- 2 months ago
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Category
📺
TVTranscript
00:00Yes, of course.
00:04Dün geceyi mi kutluyoruz?
00:07Ne kadar topladın?
00:09Bilmem.
00:11Nasıl bilmem, bütçeler gelmedi mi daha?
00:14Peki bütçeler gelmediyse neyi kutluyoruz biz?
00:18Hastanenin sahibi, kılını bile kıpırdatmadığı halde
00:22o sahneye çıkıp pırıl pırıl parlayarak
00:25o koca geceyi tek başıma kotardım ya
00:28ve şu an yönetimin gözünde bambaşka bir noktadayım ya
00:32işte onu kutluyoruz.
00:33Bir de rakamlar gelince bir taşla iki kuşa.
00:36Aynen öyle.
00:37İyiyim ben yerim bu pastayı o zaman.
00:41Bunu da içerim.
00:43Afiyet olsun.
00:58Benim babam bana
01:08doğmaz olaydın derdi.
01:13Bir türlü mutlu edemezdim babamı.
01:23Benimle oynamak isterdi.
01:27Dokunmasına izin vermezdim.
01:34Omuzlarına çıkarmak isterdi.
01:36İstediği hiçbir şey yapamazdın.
01:39İstediği hiçbir şey yapamazdın.
01:44O da benden hoşlanmazdı.
01:51Sen hiçbir şeye değmezsin derdi.
01:53Ali!
01:57Şşş!
01:59Kime diyorum lan ben?
02:03Şşş!
02:05Ali sana dedim!
02:08Lan cevap versene!
02:11Hikmet!
02:12Lan senin yüzünden ben insan içine çıkamaz oldum.
02:17Bak!
02:18Bana bir kere baba de yeter!
02:20Şşş!
02:21Bir kere baba de!
02:22Ama diyeceksin lan!
02:23Bırak çocuğu bırak!
02:24Şey gibi diyeceksin!
02:25Baba!
02:26Hadi!
02:27Baba!
02:28Baba!
02:29Baba!
02:30Baba!
02:31Baba!
02:32Başlatma lan hastalığından!
02:33El alemin çocuğu neler yapıyor?
02:34Bu iki rafı bir araya getiremiyor!
02:37Allah'ım!
02:39Allah'ım ben sana karşımda günah işledim de
02:41Sana sakat bir evlat verdi!
02:42Sakat değil o!
02:43Ananı mı değil!
02:49Ama abim beni kollardı.
02:58Oradan biliyorum.
03:03Değdiğimi.
03:04Babanız iyi biri olabilir.
03:05Kötü biri de olabilir.
03:06Nasıl birisi olursa olsun.
03:07Abinizle aranıza girmesine izin vermemelisiniz.
03:08Abinizle aranıza girmesine izin vermemelisiniz.
03:09Abinizle aranıza girmesine izin vermemelisiniz.
03:10Abinizle aranıza girmesine izin vermemelisiniz.
03:11Abinizle aranıza girmesine izin vermemelisiniz.
03:12It can be a good thing.
03:14It can be a good thing.
03:18If you don't have any time to get into your house.
03:31My son died.
03:35But you...
03:39You can be saved.
03:42I'll give you the cards.
03:49I'll give you the cards.
04:01I'll give you the cards.
04:09You will be able to kill your friends.
04:12One is a friend and one is a friend.
04:16Little bishop.
04:25You're the one who's your son.
04:28My friend and another one who's your friend.
04:30You're the one who's a friend.
04:32So he's a friend.
04:35Let's go.
04:37Your love in your life.
05:02Buyurun.
05:14Thank you very much.
05:19You have to take this test.
05:20You can take this system.
05:22That's it.
05:23I want to take this test.
05:28Reca.
05:33Do you have anything else to ask you?
05:39No, thank you. Everything is normal.
05:48Then...
05:50I'll go.
05:53Good job.
05:56Good job.
06:03Good job.
06:12Selvi Abla ben de sana bakayım.
06:15Aa, ne oldu iyi misin?
06:18Ne sen ne garip ya?
06:21Nasıl?
06:23Bir şeyin değerini ancak kaybettikten sonra anlıyor insan.
06:28Öncesinde ne hissediyor peki?
06:31Hani bazen kendine sormaya korkarsın ya ne hissettiğini.
06:36Ama sonra iş işten geçtikten sonra da...
06:39...bakış açın değişiverir aniden.
06:43Sonra gerçekler yüzüne çarpar.
06:47Ne oldu sana ya? Bir şey olmuş anlatsana bana ne oldu?
06:50Yok iyiyim iyiyim ben. Bir şeyim yok. Gayet iyiyim.
06:54Öyle... İçe döndüm.
06:57Bir şey yok ya. İçe dönmeleri iyidir bazen böyle.
07:00Hadi yürü. İş bekler.
07:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:34Let's go.
08:04Prolent.
08:06Panset.
08:12Let's go.
08:20Aspire.
08:34Nasıl yaptınız bilmiyorum ama...
08:37...ikinize de aferin.
08:39Adamın hayatını kurtardınız.
08:43En iyisinden öğreniyoruz hocam.
08:48Şirketi sattın bari.
08:52Artık pek bir önemi yok sanki.
08:54Satmıyor sanırım.
08:57Ama Orhan Bey de şimdi başka bir açıdan bakar belki.
09:00Tamam tamam.
09:07Bırakın yalnız elini.
09:09Ali şurayı aspire et sonra kes.
09:19Evet hemen bir hasar tespit alalım. Nedir durum?
09:22Üç kere kavga ediyorduk.
09:24Bayağı bildiğin bağırmalı çağırmalı.
09:26Bir keresinde gırtlak gırtlar geldik hatırlıyorsan.
09:28Bir kere de tripleştik.
09:31Hiç fena değil.
09:33Tamam bir kere de kafana bardak fırlatacaktım neredeyse.
09:35Ama tuttum kendimi o yüzden sıkıntı yok bence.
09:38Güzel.
09:40Bir düşünelim.
09:42Ben de bugün sana çok fena bir fırça kayacaktım.
09:45Hem de herkesin içinde.
09:47Bayağı laflarımı falan hazırlamıştım ya.
09:49Ama tuttum kendimi.
09:51Güzel.
09:53Güzel.
09:54Peki sonuç?
09:58Sonuç?
09:59Bu iş olacak galiba güzellik.
10:08Sence de.
10:09Bu iş olacak galiba güzellik.
10:11Sence de.
10:12Ne yapıyorsun çocuk?
10:13Hastamın ayılmasını bekliyorum.
10:14Ayılınca belki kardeşiyle konuşurlar barışırlar.
10:15Ne yapıyorsun çocuk?
10:16Hastamın ayılmasını bekliyorum.
10:17Ayılınca belki kardeşiyle konuşurlar barışırlar.
10:18O zamana kadar dönen şeyleri yok.
10:19Ne yapıyorsun çocuk?
10:20Hastamın ayılmasını bekliyorum.
10:21Ayılınca belki kardeşiyle konuşurlar barışırlar.
10:22Ne yapıyorsun çocuk?
10:23then?
10:24Ne yapıyorsun çocuk?
10:25Hastamın ayılmasını bekliyorum.
10:29Ayılınca belki kardeşiyle konuşurlar barışırlar.
10:36O zamana kadar dönen şeyleri izliyorum.
10:42Maybe they'll talk to you, they'll talk to you, they'll talk to you, they'll talk to you, they'll talk to you.
11:00I didn't know what I thought about you.
11:04But...
11:05Don't touch your head.
11:08...daha kimler kimler gelip geçecek senin hayatındayız.
11:13Kimler kimler istemiyorum.
11:16Ne oldu bana böyle ya? Ne yapacağım ben?
11:20Yapacak bir şey yok çocuk.
11:24İnsan her zaman istediğini elde edemiyor.
11:29Sen de alışacaksın ona.
11:32Hadi bakalım.
11:34Kalk bir dönerciye falan gidelim orada bir pervane buluruz ona bakarsın.
11:40Hadi hocam.
11:42Siz bana pervane izlemeyi mi teklif ettiniz?
11:47Evet.
11:48Ama siz benim dönen şeylere olan zaafımı sevmezsiniz.
11:53Büyü artık dersiniz.
11:55Hatta korkularımın üstüne gitmem gerektiğini söylersiniz.
11:59En yapmak istemediğim şey neyse onu yapmam gerektiğini söylersiniz.
12:03Ama şimdi öyle demiyorsunuz.
12:05Ne oldu?
12:09Bazı şeyler olmuyor çünkü.
12:11Dün sabah kadınlar dengesiz olur dediniz.
12:15Siz öyle genellemeler yapmazsınız.
12:17Sevmezsiniz.
12:18Bir dakika bir dakika.
12:20Göz altı torbalığınız yüzde otuz oranda büyümüş.
12:22Uykusuzluk çekiyorsunuz.
12:23Çocuk bakma bana öyle iyiyim ben.
12:25Hayır hayır hayır.
12:27Omuzlarınız düşük.
12:29Evet.
12:31Duruşunuz acite.
12:32Stres seviyeniz yüksek.
12:34Bir şey var.
12:35Bir dakika bir dakika bir şey var.
12:36Bir şey var.
12:38Biri var.
12:39Saçmalama yok öyle bir şey.
12:40Var var var.
12:41Biri bir şey var.
12:42Biri bir şey var.
12:43Kim?
12:44Hastam.
12:46Benim bir tane hastam var.
12:47Onu kontrol etmem gerekiyor.
12:48Şimdi benim gitmem gerekiyor.
12:49There's something there.
12:52There's something there.
12:54There's nothing here.
12:55Yes sir.
12:56There's nothing but what's wrong!
13:09This is my only hospital!
13:10There's my hospital and I was going to get my hospital.
13:13If I get you get you, you can get me.
13:16You're going to get that hospital!
13:19Hello Ali.
13:21Hello.
13:23Hello.
13:41Yeah, if we would like to take a photo,
13:45if we could take a photo?
13:47Yok foto, fotoğraf olmaz.
13:49Çünkü o zaman restorana gitmediğimiz anlaşılır.
13:53Yani gerek yok.
13:55Göründük ona zaten çıkarken.
13:59İnanır bence.
14:03Sertan biz kötü bir şey mi yapıyoruz ya?
14:05Ne bileyim böyle gülsünü kandırıyormuşuz gibi ya.
14:09Nazlı.
14:13Bak biz onun mutlu olmasını istiyoruz.
14:15Yani bak yemek dedik, kalktık geldik yemek yiyoruz.
14:19Lan ne yapalım?
14:23Ye par.
14:25Bir şey diyeceğim.
14:27Benim canım hiçbir şey istemiyorum.
14:29Hele bu sos değil.
14:31İç.
14:37Ali olsaydı şimdi böyle kocaman bir döner söylemiştim.
14:41Ali?
14:43Şey, arkadaşım hastaneden Cerrahiden.
14:47Siz hatta gördünüz mü?
14:49İlk geldiniz yanımdaydı tanıştırdım.
14:51Doktor Ali, tamam.
14:53Tamam.
14:56Daha ne kadar oturalım?
14:59Vallahi.
15:01Kalkarız birazdan, bilmiyorum ki.
15:04Nesi birazdan?
15:05Yarım saat falan mı?
15:07Ya nasıl bu kadar mı eziyet verdim sana ya?
15:10Ya.
15:12Ah Gülçin ah.
15:13Vallahi.
15:14Çok çok, tamam.
15:15Çok özür dilerim.
15:16Hep Ali alıştırdı buna.
15:17O her şeyi kesin bilmek ister.
15:21Oğlak şeylerden hiç hoşlanmaz.
15:24Hepsini önceden bilecek.
15:26Düzeni böyle.
15:28Her gün aynı saatte uyanır.
15:29Bir dakika bile atlamaz ha.
15:31Tam, tam saatinde.
15:33Böyle saatiyle yemek yer öğün öğün.
15:35Saatinde uyanır, saatinde uyur.
15:41Ya.
15:43Önce.
15:44Diyordum insan.
15:46Çok sıkıcı değil mi ya?
15:47Böyle nasıl yaşar?
15:49Ama.
15:52Alışıyor çok garip.
15:56Hatta.
15:59İyi bile geliyor.
16:01Ne bileyim böyle bir.
16:05Güvenli.
16:08Huzurlu.
16:10İyi geliyor yani insanın.
16:12Dünyaya başka bir yerden bakıyorsun.
16:14Çok enteresan.
16:18Hatta.
16:20Arıyorsun onu biliyor musun?
16:22Ya.
16:24Hatta geçen gün öyle bir şey yaptı ki.
16:27Böyle.
16:35Az önce.
16:37Aynada da fark ettiğin gibi.
16:38Yani bu.
16:41Ali denen arkadaş.
16:43Eee.
16:44Sen.
16:45Az önce.
16:46Aynada da fark ettiğin gibi.
16:48Yani bu.
16:49Ali denen arkadaş.
16:50What happened?
16:52G- Now, I don't know what happened.
16:53G- You've been a kid but I'm a kid and he's not a kid.
16:54G- I had to talk to you but...
16:55G- N- And...
16:56G- And...
16:57G- It...
16:57G- It's...
16:58G- It's...
16:59G- You see, he's a kid...
17:01G- Of...
17:02G- It's...
17:04G- It's...
17:05G- You see, he's a kid about it.
17:06G- I can't take a look.
17:07G- It's...
17:08G- You see...
17:09G- Not good!
17:10G- You see, you see...
17:12G- It's okay.
17:12G- I know, I can't come out.
17:13G- I can't take a look at it.
17:14Okay.
17:15I can see you.
17:16Do you know?
17:17It's a beautiful game, don't you?
17:19No, you can move?
17:20Do you know?
17:21Give me a second.
17:23I'll say something.
17:25Okay.
17:28I'll go.
17:29You can ask me?
17:31Yes, I will need you.
17:33I'll do the same thing.
17:35Nothing.
17:37Okay, okay, I'll go.
17:39Okay.
17:40I'll walk you.
17:42I'll go.
17:43I'm not sure to go to the hospital.
17:46We'll see you in the hospital.
17:48Okay, I'm sorry.
17:50Okay.
17:51Sertan, my friend.
18:43Nasıl olduğunu merak ettim abi.
18:53Durumunuz iyi.
18:54Böbrek değerleriniz düzeliyor.
19:00Çok sevindim.
19:03Geçmiş olsun abi.
19:13Biz gidelim eliyiz.
19:31Ati.
19:38Sağol kardeşim.
19:39Ne demek?
19:44Ama başka böbrek yok.
19:47Bir daha düşeyim falan demem Erdoğan'la.
19:51Düşme.
19:53Bir daha çıkmayacağım ki.
19:59Gerçekten mi abi?
20:01Gerçekten.
20:05İstediğini yapacağım.
20:07Şirketi satacağım.
20:11Şu hayatı artık merdiven tepesinden değil de.
20:15Biraz da biz başka yerden bakalım öyle değil mi?
20:36Ne demek?
20:39Ne demek?
20:41Ne demek?
20:42Ne demek?
20:44Ne demek?
20:45Ne demek?
20:46Ne demek?
20:48Ne demek?
20:51Ne demek?
20:53Bir daha.
20:54Ama bu sanatıydı.
20:56Ne demek?
20:57Ne demek?
20:58Geçmiş olsun abi.
20:59Sağol.
21:00Sana de geçmiş olsun kardeşim.
21:02Ne demek?
21:03Ne demek?
21:04I don't know what I'm going to do.
21:34I'm a little girl.
21:36I'll take a few hours.
21:38I'll take a few hours.
21:40I'll take a few minutes.
21:42I'll take a few minutes.
22:04Pardon bakalım.
22:12Buyurun.
22:13Ben online'den bir şey sesini almıştım da onu teslim almak istiyorum.
22:16Bir yardımcı olur.
22:17Tabii bu taraftan buyurun.
22:21Buradan alabiliriz biz.
22:22Teşekkür ederim.
22:23Teşekkür ederim.
22:25Nazlı Bülent Gül.
22:26Hemen bakalım.
22:28Akıllı saat almıştım.
22:30Bakıyorum.
22:34Hazır.
22:44Teşekkür ederim.
22:53Sultanım.
22:54Ay.
22:56Ne yapalım akşam?
22:57Sinema mı?
22:58Yoksa böyle güzel bir yemek yiyelim.
23:00Sonrasında sahilde yürümece falan mı?
23:02Hı?
23:03Ya benim hiç keyifim yok bu akşam Güneş.
23:06Ya ama erken çıkıyoruz bak.
23:08Ne güzel nöbet yok bir şey yok.
23:11Hı?
23:12Hadi.
23:14Güneş.
23:15Hı?
23:16Bak ben şimdi sana dürüstçe bir şey söyleyeceğim tamam mı?
23:18Tamam.
23:20Ben biraz kendi içime döndüm.
23:22Baktım.
23:24Bu aramızdaki şey benim için biraz fazla hızlı gitmeye başladı.
23:28Nasıl yani?
23:32Üzülme hemen.
23:34Yani hoşlanıyorum senden.
23:37Galiba.
23:39Ama o kadar.
23:40Yani bütün bu hastaneye ilan etmeler.
23:43Kıvılcım Hanım'a bile gittin söyledin.
23:44Herkese söyledin birden.
23:47Hem ben sana anlattım.
23:49Benim okulum seneye bitiyor.
23:50O zaman buradan ayrılacağım.
23:52Ne olacağım bilmiyorum.
23:53Biraz ağırdan alabilir miyiz bunu lütfen?
24:01Kusura bakma ne olur.
24:02Alo abi daha yarım saatim var benim ya.
24:16Bir de benim arabaya sığacak gibi zaten eşyalar.
24:19O yüzden hiç gelmene gerek yok.
24:22Ben geldiğimde haber vereyim sana.
24:23Şey yapalım.
24:30Abi arayacağım seni.
24:32Altyazı M.K.
24:34Altyazı M.K.
24:35Altyazı M.K.
24:36Altyazı M.K.
24:38Altyazı M.K.
24:39Altyazı M.K.
24:41Altyazı M.K.
24:42Altyazı M.K.
24:44Altyazı M.K.
24:45Altyazı M.K.
24:48Altyazı M.K.
24:49Altyazı M.K.
24:52Altyazı M.K.
24:55Altyazı M.K.
24:58Altyazı M.K.
25:01Altyazı M.K.
25:04Altyazı M.K.
25:06Altyazı M.K.
25:08Altyazı M.K.
25:10Altyazı M.K.
25:11Altyazı M.K.
25:12Altyazı M.K.
25:13Altyazı M.K.
25:33Ben geldim.
25:37Hazır mısın rakamlara?
25:39İnanamayacaksın.
25:43Çok güzel.
25:48Tebrik ederim.
25:49Tebrik ederim.
25:52Nasıl?
25:53Bu kadar mı?
25:54Beliz?
25:55Rekor bir bağış topladık.
25:58Yani hastanenin tarihinde böyle bir rakam yok.
26:01Sen bir daha bak istersen.
26:04Beliz bu rakamlar bizi ne kadar uzun zaman idare eder biliyor musun?
26:10Çok güzel.
26:11Ellerine sağlık.
26:12Ben hayatımda böyle sayılar görmedim.
26:14Gerçekten çok iyi.
26:15Gerçekten çok teşekkür ediyorum ve tebrik ediyorum.
26:17Ama şu an kafam hiç burada değil ve yalnız kalmak istiyorum Kıvılcım.
26:21Kaldın zaten.
26:22Ne diyorsun sen ya?
26:24Ay Beliz ya gerçekten burama kadar geldi Allah aşkına şu an...
26:28Ya şu tonla konuşma benimle Kıvılcım.
26:30Ya sen kör kütük aşıksın ve hala buralarda...
26:33Saçmalama lütfen.
26:34Beliz?
26:35Beliz insan bir kendine bakar ve duygularını falan tartar.
26:41Ya sen düne kadar bu hastanenin durumu için inanılmaz korkuyordun.
26:46Yani benimle bile eş birliği yapmayı kabul ettin düşün.
26:49Sonra fermanla bir kavga ettiniz puf uçtu gitti her şey.
26:54Şuna bak şu haline bak gözün hiçbir şey görmüyor ki senin.
26:58Ya sen madem bu kadar çok seviyorsun bu kadar aşıksın git ve geri al o adamı.
27:03Neyin gururunu yapıyorsun ki burada?
27:05Ben öyle bir kadın değilim.
27:07Ay tamam sen öyle bir kadın değilsin.
27:09Çok asilsin sen çok soylusun da bunların hepsi boş.
27:15Hiçbiri bir işe yaramıyor güzelim.
27:17Neden biliyor musun?
27:18Çünkü sen bir o kadar da aşık bir kadınsın.
27:24Üstelik de çok iyi bir adama.
27:35Nerede şimdi bu ferman?
27:41Teşniyor.
27:42Ne?
27:46Beliz bu adam aldattı mı seni?
27:49Yalan mı söyledi?
27:52Ne bileyim yani kaba falan mı davranıyor ne?
27:55Hayır.
27:57Yani geri kalanını da aşarsınız be kuzum.
27:59Yani insan bu kadar sevdiği bir adamı eften püften sebepler için bırakır da gider mi ya?
28:06Git ve hemen geri al o adamı.
28:10Çünkü sevmek böyle bir şey.
28:15Hadi.
28:16Hadi kalk kalk kalk kalk.
28:20Belizciğim ne bakıyorsun hala?
28:23Adam gidiyor diyorum gidiyor.
28:25Hadi.
28:29Ah!
28:38forme.
28:42Ne kadınım b.
28:44Vallahi her şeyin ilacı bende.
28:59Alicim
29:09Neyin var?
29:13Hastan iyi olmadı mı artık?
29:17İyi oldu
29:18Kardeşiyle de barıştı
29:20Eee?
29:24Sen niye gitmedin?
29:25Çok geç oldun
29:26Niye hala buradasın?
29:29Tervan Hoca işine bak dedi
29:31Baktım
29:31İşim bitti kaldım böyle bende
29:34Niye bu kadar üzgünsün?
29:47Göğsün mü ağrıyor?
29:53Muayene oldun mu?
29:56İçeriden ağrıyor
29:57İçeriden?
30:08Ya birinin başka bir yerde olmuş olması
30:10Bir diğerinin niye bu kadar özel ki?
30:13Hayır bana ne oluyor?
30:16Bana da bir şeyler oluyor valla
30:18Size de mi?
30:20Yani bir şeyler yaşıyoruz ama
30:23Ne yaşadığımızın farkında değiliz bile
30:26Yani hep sonradan anlıyoruz bazı şeyleri
30:32Ben farkına varıyorum
30:34Ama anlam veremiyorum
30:36Bana derdini anlatmak ister misin?
30:42Belki ben anlamlandırmana yardımcı olabilirim
30:44Teşekkür ederim
30:46Teşekkür ederim sevdiğim şeyi
30:47Bu akşam bana istediğim şeyleri söyleyemeyeceksin
30:51Ben en iyisi gideyim biraz hava alayım
30:59Altyazı M.K.
31:00Altyazı M.K.
31:01Altyazı M.K.
31:02Altyazı M.K.
31:03Altyazı M.K.
31:04Altyazı M.K.
31:30Ne işin var senin burada?
31:31I'm sorry.
31:33I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:39I'm sorry.
31:41But Lea said before about everything.
31:43I'm sorry.
31:45I'm sorry.
31:47Yes.
31:49You have our life.
31:51We love you.
31:53Because we love you.
31:55Because we love you.
31:57Because we love you.
31:59Do you think.
32:03You know what I'm thinking about loving you,
32:05I just felt I know what you've done with magic won't be you…
32:08...I love you.
32:10But you can't just get to keep your mind.
32:13You still get the sleepiest.
32:16You can't think anymore.
32:18Now we want to think your tightens.
32:21We want you to parents.
32:25Tear your face.
32:27at home.
32:29Okay, you are very young.
32:31This is still a very young man.
32:33This is still very young.
32:36He is not still here.
32:37Mate, you are awful.
32:39You are awful.
32:42You are awful.
32:43You are awful.
32:45You are awful.
32:46I'm awful people.
32:49You are awful.
32:52I'm lonely.
32:55I'm not very worried, I'm sorry.
33:01I'm sorry, I'm sorry.
33:05I'm sorry, I'm sorry.
33:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
33:13I'm sorry, we're here with you.
33:15We're together, okay.
33:18We're together, okay.
33:21We're sorry, okay.
33:23We'll take a look at you.
33:30Look.
33:32At the...
33:34...
33:37...
33:43I mean, I'm a new year of law.
33:46I'm a new year of kutlu.
33:50I'm a new year of law.
33:51I'm a new year of law.
33:53I'm always here to be.
33:56I'm a hediye.
33:58Come here.
34:08You're so happy.
34:18There's no need to be a thing.
34:23Ferman!
34:53Ferman!
35:23Ferman!
35:53Ferman!
36:23Ferman!
36:35Gitme!
36:39Gitmek istemiyorum!
36:42Ben de seni unutmak istemiyorum gitme!
36:47Gitme!
36:53Gitme!
37:13Özür dilerim!
37:17Özür dilerim ben!
37:18Hiçbiri gerçek değil böyle sizinle ağzımdan çıktı özür dilerim!
37:21Biliyorum!
37:23Biliyorum ben de özür dilerimi çok köşeye sıkıştırdım seni pardon!
37:27Yapabiliriz değil mi Ferman?
37:30Ellerim susana!
37:34Bu elleri bırakmadığın sürece her şeyi çözebiliriz!
37:39Sağ ol!
37:42Seni seviyorum!
37:46Seni seviyorum!
37:53Arai bu ne?
37:54Seni seviyorum!
37:55dette
37:58iği
38:34Ali?
38:49Nazlı?
38:51Sen yemeğe gitmedin mi?
39:02Gittim.
39:04Ama geri geldim.
39:07Neden?
39:13Çünkü...
39:15Ben kendime bir soru sordum Ali.
39:20Ne sorusu?
39:21Ali?
39:22Ali ben.
39:39Ali ben.
39:41Sen.
39:42Ben.
39:43Ben.
39:44Ben.
39:45Ben.
39:46Ben.
39:47Ben.
39:48Ben.
39:49Ben.
39:50Ben.
39:51Ben.
39:52Ben.
39:53Ben.
39:54Ben.
39:55Ben.
39:56Ben.
39:57Ben.
39:58Ben.
39:59Ben.
40:00Ben.
40:01Ben.
40:02Ben.
40:03Ben.
40:04Ben.
40:05Ben.
40:06Ben.
40:07Bye.
Comments