- 2 days ago
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:04Uh
00:06Uh
00:08Uh
00:10Um
00:12Um
00:14Um
00:16Um
00:22Um
00:24Um
00:26Um
00:28Um
00:29Ali Bey, karaciğer etmezli.
00:59Bu kalp yetmezliği.
01:04Bu insanlar mı alacaklar sevimin organlarını?
01:19Yani alacaklarsa bile sizin haberiniz olmayacak.
01:23Kesin prosedürler var bu konuda.
01:29Ben sadece bir fikriniz olsun diye getirmek istedim sizi.
01:34Bir düşünün.
01:37Bunlardan biri ya sizin yakınız olsaydı?
01:43Hepsi bir umut bekliyor.
01:46Başka hiçbir çareleri yok.
01:49Ülkemizde onlar gibi bekleyen tam 28.272 kişi var.
01:55Onlar da sizin çektiğiniz acıları çekecek Orkun Bey.
01:59Sizden iyi ki mi anlayabilir onları?
02:03Eğer organ gelmezse...
02:06...bu insanlar anne babalarını, evlatlarını kaybedecek de.
02:08Bilmiyorum.
02:33Gerçekten bilmiyorum.
02:34Bilmiyorsunuz çünkü organ bağışı ülkemizde yanlış anlaşılıyor.
02:43Eğer öyle olmasaydı çoktan dünya birincisiydik.
02:46Nasıl yani?
02:49Avrupa'da bağışların yüzde 80'i kadavradan yapılıyor.
02:52Yüzde 20'si ise canlı vericiden.
02:55Bu bizde tam tersi.
02:56Yani...
02:58...sevdiğimiz için böbreğimizi veriyoruz ama...
03:02...sevdiğimizin böbreğini veremiyoruz.
03:04O yüzden...
03:09...Avrupa'da milyonda 25-30 bağış yapılırken...
03:13...bu rakam bizde 4.5.
03:15Dini sebeplerden falan mı?
03:17Alakası yok.
03:20Biz ölümü kabullenmekte zorlanıyoruz.
03:21Derim içim açıyor.
03:40Kız zaten...
03:42...karım da öldü.
03:44Orada öyle yatıyor ve ben hiçbir şey yapamıyorum.
03:46Bir de siz açacaksınız onu.
03:52Bir şeylerle alacaksınız için.
03:56Orkun Bey...
03:58...alacağız Enet.
04:03Böylece karınız başka insanların içinde yaşamaya devam edecek.
04:09Düşünsenize bir kalbi atacak hali.
04:12İki küçük bir çocuğun göğsünde.
04:14Hayatını kurtaracak onu.
04:18Biliyorum.
04:21Çünkü ben de organ bağışçısı.
04:31Orkun Bey bu insanların bekleyişlerini sona erdirmek bizim elimizde.
04:37Çok yapmamız gereken...
04:40...bir şans vermek.
04:44Karımı kaybettim ben.
04:48Artık kimseye verecek hiçbir şeyim kalmadı benim.
04:51Nereye kurulu?
05:12Umarım her şey yolunda gider.
05:18Boğuş lan size.
05:19Gül'ün gelip seni iş yeri alacak.
05:49Sakın bir yere kaybolma tamam mı?
05:51Tamam Adil hocam.
06:05Hadi.
06:06Elis.
06:06Hadi gel gel bu dur şöyle.
06:21Evde konuştuğumuz gibi...
06:23...sana hata yaptığını söyletmeye çalışacaklar.
06:26Sakın yapmadığın bir şeyi kabul etme.
06:29Atılacağız evladım.
06:31Tamam mı?
06:32Tamam.
06:33Sakin ol.
06:34Tamam.
06:34Tamam.
06:35Tamam.
06:35Tamam.
06:35Tamam.
06:36Tamam.
06:36Tamam.
06:36Tamam.
06:36Tamam.
06:36Tamam.
06:37Tamam.
06:37Tamam.
06:37Tamam.
06:37Tamam.
06:38Tamam.
06:38Tamam.
06:38Tamam.
06:38Tamam.
06:39Tamam.
06:39Tamam.
06:39Tamam.
06:39Tamam.
06:40Tamam.
06:40Tamam.
06:40Tamam.
06:41Tamam.
06:41Tamam.
06:42Tamam.
06:42Tamam.
06:42Tamam.
06:42Tamam.
06:43Tamam.
06:43Tamam.
06:44Tamam.
06:44Tamam.
06:45Tamam.
06:45Tamam.
06:46Tamam.
06:46Tamam.
06:47Tamam.
06:47Tamam.
06:48Tamam.
06:48Tamam.
06:49Tamam.
06:49Tamam.
06:50Tamam.
06:50Tamam.
06:51Tamam.
06:51Tamam.
06:52Tamam.
06:52Tamam.
07:23İyi misiniz?
07:33Yok bir şey.
07:39Yok bir şey ya.
07:40Öyle kafama bir şey takıldı.
07:44Konuşmak ister misiniz?
07:47Ben de çok sevmiyorum ama...
07:50...iyi geliyor böyle zamanlarda.
07:53Yani...
07:54...karımı yeni kaybettim.
07:59Bir ömür...
08:00...bir dediğini iki etmedim sanıyordum.
08:05Meğer...
08:06...o hep benim istediklerimi yapmış.
08:09Kısa çok sapan bir şey yüzünden öldü gitti.
08:11Ben çok pişmanım.
08:17İçim açıyor.
08:19Neden daha önce aklıma gelirdin?
08:22Neden?
08:27Pişmanlığın ne olduğunu daha önce ben de bilmiyorum.
08:29Ama şimdi tek hissettiğim duygu o.
08:37Neden?
08:38Ne oldu ki?
08:41Biri vuruldu benim yüzümden.
08:45Hayatı kurtuldu.
08:47Ama...
08:49...böyle bir olay hiç yaşanmayabilirdi.
08:51Şimdi anlıyorum bunu.
08:57Ben de şimdi ona...
08:59...bir bisiklet almak istiyorum.
09:01Özel seri bir dağ bisikleti.
09:03Bisiklet mi?
09:05Evet.
09:06Bisiklet.
09:10Bisikleti olursa...
09:12...geceleri yolda yürümek zorunda kalmaz.
09:14Herhangi bir tehlike alanında...
09:18...bisikleti ne biner hızlıca kaçabilir.
09:22Ama biz kaçamayız.
09:27Biz yaptığımızda yaşamak zorundayız.
09:32Yeni öğreniyorum ben de.
09:35O yüzden...
09:37...iyi olan ne yapabilirsek ker.
09:42Kime ne verebiliyorsak.
09:44Acımız belki daha hızlıdır o zaman ha.
09:58Gitsizce.
10:03Sizin kimseye verebileceğiniz bir şey yok mu?
10:14Var galiba.
10:17Süper o zaman.
10:20Eminim daha iyi hissedeceksinizdir.
10:22Altyazı M.K.
10:25Altyazı M.K.
10:26Altyazı M.K.
10:27Ali Bey, benim ve buradaki birçok insanın...
10:40...merak ettiği bir soru var.
10:55Bu market saldırısı gibi bir şeye tekrar denk gelirseniz...
11:00...nasıl davranacaksınız acaba?
11:02Saldırgan ne dersi onu yapacağım.
11:16Peki.
11:19Pekala.
11:32Ayşe Hanım röportajında ona baskı yaptığını iddia ediyor.
11:38Bu konuyla ilgili ne diyeceksiniz?
11:39I don't think I'm not a kid.
11:48I'm not a kid.
11:51I'm not a kid.
11:53And this is something you love me.
11:57I'm a kid with the child's partner with the child.
12:02I want to show you something you need to be able to get.
12:05I want to show you something I want to show you something.
12:08Her neyse, sonuçta evet Ali'nin bir takım yetenekleri var.
12:17Bunu hepimiz kabul ediyoruz zaten ve aksini iddia etmiyoruz.
12:20Fakat bizim şu anda burada esas konumuz Ali'nin zayıf olduğu noktalar.
12:24Mesela iletişim.
12:26İletişimle ilgili çalışıyor musun Ali kendini geliştirmek için?
12:32Bir yardım falan alıyor musun?
12:38Evet, Adil Hoca, Nazlı ve Selvi Hemşire yardım ediyor.
12:47Dilerseniz onların tanıklıklarına başvurabilirsiniz.
12:51Ben aslında profesyonel bir yardımdan bahsetmiştim.
12:55Senin bakıcın falan var mı?
12:58Hayır, profesyonel bir yardım almıyorum.
13:01Profesyonel bir yardıma ihtiyacım olduğunu da sanmıyorum.
13:03Siz profesyonel bir yardım alıyormuşsunuz?
13:08Bu konudaki çalışmalarımız devam ediyor.
13:12Adil Bey, lütfen dedim ama.
13:17Bakın özetlemek gerekirse, Ali Bey bizimle iki aydır çalışıyor.
13:21Ve iki ay içinde toplamda biri resmi olmak üzere üç şikayet aldık.
13:27Başka bir servisten hasta kaçırıp ameliyata aldın.
13:31Hakkında suç duyurusunda bulunuldu.
13:33Ali bak bunlar çok ciddi meseleler.
13:38Bu ve bunun gibi olayların önüne bundan sonra nasıl geçebiliriz sence Ali?
13:53Bir daha yapmam olmaz mı?
13:56Bir daha olmaz.
13:59Ama yaptın Ali, yaptın.
14:03Ve burada tıbbi olmasa da bir muhakeme hatası var.
14:06Şimdi ben sana soruyorum.
14:11Burada hata kimde?
14:11Sence hata sende mi?
14:28Yoksa seni işe alarak aslında başından beri hatayı biz mi yaptık?
14:34Kıvılcıma Hanım.
14:37Adil Bey, lütfen dedim.
14:38Evet Ali, soruyorum sana.
14:44Hata kimde?
14:54Ali, lütfen cevap verir misin?
14:58Hata kimde?
14:59Ben de.
15:15Ferman Bey, ne yapıyorsunuz?
15:33Asıl siz ne yapıyorsunuz?
15:35Ali Bey geldiğinden beri kaç kişinin hayatını kurtardı ama niye kimse şu an bunlardan bahsetmiyor?
15:41Ferman Bey, biz şu anda bir ifade kaydının orta yerindeyiz.
15:45Ne yapıyorsunuz?
15:46Ali'yi markete ben gönderdim.
15:48Ne?
15:49Evet.
15:50Ayçı Hanım'ın üstüne de ben saldım.
15:51Ameliyata ikna etmesi için elinden ne geliyorsa yapmasını söyledim.
15:55Oldu mu Kıvılcıma Hanım?
15:56Ferman!
15:57Hocam, duydunuz.
16:00Beliz Hanım, eğer biri cezalandırılacaksa veya dava edilecekse...
16:04...ya da midi jurnal dergisine haber gerekiyorsa...
16:07...o kişi benim.
16:10Ali değil.
16:11Girmemiz gereken ciddi bir ameliyat var.
16:19Ve bilmenizi isterim ki...
16:22...Ali siz yapalım.
16:37Gidelim Ali.
16:38Ali.
16:45Ali kuruldan oldu, Nadir Hocamızdan öğreniriz.
16:47Gidelim.
16:50Ali.
16:51Ali.
16:51Altyazı M.K.
17:01I'm sorry.
17:20Dangju Bey.
17:31Orkun Bey.
17:35Sizin de söylediğiniz gibi...
17:36...sevim de olsa böyle olmasını isterdi.
17:42Benim ve annemin imzaları.
17:45Yapın organ bağışını.
17:47Ben gerekli makamlara bilgiyi vereyim...
17:50...hemen işlemlere başlayalım.
17:52Orkun, o kadar çok aileye...
17:55...o kadar büyük bir iyilik yaptınız ki.
17:57Tamam.
17:57Merak etme.
18:01Her şey dini usullere göre yapılacak.
18:07Yaz bir şeyi merak ettim.
18:10Fikrini değiştirmelerine ne seven buldun?
18:15Biri...
18:17...gerçeklerle yüzleşmemi sağladı diye.
18:27Ben üç numaralı da hastanın dosyası.
18:48O gözler ne ya?
18:49Sen uykusuz kalınca bayağı...
18:52...zombiye dönüyormuşsun.
18:57Arkadaşlar...
18:59...Orkun Bey'i kim ikna etti acaba?
19:04Cevap verseniz hanginiz?
19:06Hocam.
19:08Alo.
19:15Hocam.
19:16Demir yaptı.
19:29Sen mi yaptın?
19:32Oradaydım hocam.
19:35Hasta yakınlarımı gösterdi.
19:36Konuştular biraz.
19:38Sonra da Orkun Bey gelip...
19:39...benden forum istedi.
19:39Aferin Demir.
19:47Hadi nakil koordinasyon merkezini arayın.
19:50Ekip yoldasınlar.
19:52Bitirelim şu işi.
19:53Tamam hadi.
19:54Aferin.
20:04Aspiratör.
20:05Yeterli.
20:11Yeterli.
20:14Ali.
20:15Forceps'in altından kes.
20:16Dikkatlice.
20:24Parçayı kestim.
20:26Motor fonksiyonlar nasıl?
20:27Hocam sinyal alıyoruz.
20:29Omurga normal.
20:30Kitle medüler kordu kaplamış.
20:33Ultrasonik aspiratör.
20:35Acil.
20:37Giriyorum hocam.
20:39Kaldırıcı kurtaramıyorum.
20:41Kordon altına yerleşmiş.
20:48Potansiyel de düşüş oldu.
20:50Beyin sapına baskı yapıyoruz.
20:51Basınç.
20:52Yetmiş ve düşüyor.
20:53Bu parçayı kurtaramıyorum.
21:01Koloid bolu sükleyin.
21:03Ortalama arter basıncı yetmişin altına düşmesin.
21:05Acil.
21:06Nörojenik şoka giriyor.
21:08Hocam ameliyeti durdurmamız lazım.
21:10Bir santimlik bir doku kaldı sadece.
21:17Basınç altmış.
21:18Ve düşüyor.
21:19Hocam ölüyor.
21:20Yapacağımı yapacağımı yapacağımı yapacağım.
21:21Kalp, akciğer, karaciğer, böbrek diye gideceğiz.
21:37Başlıyoruz.
21:38Göğüsü açalım.
21:39Bistri.
21:41Kolay gelsin.
21:42Sağ olun hocam.
21:42Bu ne için?
22:0712 yaşında kalp nakli bekleyen hastanın uğurlu oyuncağı.
22:10Bir aksilik çıkmasın diye yanımda getirdim.
22:14Kız çok sevinecek.
22:28Baza küresörü vereyim.
22:30Güneş.
22:30Gülü olacağım.
22:39Şu son parçayı alamıyorum.
22:41100 miligram deksametazon.
22:43Acil.
22:48Yaptım hocam.
22:54Hocam.
22:55Yapacağım.
22:56Hocam.
22:57Yapacağım.
23:03Budur.
23:10Oldu.
23:17Elinize sağlık hocam.
23:19Soner Bey yürüyecek.
23:20Gülüyecek.
23:22Gülüyecek.
23:26Gülüyecek.
23:26Gülüyecek.
23:39Elinize sağlık arkadaşlar.
23:41Gülüyecek.
26:11Demir, aç el ya.
26:23Hemşirelere söyleyin, hazırlıkları başlasınlar.
26:27Tabii, tabii hocam.
26:29Ben seni kurtaramadım ama sen bir süre yüzünü kurtardın.
26:49Teşekkürler senin.
26:53Müzik
27:01Müzik
27:05Müzik
27:17Evet.
27:33Hazırım, hazırım kaldırabilirim.
27:35Hadi ne oldu?
27:37Eşinizle dilediğiniz gibi dans edebilirsiniz Merve Hanım.
27:42Geçmiş olsun.
27:43Gözetim için servis alıyorlar Soner Bey'i, bitti.
27:49Teşekkür ederim.
27:50Çok teşekkür ederim.
27:52Geçmiş olsun.
27:53Teşekkür ederim.
27:54Evet.
28:09Evet.
28:09Kurul kararı çıktı.
28:11Uyarı cezası aldın.
28:17Uyarı cezası aldın.
28:21Yapabileceğimin en iyisi buydu.
28:23Bundan sonra ilk hatanda uzaklaştırma alacaksın ve ne yaparsan yap, en az iki yıl başhekim olamayacaksın Ferman.
28:32Hastanemizde başhekim var.
28:34O koltuğunda oturmaya devam etsin diye yaptım.
28:36Müzik
28:37Emin misin?
28:42Sadece bunun için mi Ferman?
28:43Müzik
28:45Müzik
28:46Müzik
28:48Müzik
28:50Müzik
28:55Müzik
28:56Müzik
29:01Müzik
29:03Müzik
29:05Müzik
29:08Müzik
29:10Müzik
30:13Sen geçmelerden memnun musun herhalde?
30:16Memnun değilim.
30:18Bugün eski bir hastamı kaybettim.
30:21Bu yüzden bir sürü insanın hayatı kurtulacak ama içim karman çorman.
30:25Adil yetmiyordu bir de ferman çıktı başımıza.
30:28Hayır yani biz bu gidişle Ali'yi mecburen kabullenmek zorunda kalacağız.
30:34Ali ile tek başına mücadele ederdik ama şimdi bir de ferman eklenince yok bizim başka bir yolunmamız lazım.
30:41Yani sen hiç oralarda değilsin gördüğüm kadarıyla.
30:47Tancu ne oldu Allah aşkına sana sen birdenbire şahane bir insan falan mı oldun?
30:51Kıvılcım ben neysem oyum bazen bu yaptığımız şeyleri yapmak istemiyorum o kadar oldu mu?
30:56Allah Allah ne oldu vaz mı geçtin baş hekimlikten?
31:00Her şey baş hekimlikten ibaret değil.
31:02Bak Tancu eğer yapamayacaksam yani öyle içinde bir yerler falan cız etmeye başladıysa bunu bana açık açık söyle tamam mı?
31:17Böyle mızmızlanma.
31:19Çünkü gerekirse ben tek başıma devam ederim.
31:32Ali?
32:02Anlaşılan daha beraberiz.
32:09Kurul kararını duydum.
32:18Evet.
32:20E bir kutlama yapalım diyeceğim ama sen şimdi kaçarsın maçarsın.
32:24Biz sonra yapalım en iyisi.
32:25Teşekkür ederim.
32:27Nazlı.
32:29Efendim.
32:32Sen çok güzelsin.
32:55Teşekkür ederim.
32:56Akıllısın.
33:06Akıllısın.
33:08İyi bir insansın.
33:11Yardımseversin.
33:13Ve çok iyi bir doktorsun.
33:16Allah Allah.
33:19Nereye gidecek acaba bu konuşmanın zamanı?
33:21Acaba?
33:30Engelli birini sevebilir misin?
33:33Severim tabii.
33:35Niye sevmeyeyim?
33:38Bak kandırma beni.
33:39Kandırmana gerek yok.
33:40Sen çok güzel bir kızsın.
33:42Yani niye bir boşu boşuna yük alasın ki?
33:44Herkesin yükü vardır Ali.
33:48Sen benim yok mu sanıyorsun?
33:51Herkesin bir engeli vardır.
33:55Kimisinin fiziksel, kimisinin duygusal sadece.
33:57Tek fark bu.
34:00Ayrıca bence yapılabilecek en iyi şey ne biliyor musun?
34:04Karşındakini olduğu gibi sevmek.
34:07Ve onun da seni olduğun gibi sevmesini ummak.
34:10Bu kadar.
34:11Bu kadar.
34:14Bu kadar.
34:17Bu kadar.
34:20Bu kadar.
34:23Tamam.
34:25Merak etmiştim, sordum.
34:29Teşekkürler.
34:31Rica ederim.
34:34Hadi.
34:36İyi geceler.
34:38İyi geceler.
34:41İnanılmaz şeyler oluyor şu anda.
35:02Acayip derecede mutluyum.
35:03İnşallah düşüp bayılmam.
35:05Ya niye benim yaptığımı söyledin?
35:16Betollap ettim sana.
35:17Neden iyilik yapıyorsun ki?
35:19Pisliksin Demir.
35:22Bencil, kibirli, dalgacı.
35:25Pislik herifin tekisin.
35:27Ama ben seni böyle kabullendim.
35:29Oldu mu?
35:35Oldu ya bravo.
35:36Bak bravo.
35:37Çok güzel artık kötü de davranamayacağım sana.
35:39Ne yapacağız şimdi?
35:39Ay özür dilerim ya.
35:41Ben özür dilerim asıl.
35:43Bağırma bana.
35:44Tamam sinemaya gidelim o zaman.
35:48İyi.
35:48İyi.
35:48İyi.
35:49Hadi.
35:50Hadi.
35:50Hadi.
35:50Hadi.
35:50Hadi.
35:50Hadi.
35:51Hadi.
35:51Hadi.
35:51Hadi.
35:53Hadi.
35:53Hadi.
35:55Hadi.
35:55Hadi.
35:55Hadi.
35:56Hadi.
35:57Hadi.
35:57Hadi.
35:59Hadi.
36:06Hadi.
36:06Gülün.
36:07Gülün.
36:07Gülün.
36:07Dur bir bakayım.
36:08Takmamışsın.
36:11Ya aşk olsun Gülün ya.
36:13Gülün artık söp kalbimi at yere.
36:15Tepin üstünde sen ya.
36:17Bununla eşdeğer çünkü artık bu yaptığın.
36:19Zalımın kızısın ya.
36:20Yani kırk yılın başı bir at.
36:22Sus.
36:22Bir sus tabii.
36:24Bak bakalım.
36:25Gülün.
36:26Gülün.
36:26Gülün.
36:27Gülün.
36:28Takmışsın.
36:30Taktım.
36:34Sultanların sultanı.
36:37Gönlümün çiçeği.
36:38Kurban olurum kız sana.
36:39Ya.
36:41Ne yapacağım ben senle ya?
36:43Ne yapacağım acaba?
36:44Çocuk.
36:45Ne?
36:46Tamam ya.
36:48Yürümekle başlayalım.
36:49Ferman hocam uygun musunuz?
37:09Uygun, uygun.
37:10Uygun, uygun olur musunuz?
37:11Uygun değilseniz bile lütfen uygun olur musunuz benim için?
37:14Ben şu anda inanılmaz derecede coşkuluyum.
37:16Ve sizinle konuşursam mutluluğum artacaktır.
37:19Söyle Ali.
37:21Size çok teşekkür etmek istedim.
37:23Sizin yaptığınızı tahmin bile edemezdim.
37:25Ben bu hastaneye geldim.
37:26Bunu rüyamda bile göremezdim.
37:28Ben hastaneye geldiğim zaman bunu böyle hayalini kurmak istedim.
37:32Onu bile beceremedim.
37:34Ama siz, siz geldiniz bugün ve beni kurulun odasından kurtardınız.
37:39O yüzden çok teşekkür ederim Ferman hocam.
37:44Bu bozuk.
37:46Bunu sizin için düzeltceğim şimdi.
37:48Sizin için yaptım.
38:05Bir şey söylemeyecek misiniz?
38:07Söyleyeyim Ali.
38:31Seni patolojiye alıyorum Ali.
38:33Teşhis koymakta çok iyisin.
38:42Rotasyon gerekli bir şey ve bu...
38:45...inan herkes için daha iyi olacak.
38:48Benim için değil.
38:49Ali.
38:50Ben cere olmak istiyorum.
38:52Ali, Adil hocayı tehlikeye atıyorsun.
38:53Ben cere olmak istiyorum.
38:54Cere olmak istiyorum ben.
38:56Ben cere olmak istiyorum.
38:56Ali.
38:57Hocamın gitmesine bir kere engel oldum, tamam mı?
39:03Ama ikinciyi olamayabilirim, anladın mı?
39:10Neden olmuyor?
39:11Herkes herkes herkesi olduğu gibi seviyor, kabulleniyor.
39:22Bir tek ben.
39:22Neden bir tek ben?
39:39Patolojide kimse şikayet etmeyecektir.
39:40Kısa sürede sevdirirsin kendini.
39:44Onu sormadım.
39:46Sizi sordum.
39:47Neden beni sevmiyorsunuz?
39:57Ben size hayranım.
40:01Ama siz...
40:03Siz neden beni istemiyorsunuz?
40:05Çocuk.
40:31Gel seninle gidip şöyle güzel bir döner yiyelim.
40:34Tamam.
40:34Ama böyle yaparsam ben merak ederim.
40:36Çocuk değilim ben.
40:44Alo.
40:45Mahmut Bey iyi akşamlar.
40:47Çok acil görüşmemiz lazım.
40:49Lütfen, lütfen.
41:00Bu ne kardeşim ya?
41:02Kırk kere aradın beni.
41:04Al kaskını.
41:05Al fotoğrafını da.
41:07Gece yarısı olmuş beni evden çıkarttın ya.
41:09Teşekkür ederim.
41:11Teşekkür ederim.
41:15Teşekkür ediyorum.
41:19İnsan bu kadar anır mı ya?
41:20Altyazı M.K.
41:21Altyazı M.K.
41:22Altyazı M.K.
41:23Altyazı M.K.
41:25Altyazı M.K.
41:25Altyazı M.K.
Recommended
38:15
|
Up next
43:35
38:10
42:30
32:06
38:41
43:04
35:08
1:30:44
1:57:46
42:19
42:49
41:50
38:35
19:31
43:22
45:53
40:13
38:23
44:23
44:51
Be the first to comment