo!
00:20:42Bravo!
00:20:43Mai dă-i!
00:20:44Haide, haide!
00:20:45Mai dă-i odată!
00:20:46Bravo!
00:20:47Bravo!
00:20:48S-a doborât o doză.
00:20:51Alex a făcut primul pas.
00:20:53În delirul asistenței.
00:20:55Bă, la maraton, cel mai aplaudat e primul și ăla ultimul care ajunge...
00:21:00Ăla chinuitul, mă.
00:21:01După șase și tot stadiulul e cu el.
00:21:03Bă, ăla-i mai aplaudat ca primul.
00:21:05Hai, următorul!
00:21:06Puteți să recupera!
00:21:08Dă-i!
00:21:09Ăsta e specialitatea noastră, recuperatul.
00:21:11Hai, bagă, bagă!
00:21:12Recuperatul cu vomit apă.
00:21:13Mi-e tapă!
00:21:16Bine!
00:21:17Respire, calb!
00:21:18Respire, calb, calb!
00:21:20Revină-te!
00:21:22Așa!
00:21:23Și-up!
00:21:24Ala-i!
00:21:25Mai sus un pic, dacă poți!
00:21:26Haide, Alex!
00:21:28Să-mi vine, îți vomit!
00:21:29Hai că ăștia s-au întors!
00:21:30Ia și doi!
00:21:31Calb, calm, respire!
00:21:32Păi te doi!
00:21:33Eu dau pe eu patru, respire, vreau!
00:21:35Eram pregătit să-mi vomit matele pe acolo și ei deja erau la aruncat de cercuri.
00:21:39Degea la...
00:21:40Ultima parte!
00:21:41Ultima parte, da!
00:21:42Venim cu cercurile și am început să dăm.
00:21:44S-a început să dăm.
00:21:45Da, la primul, eram puțin obosit că venise din alergare.
00:21:47Da, da, da.
00:21:48O încercare la coarnele taurului!
00:21:53Nu știu dacă se pune!
00:21:54Nu te-n b****!
00:21:57Băi!
00:21:58Facem schimb?
00:21:59Facem schimb!
00:22:00Trebuie să-ți formezi băla, știam că nu-i ușor.
00:22:02Un pic mai sus, dacă poți!
00:22:03O încercare!
00:22:04O idee mai sus!
00:22:05Două!
00:22:06Bravo, hai!
00:22:07Trei!
00:22:08Bravo Alex!
00:22:09Cu patru!
00:22:10În mine s-a trezit un pic de speranță în momentul în care am văzut că ei nu bagă cercurile.
00:22:15Am zis, ar putea ca ăștia să stea foarte mult acolo, mai ales că noi avem și chestia asta de...
00:22:22Mai recuperăm.
00:22:23Nu mai recuperăm.
00:22:24Noi dădeam, dădeam, dădeam și zero cercuri.
00:22:27Aproape!
00:22:30Locurile VIP din arena au patru secțiuni, fiecare cu trei rânduri.
00:22:34Câte rânduri sunt în total.
00:22:3512, rezultatul este secțiunea.
00:22:38Secțiunea 12...
00:22:39N-o văd.
00:22:41Apoi împarte la 4 pentru a determina rândul.
00:22:43Rândul 3!
00:22:44Secțiunea 12, rândul 3, Ștefan!
00:22:46Nu uite că ai știut și matematică!
00:22:48Asta...
00:22:50E, cu ații de clasa a doua, din fericire nu mi-am dat cu stângul dreptul.
00:22:54N-a fost nicio problemă să le rezolv.
00:22:56I-am zis lui Ștefan unde să găsească cercurile, acum era...
00:23:00Tu aveai de făcut niște ture lungi acolo.
00:23:02Dăi, dăi nu contează, dăi!
00:23:04Dăi, dăi, dăi, dăi, dăi!
00:23:07Următorul!
00:23:08Imediat!
00:23:09Secțiunea 9...
00:23:11Da?
00:23:12Și rândul 1.
00:23:13Care este?
00:23:14De la fiecare taur, bea 4 litri de apă dimineața și 4 litri după amiaza.
00:23:19Dacă sunt 9 tauri, câți litri de apă sunt necesari într-o zi?
00:23:23Și rândul?
00:23:24Rândul 1.
00:23:25Adună cele două numere pentru a obține secțiunea și împarte rezultatul la 9 pentru a determina rândul.
00:23:30Alex, nu e aici!
00:23:31Ce?
00:23:32Nu e aici!
00:23:334 litri de apă dimineața și 4 litri după amiaza, dacă sunt 9 tauri.
00:23:38Câți litri de apă sunt necesari într-o zi?
00:23:41E 8 ori 9.
00:23:428 ori 9 e 72.
00:23:43E rândul!
00:23:44Alt rând!
00:23:45Hai!
00:23:46Lasă!
00:23:47E alt rând, Alex!
00:23:48E ok, hai!
00:23:49Și împarte rezultatul la 9.
00:23:50Următoarea, zi!
00:23:51Ok, gata!
00:23:52Hai!
00:23:53O fermă are 15 tauri adulți și 3 vitei.
00:23:56Dacă fiecare mănâncă 2 kg de hrana pe zi, câte kilograme sunt necesare în total?
00:24:01Și am dat sprint!
00:24:03Bum!
00:24:04Bum!
00:24:05Tu ai făcut repede ecuațiile alea, nu știu cum ai făcut.
00:24:07Eu aveam un dublu obiectiv acolo, odată să nu vomit, 2 să fac calcule.
00:24:12Zi-mi secțiune!
00:24:14Rezultatul este secțiunea.
00:24:15Trebuie să-mi zi secțiunea!
00:24:163-6 secțiunea!
00:24:18Bun!
00:24:19Sus, departe!
00:24:20A găsit Ștefan cercurile băieții, deja, cred că se plictisiseră de câte ori aruncaseră.
00:24:25Ah, ce aproape!
00:24:27Dute, dute, dute, dăi, dăi, dăi, dăi!
00:24:29Loveam coarnele, loveam fruntea și nimic nu intra.
00:24:33Haideți, băieți, haideți, băieți!
00:24:36Și să mai dăm numai buze.
00:24:37Foarte ușoare era.
00:24:38Foarte ușoare și distanța destul de mare, nu e mică.
00:24:41Deci, era o distanță destul de...
00:24:43Doar că greșeală, adică, ce i-am spus Odan, nu te mai gândi.
00:24:47Aruncă-le, dă ele, dă ele, dă ele, că dai câte patru.
00:24:50Pac, pac, pac și poate ține unul.
00:24:51Un fermier are patru tauri de prăsilă.
00:24:54Fiecare are doi viței pe an.
00:24:56Câți viței vor fi în doi ani?
00:24:58Patru ori doi, opt, șaisprezece.
00:25:01Și apoi șaispre secțiunea.
00:25:04Rezultatul e secțiunea și împarte la doi pentru a determina rândul.
00:25:08Zici secțiunea!
00:25:10Șaisprezece și rândul este opt.
00:25:14Și hai încoace!
00:25:23Pentru mine a fost moral mare pentru că, după atâtea, să bagi unui îți deși foarte mult așa...
00:25:29Eu nu mă gândeam, adică l-am băgat, dar mai aveam trei.
00:25:32Hai, hai, hai, repede!
00:25:34Băieții aveau doar un cerc pus.
00:25:36Deci era...
00:25:38Hai că se poate!
00:25:40Hai, hai, ștepan!
00:25:41Cu trei, mă rog!
00:25:42Haide!
00:25:43A greșit-o, stai!
00:25:44Hai mă, dă-i, mă lasă, Husky, că mai ai trei!
00:25:46Sincer, nu aveam așa o mare temere, pentru că am văzut cât de greu e să le bagi.
00:25:51Mă gândeam eu că vine acum Alex și-a făcut rodeo toată viața lui și că aruncă și cade pe cerc.
00:25:57Bine!
00:26:01Zic, mamă, e glasă.
00:26:03Zici, nu mă cerc.
00:26:041-1 eram.
00:26:05Și am avut un sentiment ăsta, că s-ar putea să le dau pe toate.
00:26:08Bam, bam, bam, bam!
00:26:09Cum ar fi să le depășească după ce am avut 10 ani?
00:26:11Ca scadărului răsului, adică cum să fie.
00:26:14Dă-i împinzi!
00:26:15Împinge!
00:26:16Bravo!
00:26:17E bine, așa!
00:26:18Haide, Dane, tu nu te uita la ei, frate!
00:26:19E ok, hai!
00:26:20Bagă, bagă!
00:26:21Dă-i!
00:26:22Bravo!
00:26:24Bravo!
00:26:26Mai sus!
00:26:27Mai sus!
00:26:28Da, Ștefan a băgat în taur, m-am dus repede, am arăcat, parcă nici ținta nu era.
00:26:32Începe să dau mai departe, zic, mamă, e goroasă.
00:26:35Unul mă bătuse, vine Gabi, Gabi dădea numai în coarne lui, în cap, era clar că e foarte aproape.
00:26:42Da, intrase-mi puțin așa în disperare, pentru că deja era unul.
00:26:47Uuu, bine!
00:26:49Al doilea cerc, mai aveți două băieți?
00:26:52Alex și Ștefan, mai aveți și voi trei.
00:26:55Am avut foarte multe date foarte aproape.
00:26:57Unul s-a învârtit acolo, pe lângă cornul respectiv.
00:27:01Ce tensiune!
00:27:03Nu mai mergea numai el, nu aveam, nu aveam țintea.
00:27:06Hai, bagă!
00:27:08Ce aproape a fost acolo Ștefan!
00:27:18Haide, haide, haide!
00:27:20Mai tare!
00:27:22Hai!
00:27:24Uuu, treilea cerc!
00:27:26Uuu, uite-l pe al meu!
00:27:28Uuu!
00:27:30Hai mă, dă-i mă dracule cu monstru, că mai avem una!
00:27:33Și după aceea putem să fim ce vrei tu!
00:27:35Era 3-1 pentru noi, imediat după ce îl bag pe al treilea...
00:27:38Uau, le!
00:27:39Bravo, băi!
00:27:40Ui, la!
00:27:41Hai, hai!
00:27:42Trei cercuri într-o parte, două într-o parte!
00:27:45Lasă-o, lasă-o în joc!
00:27:46E foarte, foarte strâns jocul!
00:27:48Hai!
00:27:49Hai mă, că nu mai știu!
00:27:50No, că nu mai știu!
00:27:51Degeaba!
00:27:52Degeaba!
00:27:53Degeaba!
00:27:54O amuletă de 1.000 de euro!
00:27:57Și vâna!
00:27:58O perită de calz la Spergera e FIFA verde!
00:28:00Penultima din acest sezon!
00:28:02Bravo!
00:28:03Felicitări băieți, felicitări tuturor!
00:28:05A sus foarte...
00:28:07Un început de zi foarte bun pentru că este...
00:28:10În condiții austere!
00:28:12Noi, paralizați, am luat o amuletă care, sincer, la starea care aveam când i-am trezit, era greu de când sunt acolo.
00:28:19Au câștigat pe merit!
00:28:21Au jucat bine acolo, au ajuns la amuletă, au băgat cercurile alea...
00:28:25Ce să zici?
00:28:26Ce poți să comentezi la asta?
00:28:27Ce să faci?
00:28:28Au știu să dea de-n cap să...
00:28:30Eu trebuie să nu mai exemplific asta, că mi se face rău!
00:28:33Eu nu știu că e alțaracul, cred că îl durea, bă, eu cred, altfel nu mă este.
00:28:39Felicitor! Nu te-ai lăsat acolo, mi-a plăcut că nu te-ai lăsat acolo!
00:28:42Bravo!
00:28:43Bravo!
00:28:44Bravo, dragilor! Bravo, ce joc frumos! Bravo!
00:28:47Bravo, bravo, bravo!
00:28:48Ne-a ținut cu sufletul la gură!
00:28:50Ne gândeam de la București că sunt buni, admitem însă că sunt mai buni, mai buni decât am anticipat.
00:28:56Și am anticipat că vor fi buni.
00:28:57Bravo, bă!
00:28:58Hai că suntem!
00:28:59Pebră, cred că-i...
00:29:03Nu poți să strângi!
00:29:05Pebră, muscolară!
00:29:07Dragii mei, am avut un joc amețitor.
00:29:20Pentru unii.
00:29:21Pentru unii.
00:29:22Amețitor înseamnă cu alcool?
00:29:24Amețitor nu înseamnă cu alcool.
00:29:26Înseamnă cu multă mișcare...
00:29:28Încerc.
00:29:29...de cap.
00:29:30O?
00:29:31Dar nu intelectuală.
00:29:32Bine punctat.
00:29:33Pe amținut că am avut-o probătă asta cu roti din cap până nu știu ce făceau.
00:29:38Da, bine că n-am jucat noi.
00:29:39Bine că n-am jucat noi.
00:29:40Bine că n-am jucat noi.
00:29:41Avem o amuletă de 1000 de euro de la Kaufland.
00:29:44Penultima pentru acest sezon.
00:29:46Penultima?
00:29:47Mai am doar una.
00:29:49Dar aceasta merge astăzi.
00:29:51La Gabi și la Dan.
00:29:53Bravo.
00:29:54Bravo.
00:29:55Nu mai dă mâna.
00:29:56Nu mai dă mâna.
00:29:57Nu mai dă mâna.
00:29:58Că de ce ai obișnuiță.
00:29:59Că de ce ai obișnuiță.
00:30:00Nu mai dă mâna.
00:30:01Felicitări dragilor.
00:30:02A cât a?
00:30:04A treia.
00:30:05A treia?
00:30:06Da.
00:30:07Frumos.
00:30:08Ia uitați ce mai am eu aici pentru voi.
00:30:10Sper că nu de 500.
00:30:12Ei nu ați rugăm frumos.
00:30:13De ce nu?
00:30:14Așa.
00:30:15Sper și eu ce n-am voie.
00:30:16500 sunt.
00:30:17500 de puncte.
00:30:18Bravo, bravo.
00:30:19Verga băieți.
00:30:20Mulțumim.
00:30:21Bravo băieți.
00:30:22Bravo.
00:30:23Ați luat 500 de puncte.
00:30:24Foarte bine.
00:30:25Și am și pentru Ștefan și Alex.
00:30:27250 de puncte.
00:30:28Buna, buna, buna.
00:30:29Pentru că au luptat.
00:30:30Nu mai zici nimică.
00:30:32În ciuda mețelii, în ciuda vertijului îngrozitor.
00:30:36Și ei au primit câteva puncte și noi.
00:30:39Adică sunt acolo cu noi.
00:30:41Tot aveam de recuperat.
00:30:42Că noi am prima amuletă din etapă nici măcar n-am jucat-o.
00:30:45Am luat 0 puncte acolo unde ei au luat 500.
00:30:48Ziua nu s-a terminat, dragilor.
00:30:51Mai sunt mulți eroi pe drum care vă așteaptă pe la misiuni.
00:30:55O să mai am și eu de dat.
00:30:56Mai aveți de adunat.
00:30:57Trebuie doar să vreți.
00:30:59Zarurile nu sunt aruncate, să știți.
00:31:01Ok?
00:31:02Dar, pentru că suntem deja în ultimele zile din această cursă și știu că sunteți rupți pe românește și nici nu vă simțiți foarte bine.
00:31:15Uitați-vă ce v-am pregătit.
00:31:17O doză de energie.
00:31:19Un boost așa.
00:31:21E rece, am avut grijă și vin să vi le împart să mai creșteți un pic viteza.
00:31:27Cu drag.
00:31:29Iau sunetul.
00:31:30Crazy.
00:31:31Iar sunt reci.
00:31:32Iar sunt reci.
00:31:33Iar sunt reci.
00:31:34Iar sunt reci.
00:31:37Mamă, mi-e dat doar de un energizant.
00:31:42Știi cum când știi că așa i-a expres.
00:31:45Nu știu cum o să fac cursa de astăzi pentru că efectiv mă simt ca o legumă.
00:31:50Cred că sunt foarte deshidratată.
00:31:52Așa că o să fie o zi minunată.
00:31:54Gabi și Dan trebuie să mai veniți un pic lângă mine pentru că am uitat să vă întreb ceva.
00:31:58Hai păpușică, hai ușor așa, ușor.
00:32:00Știu că voi plecați primii, dar nu știu cine pleacă după voi.
00:32:03Noi plecăm după ei.
00:32:04Perfect.
00:32:05Așa, mai departe trebuia să-mi trebuie Alex, vă rog.
00:32:08Dar nu azi.
00:32:09Actorii visează poziția 2.
00:32:11Vrabia, Vrabia mă laie visează.
00:32:13Vrabia că nu mă pui pe locul 2.
00:32:15Păi pui pe hălhătăi ăștia mari înaintea mie.
00:32:17Hălhătăi?
00:32:18Hălhătăi.
00:32:19Ce înseamnă?
00:32:20Ce v-am namile de om, nu vezi cum sunt.
00:32:22Uite Ștefan, câtea cracor.
00:32:24Păi faci un pas, Ștefan, eu fac 3.
00:32:27Păi numai, frate, când mai suntem 4 echipe, ești nebun, biletul de aur, ce mai facem?
00:32:31Logic, frumos, nu e momentul să facem cadouri.
00:32:35Adică dacă tot am făcut calcule și după amulete care au spus ordinea plecării, că s-a dat tot, că ați jucat cu noi, că ați făcut cu noi, că ați făcut efort, că sunteți amețiți, veți pleca locul 3.
00:32:49Bun și ala.
00:32:50Mi s-a părut normal să nu ne pui pe noi imediat după ei.
00:32:53Adică de ce să pui probabil cea mai mare amenințare, să ți-o pui fix în cârcă.
00:32:58Așa că ne-au pus pe locul 3, apreciăm foarte mult că nu ne-au pus pe locul 4.
00:33:02Și cine pleacă totuși pe locul 2?
00:33:04Carmen cu Olga locul 2.
00:33:06Joseph și Anda ultimul loc.
00:33:09Foarte bine, da. Foarte bine.
00:33:11Dar iar acolo să nu ne pună pe noi, uite-te la noi.
00:33:14Treacu, dacă nu-l umorăm pe Tamas.
00:33:17Simt că am primit o șansă să câștigăm campionatul mondial de football jur.
00:33:21Mă simt atât de onorată. Mulțumim frumos.
00:33:24Și ne pun ultimii, ca să nu zic din nou, iar, mai dați-ne sinonime la cuvintele astea cu din nou, iar, again,
00:33:33o luăm pe toate limbile, pe coreană, nu știu cum să zice.
00:33:36Noi am luat logica competiției.
00:33:39Știm foarte bine, cam după calculurile noastre, nu știm dacă sunt adevărate sau nu.
00:33:44Cele mai puține puncte după calculurile noastre le are Carmen cu Olga,
00:33:48cele mai multe le are Anda după care Ștefan și Alex.
00:33:52De aceea am decis să punem pe Carmen și pe Olga pe locul 2, pe actor pe locul 3.
00:33:57Și ne era frică de Anda și Joseph și i-am pus pe locul 4.
00:34:00Da, mai au sens explicațiile că e clar că nu suntem pe lista de favoriți.
00:34:06Suntem într-o competiție, vrem să câștigăm biletul de aur, să mergem în finală.
00:34:10Asta este toată logică.
00:34:11Fires.
00:34:12Yes, sir.
00:34:13Plecăm primii și asta este corect să facem pentru că vrem să câștigăm.
00:34:16Da, e o ordine perfect de înțeles.
00:34:19Baftă!
00:34:20Baftă băieți, mulțumim!
00:34:22Acum să ajungem și pe locul 2.
00:34:25Mulțumim!
00:34:26Dacă mergem ca Miercu.
00:34:28Dragilor, cel mai cunoscut fruct din această regiune se numește Kaki.
00:34:31Kaki, dar bravo.
00:34:33Cu banii primiți, trebuie să cumpărați două pungi.
00:34:35Dar veți primi adresa și numele celui care vinde acest fruct.
00:34:39După ce veți face următoarea probă.
00:34:41Mergeți în zona Chongo Station, Gionbu Line.
00:34:44După ce ați ajuns acolo, convingeți un localnic să vă ajute și trimiteți un video cu el rostind această frază în limba română.
00:34:50Domnule Dumitru, dăm du de dulci.
00:34:53Din dudul dumii tale din drum.
00:34:55Vă bumțuca!
00:34:56Foarte tare!
00:34:57Pe cineva în mașină aia mă?
00:34:59Să ieșim la drumul ăla.
00:35:00Văzusem autostrada.
00:35:02În drum către autostrada ne-am uitat după mașinile parcate.
00:35:05Am văzut una cu geamurile puțin lăsate în jos.
00:35:07Ana, eu gusei eu.
00:35:08Nu?
00:35:09Ok, ok, ok.
00:35:10Ok.
00:35:11Cred că vorbea pe Tinder.
00:35:13Vrea să agațele bun.
00:35:15Pusau ceva, că nu știu, era cu telefonul în mână și mi-a zis direct ho!
00:35:18Și noi am învățat, când vă face așa, să nu mai încercați, că este subiect închis.
00:35:24Mă rog a lui Gabi, trebuia să facem și noi.
00:35:26X, zero.
00:35:27Și începeam, după aia ne mutam noi după.
00:35:30După X-urile lui.
00:35:31Era o cafenea, în drum către autostradă și am vrut să luăm direcții.
00:35:36A, Tsong Do-Yong.
00:35:37Yeah.
00:35:38There?
00:35:39Or there?
00:35:40Doamna ne-a arătat că în partea stângă este această gara.
00:35:44Ok, ok.
00:35:45Și noi, deștepții pământului, am vrut să mergem...
00:35:48Pe marginea autostrății.
00:35:49Pe marginea autostrății.
00:35:50Și treceau mașinii, zici că erau sărgeții albastre.
00:35:53Numai așa eram.
00:35:54Eu nu înțeleg asta.
00:35:56Deci ne-a apucat să facem cumul așa că...
00:35:58Da, dar eu nu înțeleg.
00:36:00Și când suntem în mașini cu ei să mor, dacă nu merg, zici că împingem ne mașina.
00:36:04De n-am făcut la plecăcini de mă doare cârca.
00:36:06Ruc să celul în spate, vă rog, fetelor.
00:36:12Haide că pare că ați prins un pic de energie, nu?
00:36:14Am prins.
00:36:15Suntem bine.
00:36:165, 4, 3, 2, 1...
00:36:17Și start!
00:36:18Mulțumim!
00:36:19Ați plecat!
00:36:20Baptă la mașini!
00:36:21Suntem foarte pregătite.
00:36:23Jumătate moarte, dar suntem foarte pregătite.
00:36:25Ne-am machiat, e important machiajul.
00:36:27Ne-am înțolit frumos.
00:36:29Nu avem pădui.
00:36:30E perfect!
00:36:31Da, am făcut perfluzia să-mi mult mai bine.
00:36:33Chiar...
00:36:34Yeay!
00:36:35Ați aștept!
00:36:36Primele.
00:36:37Da.
00:36:38Promit.
00:36:39Da.
00:36:40Hei, băi, dar pleci fix acum toți moaca aia de Miel Cotobiel.
00:36:42Hei, poți să stai puțin?
00:36:44Hello!
00:36:45Can I speak a little bit?
00:36:47Can I speak English?
00:36:48Hello, please, wait just one second!
00:36:51Uite, uite, uite, uite!
00:36:53Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da!
00:36:54Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da!
00:36:55În spatele nu o să n-au mai vrut pe nimeni.
00:36:56Pentru că ei, probabil, nu au venit pe autostradă.
00:36:59Probabil căutau mașinile de jos până la intrarea în autostradă.
00:37:02Nu e pus pi-ul ăla și ăsta, nu?
00:37:04A plecat atată lumea din el?
00:37:06E părăsit?
00:37:07Esteban și Alex!
00:37:08La revedere!
00:37:09La revedere!
00:37:10Ați primit flic?
00:37:11Mulțumim!
00:37:12V-am pupat!
00:37:13Pa, succes!
00:37:14Pa!
00:37:15Eram hotărâți să ne jucăm șansele până la capăt
00:37:18și să facem tot ce ține de noi,
00:37:20să luăm biletul de aur.
00:37:22Ai mâncat kaki?
00:37:23Nu.
00:37:24Nu fac aterinca.
00:37:25Nu fac mișto, dai, că...
00:37:27Nu, chiar nu.
00:37:28Uite, e o mașină acolo.
00:37:29Facem autostopul într-o zonă mai degrabă pustie.
00:37:33Și prima oară am mers la o mașină care era tot mai în fundul unei parcări.
00:37:37Fuge de noi.
00:37:38Ce fuge ăsta de noi?
00:37:40Da.
00:37:41Hai!
00:37:42Wait, wait, wait!
00:37:44Stați puțin, stați puțin!
00:37:45Stați puțin!
00:37:46Hai!
00:37:47Iată!
00:37:48Nu ne vede.
00:37:50A merg degeaba.
00:37:52Sunt mai mulțumesc!
00:37:57Ținu-ne ei, mă!
00:37:59Mult noroc să aveți astăzi!
00:38:00Mulțumim!
00:38:01Vă aștept mai târziu, bine?
00:38:02Da, da!
00:38:03Mulțumim!
00:38:04Primii venii!
00:38:05Așa să faceți!
00:38:06Asia Express continuă!
00:38:12ă așa să aveți.
00:38:14Pe, mi-aștept mai mult.
00:38:16Avem nu mânca.
00:38:17Este mult mai vișor să iei taxiul către oraș sau nu știu unde...
00:38:18au plecat aprini și se-ntorc goi.
00:38:19Și nu-i deranjează să...
00:38:20să ia pe cineva.
00:38:24But we don't have money.
00:38:25It's much easier to take a taxi to the city or where they went to the city.
00:38:30And it doesn't hurt someone to take it to the cinema.
00:38:33But no money.
00:38:35TV show, please.
00:38:36Please, mister.
00:38:38Okay?
00:38:39Okay.
00:38:40Okay, hi.
00:38:41Please.
00:38:42If you go to the door.
00:38:43We said okay, okay.
00:38:43When we said okay, okay, we put our bags in the back and we went to the road.
00:38:48I didn't know how much it was until then,
00:38:50because the gentleman didn't put it on any kind of application.
00:38:53I just hope to get it faster.
00:38:55It's good to understand the guy when we don't have money.
00:38:57It was hard to take it here.
00:38:58We didn't see anything on the car,
00:39:00no other team,
00:39:01but there might be another way to the car.
00:39:04Please.
00:39:05Please.
00:39:06What's the logo?
00:39:07Yeah, can you go?
00:39:08Please.
00:39:10Can you tell me?
00:39:11You're there?
00:39:12Yeah.
00:39:12We took a lady,
00:39:13she was happy,
00:39:14she took us to the location.
00:39:15We took a car, Carmen and Olga.
00:39:18Carmen and Olga left.
00:39:19The footballers were not there anymore.
00:39:20Hello.
00:39:22Sorry to bother you.
00:39:23This is a reality show.
00:39:24We need some help.
00:39:25We need to get to this station.
00:39:27Sau, vrei să stăm aici?
00:39:28Dacă să știe acolo, nici nu știu ce să zic.
00:39:30Ok.
00:39:31Oh, thank you very much.
00:39:32Thank you so much.
00:39:33Ce să vezi?
00:39:34Prima mașină pe care am oprit, am luat-o.
00:39:36Boom, shakalaka.
00:39:37Direct.
00:39:38Păi aia pleacă.
00:39:39Să o să iei în mașină acum, cred.
00:39:40Deci, iată cum au plecat și restul.
00:39:42Probabil că asta au trăit și ei.
00:39:44Nu era foarte mare distanța până unde aveam de ajuns, dar tot a fost un noroc mare că am găsit, că a trecut o mașină, că am găsit pe cineva care a oprit măcar să asculte ce avem de spus și că au fost și de acord să ne ducă.
00:39:58Da, ai dat cu peria și pălada ta, ai dat cu peria și e la fel.
00:40:03Sunt disperat să ia biletul în vieță.
00:40:07Gule, nu vede acolo, mă.
00:40:08Era una, două.
00:40:09Cum fac așa?
00:40:11Deci ne-au ieșit eficații pe gură, efectiv.
00:40:13Hai, bă, că exagerez, dă-te-mi, hai, p*****a.
00:40:16Ești super legășit, dă p*****a.
00:40:18Avem și șeful lui, managerul.
00:40:21Și am crezut că plec din Corea în cătușe.
00:40:24Și că ăștia ne bagă la pușcărie, una, două.
00:40:26Ăsta se pălmăște singur în mașină, ești necum?
00:40:28Și te horuzești ca prost, așa, zi-mi drag, mă, nu sunt durat.
00:40:44Revenim pe drumul erăilor într-o cursă ce se va încheia în Daegu.
00:40:47Până acolo, misiuni peste misiuni.
00:40:50Primul pas, Gyeong-do Station, linia Gyeong-bo.
00:40:53Echipele sunt pe drum.
00:40:56Nu-i eu.
00:40:58Am ajuns la stația de tren.
00:41:00Înainte să cumpărăm pungile cu kaki, trebuia să găsim un domn
00:41:03și să recite o frază în română.
00:41:05Am căutat persoane mai tinere să spunem să aibă telefon
00:41:10și să-i dăm pe Google Translate.
00:41:12Când am intrat în sala de așteptare, erau...
00:41:14Liniște, nu vorbea nimeni.
00:41:16Un ecran, eram foarte curios.
00:41:17Mă gândeam că fiute pe mersul trenului, știi?
00:41:19O liniște.
00:41:21Am spus în anglic?
00:41:23Un pic?
00:41:24Ok.
00:41:25Mi-am dus la un dorm îmbrăcat bine.
00:41:27We need your help.
00:41:29Și i-am dat plicul și i-am scurs la ne doar să citească.
00:41:32Tu te luăm camera,
00:41:33and after...
00:41:34Finish, please.
00:41:35El a vrut să dea pe Translate
00:41:37și Dan ne-a zis...
00:41:39Nu e nevoie...
00:41:41Ok, după, după.
00:41:42Hai, mă.
00:41:43Domnul Dimitru...
00:41:44Dă-mi dude...
00:41:46Din...
00:41:47Dutul...
00:41:48Dumitale...
00:41:49Din...
00:41:50Drum.
00:41:51Try to read here.
00:41:52Read.
00:41:53Hai.
00:41:54Eu am început să-i iau cu telefonul, am încercat odată...
00:41:56Tu...
00:41:57Dule?
00:41:58Uite.
00:41:59Uite.
00:42:00Uite.
00:42:01Uite.
00:42:02Uite.
00:42:03Și în stație...
00:42:04Am vorbit ăla de vorbește prin gări.
00:42:06Îi anunță trenurile...
00:42:07În stație la Lizianu...
00:42:08Și el zice...
00:42:09Top.
00:42:10Că trebuie să pleci.
00:42:12Sorry.
00:42:13Nu, nu, ești o bine.
00:42:14Nu ești o bine.
00:42:15Nu ești o bine.
00:42:16Nu ești o bine.
00:42:17Nu ești o bine.
00:42:18Mai stai puțin, te rog.
00:42:19Ești ușor.
00:42:20Deci, ce ai tu?
00:42:21Domnule...
00:42:23Domn...
00:42:24Domnituri...
00:42:25Dalu...
00:42:26Dami...
00:42:27Sudde...
00:42:28Cât de cât a...
00:42:30A dat sens.
00:42:31Dul...
00:42:32Dulci...
00:42:33Tudu...
00:42:35Tin...
00:42:36Tudul...
00:42:37Domnule...
00:42:38Domnul...
00:42:39Domnul...
00:42:40Domnul...
00:42:41Domnul...
00:42:42Tudul...
00:42:43Tin...
00:42:44Domnul...
00:42:45Domnul...
00:42:46Domnul...
00:42:47Pentru prima dată ca o persoană sud-coreană să citească, fără să explice cineva, eu spun că s-a descurcat foarte bine.
00:42:55Cam Samida, în Gutris.
00:42:57Ok?
00:42:59Trebuie să vedem.
00:43:00Eu am înregistrat repede, am trimis videoul Irinei.
00:43:03Thank you, bye!
00:43:05Ia uite pe șefii.
00:43:07Fetelor, așa repede mă?
00:43:09Hello Kitty și Sandy Bell.
00:43:10Poturnichile micuțe.
00:43:12Nasol.
00:43:13Uite păpâșicilor.
00:43:14Așa repede mă?
00:43:15Ia uite-le.
00:43:16Mai se desca poturnichile alea, mă.
00:43:18Mai citește plic odată.
00:43:20Reacția lor când ne-a văzut, te-au văzut, am fost, bă, bă, sunt escalipitorile oase.
00:43:24Bă, sunt escalipitorile.
00:43:25Bineînțeles că nu ne-au uitat stânga dreapta, am văzut niște moșnegei.
00:43:29Can you help us a little bit?
00:43:31A mea când vede babi și moșnegi, gata, îmi vine educația în Corea, în Vietnam, în Filipine.
00:43:36Hai să începi a mea.
00:43:37I need you to say like this.
00:43:39Domnule...
00:43:42Come on, please.
00:43:43Mă, dacă nu ai insistat la oamenii ăia de nici nu știu să vorbească în limba lor.
00:43:47În limba lor.
00:43:49TV show, Romania, TV show, superstar.
00:43:51Hai să merdem la altcineva, baby, că ne pierdem timpul cu ăștia.
00:43:53Eram...de ce?
00:43:55Mai vezi pe altcineva?
00:43:56Mergem în magazin.
00:43:57Eu m-am uitat în ochii lor și nu mi-am văzut așa nicio șansă.
00:44:01Hai!
00:44:02Hai să merdem în magazin.
00:44:03Dar ăștia erau aici, nu erau putin, mai sunt omeni acolo.
00:44:10Vânzătorul de kaki se numește Mr. Och.
00:44:13Și îl găsiți la intrare principal la stație.
00:44:15După ce veți avea cele două punci cu kaki,
00:44:17continuați-vă drumul către fabrica de procesare de kaki,
00:44:20agricultural, corp, nature, farm.
00:44:23Și căutați Steagul Asa Express.
00:44:25Domnul Och, că era singur cu taraba din față.
00:44:28Am luat domnul...
00:44:29Am luatat și așa 50?
00:44:30Am luatat și așa 50.
00:44:31Mi-a dat două punci.
00:44:32Sunt curios să văd câte misiuni mai urmează.
00:44:35Cumva ne așteptam la 3-4 misiuni.
00:44:37Ați un alt timp.
00:44:39Da, ca noi.
00:44:40Aaaa.
00:44:41Așa.
00:44:42Așa.
00:44:43Spre marea noastră surprindere.
00:44:45Gabi și Dan încă erau pe acolo.
00:44:47Carmen și Olga căutând localnic cu care să facă exerciții de dicție.
00:44:52Deci eram în cot la cot.
00:44:54Eram acolo cu ei.
00:44:56Și a venit și Andă.
00:44:58Tighișo, de România.
00:45:00Pecă mă așez lângă el, ok?
00:45:01Nu l-a atingit cum faci tu.
00:45:03O mână pe un picior, oriceva, nu mai fac.
00:45:05Englis și corean.
00:45:08Pune-mi să vă spune ceva?
00:45:10Nu, e ok, e un moment.
00:45:12El a zis, nu, nu te rog frumos, lasă-mi pace.
00:45:15I-a zis, nu te rog frumos, citește și mie asta.
00:45:17Poți să citești?
00:45:18Cred că a fost foarte curios și a zis, i-a stai să văd.
00:45:20It's in Romanian.
00:45:22Domnule Dumitru.
00:45:24Domnule Dumitru?
00:45:25Dă-mi du de dulci.
00:45:27Dă-mi du de dulci.
00:45:29Nici eu nu știu, cred că nici nu știu să zică bine.
00:45:33Așa că am lăsat o panda așa.
00:45:35Din dudul Dumitale, zi.
00:45:36Din dudul Dumitale.
00:45:38Domnule Dumitru, din dudul Dumitale.
00:45:40Hai zi.
00:45:41Hai te rog, zi.
00:45:42Hai nu mai mărbun.
00:45:43Domnule?
00:45:44Domnule.
00:45:45Dumitru.
00:45:46Dumitru.
00:45:47Dă-mi, mami, du de dulci.
00:45:50Dulci.
00:45:51Din.
00:45:52Dudul.
00:45:53Dudul.
00:45:54Dumitale.
00:45:55Din.
00:45:56Din.
00:45:57Drum.
00:45:58Perfect.
00:45:59Acolo era o gașcă de oameni.
00:46:02Păreau, ia ce e cu fetele astea, ia să vedem.
00:46:05Unul singur a fost mai dispus să ne ajute.
00:46:07Li s-a părut amuzant.
00:46:09Nu, nu, nu, nu, nu.
00:46:10Un moment dat.
00:46:11Un moment dat.
00:46:12Acum.
00:46:13Stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai, stai.
00:46:15Mai zi o dată, te rog.
00:46:16Ai zis foarte mai zi o dată și.
00:46:18Merge.
00:46:19Domnule Dumitru, da.
00:46:20Domnule Dumitru.
00:46:21Dami.
00:46:22Dută.
00:46:23Dulci.
00:46:24Dulci.
00:46:25Dulci.
00:46:26Dumitru.
00:46:27Dami.
00:46:28Dude.
00:46:29Dulci.
00:46:30Dulci.
00:46:31Dudul.
00:46:32Dumitale.
00:46:33Din drum.
00:46:34Dumitale.
00:46:35Din drum.
00:46:36Din drum.
00:46:37Din drum.
00:46:38Dumitale.
00:46:39Din drum.
00:46:40Din drum.
00:46:41Chiar a zis foarte bine.
00:46:42Da.
00:46:43Chiar a avut o dicție bună.
00:46:44Mi-a plăcut.
00:46:45Și a și insistat, a zis de vreo două, trei ore.
00:46:46Adică, omul nu s-a lăsat așa cu una, cu două.
00:46:48Perfect.
00:46:49Mulțumesc.
00:46:50Mulțumesc.
00:46:51Mulțumesc.
00:46:52Din dulci.
00:46:53Dumitale.
00:46:54Dumitale.
00:46:55Din drum.
00:46:56Din drum.
00:46:57Mulțumesc.
00:46:58Mi-a luat.
00:46:59Da, e foarte dur.
00:47:00E ca...
00:47:01For noi, e o să spun în coreană.
00:47:03E foarte dur.
00:47:04Dumitale.
00:47:05Dumitale.
00:47:06Dumitale.
00:47:08Zenerine.
00:47:09Mulțumesc!
00:47:10Sunilul!
00:47:11M Jennifer-lu.
00:47:13Mulțumesc!
00:47:14Vânzătorul de KakiS se numește Mifoshi?
00:47:16Vânzătorul de KakiS se numește Istő O.
00:47:19Îl găsiți lângă intrarea principală a stațiai de tren, după ce veți avea cele două punji cu Kaki, continuați-vă drumul către fabrica de procesare de Kaki.
00:47:26Agricultural Corp. Nature Farm.
00:47:27Hai!
00:47:29THANK YOU.
00:47:31Iawn Dornica!
00:47:32Ok.
00:47:33Autom.
00:47:34my doctor are now, Funga...
00:47:36Buh!
00:47:36Da-i ma naibii!
00:47:37Haide!
00:47:38Da-i!
00:47:38Important e ca am plecat inaintea lui And.
00:47:42Da' pe mine ma frustreaza cand vad ca vin din spate oameni.
00:47:44Aștia care fac ordinea si pleaca primii, din treptul lor.
00:47:48Sa' fie daca ne-au pus pe locul 2, multumim frumos, sta-ti acolo,
00:47:51Asta este clasamentul, accept!
00:47:53Buh daca-mi vad ca vin baietii si se apropie de noi si Mane si-i depaasesc.
00:47:58Ah!
00:47:58Mi se face rau, mi se urca sangele in creier.
00:48:01Baya ca plecam de acolo, primii,
00:48:04Mom, come on!
00:48:05Hello!
00:48:07Look at him! He's a good one!
00:48:08Hi!
00:48:09Let's go!
00:48:11See how we're going to get this...
00:48:14Yes, mister, yes, go, go, go, go, go, go!
00:48:16Good, good, good, mister, go!
00:48:18A horseman, no cramass, on the front.
00:48:20He's doing nothing.
00:48:25Come on, mister, come on, come on!
00:48:27There were problems, there were problems on the stairs.
00:48:30Hello, sir. Sorry to bother you.
00:48:32Can we ask you something?
00:48:33No problem, no problem, no problem.
00:48:36We got a taxi.
00:48:38And while we were talking to the gentleman,
00:48:40we saw that the footballers left.
00:48:42We just need your help, sir.
00:48:44We can come.
00:48:46Thank you, sir.
00:48:47They took the actors in the car.
00:48:49Where are they?
00:48:51Look at this, there was a taxi.
00:48:52That's right.
00:48:53We got to start.
00:48:54Carmen, Olga, we got a car.
00:48:57Mom, but where did you get the car, mama?
00:48:59I opened the car in the final.
00:49:02And at some point, I didn't think we understood.
00:49:04Because he started to get the car.
00:49:06I was very happy.
00:49:07But the car was so small,
00:49:09I was afraid to get the car out there.
00:49:12Okay, you can close the car.
00:49:15You can close the car, it's okay.
00:49:16I can keep this.
00:49:17Cool, we got to get the car out there.
00:49:19We got to get the car out there.
00:49:20And of course, the guy was super, mega happy.
00:49:23What is this?
00:49:25What is this?
00:49:27Ah, Lego.
00:49:28Yeah.
00:49:28What a nice.
00:49:29We got to get the car out there.
00:49:30And he was a guy who made Lego.
00:49:32He built it.
00:49:33And we gave him some gifts.
00:49:35Yeah, what a nice.
00:49:37You're a creator.
00:49:38You're a creator.
00:49:39You're a creator and an educator.
00:49:41Brick director.
00:49:42Nice.
00:49:43Sangdota.
00:49:45It's a TV show, it's a game very important and we need to hitchhike.
00:49:49Yeah, hi.
00:49:50Hi.
00:49:51Loc, another team.
00:49:52Yeah, lasă să nu mai loc, că stă pe loc dacă stă loc.
00:49:55Please, sir, ce bal.
00:49:56It's so important for us.
00:49:58Ce bal.
00:49:58I want to stăbal.
00:50:00Yes.
00:50:01Și noi am reușit să oprim o dubiță cu un domn care a fost foarte drăguț.
00:50:05Ne-a căutat locația, a zis că lui place să călătorească.
00:50:08Domnul urma să stea în față lângă șoferi,
00:50:10dar după aia am văzut că, de fapt, erau trei locuri în față în această jundubiță,
00:50:14așa că au zis băiții că ne duc.
00:50:16Toată echipele au venit.
00:50:17Mhm.
00:50:18Adică, avantajul nostru s-a dus drăguțul.
00:50:20Și am vrut și cel mai lung, un semafor din oraș.
00:50:23Piu.
00:50:24Și dă-i din semafor în semafor în semafor în semafor.
00:50:28O întrebare e cât o fi de mers până acolo.
00:50:31Nu cred că e mult.
00:50:32Pua.
00:50:35Nici dacă le puneam noi la actor nu erau așa.
00:50:38Roșu.
00:50:38Roșu.
00:50:39Dar nu, că nu prindeai roșu, prindeai galbenul ăla și se făcea roșu.
00:50:43Iară, am găsit, am prins trei semaforă pe roșu.
00:50:45O trei semaforă pe roșu, roșu.
00:50:48Adică, prindeai galbenul roșu, știi, ca să fie, nu să fie roșu.
00:50:52Tu vezi roșu, știi?
00:50:53Tu-l vezi roșu.
00:50:54Nu, nu, nu, tu l-ai din start.
00:50:55Dar de ce nu-i dau acuma, mă?
00:50:56Pentru că nu mai are reflexii, e fricos, vede un semn s-o prește de la 100 de metri.
00:51:01Toată.
00:51:02N-ai cum?
00:51:03Toată.
00:51:04Hai, de băi, semaforul ăla.
00:51:08După ce am trecut peste obstacolele de roșu, a călcat-o bine.
00:51:12Numai că nu i-am zis pe actor, zic, oricum sunt în spatele nostru.
00:51:15Trebuia să întoarcă.
00:51:17Doar dacă mai e vreun drum, pe o înaltă parte, da?
00:51:34Ni-ă-ă!
00:51:40Ni-ă-ă?
00:51:41Ni-ă-ă?
00:51:42Ni-ă!
00:51:42Divenim în fărmă de natural.
00:51:43E, ca pe alte fabrile, care văd persim prești în Korea.
00:51:47Și, eu probabil, вам o zuc.
00:51:55Să ...
00:51:57People are checking there if there is something wrong with the
00:52:02It's a quality check like this. They automatically open up the package
00:52:08and they put some oxygen inside of it. It's like a robot. If it's too heavy
00:52:14they're gonna push products like this and automatically. That machine is for
00:52:19quality checks so it's like another another x-ray one yeah for what they
00:52:25check what because everything was clean there are some limitations for humans
00:52:30to distinguish if it's clean or not so they're using the machines together to
00:52:35get it better I'm so glad that I'm from the center of the church that's
00:52:39what's your mother. Mom wants to come fuck it. I thought it was like a school for
00:52:49agriculture yes so let's see it what do you have
00:52:55so all right we call it we call it khaki he's been the leader of a Korean
00:53:01healthy food laboratory like the best laboratory in Korea for like 18 years
00:53:07before and after that he started to run this company not high quality products
00:53:15are going to be the powder like this and this is for the chickens it'll make the
00:53:22egg flavor better and more healthier so practically more of a also a center of
00:53:29research here science research products I'm impressed by Koreans they can pick up a
00:53:36a small thing and they make out of it a science science research and a good business
00:53:44and you do that with just a fruit that's the essence of Korean for me I'm impressed I'm impressed
00:53:52the
00:54:03It was a short road, we didn't have to talk to him, but we didn't have to talk to him, that's English.
00:54:09We go to the airport and see it.
00:54:13We are the first ones!
00:54:18We have seen that this is the mission in which the first team that comes to establish what other missions do.
00:54:25Kakhi is the favorite fruit of the family in this region.
00:54:28The mission is to deliver a family of Kakhi from the family.
00:54:32To obtain this cutie, you need to make one of the munches of this factory.
00:54:36If you are the first ones, you can choose it for you and for all the colegers,
00:54:40put in each other team in the direction of the munches,
00:54:43which is the bestest.
00:54:45We have 30 fruits, and we are looking for 500 of heroes.
00:54:49We are the mission board.
00:54:51The mission board are 4 levels of courage.
00:54:534 chances.
00:54:54How much mission is the best, how much recompense is the best.
00:54:57Those who risk everything, get 500 heroes.
00:55:01The mission board are the best, then 150 heroes.
00:55:05The best one, the best heroes.
00:55:07The best heroes, the best heroes.
00:55:09We can choose the best heroes.
00:55:11We have to choose the best heroes.
00:55:13We have to choose the best heroes.
00:55:15We have to choose the best heroes.
00:55:28And for girls, I gave them 120 fruits, which were worth 200 points.
00:55:34Ande and Joseph, like that?
00:55:36Ande and Joseph, they gave them 60 fruits, and they gave them some fruits.
00:55:42And for this, they gave them 150 fruits.
00:55:45From here, with Draghi.
00:55:47We had a mission in which we had to cook and cook them.
00:55:52It didn't seem complicated.
00:55:54In our minds, this is the mission, for 15 minutes, we have to solve it.
00:55:58Haide!
00:55:59Dragilor, mai întâi organizați cutiile pe culori,
00:56:02apoi luați câte cinci cutii din fiecare culoare și duceți-le la stația de spălat.
00:56:05Folosiți compresorul, detergent și perie pentru a curăța bine fiecare cutie.
00:56:08Vă pup sucă, hai!
00:56:09Trebuia să ne schimbăm niște papuci, niște ochelari, niște lucruri.
00:56:13Mă rog, în timp ce ne îmbrăcam, apar și fotbaliștii.
00:56:15Copușicile!
00:56:16Am ating steagul și gând.
00:56:18Când îi văd pe actorii în față.
00:56:19Unde dracu a venit pe sub pământ, mă?
00:56:22Până să începem să citim mission board-ul, am văzut poza.
00:56:26Am văzut inimioarele.
00:56:28De la noi cu drag.
00:56:29Uitați-vă bine, mă, ia vedeți.
00:56:31Stai că ne uitam să vedem ce a pus.
00:56:33Ia vedeți ordinea aia, ia vedeți.
00:56:35Nu sunteți în cadru, nu mă mai interesează ce vorbiți voi.
00:56:38Prima privire la ei.
00:56:39500, vă, de eroi.
00:56:40Vă, ce șmecher sunt ăștia.
00:56:42Ia să vă, nouă.
00:56:44Văd 100.
00:56:45Cărățați treci de fructe de cache înghețate.
00:56:48Ok.
00:56:49M-am schimbat într-un salaur din ăla, o salopetă de bacelar.
00:56:55O bunețică în cap, dar nu înainte să te văd pe tine cu ea,
00:56:59ce bine să te păcușică.
00:57:02Zici că-s doctor-chirurg.
00:57:04Mi-o pun, iese purul pe din afară, zice, puneți-l că...
00:57:08De fapt, despre asta-i văd, să nu gada bărul.
00:57:10Sunt foarte fiși.
00:57:11Și la mine slapii erau...
00:57:13Mici?
00:57:14La mine veneau mănușe.
00:57:16Ok. Deci zice, mai întâi organizați cutiile pe culori.
00:57:19Și am început să sortăm lăziile, trebuia să le sortăm pe culori.
00:57:22Pentru că erau descrise în plic, culorile pe care le avem de sortat pe alți patru paleți.
00:57:26Albastru, roșu, verde și galben. Ok. Hai.
00:57:29Am avut un moment ăsta...
00:57:31Bă, sunt foarte multe lăzi.
00:57:34Sunt foarte multe lăzi.
00:57:36Multe rău de tot aici.
00:57:37Trebuie să le sortăm pe toate.
00:57:388 paleți.
00:57:398 paleți.
00:57:40Erau patru paleți de lăzi înalți ca dracu.
00:57:438 paleți.
00:57:448 paleți.
00:57:45Mulți paleți.
00:57:46Bă, atât erau stimele de lăzi.
00:57:48Atât erau, ne mutau.
00:57:51Atât erau stimele de lăzi.
00:57:53Cele mai multe dintre ele erau portocalii.
00:57:55De-ala nu trebuia să ne atingem, adică ăla trebuia să rămână acolo.
00:57:581. Luați fiecare fruct și puneți-l într-un container cu apă să se-l moaie.
00:58:043. Folosiți utilajul pe care v-au depărtat ulpina.
00:58:07Trebuie să curățăm 30 de fructe înghețate.
00:58:12Unul să le curățe de coajă, celălalt să scoată coada aia.
00:58:16Trebuia să bagă repede în apă și după aia în utilaj.
00:58:19Aveam două utilaje.
00:58:21Unul curăța repede frunza și după aia îl puneam undeva unde aceeași mașină curățat coaja.
00:58:27Îl dădeam repede lui Dan.
00:58:33Aici sunt toate portocalii, nu nu mai vă nimic.
00:58:36A, aici mai sunt.
00:58:38Și unele dintre lăzi erau băgate unele între altele.
00:58:41Trebuia să le și desfacem pe unele dintre ele.
00:58:44A, ok, bine, hai. Înseamnă că și la ceilalți e complicat și la ceilalți o să dureze.
00:58:48De la noi, cu drag, noi trebuie să împachetăm 120.
00:58:52Când am citit 120 eram ce mă?
00:58:5460, coația 60 de așa.
00:58:57Dar nu înțeleg de ce ne-au dat așa mult.
00:58:59Ce face mă?
00:59:00Cine, ăștia?
00:59:01Ei?
00:59:02Împachetați, da.
00:59:03Prima dată noi n-am citit tot și nu ne-am dat seama că ne aducea niște puncte.
00:59:07Noi prima dată am dat în ei, am zis că îi omorâm, îi căstrăm.
00:59:11200 de eroi, 150 de eroi, 100 de eroi, 500 de eroi.
00:59:15A, stai puțin, ne-a pus așa pentru că să luăm cele mai multe puncte.
00:59:19A, ne-au pus după ei?
00:59:20După noi, după noi.
00:59:21Ne scuzați băieții, am crezut că ne-a soc rău.
00:59:25Cele mai multe puncte după ei și să fim înainte celorlalți.
00:59:29După aia m-am liniștit.
00:59:30Și ne-am și echipat rapid, rapid, rapid.
00:59:32Și ne-am și echipat rapid.
00:59:33Mulțumim!
00:59:34Cu drag!
00:59:35Ha!
00:59:36Hai, ce faceți?
00:59:37Pupici cu slitici!
00:59:38Sunt deja acolo la probă.
00:59:40Fotbaliștii au rămas undeva nu știm unde, dar știm sigur că am binișor.
00:59:46Adică e clasamentul destul de strâns.
00:59:48Le adun tu și le îmbin eu.
00:59:51Și am zis, nu, hai să le punem direct.
00:59:53Bine, că nu are sens să pui de două ori.
00:59:56Așa să pun, bun.
00:59:57Dar ce căciul are!
00:59:59Ce tare!
01:00:00Dar îmi place aici!
01:00:02Ne conduce un domn în interiorul acestei fabrici
01:00:06și încep să văd chestie frigorifică.
01:00:09Și ca un depozit, zic, bă, ce se întâmplă aici?
01:00:12Ceva complicat, zic, vai, stai să vezi.
01:00:15Trebuie să ia manusele celelalte?
01:00:17Trebuie să ia manusele celelalte.
01:00:19Trebuie să ia manusele celelalte.
01:00:21Trebuie să iau.
01:00:23Asta e aici.
01:00:25Asta e unul.
01:00:27Asta e unul.
01:00:29Ok, 120.
01:00:31Foarte curat totul. Foarte aranjat, totul organizat.
01:00:34Adică suntem în Corea, 20 de ani înainte.
01:00:37Chiar mi-a plăcut acolo.
01:00:39M-au probă curată.
01:00:40Ne-a datat, domnul, ce să facem, cum să facem, să ne împăchetăm.
01:00:43Era o ladă cu niște fructe.
01:00:45Nici nu-mi place să le zic kaki.
01:00:47Și când zici kaki.
01:00:49E așa de frumoase și dulci.
01:00:51Mănânci, mă, nu-i kaki.
01:00:53Ce-a făcut cânturile tău?
01:00:55E kaki.
01:00:57E coas și cu cocosul atunci.
01:01:01Fructul kaki este unul dintre cele mai renumite și cel mai consumat.
01:01:05Ai mâncat?
01:01:07Am mâncat. E și în România.
01:01:09Ai mâncat?
01:01:10Da.
01:01:11Ce gust?
01:01:12A zis că e dulce.
01:01:13Și a zis că mai sunt dulci, mai sunt și amărui.
01:01:15Știi că am vorbit?
01:01:16Amărui nu.
01:01:17A zis că nu sunt așa dulci unele, care nu sunt coape.
01:01:19Am vorbit, mă.
01:01:20Și ce gust are?
01:01:21Dulce.
01:01:22Dulce.
01:01:23Dulce.
01:01:24Kaki.
01:01:25Tu le numeri acolo, mă.
01:01:26Nu, mă.
01:01:27Trebuie să nu iei tu bine, trebuie să le curăț eu.
01:01:29Tu le numeri acolo, te-ntrebi.
01:01:31Da, de ce?
01:01:32Te făceam ăla că era foarte simplu, le aruncam.
01:01:34Easy, copții.
01:01:37Copții.
01:01:42Dar că te le curăț acum mai bine, știi, să nu mai ai mult.
01:01:44Știi, frate, dar pentru o dungă mă-ntoarce.
01:01:47Dice că mai sunt niște coși din alea.
01:01:49M-a întors cumva.
01:01:50Adică trebuia să ai de două ori să le curăț.
01:01:52Ha, da, ce vreau să-ți dea.
01:01:54Thank you, thank you.
01:01:55Oh, thank you.
01:01:56Thank you so much.
01:01:57Deci, când am ajuns la Mission Board eu am crezut că fotbaliști au ajuns primul.
01:02:01Păi Tamash cu...
01:02:02Păi Tamash au pus pe băieț, uite.
01:02:04Ah, bă, Tamash.
01:02:06Nu, mama, ăștia cu inima.
01:02:08Și a văzut anda care...
01:02:09Păi dacă era inimioară pusă pe ei.
01:02:11Alex și Ștefan.
01:02:12Tura asta ne-au lăsat pe penultimul loc.
01:02:15Nu ne-au lăsat chiar pe ultimul, au fost răguți.
01:02:18Deci căutat 60 de fructe de cache înghețate
01:02:21și împachetați-le în pungi.
01:02:23Da, păi am fost obligat să ne îmbrăcăm apropiat pentru această fabrică,
01:02:29adică ca niște doctori care ar intra la chirurgie, ca niște chirurge, faptul.
01:02:34Bonețică în cap, hălățel, mănuși, două rânduri de mănuși, stai.
01:02:38Două rânduri de mănuși, ciupici.
01:02:40Mi-a plăcut echipamentul.
01:02:42Dar nu știam ce înseamnă să curățăm.
01:02:44E gata, Gabi.
01:02:45E gata, frate.
01:02:46Haidea, ne lasă-o.
01:02:48Ce?
01:02:50Asta?
01:02:52Cred că ne-a mișcat foarte, foarte repede.
01:02:55Adică a fost una dintre cele mai simple probe.
01:02:58Acum trebuie să livrați unei familii cadouurile cu fructe cache.
01:03:00Primul cadou este o cutie.
01:03:02Peplic scria că trebuie să oferim unei familii o cutie cu cache
01:03:06și o ghirlandă cu fructe cache.
01:03:08Gheot gheori și este oferită pentru a purta noroc.
01:03:12Nu pentru a fi mâncată.
01:03:13Trebuia să le legăm noi.
01:03:15Aveam sfoara acolo lângă noi și un fel de umeraj.
01:03:18Aveam și o hartă unde este casa.
01:03:20Ok.
01:03:21Help me.
01:03:22How?
01:03:23Am pus-o pe doamnă să-mi arate.
01:03:25Doamna mi-a arătat într-un mod extraordinar,
01:03:27de n-am înțeles nimic decât să le dau așa.
01:03:30Șapte.
01:03:31Șapte.
01:03:32Yes, yes, yes, I know, I know.
01:03:33Vezi că ai primit și un cartunaș.
01:03:34100, ce ți-a dat?
01:03:37Erau și Tamas cu Alexa când am intrat, ai văzut?
01:03:40Ceea ce înseamnă că băieții s-au mistarat destul de greuți.
01:03:43De mișcare, foarte greuță.
01:03:45L-a înghețat pe el.
01:03:47Deci avem de curățat 60 de cache.
01:03:50Nu prea știu ce reprezintă sau nu,
01:03:52pentru că dacă sunt înghețate, logică nu prea poți să le cureți.
01:03:55Sunt cantari.
01:03:56Exact.
01:03:57Wow.
01:03:59Wow, socul.
01:04:03Am încecat și eu primul, de fapt, să curăț cu acel aparat cache.
01:04:14M-am speriat așa, nu mi-a plăcut deloc senzația și am lăsat o banda.
01:04:18Ok, fă cu bine, vreau.
01:04:21Și acum așa.
01:04:26Și eu am avut tendința să tragi mâna, te speria așa, după care, mă rog, m-am prins eu care ești pilul acolo.
01:04:32Că tu, cu mânuțele tale, micuțe, mi-era că-ți prins degetele pe acolo.
01:04:35Hai!
01:04:40E ok, e ok.
01:04:42Da.
01:04:43Au apărut între timp și, bă, Joseph și Anda și fetele, dar noi eram direct.
01:04:47Suntem primii, ne-am luat cea mai simplă misiune.
01:04:52Și m-am gândit bun, mai durează un pic la noi că aproape am terminat și noi aici.
01:04:56Done.
01:04:57Ok.
01:04:59That's it.
01:05:01Ok.
01:05:02Noi acum le-am sortat și, probabil, le ducem aici, dăm un pic cu compresorul, apă pe ele și un pic cu peria.
01:05:07În 30 de secunde am plecat de aici.
01:05:09Luați câte 5 cutii din fiecare culoare și duceți-le la stația de spălat.
01:05:14Hai!
01:05:15Și vine judecătorul cu noi.
01:05:16Dau în un judecător ca să se asigure că le spălăm bine.
01:05:20Din fiecare culoare.
01:05:22Ok, let's go!
01:05:23Am făcut două drumuri pentru că erau foarte multe lăzi.
01:05:25Am primit niște instrucțiuni că trebuie să folosim perie, că trebuie să folosim nu știu ce detergent.
01:05:31Compresorul, detergent și perie pentru a curăța bine fiecare cutie.
01:05:35E tucă, e tucă. Cu bine.
01:05:37Dă-i un pic peste toate, după aia dau eu detergent în toate.
01:05:42Eu vin în urma ta și dau detergent.
01:05:45Sunt niște lăzi cu care se transportă fructele.
01:05:48Cât de tare trebuie să fie spălate, că fructele alea au oricum, au coajă, se pun acolo.
01:05:54Dăm un pic cu compresorul pe ele, le-am dat cu peria, cu fâz, fâz, cu niște săpuni și aia e.
01:06:00În două minute maxim am plecat.
01:06:02Am pus în toate cutiile de detergent.
01:06:03Da, am pus în toate, am stropit.
01:06:05Eu veneam cu jetul, le spălam, am dat și cu peria.
01:06:09Se ia foarte bine din jet, să știi.
01:06:11Eu știu că se ia bine din jet, dar era obligatoriu să dăm și cu peria.
01:06:15Știu, zic doar asta ca idee, că de-aia am dat cu jetul ăla înainte.
01:06:19E merit cel mai zelos judecător.
01:06:22Adică noi le-am curățat foarte mult doar din jet.
01:06:25We need to clean inside and outside or only inside.
01:06:30Only inside?
01:06:34Only here.
01:06:35Alex, dă-i acolo.
01:06:37Nu mai întreba să nu-i mai dăm mii de.
01:06:42Deci, erau una, două, trei, patru, până jos, patruzeci.
01:06:50Parfuriuțele astea mici de plastic le-am așezat.
01:06:53Următorul pas a fost să punem toate fructele.
01:06:56Deci, noi trebuia practic să ambalăm ca pe niște bijuteriji.
01:07:01Un, doi, trei, patru, cinci, șase, șapte, ori nouă.
01:07:04Nouă și nouă.
01:07:07Ai apucat tu să numeri câte avem?
01:07:09Deci, 60 avem.
01:07:10Da.
01:07:1160 de bucăți nu e ușor.
01:07:13Că dacă cureți doar un măr, deja știm că ne ia ceva timp.
01:07:1660?
01:07:18Dar ne-am apucat cel mai mult de curățata.
01:07:20Da.
01:07:22Câte am făcut, mă?
01:07:23Doi, patru, șase.
01:07:24Mai trebuie un bol.
01:07:25E clar că nici ei cu lucru manual nu stau foarte bine.
01:07:28Nu e ca în fotbal sau la probele sportive.
01:07:30Băieții întâmpină dificultăți.
01:07:32Ceea ce ne-a bucurat.
01:07:35Eram sigur.
01:07:36Păi, și cum vrei că tu m-ai învățat multe acestei?
01:07:39Păi, tu m-ai învățat să le fac așa?
01:07:41You teach me to do this.
01:07:43Păi, ha-siti, ha-siti și tu mă, ha-siti.
01:07:45Le-am făcut cum le-a dat doamna.
01:07:47Doar că nu mi-a spus că trebuie să fac notes sau ceva.
01:07:51Păi, nu poți să le faci, doamnă, că astea se rotesc așa.
01:07:55Dar tura asta a fost foarte pe silent băieții.
01:07:59Nu știu ce se ne-mi place cu ei.
01:08:01N-am auzit un sunet.
01:08:03Ei care de obicei sunt destul de vocal așa.
01:08:06Gabi e foarte supărăcios de fel ce am observat de când suntem în emisiune.
01:08:10Și tura asta a fost, i s-a dat cel mai greu din partea lui Ștefan și Alex.
01:08:14A, că-i votaseră băieții, da.
01:08:16Și atunci cred că era foarte supărat.
01:08:20Stai băiatul meu, că-i dăm, stai, da, știu, îi dăm cu compresorul.
01:08:24Eu știu că mai e murdar.
01:08:26Da, băi asta e...
01:08:30Nu mai spăl la asta până mâini.
01:08:32Da, deci am atins toate aceste lezi, le-am curățat, am pus pe ea pe fiecare dintre aceste lezi, am dat cu detergent, bun.
01:08:39Am făcut tot ce a scris acolo, un brief. Poftiți.
01:08:41Domnul judecător, haideți.
01:08:43Și acum începe, nimeni nu știu, apocalipsa.
01:08:46It's ok, man, it's clean.
01:08:48Look at-o.
01:08:50Stai zic, trebuie să-ți le întoarcem pe toate părțile.
01:08:54Hai, dă-i. Ce faci?
01:08:56Trebuie să negociezi cu el?
01:08:58Noi zicem, bine, ok.
01:09:00Spălăm această ladă mult mai bine.
01:09:02Eu o dăm din nou.
01:09:04Perfect.
01:09:06Unde măi?
01:09:08Păi e de la plastic, bine. Hai, treaba ta.
01:09:10Ia stai mă, se va perfect, mă dăm.
01:09:12Nu mai da, gata.
01:09:14Mai am, mai am.
01:09:16Se va perfect, dacă așa vrea.
01:09:22Hai, verifică, ia vezi.
01:09:24Domnul judecător avea pe mâini mănuși de bumbac alb.
01:09:28Noi spunem bumbac ca să se înțeleagă textura materialului.
01:09:32Dacă tu ai o mănușă de bumbac albă, oriunde probabil le-ai atinge, ea se va murdări.
01:09:40Da mă.
01:09:42Hai, că avem de stat aici, băi, degeaba, deci degeaba am zis de bumbac albările cu el.
01:09:50Check.
01:09:52It's not my fault.
01:09:54Come on, it was on the ground. It cannot be.
01:09:56Și faci așa.
01:09:58Cine arată.
01:10:00Mamă, mâncați așa.
01:10:02Dacă le verifici că apă ceasul elvețian,
01:10:04zâmba, p****, e o ladă.
01:10:06S-a lovit de pământ.
01:10:08Vrei să-i...
01:10:09I-a arătat lada omului aia care credeam că este imaculată și a zis nu.
01:10:13Tu nu vezi aici un colț aici că ai niște fire de praf?
01:10:17Bine, bine mă, facem imaculată.
01:10:19Hai mă, facem pasta. Am luat-o pe toate părții.
01:10:21Am făcut-o imaculat, pasta,
01:10:23și eu credeam că noi plecăm.
01:10:25Eu așa am crezut.
01:10:27Mai dăm o dată, dăm cu peria, dau cu jetul, dau o fac, o fac acolo lună, nu știu ce.
01:10:31Până la urmă a acceptat.
01:10:33A zis gata, s-a făcut, am pus-o deoparte, asta e spălată.
01:10:35Și a zis nu, nu?
01:10:37Dezvaniză.
01:10:39Păi aia pe toate moșile, face așa.
01:10:41Hai, gata, ok. Am înțeles.
01:10:43Toate.
01:10:44Ali, la alte 19.
01:10:45Dacă acesta, să facem restul cum a fost asta?
01:10:49Acum începe ce s-a dovedit a fi momentul în care numărul de fire de păr alb de la mine din cap s-a triplat.
01:11:00Nu, nu, știu.
01:11:02Nu, nu, nu, știu.
01:11:04We have to destroy them.
01:11:06We have to destroy them.
01:11:08We have to destroy them.
01:11:10We have to destroy them.
01:11:1130 ones, we don't use them.
01:11:1230 ones, yes?
01:11:14How you destroy them?
01:11:15You just throw them away?
01:11:16We can't read all of them.
01:11:18Intrasem într-o grabă, eram haide, haide, că...
01:11:22Mi-am dat ea așa seama, dacă facem proba asta repede, și luăm 200 de puncte, e posibil să ne mișcăm bine.
01:11:29Am I doing well?
01:11:30You're doing okay?
01:11:32Okay.
01:11:32Okay, not well, but okay.
01:11:35Good?
01:11:36Very good.
01:11:38You hired me here?
01:11:40Yeah?
01:11:41What do we need to do with them?
01:11:42We need to go with them, with this grill.
01:11:43With the grill and the grill.
01:11:44I linked them as the lady said.
01:11:46When I linked them, I removed them like this.
01:11:49I'm going with the grill and I want them.
01:11:50I'm going with them like this.
01:11:54They broke all the clothes.
01:11:55I wanted to say something to this lady of sweet,
01:11:57but I said...
01:11:59You don't teach me.
01:12:00You laugh, but you don't teach me.
01:12:03You couldn't see me.
01:12:06Help, please, you can help me a little...
01:12:08No, why?
01:12:10It's Yvonne.
01:12:11Where are you?
01:12:12God, impossible.
01:12:14I'm more scared, I'm more scared.
01:12:16I said, Dane, give it to him.
01:12:18Give it to him, Dane, put it here.
01:12:23I put him like this, so I don't want to...
01:12:26...so I don't want to go.
01:12:28No, we've been working there,
01:12:31we've been with Alexa and left.
01:12:35I'm tired of getting the billet for life.
01:12:38Let's go.
01:12:40Let's go.
01:12:45We have a house.
01:12:46We're coming.
01:12:46Go.
01:12:47Can you please check?
01:12:49Please.
01:12:49Let's go, let's go!
01:12:51I refuse to believe that it's going to happen.
01:12:55Let's go on this one.
01:12:57This one is because they are the other one.
01:13:06This was impossible.
01:13:08Because the ceiling with the ceiling had holes.
01:13:12We had some big holes.
01:13:14You can't enter the interior of the ceiling.
01:13:24Let's go on this one.
01:13:27This one is...
01:13:29Fine, boss, we're here until tomorrow.
01:13:31We're going to spray it with the roof of the roof.
01:13:37Let's see what we are using.
01:13:42I'm coming to the top of my eyes.
01:13:44I'm coming back.
01:13:45I'm going to cry.
01:13:46I'm going to cry.
01:13:47I feel you're so attracted to the roof at the roof.
01:13:48The roof of the roof, which was Kerrii, was stripped down by the roof.
01:13:52The roof had holes, locked holes.
01:13:55So they trapped plastic.
01:13:58And inside of the roof they dumped all the roof.
01:14:03The roof could not be removed from there.
01:14:05What was that?
01:14:06This one wasn't the roof.
01:14:07This one wasn't supposed to be great.
01:14:09You are good!
01:14:11You are good! You are good!
01:14:13It's the same!
01:14:15You are the same!
01:14:17You are the same!
01:14:19You are the same!
01:14:21You are the same!
01:14:23You are the same!
01:14:25We are not really good!
01:14:27We are good at that!
01:14:29He was telling us that he is so good!
01:14:31And he was like,
01:14:33what are you talking about?
01:14:35You are the same!
01:14:37You are the same!
01:14:39You are the same!
01:14:41You are the same!
01:14:43You are the same!
01:14:45You are the same!
01:14:47You are the same!
01:14:49Why am I talking to you at that?
01:14:51We are the same!
01:14:53Our problem is that we could not tell us exactly what we are with.
01:14:57We could have a discussion, a dialogue with this.
01:15:01We could have a dialogue because we didn't understand.
01:15:03the other people were speaking in Romanian,
01:15:05he was speaking in Korean,
01:15:07but we understood that they were not done well.
01:15:09This is weird!
01:15:11This is bad!
01:15:12That's how you get up tomorrow!
01:15:13You want them brand new!
01:15:15You want them to be now!
01:15:17We can't be now!
01:15:19We can't be now!
01:15:21We've died half of neurons,
01:15:23we've believed to go away from Korea with a cage.
01:15:25So you have made a hundred and twenty-four,
01:15:27so you have made a...
01:15:29Great!
01:15:30Thank you!
01:15:31Now we can't take this off?
01:15:33No.
01:15:34No? Okay.
01:15:35Ne-a probat domnul a zis ca este foarte bine.
01:15:38Ne-am primit un plic in care trebuia sa ducem aceste fructe la o casa.
01:15:42Bineinteles ca am primit si o harta.
01:15:44Asa, viem aici joke de-asta.
01:15:46A dragilor, activitatea voastra in fabrica s-a terminat.
01:15:49Acum trebuie sa levrati une familie cadouri cu fructe cachi.
01:15:52Primul cadou este o cutie elegant de cachi, iar al doilea este o ghirlanda de cachi.
01:15:57Estem aici, dreapta si du-te, tata.
01:16:01Hai ca trebuie sa mergi. Vrei sa le tin eu?
01:16:03Nu mă, le tin eu mă.
01:16:04Si era casa undeva in stanga pe unde ala.
01:16:07Si cand ne uitam in dreapta...
01:16:092 km.
01:16:10Noi nu vedeam pe nimeni, sa nu stiam de ce emisiuni ne au.
01:16:13A venit si Andra si cu Josef, pe frate nu le-am asti.
01:16:16Si cum facem sa bugam asta, asa?
01:16:19Is it okay like this?
01:16:21You should show us, otherwise how can we make it?
01:16:25Si trebuie sa facem un accesoriu din aceste fructe.
01:16:28Aduce noroc.
01:16:29Trebuie sa facem una lunga, sa o taiem si poi facem nod, nod, nod, nod.
01:16:33Si stai ca mai pun doua aici, tu fac asta.
01:16:35Da, da.
01:16:36Satisfied?
01:16:38Sa le luam pe rand, ba.
01:16:40I-am facut-o ce lui.
01:16:41Nici peria, nici solutia, nimic in afara de acel jet nu ne putea ajuta sa curatam acele lazi ca si cand ar fi fost noi.
01:16:47Adica omul voia squeaky clean, ca sa zic asa.
01:16:51I know, I... Yes, I understand. Da, stiu.
01:16:53Voia sa fie ceva pe care sa dai cu limba si sa fie tipla, imaculat.
01:16:58El le freaca cu mănușile de...
01:17:00Ca sa stiu așa la fiecare.
01:17:01Adica omul voia squeaky clean, ca sa zic asa.
01:17:04I know, I... I... Yes, I understand. Da, stiu.
01:17:09Voia sa fie ceva pe care sa dai cu limba si sa fie tipla, imaculat.
01:17:15El le freacă cu mănușile de... cu mănușile altei.
01:17:19A, deci sa stăm așa la fiecare.
01:17:21Adune sa le polisham, bă, ca pe silverware.
01:17:25Adune-mă, Daia, stii silverware?
01:17:27Asta e bună.
01:17:28Asta e bună.
01:17:29Asta e bună.
01:17:30A, e un punctuleț acolo, nu?
01:17:32E un punctuleț mic de tot acolo.
01:17:34Uite, e bine stai așa, stai ca-mi scot eu. Stai un pic.
01:17:37Stai așa, ca fac cu deget. Fii atent, e bine așa?
01:17:40Ia uite, ia uite.
01:17:42Stai un pic, stai, stai cu apă și după aia mai dau eu cu deget.
01:17:46Dau si cu limba daca e nevoie.
01:17:48De nouă etape de când suntem noi în Asia Express,
01:17:51mie nu mi s-a întâmplat să mă enervez cum m-am enervat cu omul ăsta.
01:17:54Aveam senția că omul îi face plăcere să ne chinuie.
01:17:59Good, right?
01:18:00Mamă, ce bine mă simt.
01:18:02Hai, next on Dallas.
01:18:04Actorii puneau la lăzi.
01:18:06Au venit primii și au pus la lăzi, deci s-au plictisit ei.
01:18:09Au făcut o alegere bună pentru ei.
01:18:11Cei credeau, că dezghețăm fructele noi nebunilor.
01:18:14Aici se face frumos, pac, pac.
01:18:16Sunt 100 de puncte la eroi, bă.
01:18:18E bun, trust me.
01:18:24E nesimțit, bă.
01:18:25E mult, e simplu nesimțit.
01:18:27E mult, e simplu nesimțit.
01:18:33Aveam senzația că el se bucură să ne iertați mă f***** pe noi cu c*****ul ăsta.
01:18:40Cum să ne ieșim?
01:18:41Eu ieșim, eu ieșim.
01:18:42Nu, nu, nu, nu.
01:18:43Dar cum?
01:18:44Cum să ne ieșim?
01:18:45Cum să ne ieșim?
01:18:46Cum?
01:18:48Eu ieșim, e bine, e bine.
01:18:494, 6, 8, 10.
01:18:5160.
01:18:53Stai, control calitate acum.
01:18:56Mulțumesc!
01:18:57Trebuia acum să le împachetăm câte 10.
01:18:59Deci 6 puși de câte 10 de c*****.
01:19:02Dar bineînțeles tot printr-un aparat super performant.
01:19:04Mamă!
01:19:05Deci diferență de la Filipine și Vietnam aici,
01:19:08100 de ani.
01:19:09Adică oamenii aici, în primul rând, de la echipament.
01:19:12Pament.
01:19:13Îți dai seama că înseamnă steril, curat.
01:19:16Dua la bun sfârșit în...
01:19:17O ducem la bun sfârșit, normal.
01:19:19Dar acum m-am enervat dincolo de orice avem noi de făcut.
01:19:21Părea că el găsește plăcere în a ne zice...
01:19:25Nu, băieții.
01:19:26Că mi se pare că pur și simplu e m*****.
01:19:29Da.
01:19:30Poate se poate întâmpla și asta.
01:19:32E pur și simplu i s-a pus pata.
01:19:35Where?
01:19:36This?
01:19:37Ok.
01:19:42Nimic nu era bine.
01:19:43Deși spălasem perfect.
01:19:45Perfect așa cum...
01:19:47Nu știu...
01:19:48Ar fi părut de bun simț.
01:19:50Acum nu facem misiunea, nu primim nici eroi.
01:20:01Deci ne-a dat ok-ul domnul că a perificat puncile.
01:20:04Și bineînțeles că ne dă un plic.
01:20:06Un plic și o hartă.
01:20:07Ok.
01:20:09Ne-a făcută din cache.
01:20:10Da?
01:20:12Ok, te închisă măci.
01:20:13Nu, bine.
01:20:14Locația, asta te să luăm.
01:20:16Hai că mai aveam, uite la aia de sus trebuie să o ducem.
01:20:19I-a căzut și bluză la un moment dat.
01:20:25Las-o mă!
01:20:26Las-o!
01:20:27Lăsă, lăsă, deodrecul, lăsă-l...
01:20:29Păi hai să o aruncăm, deodrecul.
01:20:30Păi nu mă, las-o acolo.
01:20:32Obușior, mă, iliardarule, că e bluză, dacă vine ploaia, ce faci?
01:20:36Deci că car ciment să mor dacă te mint.
01:20:38Că ar trei în cachii să nu cadă.
01:20:40Important era timpul.
01:20:42Păi de unde să e important era timpul?
01:20:43Nici nu știam unde sunt ceilalte echipe.
01:20:4520.
01:20:46Oricum, astea dacă e, le mâncăm noi.
01:20:48Ești super neștruzit.
01:20:50Ăsta se pălmăște singură în mașină, ești nebun.
01:20:52Bă, tu ești nebun la cap.
01:20:54Ce e aici, frate?
01:20:55Ce e aici, frate?
01:20:56Mă, mă, mâncați-aia și gura ta.
01:20:58Uite mai jos, mă.
01:20:59Nu, nu, nu, nu.
01:21:00Știi că ăștia ne bagă la pușcărie una, două.
01:21:02Da.
01:21:03Dă cu deget în toate găurile alea.
01:21:04Că-ți gura, mă.
01:21:05Da, mă, a venit și șeful lui, managerul.
01:21:08Fii atent!
Be the first to comment