Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.

Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek

PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Ferihá!
00:18Me desculpa.
00:20Es serio, yo no quería hacer nada de mal.
00:23Pero fue lo que sucedió, Ferihá.
00:25¿Vocés sabe?
00:26Por favor, me desculpa, va.
00:27Yo te vi en el día que fue sequestrada.
00:32Quer decir, yo te vi, pero estaba muy bérbada y no entendí que era tú.
00:37Después, la policía vino y entendí que era tú, pero estaba con miedo.
00:42Yo no conseguía admitir que yo te vi.
00:44Yo...
00:44Yo pensé que todo el mundo iba a pensar lo peor de mí.
00:48¿Vocés puede me perdonar, Ferihá?
00:51Ferihá, no da ovidos.
00:53Tal vez, no acredito en mí, pero...
00:55Yo acredito en usted.
00:57¿De verdad?
01:03Muchas gracias, Ferihá.
01:12Ferihá, ¿o que usted dice?
01:14¿Vocés realmente acredita en ella?
01:15Ella dice que es verdad.
01:17Enquanto estaba te procurando, ella ya sabía donde estaba.
01:19¿Vocés tenía razón sobre la Kansu desde el principio.
01:23¿Vocés no puede acreditar en ella ahora?
01:25Ella parecía hablar la verdad.
01:28Y yo no puedo decir que ella está mentiendo, Emir.
01:32Ay, no.
01:33Bueno, yo voy para la aula.
01:36Cuando nos salimos, ¿qué me lleva a algún som, Emir?
01:40Claro.
01:40¿Vocés?
01:40¿Vocés?
01:47¿Vocés?
01:51Hola.
01:52¿Vocés?
01:52¿Vocés vine?
01:53¿Vocés?
01:54¿Vocés acordó cedo?
01:57¿Vocés?
01:57¿Vocés?
01:59¿ МУЗЫКА
02:00No es nada más, no. Son solo algunos exámen médicos de rutina.
02:06Estoy viendo que está preocupada con su salud.
02:10Dice la verdad. Quieres vivir más de 100 años para enterrar todo el mundo, ¿no es?
02:15Yo vuelvo a dos horas.
02:19¿Alguna razón específica para acordar tan cedo?
02:24Bullet, Seyman.
02:25Soy yo.
02:26Este es para ti.
02:29¿Puedo assinar, por favor?
02:30¿Puedo assinar, por favor?
02:34Tenha um bom dia.
02:35Obrigado.
02:40Esta es la razón por la cual me levanté.
02:45Bueno, parece ser algo muy especial.
02:48¿Es?
02:49Muy especial.
02:50Bien-vinda.
03:01Como posso ayudá-la?
03:03Boa tarde.
03:04Boa tarde.
03:04Eu quero algumas vitaminas, mas elas têm que ser laranjas.
03:07Laranjas?
03:08Uhum.
03:09Laranjas.
03:10Umas bem pequenas.
03:11É que você sabe como é difícil para as crianças tomarem vitaminas.
03:18Entendi.
03:21Laranjas.
03:24Aqui está, señorita.
03:26Quanto é?
03:2720 liras.
03:38Muito obrigada.
03:39Obrigado a você.
03:40Bom dia.
03:40Para você também.
03:41Vai com Deus.
03:41Não, irmão.
04:09Não tem como.
04:10Trabalhar por dois dias e não ir os outros três?
04:14Eu te deixei com um problemão.
04:16Eu vou ver você esses dias, tá legal?
04:19Tá bom.
04:20Até mais.
04:22Quantas vezes mais isso vai se repetir, senhor Rusno?
04:24Eu lembro que ontem o senhor confirmou que vinha me buscar a essa hora.
04:30Não, não tem necessidade.
04:33Eu já falei para ele várias vezes que eu não gosto de usar táxi desse jeito.
04:38Ah, mas é claro.
04:39Se eu pudesse dirigir sozinha, me diga por que eu te contrataria, hein, meu senhor?
04:43Tenha um bom dia.
04:45Licença.
04:46A senhora que é a mãe do Levente?
04:49Eu sou sim.
04:49Ah, e você...
04:52Ah, eu me lembro.
04:53Você é filho do zelador, não é?
04:56É.
04:57Então você teve alguns dias difíceis.
05:00Mas eu soube das boas notícias pelo Levente.
05:02Espero que fique tudo bem.
05:04Obrigado.
05:04Que bom que tudo acabou.
05:06Eu, por acaso, ouvi que tá com problemas com o seu motorista.
05:10Se você não se importar, eu não tenho um emprego e eu posso levar você.
05:14Se não for um incômodo, eu agradeceria.
05:20Então eu vou pegar o carro.
05:22Aqui.
05:22Não quer um pouco?
05:40Não, não.
05:40Como você faz...
05:50Pra ser tão bonito?
05:58Andy, o Yulker tá brincando ou o que ele me disse é verdade?
06:01Você continua insistindo na mesma coisa.
06:03Eu vi aquela noiva, entendeu?
06:05Ela me convidou pro casamento dela.
06:06Olha só o Korai com tanta mulher atrás dele e olha com quem ele foi se casar.
06:12Vocês não têm outro assunto pra conversar?
06:15Qual é o seu problema?
06:24Andy?
06:31Emir.
06:36Emir, eu não aguento.
06:46Vai pra casa.
06:48Descansa um pouco.
06:51Vai.
07:01Eu vejo vocês amanhã.
07:06Fiquei feliz que você tenha voltado pra faculdade.
07:32Eu perdi muitas aulas.
07:34Não só suas.
07:36Eu perdi muitas matérias.
07:38Vai se recuperar.
07:39Não se preocupe.
07:43A propósito, o Mermet...
07:45Ele suspeita de você e do Emir.
07:50Eu sabia que o Mermet tem muito respeito por você.
07:54Mas não que dividia suspeitas dele com você.
07:57Se isso te incomoda...
08:00Eu paro de falar com ele.
08:01Prefiro ficar longe do que sentir que não estou ajudando.
08:08Eu só fiquei surpresa.
08:11É só isso.
08:13Você e o Emir se resolveram?
08:16Ou será...
08:17Que com tudo que aconteceu...
08:20Preferiram esquecer?
08:22Tudo perde o sentido...
08:25Quando temos medo de perder alguém.
08:27E aí, vamos?
08:48Obrigada por me avisar sobre o Mermet.
08:50Eu vou ficar atenta, tá?
08:51Eu não sabia que você se dava bem com o Levente.
09:01O Levente esteve com a gente nos momentos mais difíceis.
09:05Não temos como pagar por isso.
09:07A propósito...
09:08Se continuar tendo problemas com seu motorista...
09:10Me ligue, eu posso te levar e te buscar.
09:13Então você não tem um emprego?
09:15Não.
09:15Com tudo que aconteceu, eu acabei desistindo.
09:19Bom, e o senhor gostaria de trabalhar para mim?
09:29Eu estou falando sério.
09:32Mãe, meu marido me falou para eu convidar quem eu quiser.
09:35Talvez ele convide a mãe dele.
09:38Minha menina, mas não é conveniente.
09:40Você acabou de se casar.
09:42Vamos deixar passar uma semana, tá bom?
09:44Me escuta.
09:45Mãe, ele disse para convidar vocês.
09:47Olha, vamos te esperar essa noite, tá bom?
09:49Beijos para vocês.
10:19Vamos, will começar.
10:20Eu estou falando sério.
10:21Eu vou a ver.
10:21Vamos, tchau.
10:21Vamos, tchau.
10:22Eu, tchau.
10:22Vamos, tchau.
10:25Gracias por ver el video.
10:55Aprima.
11:26Outra suburbana.
11:28Como eu subestimei você?
11:30É por isso que você veio pra me insultar?
11:33No meu casamento já não foi o bastante?
11:35O seu casamento.
11:38Como foi que você fez isso?
11:39O que você fez pra ter o Korai em três dias?
11:42Olha, eu não fiz nada pra você, tá bom?
11:47Por favor, sai da nossa casa.
11:49Sua casa.
11:51A casa de vocês.
11:52Olha nos meus olhos.
11:57Você sabe quem sou eu?
12:01Você tem alguma ideia?
12:04Olha que espertinha.
12:07Dá uma boa olhada no meu rosto.
12:08Por que você nunca vai esquecer?
12:13O seu marido vai sempre pensar em mim mesmo estando do seu lado.
12:18Ele vai te odiar dia após dia.
12:21E mesmo que tente, nunca vai ser capaz de te amar.
12:23E eu não penso em deixar.
12:25Não vão se esquecer do meu rosto.
12:30E vão sofrer muito a partir de hoje.
12:34Isso eu posso te garantir.
12:38Suburbana.
12:38Nihir.
13:05Pega o primeiro avião e vem.
13:07Eu tô muito mal.
13:22Suburbana.
13:26A gente não pode ir de mãos vazias.
13:28Temos que comprar alguma coisa.
13:31Eu também tenho que falar com o meu irmão.
13:33A gente vê isso.
13:35Eu não sei onde eu tô com a cabeça.
13:37Que eu não perguntei o que ele precisava.
13:39Eu vou falar uma coisa.
13:40Acho que na casa deles não falta nada.
13:43Mas o que eu vi é que eles não têm anéis.
13:45De qualquer forma, eu vou me arrumar.
13:56Tá bom?
13:56É claro.
13:56Claro que você vai.
13:58Querida, eu vou sair um instante e já volto.
14:13A gente pode adiar o plano de hoje pra amanhã, Sanen.
14:23Um amigo meu acabou de chegar de Ankara.
14:26Não se preocupe.
14:27Quando você quiser.
14:29Você parece muito feliz.
14:31Aconteceu alguma coisa boa?
14:32Eu vou resolver uma coisa que está pendente há muito tempo.
14:36Fico feliz por você.
14:37É sempre bom tomar esse tipo de decisão, não é mesmo?
14:42Essa decisão não vai demorar muito, não.
14:45Então até mais.
14:45Olá.
15:02Mal educado.
15:04Desculpe?
15:05Eu te disse olá e você não respondeu.
15:08Mas respondeu quando eu falei mal educado.
15:10Isso é porque te falta educação.
15:13Educação?
15:14Eu já te aviso que brincar de bons vizinhos não faz meu estilo.
15:19Se não faz seu estilo, então bateu na porta errada.
15:22Porque quem mora aí é Sanen.
15:30Insuportável.
15:30Você comprou pra mim?
15:45Mas é um disco muito especial.
15:48É de colecionador.
15:51E justo pra alguém muito especial.
15:54Eu tô muito impressionada.
15:57Você quer ouvir comigo?
15:58Ouvir um disco tão especial ao meio-dia não é muito comum.
16:03E também acho que não combina com você.
16:07Tudo bem.
16:09Então, quero ouvir hoje à noite acompanhado de uma taça de vinho.
16:14Ah, sim.
16:15Isso já é mais o estilo Sanen.
16:16Que bom.
16:18O estilo Sanen?
16:21Exato.
16:21Mas sobre isso, se você quiser, a gente pode falar depois.
16:24O cara se casou e desapareceu.
16:43E nem me convidou pro casamento dele.
16:44Tô vendo que você queria ter ido nesse casamento, não é mesmo?
16:49E não é só isso.
16:50O Corais se casando com a prima da Feliha foi uma bomba que quebrou ela.
16:55É.
16:56A Handi tá tão mal assim?
16:58Tá, tá bem mais que isso.
17:00Eu não achei que isso fosse acontecer.
17:02Se eu não conhecesse os dois, diria que tem alguma coisa entre eles.
17:04Ah, posso te pedir uma coisa muito especial?
17:08Você pode me levar pra casa da Handi?
17:10E deixamos o cinema pra depois?
17:12Ah, não. Vai.
17:14Ela ficou do meu lado quando aconteceu o lance do meu pai.
17:17Acho que agora é a minha vez.
17:21É, tranquilo. Na boa.
17:30Chegamos.
17:30Espera, eu vou ligar pro Corai.
17:34Não atende.
17:39Ontem à noite foi assim também.
17:42Tá bom.
18:04Tchau.
18:12Tchau.
18:13Tchau.
18:14Tchau.
18:15Tchau.
18:22Tchau.
18:23Tchau.
18:23Tchau.
18:24Tchau.
18:24Tchau.
18:24Tchau.
18:24Tchau.
18:25¡Gracias!
18:47Lara, estoy un poco de dolor.
18:51¡Me deja sola!
18:53Mira...
18:55¡Me
19:18right!
19:20Ey no quiero hablar...
19:22Todo bien, pero no olvido de que en la crisis sobre mi padre,
19:28tú me obligó a hablar, aunque no quiera.
19:32Cuando esté listo, voy a escucharte.
19:42No me ve así.
19:44Fue feliz cuando te vi de repente y me enlouqueci.
19:48Es una casa muy bonita, ¿no crees?
19:49Yo ya vim aquí antes y sí, es muy bonito.
19:53Es verdad.
19:58¿Cuál es el problema?
20:00Todo el mundo va a venir a jantar hoy a noche.
20:03Que horas son? Yo aún no comencé a preparar el jantar.
20:06Mi madre está muy feliz.
20:09Me dice, voy, sé que hay algo errado.
20:11¿Qué?
20:13No.
20:15No.
20:15¿Quién era la hija de él?
20:42¿Quién era la hija de él?
20:42¿Quién era la hija de él?
21:12¿Quién era la hija de él?
21:14¿Quién era la hija de él?
21:16¿Quién era la hija de él?
21:18¿Quién era la hija de él?
21:20¿Quién era la hija de él?
21:24¿Quién era la hija de él?
21:26¿Quién era la hija de él?
21:28¿Quién era la hija de él?
21:32¿Quién era la hija de él?
21:34¿Quién era la hija de él?
21:36¿Quién era la hija de él?
21:38¿Quién era la hija de él?
21:40¿Quién era la hija de él?
21:42¿Quién era la hija de él?
21:44¿Quién era la hija de él?
21:46¿Quién era la hija de él?
21:48¿Quién era la hija de él?
21:50¿Quién era la hija de él?
21:52¿Quién era la hija de él?
21:54Yo tengo que preparar todo.
21:56No hice nada.
21:58Y no me dejó Emir esperando.
22:08Continua las cosas, yo sé yo camino.
22:09Ok, prima. Nos vemos más tarde.
22:20Gunsun.
22:21Hola.
22:24Se cuida, ¿tá?
22:34Está bien.
22:34Ok.
22:37¿Qué pasa?
23:07¿Qué pasa?
23:37¿Qué pasa?
23:39¿Qué pasa?
23:41Creo que está la hora de...
23:43¡Ferihá! Vamos, mi hija!
23:45Anda, anda, anda!
23:47¿Qué pasa?
23:49¿Qué pasa?
23:51¿Qué pasa?
23:53¿Qué pasa?
23:55¿Qué pasa?
23:57¿Qué pasa?
23:59¿Qué pasa?
24:01¿Qué pasa?
24:03¿Qué pasa?
24:05¿Qué pasa?
24:07¿Qué pasa?
24:09¿Qué pasa?
24:11¿Qué pasa?
24:13¿Qué pasa?
24:15¿Qué pasa?
24:17¿Qué pasa?
24:19¿Qué pasa?
24:21¿Qué pasa?
24:23¿Qué pasa?
24:25¿Qué pasa?
24:27¿Qué pasa?
24:29¿Qué pasa?
24:31¿Qué pasa?
24:33¿Qué pasa?
24:35¿Qué pasa?
24:37¿Qué pasa?
24:39¿Qué pasa?
24:41¿Qué pasa?
24:43¿Qué pasa?
24:45¿Qué pasa?
24:49¿Qué pasa?
24:51¿Qué pasa?
24:53Y él insistió en continuar.
24:59Gosta de estar a la beira de este abismo.
25:02Parece que el coraje ya puló en este abismo.
25:07Hale, ¿cómo... como puedes aprovar una cosa así?
25:13Quiero decir, ¿el Ismael no dijo nada?
25:17¿Yo lo aprové?
25:19¿Vocés pensó que él pedió permiso para nosotros?
25:22Un día él me dijo y dijo,
25:23¡Mamá, yo voy a casar!
25:25Y fue eso.
25:37Este es un médico muy bueno.
25:39Él va a poder responder a todas las preguntas de su amigo.
25:42Yo solo hablo con médicos.
25:45A Kansu va a tener que seguir el tratamiento a risca
25:47para que nuestras vidas mejoren.
25:49¿Está todo bien?
25:54Nebbahar, ¿o qué estás pensando?
25:56¿Qué fue?
25:58Estoy cansada.
26:00Creo que es mejor irme a mi casa.
26:02¿Qué fue?
26:22¿Qué fue?
26:24No, no es nada.
26:25Nada que tenga importancia.
26:26Buenas tardes, querida.
26:32Buenas tardes, querida.
26:32Buenas tardes.
26:38Está na hora dos seus comprimidos.
26:41Está bom.
26:42Você está bastante empenhados.
26:50Está empenhadadado.
26:52Pelo Emir.
26:55Voy a hacer todo por Emir.
26:57Bienvenidos
27:16Es un placer
27:17¿Cómo va?
27:22Me da eso, tío
27:24Toma
27:28Desculpa, nós não temos chinelos
27:32Não se preocupa
27:37Tio, por favor
27:42Entra e senta
27:44Entrem todos
27:46Realmente, Gusum
27:48Essa é uma casa muito, muito linda
27:54Mas eu tenho um presente muito bom para você
27:56Eu não posso me sentar, filha
28:26Assim como a Serreti deu o presente dela
28:28Eu não posso esquecer de te dar o meu
28:31Filha, espero que o seu marido não se ofenda ou pense nada ruim
28:34Olhe para elas
28:36Se você não gostar ou não servirem para vocês, podemos trocar
28:39Mãe, muito obrigada, de verdade
28:41Ah, Gusum, não esquece a tradição
28:51O seu marido deve colocar o anel em você
28:54Tá bom
28:56Nosso genro ainda não está aqui
29:02Ele deve estar preso no trânsito
29:06Mas ele não deve chegar tarde
29:08Gusum
29:09E se você aproveitar para mostrar a casa antes dele chegar?
29:13Tá bom, claro
29:13Isso, por favor, filha
29:15Quanta educação
29:21O cara tem convidados e não aparece
29:24Não fala assim, filho
29:27Talvez ele tivesse negócios para cuidar
29:31Não, pai, que negócios?
29:32Esse tipo de gente só sabe gastar
29:34Eu não sei como eu consegui encontrar passagem
29:39E nem como eu cheguei aqui
29:41Uma parte de mim disse para eu não vir
29:43Mas eu não quis te deixar sozinha
29:46Handi
29:48Por que você não me contou sobre o Korai?
29:52Eu sou ou não sou a sua melhor amiga?
29:56Não tinha nada de errado em me contar
29:58Você veio aqui para me dar um sermão?
30:03Ou para me apoiar?
30:05Tá, tá bom
30:05Não fique irritada
30:06Levanta
30:08Levanta?
30:12É, levanta
30:13Agora não tem desculpa
30:14A gente vai sair hoje à noite
30:16Vamos se divertir
30:17Vamos fazer minha festa de boas-vindas
30:20Muito bom, minha menina
30:24Tudo aqui é muito lindo
30:26Eu gostei de tudo
30:27Principalmente essas escadas
30:28Tem escadas para subir e descer, meu irmão
30:31A verdade é que agora ela mora em um palácio
30:38Mermet, você não viu a casa
30:41Só o piso de cima é maior que a nossa casa
30:43E esse quarto, hein?
30:46Ai, Serrara, cala a boca
30:47Você está aqui há dez minutos e não para de falar
30:49O que você quer que eu faça?
30:51Esperar o noivo sentado aí
30:52Totalmente em silêncio, que nem você?
30:54Bom, se quiserem, podemos sentar para jantar
31:00Não vamos esperar pelo seu marido?
31:04Vamos sentar, ele não vai demorar
31:05Vamos lá
31:07Tudo bem
31:08Vamos
31:09Vamos
31:10Desligado
31:18De qualquer jeito, eu já falei para ele tudo o que eu tenho para falar
31:24Halle
31:26Você tem...
31:27Tem certeza mesmo que quer voltar sem fazer nada?
31:31O que mais eu posso fazer?
31:32Se eu começar a falar, tenho a impressão de que não vou mais parar
31:37Mas o que isso mudaria, não é?
31:40É como se ele não me escutasse
31:42Halle, querida
31:47Que prazer te ver
31:48Obrigada
31:50Haisun me disse ontem que você estava aqui
32:01Parabéns
32:03É?
32:04E me conta, quando você vai ser avó?
32:08Não seja ridículo, Nau
32:10Você sabia
32:12Que o nosso filho foi testemunha do casamento?
32:16E daí?
32:17Era de se esperar
32:18A gente sabe que eles se ajudam
32:20O Ismael não falou nada?
32:25De qualquer forma, ele é um homem jovem
32:27Não acho que ele está pronto para ser avô
32:29Já entendi
32:36Não tem como animar vocês agora
32:38Na verdade, a gente tem o mesmo problema
32:41Mas
32:43O Corai fez tudo em silêncio e muito rápido
32:46O Nau
32:50O voo dela é em algumas horas
32:54Mas
32:55Não conseguiu se despedir do Corai
32:58Ah
32:59Isso tem solução
33:00O que você acha
33:03De antes de você partir
33:05Visitar os recém-casados
33:06E aqui temos o nosso
33:36Noivo
33:37Pelo visto, o casamento não ajudou
33:39Me espera aqui
33:46Eu tenho que falar com ele
33:49Hanji
33:49Por que?
34:00Por que?
34:05Por que fez isso?
34:08Me responde
34:09Por que você fez isso?
34:12Como você pode se casar?
34:14Como você pode fazer isso?
34:16Por que você fez isso?
34:18Por que você fez isso, Corai?
34:20Por que você se casou?
34:21Por que?
34:22Por que?
34:24Por que, Corai?
34:26Como você pode fazer isso comigo?
34:31Como?
34:35Como, Corai?
34:36Hanji
34:44Feriha, deixa a louça aí
35:00Eu vou colocar na máquina de lavar
35:02Não, não, tudo bem
35:03Tio
35:16Podem ficar à vontade
35:17Eu vou fazer um café pra vocês, tá bom?
35:19Não, não
35:20Eu não quero que você se incomode
35:21Temos que ir embora
35:23Além disso, deixamos o prédio sem ninguém
35:26Vamos lá
35:28Essa foi uma visita rápida
35:29Comer, beber e sair
35:31Por favor, tomem o café primeiro
35:34Antes de ir
35:35Vamos esperar o noivo
35:36Você viu, meu irmão?
35:45O noivo sabia que a gente vinha e nem apareceu
35:47Olha só que oração
35:49Isso é uma vergonha
35:52A minha filha vai ficar sozinha todas as noites
35:56Boa noite
36:05Você está com visitas?
36:14É a minha mãe e a minha família
36:16Entrem
36:16Então...
36:45Então...
36:47Vocês...
36:50Vocês são primas?
36:56Não entendi
36:57Você conhece as duas garotas, Aissu?
37:00Uh...
37:21Finalmente chegou o noivo
37:23Ah...
37:28E o Emir também chegou
37:32Corai, meus parabéns
37:40Tenho certeza que o Emir te ajudou muito nesse casamento
37:44Felicidades a todos
37:48Escuta, mãe
37:54Olha, pai
37:55A gente tem que ir
37:56Parece que agora vai ter problema
37:58Filho
38:00Me responde uma coisa
38:30O seu melhor amigo
38:32Se casou com uma parente dessa garota
38:34O que isso significa, Emir?
38:38O que significaria?
38:40Que os dois estão atingindo o objetivo deles
38:42Um já está a ponto de conseguir
38:44E o outro acertou direto no alvo
38:46Escuta o que você está falando
38:48Olha ele
38:49Agora eu tenho que medir minhas palavras na frente dele
38:53Emir
38:54Tudo isso é só uma coincidência
38:57Filho
39:00Essas meninas
39:02São caçadoras de fortunas
39:04Abre os seus olhos
39:06Agora
39:08Escuta
39:10Vocês não sabem de nada sobre o casamento do Corai
39:12E nem é da conta de vocês
39:14Entenderam?
39:14Eu quero saber o que vocês querem dizer com abre os olhos
39:20Vocês aqui deviam abrir
39:22Se vocês deixarem a Feriha em paz
39:25Vão lembrar que tem um filho
39:26Como você ousa falar isso?
39:30A gente só está tentando te salvar
39:31E você só ataca a gente
39:33Me salvar?
39:39Mas enquanto eu lutava pela minha vida naquela casa
39:42Vocês nem notaram a minha ausência
39:45E você, pai?
39:50Me disse que estava muito arrependido
39:52E eu falei
39:53Não se preocupa
39:54E você deu meia volta e foi embora
39:55Você se lembra?
39:58E você?
39:59Fora do hospital
39:59A sua prioridade voltou a ser o meu relacionamento com a Feriha
40:02Vocês querem me salvar da Feriha?
40:10Eu duvido muito
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada