Skip to playerSkip to main content
Eşref Rüya Capítulo 19 (en Español) part 5

#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol

Category

📺
TV
Transcript
00:00Let's go to the costume, please take the costume to the costume.
00:06Let's go.
00:18Open, open.
00:19I talk to you now.
00:49What did you find?
00:51Sedefli, Elimde.
00:53I met you.
00:55You talked about it?
00:57No.
00:59I'm not talking about it.
01:01What do you want?
01:03What do you want?
01:05What do you want?
01:07I have a relationship with Kadir.
01:11I don't have a relationship with him.
01:13I don't have a relationship with him.
01:15I don't know what you want.
01:17You're able to marry me.
01:19I don't want any
01:28Democrata.
01:29I'm not stupid.
01:31I can save things.
01:34I don't want tozen you.
01:35When you pay your right call to億 Ab toxic to you,
01:39you are you trying to make much money.
01:42You actually have a support of me.
01:44How about your reasons?
02:16Allah Allah.
02:27Senin bana ayıracak vaktin olur muydu ya Çiğdem Hanım?
02:30Arıyoruz kemküm ediyorsun. Bir ricamız oluyor kale almıyorsun.
02:34Kadir, şu anda senin sitemlerini dinleyebilecek durumda değilim.
02:38Hayırdır? Sesin bir değişik geliyor.
02:41Evet, asabım bozuk.
02:44Eşref buradaydı.
02:47Canımı zor kurtardım.
02:49Hayda.
02:51Eşref ne istiyormuş ki?
02:53Aramızdaki şeyi öğrenmiş.
02:56Neymiş seninle aramızda olan?
02:59İş birliği.
03:01Ne kadarını biliyor?
03:02Ne kadarını bildiğini bilmiyorum.
03:04Ama tehdit etti beni.
03:07Boğazıma yapışacaktı neredeyse.
03:09Yuh!
03:10Ulan Eşref'e bak.
03:12Kadına el kalkar mı?
03:13Değil mi?
03:15İlk olacaktım neredeyse işte.
03:17Sana yanlış adama aşık olduğunu kaç defa söyledik.
03:21Eşref'ten sana hayır gelmez.
03:23Haklıymışsın.
03:24Ama benim canımı sıkanın ben de canını sıkarım.
03:29Bir sıkacağım da.
03:31Eşref'le ilgili önemli bir şey öğrenmek ister misin?
03:35Öyle bir söyle bakalım.
03:36Ne diyecekmişsin merak etme.
03:38Yok.
03:39Telefonda olmaz buluşalım.
03:42Olur olur.
03:43Bana gel.
03:44Sana giremem.
03:45Dikkat çeker.
03:46Kuytu köşelerde buluştuktan oldu.
03:48Savcı annen yine buldu bizi.
03:49Benim ev güvenli merak etme.
03:51Ayarlarım ben.
03:52Tamam o zaman.
03:53Geliyorum.
04:03Çiğdem Eşref'in karşısına geçtiyse dengeler değişir demek.
04:09Allah'a ne olursa olsun.
04:10Kadın, polis.
04:12Bence buraya sokma.
04:15Başımıza bela açar.
04:16Sen adamları gönder.
04:18Çiğdemi yanımıza almak demek.
04:21Eşref'in sonu demek.
04:23Ben diyeceğimi diyeyim de.
04:25Sonra demede olmasın.
04:27Tabii yine sen bilirsin.
04:38Altyazı M.K.
04:39Altyazı M.K.
04:41Altyazı M.K.
05:11Altyazı M.K.
05:12Altyazı M.K.
05:14Altyazı M.K.
05:15Altyazı M.K.
05:16Altyazı M.K.
05:17Altyazı M.K.
05:18Altyazı M.K.
05:19Altyazı M.K.
05:20Altyazı M.K.
05:21Altyazı M.K.
05:22Altyazı M.K.
05:23Altyazı M.K.
05:24Altyazı M.K.
05:25Altyazı M.K.
05:26Altyazı M.K.
05:27Altyazı M.K.
05:28Altyazı M.K.
05:29Altyazı M.K.
05:30Altyazı M.K.
05:31Altyazı M.K.
05:32Altyazı M.K.
05:33Today is about it, tomorrow we are going to take a look. Thank you very much.
05:43Thank you very much.
05:45Thank you very much.
05:47That's very nice.
05:48She was very close to me.
05:50What?
05:51She was very close to me.
05:53She was very close to me.
05:55I don't care about it.
05:56I don't care about it.
05:57She's a professional.
05:59She's a player player.
06:01It's a good time.
06:02It's a good time.
06:03Okay.
06:04I don't want to do this anymore.
06:05I don't want to do this anymore.
06:06I'm not the best.
06:07I'm not just kidding.
06:08Why are you leaving?
06:10Why are you leaving?
06:15She's always a place to be.
06:17I'm a place to be.
06:19I'm a place to be.
06:20I'm a place to be.
06:23Today I'm really bad.
06:25I'm a place to go.
06:31I don't know.
07:01But he won't do that.
07:03I'll do it a little.
07:05I'll do it a little.
07:07I'll do it a little.
07:09I'll do it a little.
07:11Oh
07:27Çocuklar ne oldu size böyle?
07:31Normalde canavar gibi saldırırdınız yemeklere?
07:35Hevesler kursağında kalıyor.
07:37Boğazından bir şey geçmeyi işte.
07:40you
08:10It's not like that.
08:12Why is it like that?
08:14Irma.
08:15You asked me?
08:17No.
08:18No.
08:19No.
08:20No.
08:21No.
08:22No.
08:23No.
08:24No.
08:25No.
08:26No.
08:27No.
08:28No.
08:29No.
08:30No.
08:31No.
08:32No.
08:33No.
08:34No.
08:35No.
08:36No.
08:37No.
08:38I don't know how little bikes.
08:40Mez cuáles.
08:42dip."
08:44I don't know how many people say about it.
08:48Yes&
08:49No.
08:50Yes.
08:50No.
08:51No.
08:52I don't know how many people know what Secretary Duncan had to say.
08:53The Sheriff's dad had to Urban Stallings.
08:54I know you've used his wife.
08:55When she at
08:56No Hmm.
08:57No.
08:57No.
08:57There he is.
08:58No hmm.
08:59You're coming!
09:00No risk to demands more than it?
09:02No, no.
09:03No, no, no.
09:04No, no.
09:05No, no, no.
09:06No.
09:07To
09:37I am very welcome.
09:39We are waiting.
09:40Get back.
09:41We are waiting for you.
09:43No.
09:44You can come to sleep.
09:46No, we are waiting for you.
09:48No, we are waiting for you.
09:49You are waiting.
09:50We are waiting for you.
09:51We are waiting for you.
09:52Let's go.
09:54This is a dream of your life, my father.
10:08It happens to me.
10:12Actually, that's why my wife is here,
10:15I prefer to get the questions of my family.
10:19No. Why should you do it? Why should we do it?
10:22We're going to get into it now.
10:24We're going to get into it now.
10:26You came from here.
10:27I'm going to ask you.
10:29I'm going to get into it.
10:31I'm going to get into it.
10:32You were going to meet Nisan with you?
10:34I went to the house.
10:35We were going to get into it.
10:37You know what I'm doing?
10:39What's the problem?
10:43What's the problem?
10:46You have something to do with me.
10:48Let's go for the police, I'll be back.
10:51I'll show you.
10:53You can't.
10:55You'll be back.
10:57You can't.
10:58Let's go.
10:59We're going to the police.
11:00You can't go to the police.
11:01You can't go to the police.
11:03So much, you can't go.
11:04You can't go.
11:05You can't go.
11:06You can't go.
11:07We are going to the police.
11:08We got to the police.
11:09We will have a little help.
11:10Okay, let's go.
11:11Let's go.
11:12Let's go.
11:13Get out of my way.
11:18We can't do that.
11:20We can't do that.
11:22We can't do that.
11:24But I don't do that.
11:26Hello?
11:40I'm here.
11:42I'm here.
11:44Aç o kapıyı. Merdivenlerden in.
11:46Ben seni karşılayacağım.
12:10Hoş geldin.
12:14Ben yıllardır bu eve girip çıkıyorum ilk defa.
12:16Böyle bir yol olduğunu görüyorum.
12:18Daha ne numaralar var bu evde bir bilsem.
12:20Gösteririm gecen ilerleyen saatlerinde.
12:22Olur.
12:24Olur.
12:26Olur.
12:28Olur.
12:30Olur.
12:32Olur.
12:34Olur.
12:36Olur.
12:38Olur.
12:40Olur.
12:42Olur.
12:44Olur.
12:46Olur.
12:48Olur.
12:50I'm not going to wait for you.
12:54No, I'm going to do this.
12:58I'm going to do this.
13:00It's not going to do it.
13:05I'm not going to do it.
13:07You are an an especialist and we are going to do it.
13:11It's a good way.
13:15We are going to do it.
13:17Buyur.
13:37You are not going to eat?
13:39No, I am not going to eat.
13:41You are not going to eat.
13:43You are not going to eat.
13:45Shhh.
13:46Olur içeyim madem.
13:48Canın epey sıktın.
13:51Eşrefe mi takıldın bu kadar?
13:53Evet.
13:55Bu adam iyice delirdi ha.
13:57Benle rekabete giriyor kendince.
14:00Ne rekabeti?
14:01Adımızı duyunca hazmedememiş belli ki.
14:05Neyse boş ver.
14:08Çakalım şöyle bir güzel.
14:10Şerefine.
14:15Artık eşref meşref demezsin bana.
14:22Yok.
14:26Eşref bitti artık benim için.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended