- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Субтитры создавал DimaTorzok
00:30Субтитры создавал DimaTorzok
01:00ДимаTorzok
01:29ДимаTorzok
01:59ДимаTorzok
02:29ДимаTorzok
02:59ДимаTorzok
03:29ДимаTorzok
03:59ДимаTorzok
04:29ДимаTorzok
04:59ДимаTorzok
05:29ДимаTorzok
05:59ДимаTorzok
06:29ДимаTorzok
06:59ДимаTorzok
07:29ДимаTorzok
07:59ДимаTorzok
08:29ДимаTorzok
08:59ДимаTorzok
09:29ДимаTorzok
09:59ДимаTorzok
10:29ДимаTorzok
10:59ДимаTorzok
11:29ДимаTorzok
11:59ДимаTorzok
12:29ДимаTorzok
12:59ДимаTorzok
13:29ДимаTorzok
13:59ДимаTorzok
14:29ДимаTorzok
14:59ДимаTorzok
15:29ДимаTorzok
15:59ДимаTorzok
16:29ДимаTorzok
16:59ДимаTorzok
17:29ДимаTorzok
17:59ДимаTorzok
18:29ДимаTorzok
18:59ДимаTorzok
19:29ДимаTorzok
19:59ДимаTorzok
20:29ДимаTorzok
20:59ДимаTorzok
21:29ДимаTorzok
21:59ДимаTorzok
22:29ДимаTorzok
22:59ДимаTorzok
23:29ДимаTorzok
23:59ДимаTorzok
24:01ДимаTorzok
24:03ДимаTorzok
24:07ДимаTorzok
24:37ДимаTorzok
25:07ДимаTorzok
25:09ДимаTorzok
25:11ДимаTorzok
25:13ДимаTorzok
25:15ДимаTorzok
25:17ДимаTorzok
25:19ДимаTorzok
25:21ДимаTorzok
25:23ДимаTorzok
25:25ДимаTorzok
25:27ДимаTorzok
25:29ДимаTorzok
25:31ДимаTorzok
25:33ДимаTorzok
25:35ДимаTorzok
25:37их сюда через три дня.
25:39Я оценю их значимость.
25:42Если вы окажетесь
25:43полезным источником информации,
25:45то в вашу жизнь придут
25:47спокойствие и наша
25:49дальнейшая совместная работа.
25:55Через три дня.
25:57В это же время.
25:59До свидания, профессор.
26:07Уходить с работы, ссылаясь на наш роман,
26:30становится сложнее. Надо менять легенду.
26:34У нас десять минут Ханя.
26:36Не больше.
26:38Мила, успею.
26:43На Баварце, как на британского агента,
26:45вышел по экстренному каналу связи
26:47британский агент Берг из Лейпцига
26:49с просьбой о помощи.
26:52Наш связной ездил к нему,
26:54представившись связным британской ячейки.
26:56Берг остался один.
27:00Берг просит помощи и связи с Лондоном.
27:02Он утверждает, что у него в разработке
27:04находится немецкий физик-ядерщик.
27:06Баварец просит разрешения
27:08на личное знакомство с Бергом
27:09и дальнейшую работу с ним.
27:11Рихтер.
27:13Готово.
27:14Готово.
27:14НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
27:43Курчатов Игорь Васильевич?
27:45Он самый.
27:47Можно документы?
27:49Разумеется. Проходите.
28:00Сейчас, секундочку.
28:08Игорь.
28:09Вот, пожалуйста.
28:16Одевайтесь и поедем все с нами.
28:20Что-нибудь с собой нужно?
28:22Вам ничего не понадобится.
28:26НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
28:34Здравствуйте, Игорь Васильевич.
28:46ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
28:56Здравствуйте, Игорь Васильевич.
28:58Извините, что так рано, но дело срочное.
29:04С товарищем Фитиным вы уже знакомы.
29:09НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
29:21ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:39Обниматься необязательно.
29:40Нас здесь никто не видит.
29:44Спокойной ночи.
29:45Спокойной ночи.
29:46ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:47ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
29:49В силу определенных обстоятельств у Верховного главнокомандующего
30:00усилился интерес к работам по урану,
30:04которые проводите вы и другие ученые.
30:07Товарищ Сталин захотел лично послушать вас, Игорь Васильевич,
30:11как руководителя лаборатории.
30:14ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
30:17А о чем я должен рассказать?
30:19Понятно, речь не идет о результатах работы лаборатории,
30:22которую создали только что.
30:24И речь в целом о наших наработках в данной области.
30:37А почему для вашего эксперимента
30:40было выбрано именно метро?
30:42Метро. Ну, вот эта станция, Динамо.
30:45Она самая глубокая, товарищ Сталин.
30:47А нам нужна была крыша над головой.
30:50И желательно толщиной метров сорок, и желательно земли.
30:54Для чего?
30:55Чтобы спрятаться от космических лучей.
30:58Солнечная радиация.
31:00Она заставляет некоторые ядра урана делиться,
31:04то есть влияет на них.
31:06А нам нужен был чистый эксперимент.
31:08Готов?
31:09Да.
31:10Мы предположили, что некоторые ядра урана
31:12могут распадаться самопроизвольно.
31:14Начинать.
31:15Без какой-либо причины или влияния извне.
31:18И оказались правы.
31:20Мы наблюдали самопроизвольное деление урана.
31:23Его нужно учитывать при расчете цепной реакции.
31:25Добавка хоть и мизерная, но без нее управлять энергией атома невозможно.
31:30Это событие мирового масштаба.
31:32Значит, получается, что мы первые открыли это, как вы называете,
31:38спонтанное деление урана?
31:41Да.
31:42Да, товарищ Сталин.
31:44А в 1937 году мы первыми в Европе запустили циклотрон,
31:49ускоритель заряженных частиц.
31:51Это устройство, состоящее из магнита,
31:53высокочастотного электрогенератора
31:55и других источников, вырабатывающих различные токи напряжения.
31:58Это устройство легко помещалось на письменном столе
32:01и позволяло делить ядра атомов, чтобы изучать их.
32:05В 1941 году мы должны были запустить циклотрон больше и мощнее предыдущего.
32:12Если говорить просто, чтобы исследовать ядро, его нужно расщепить.
32:16Для этого нужно ударить в ядро частицей с очень большой энергией.
32:21Циклотрон нужен для того, чтобы разгонять такие частицы
32:24и получать ядерные реакции.
32:26Прошу дать ток в обмотке магнита.
32:2910, 20, 30, 40, 50.
32:32Четыре года вы!
32:34Неужели мы с тобой это сделали?
32:36И сейчас слишком много работы.
32:38Ей всегда будет много.
32:40Наши дети будут жить в другом мире,
32:42если найдем способ преобразовать энергию распада ядер в теплоэлектричество.
32:47Порадуйся, Абрам!
32:51Установку строили четыре года.
32:53Мы были в шаге от того, чтобы запустить циклотрон в Ленинграде.
32:56Уже провели испытания электромагнита.
32:59Но началась война.
33:01Циклотрон частично разобрали,
33:03и вывезли из Ленинграда.
33:05Сотрудников лаборатории разметало по всей стране.
33:08Многие шли на фронт и в ополчение.
33:16В итоге все работы по урану встали.
33:20А что вы можете сказать про те же работы у немцев?
33:24Они сильно опережают нас.
33:27Трудно сказать, товарищ Сталин.
33:30Данных не хватает.
33:33Товарищ Фитер, докладывайте.
33:35На последнем заседании у Гитлера
33:40Рейхсфюрер Гиммлер передал ему секретную папку.
33:44Секретную настолько, что ознакомиться с ней мог только Гитлер.
33:48Достоверно известно, что в этой папке находились материалы из лаборатории Гейзенберга.
33:54И собирались эти материалы специально для фюрера
33:57в ответ на поставленную им задачу создать сверхоружие.
34:02Какие мысли, товарищ Курчатов?
34:04Что могли показать Гитлеру?
34:06Сложно залезть Гейзенбергу в голову.
34:09Сложно.
34:11А что происходит у вас в лаборатории?
34:13Как идут работы?
34:15Рассчитывать на практические результаты, увы, не приходится, товарищ Сталин.
34:20Добыча урана в нужных объемах не налажена,
34:23поэтому говорить о серьезных экспериментах просто невозможно.
34:27Не хватает людей.
34:28А у немцев, судя по этой папке,
34:30есть существенные наработки и, возможно, какие-то достижения.
34:34Папка.
34:36Папка.
34:37Мать ее так, эту папку.
34:39Как удачно она появилась, а?
34:41Это накануне важнейших сражений.
34:45А если это, Лев, товарищ Фитин?
34:49Если это тезоинформация, которую подкинула нам немецкая разведка,
34:53чтобы отвлечь наши ресурсы?
34:55Исключать это, конечно, нельзя,
34:58как и то, что немцы близки к созданию нового оружия.
35:02Игорь Васильевич, скажи мне, по большому счету, игры стоят свечи?
35:20Безусловно.
35:21Атом.
35:22Это будущее.
35:23Хорошо.
35:24Продолжайте работать.
35:26Атом.
35:27Это будущее.
35:28Хорошо.
35:29Продолжайте работать.
35:30А товарищ Берия позаботится о том, что вы выдали разрешение о переводе всех ученых, которые вам необходимы для вашей лаборатории.
35:36Задача разведки получать максимум информации из Германии об их урановом проекте.
35:40И передавать ее товарищу Курчатову для оценки ее достоверности.
35:41Вы должны работать вместе, бок о бок с товарищем Курчатовым.
35:42Слушаюсь, товарищ Сталин.
35:43А теперь самое главное, товарищ Фитин.
35:44Первое.
35:45Любой ценой узнать, что было в этой папке.
35:47И второе.
35:48Разрешение о переводе всех ученых, которые вам необходимы для вашей лаборатории.
35:50Задача разведки получать максимум информации из Германии об их урановом проекте.
35:55И передавать ее товарищу Курчатову для оценки ее достоверности.
36:00Вы должны работать вместе, бок о бок с товарищем Курчатовым.
36:04Слушаюсь, товарищ Сталин.
36:06А теперь самое главное, товарищ Фитин.
36:09Первое.
36:10Любой ценой узнать, что было в этой папке.
36:13И второе.
36:15Необходимо разработать план, который позволил бы замедлить или прекратить работы немцев по созданию атомного оружия.
36:25Есть, товарищ Сталин.
36:30Игорь Васильевич.
36:37Спасибо.
36:38Вас сейчас отвяжут домой.
36:52Не любить Гитлера в Германии стало общим местом.
36:55Сейчас, чтобы выделяться из массы, Гитлера, как ни странно, надо любить.
37:04Вряд ли вам будут интересны те, кто верен фюреру.
37:08Но Британии также и не интересны те, кто клянется своей ненависти Гитлеру.
37:15Ненавидеть его надо было раньше.
37:18А ваши источники в Абвере и Виплант продолжают рассказывать нам о событиях на поле боя.
37:24Нам это не интересно.
37:26Кто победит в этой войне?
37:27Уже понятно.
37:28До конца может пройти год и не один год.
37:33Но уже ясно.
37:35Совершенно ясно.
37:37Финал неотвратим.
37:40Так что нас интересует только бомба.
37:52Урановый проект курирует лично Шеллингер.
37:55Шеллингер.
37:56Ладбера нет к нему доступа.
37:59У Мюллера тоже нет.
38:02Шеллингер выстроил между ним и Гиммлером высоченную стену.
38:08Вы что предлагаете нам пройти на контакт с этими палачами из СС?
38:13Мне показалось, у вас в приоритете именно информация по урановым проектам.
38:21Но не любой ценой.
38:22Национальная безопасность – это все-таки не бизнес.
38:26На прямые контакты с ССС мы не идем.
38:29А вот с учеными под их контролем – вполне.
38:34Почему бы нет?
38:36Нам очень хотелось бы узнать, что Гиммлер передал в этой папке Гитлера.
38:41А кто, если не ученые, об этом могут знать?
38:44Поэтому летите в Берлин и передайте Вольфу, пусть работает с Бергом.
38:49Берг – наш ценный агент.
38:52И мы не сомневаемся, что его источник среди немецких физиков серьезный.
38:56Мы подготовили для Вольфа перечень вопросов по бомбе.
39:00Пусть он передаст их Бергу.
39:01Пусть он передаст их Бергу.
39:03Запоминайте.
39:04ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
39:30Принесли?
39:31ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
39:38ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
39:54Это ошибка. Вы кто?
39:55ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
40:02ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
40:07Торя, прошу прощения, запасни.
40:08Дорь, прошу прощения, запознаю.
40:11Гюнтер, принесите из подвала ящик шнапса.
40:15Сегодня вечером у нас будет очень много военных.
40:18Да, конечно, господин Хартман.
40:23Секундочку.
40:25Франц!
40:29Пойдем, Дорь, скорее, скорее.
40:32Томас, рад тебя видеть.
40:34Франц, нужна твоя помощь.
40:38К вашим услугам.
40:41Вот, Дори, как я тебе обещал.
40:42Это оберштурмбаннфюрер СС Хартман, управляющий этим отелем.
40:46У него есть связи в криминальной полиции и не только там.
40:49Я все правильно сказал, Франц.
40:51Даже со сбытком.
40:52Полагаю, Дори сама расскажет о своих бедах.
40:55Прошу прощения, спешу, служба.
40:57Адьос.
41:06Присаживайтесь.
41:08Спасибо.
41:15Доротея Зургит, можно просто Дори.
41:18Франциска Хартман, можно просто Франц.
41:22Так вы служите в СС или в этом отеле?
41:26Война, увы, всем раздает погоны.
41:30Ну так что же, Дори?
41:31Я слушаю.
41:37Речь о моем брате.
41:39Два дня назад в баре Тритон прошла облава.
41:42Там играли на тотализаторе.
41:44Вот то он игрок.
41:46Так вот, оказалось, что, помимо всего прочего, там сбывали краденое.
41:50Ну вот и арестовали за компанию.
41:54Тритон.
41:55Это в Кройсберге?
41:57Угу.
41:59Ну, вот он не преступник, он обыкновенный картежник.
42:03Если бы вы нашли возможность сделать что-то, чтобы его отпустили,
42:08я была бы вам очень признательна.
42:10Я наведу справки.
42:13Хотя наш общий товарищей преувеличивает мои возможности.
42:18Спасибо.
42:20Напишите, как с вами связаться.
42:23А.
42:29Это номер моего служебного телефона.
42:33Я по нему до позднего вечера.
42:39Вот.
42:40Может быть, кофе?
42:56Нет, нет, спасибо.
42:58Спасибо, я пойду, мне пора.
43:00Спасибо.
43:00Спасибо.
43:00Спасибо.
43:01Спасибо.
43:02Спасибо.
43:03Спасибо.
43:04Спасибо.
43:05Спасибо.
43:06Дори.
43:08Дори.
43:35Дори.
43:36Дори.
43:38Вот.
43:41Благодарю вас, господин.
43:46Благодарю вас, Франц.
43:49Я вам позвоню.
43:51Спасибо.
43:52Благодарю вас.
43:54Надеюсь, вы, Берг, сотрудник британской разведки из Лейпцига,
44:14и остались без своей ячейки.
44:16Что же с ней случилось? Почему вы в Берлине?
44:22Радист погиб при бомбежке.
44:26Передачик остался под завалами.
44:30Остальные забрали на фронт.
44:32Я уже все рассказывал вашему помощнику.
44:36Я даже назвал их имена.
44:42Аль Гитлер?
44:43Аль, найдите меня за Эйбертом.
44:45Слушаюсь, Георгурпин Фуррер.
44:47Как вы собирались передавать информацию, полученную от профессора Эбеля в Лондон?
44:54Я.
45:01Еще раз.
45:03Как вы собирались передавать информацию, не имея ни радиста, ни передатчика?
45:10Я пока просто хотел собрать ее!
45:13Эйберг и резидент, и агент, и функции Связнова выполнял.
45:27Разве что только сам на передатчике не стучал.
45:30Хотя, я думаю, мог бы, если бы при бомбежке вместе с радистом не уничтожила передатчик.
45:35Допустим.
45:37А что-то неожиданное Берг нам расскажет?
45:42Уже рассказал.
45:44Помню где-то и когда-то у Таёжного ручья
45:56Уронил я тиховато, люди, Родина моя.
46:02Но могучий гул ответа, словно голос твой, земля,
46:10Шел отсосенный от ветра, люди, Родина моя.
46:17Люди, Родина моя.
46:31Люди, Родина моя.
46:44Кто душою благороден, а религия своя,
46:51С ним у нас нет разных родин,
46:55Люди, Родина моя.
46:58Я в тебе родился снова,
47:02Ты шепни, любимая.
47:05Нашим детям в дар три слова,
47:08Люди, Родина моя.
47:21Люди, Родина моя.
47:36Люди, Родина моя.
47:39Понял я, братья по свету,
47:43Человечество семья.
47:47Но семья, где мира нету,
47:50Успокойте вы планету,
47:55Люди, Родина моя.
48:15Люди, Родина моя.
48:20Люди, Родина моя.
48:29Люди, Родина моя.
48:32Люди, Родина моя.
48:33Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
48:42Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
48:45Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
48:54Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
49:03Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
49:07Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
Be the first to comment