Skip to playerSkip to main content
Eşref Rüya Capítulo 19 (en Español) part 3

#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol

Category

📺
TV
Transcript
00:00Aaaa.
00:01Peki nasıl?
00:02Diyorum ki.
00:05Niye burada kendi malımızı üretmiyoruz?
00:10Nasıl yani?
00:12Satması bitti.
00:13Şimdi de üretime mi geçeceğim?
00:15Aynen.
00:16Bu işler bu kadar basit değil.
00:19Bir sürü düşmanın olur.
00:21Millet demeyecek mi?
00:22Bu mallar piyasa nereden girdi ya?
00:24Bir dünya insan var.
00:26Bütün dengeler değişir.
00:27Sungur seni seviyorum ama bir kusurum var.
00:30Beni ayar ediyor.
00:31Hep küçük düşünüyorsun be kardeşim.
00:34Kadir yanık büyük oynar Sungur.
00:37Peki.
00:38Nerede nasıl öğreteceğim?
00:40Şşşş.
00:42Elin kulağı var.
00:44İşte bu bir sır.
00:47Bunu sadece ben bileceğim.
00:49Yanlış anlamayın beyler.
00:50Size güvenmediğimden değil.
00:52Ama böyle icap ediyor.
00:54Ama yine de sizin de bu işin içinde olduğunuzu bilmek isterim.
00:59Kabul edenler.
01:05Başka seçeneğimiz mi var?
01:07Oy birliğiyle kabul edilmiştir.
01:09Lansmanımız yarın gece cihatın mekanda olacak.
01:12Bütün ürünler bedava dağıtılacak.
01:14Hepinizi bekleriz.
01:16Q初abe dinledi.
01:17Çok ileride hoşlanmış atağını uy 16 вой,
01:42What a nice place is that we can find.
01:43I know, I'm sure I'm sure that we can find the manita, I'm sure.
01:48There's 40 people in the middle of the turkey.
01:5040 people in the armut.
01:52Ahlat.
01:53What?
01:5440 people in the armut.
01:56What's the difference?
01:57What's the difference?
01:59Ahlat armut abi.
02:0140 people in the armut.
02:02Armut işte.
02:04Abi, armut olsa armut derlerdi.
02:07Ahlat diyorlar.
02:07Demek ki doğrusu ahlat.
02:12Alo.
02:15Ne yaptınız?
02:17Çıkıyoruz şimdi.
02:17Gelen giden yok.
02:19Ben bir şeyler duydum.
02:20Hayırdır?
02:22Kadir, zihata bulaşmış.
02:24Mekanı için.
02:27He.
02:27Yani bu Kadir.
02:30Tam anlamadım ama.
02:32Bir şeyler düşünüyor, yapıyor böyle uyuşturucu muuşturucu işleri.
02:37Biraz da bayağı sıkıştırmışlar adamı.
02:42Ne zaman?
02:43Bu gece bir şeyler yapacaklar.
02:47Tamam.
02:47Gürdallar bir gidip bakar.
02:49Ha iyi olur, iyi olur.
02:50Kadir başka bir şeylerin peşinde.
02:53Bedavaya mal dağıtacakmış.
02:55Herkese.
02:57Anladım abi.
02:58Gürdalları bir anlasın durumu konuşuruz.
03:00Tamamdır aslanım.
03:01Bir tane çömeği hazırla.
03:06Kadir.
03:07Aynen size iş çıktı.
03:08Hadi hayırlı olsun.
03:09İyi iyi.
03:10Avuçlarım taşınıyordu zaten.
03:12Zaten.
03:12Altyazı M.K.
03:22Alo.
03:23Alo Nisan.
03:24Ne yaptınız?
03:25Var mıymış hıyarın durumunda bir gelişme?
03:27Bilmem.
03:28Ceren gidip baktı.
03:29Durumu o kadar da kötü değilmiş ama şikayetçi olacakmış.
03:32Bak ne olursa olsun benim için o herife minnet etme tamam mı?
03:38İlla hapse mi gireceksin?
03:40Orasını sen düşünme.
03:42Kim düşünsün?
03:43Nisan tamam uzatma.
03:45Dediğimi yap.
03:47Bir saniye.
03:54Macera başlasın bakayım.
04:02Benimle geliyorsun.
04:11Hakkında şikayet var.
04:13Kim o?
04:13Çiğdem'in sesi mi?
04:17Arayacağım seni.
04:20Al işte Çiğdem.
04:22Kesin hapse girecek.
04:23Şimdi ne yapacağız bakalım.
04:26E bu eksikti.
04:27Şu gözaltılar buluşup konuşmak için güzel vesile oluyor.
04:34Amirim.
04:36Alalım arkadaşı.
04:39Siz gelmeyin.
04:40Dediğim işi hallet.
04:42Tamam bizden merak etme.
04:43Tamam.
04:57A
05:04E
05:05E
05:11B toma da gündnie o da.
05:13Öyle
05:13Herkes ekmeğinde profesör.
05:18Herkes ekmeğinde.
05:19Y
05:20I would like to go to the side of the side.
05:32I would like to sit here.
05:39You're a good man. He is a surprise.
05:44It's not my own. It was my own.
05:47What about you?
06:17I'm sorry.
06:19I'm sorry, but I'll talk to you after that.
06:28I think it is a good practice.
06:31Is that a good thing?
06:32It's just a day.
06:33You're good, she's eating, he's eating.
06:34Oh, God!
06:35What did you do?
06:36You're a good girl.
06:39Maybe you're a good girl.
06:41You're not a good girl.
06:44I'm not a good girl.
06:45you
06:47Am You
06:51It was
06:53you
06:54and peace
06:57I
06:59hope
07:00I
07:06My
07:07j
07:09Do
07:09You
07:10
07:10you
07:11You
07:11You can go ahead and get your best.
07:14What happened in the car, someone you could get a no other.
07:19What happened?
07:22When I was going to look at you.
07:24One person's first hätte the other one.
07:26Something you could do.
07:30There was no reason you could get to the situation.
07:33Or maybe you could get the situation.
07:36I did not understand.
07:39You see what you think of this time?
07:40But that's what I want to do.
07:42I want everything I want to do.
07:47Look, I really like this.
07:51I really like this.
07:53But it will be better.
07:55It will be better.
07:57One of them will die.
07:59It will be better.
08:03Who will die?
08:07I will die.
08:10I think it's a good
08:12I think it's a good
08:26Look at that we've been closed
08:28We've been closed for a moment
08:30I've been closed for a moment
08:32I've been closed for a moment
08:34Who are you?
08:36What are you doing?
08:39What is this one?
08:40You don't have to be with me.
08:44You were here, you're doing well.
08:46No, you're like that.
08:47You're going to go home.
08:49If you're doing well, you're starting to see your eyes.
08:51No, you're doing well.
08:53No, you're doing well.
08:55You're going to come here.
08:57You're going to come here.
08:59Police, you're not.
09:01Okay.
09:02This is a self-reviewed company.
09:04What do you do?
09:05Cihat Bey.
09:06Cihat.
09:07Gelince diyeceksin ki, Eşref Abim seni...
09:09Tamam.
09:10Yok, böyle olmaz.
09:13Eşref Abim seni çok pis...
09:16Şş.
09:17Ha.
09:18Böyle de ayrılıyor.
09:19Böyle de.
09:20Tamam.
09:21Ne gösterdin lan araba?
09:24Kütüphane kartı.
09:26Okuyan biri olsaydı hemen onları.
09:35Ne yaptın, bir şey bulamadın mı hala?
09:41Yok.
09:42Ama Çiğdem, Eşref'i almış.
09:45Emniyetteymiş Eşref.
09:47Güzel.
09:53Bu hastayı mutlaka bulmalıyız.
09:55Ne yapıp edip bulmalıyız.
09:57En azından öldürmenin bir yolunu.
09:59Önünde sonunda konuşacak.
10:01Konuşsa çoktan konuşurdu.
10:03Varsayım yapmamana Seda.
10:05Kim aldı bu adamı?
10:07Niye şimdiye kadar bizi aramadı mesela?
10:10Önlem amaçlıdır belki dinçar.
10:15Efendim Nisan Hanım geldiler.
10:20Buyursun.
10:31Merhabalar.
10:33Nasıl olduğunuz daha iyi misiniz?
10:35Toparladım sayılar.
10:37Sağ ol.
10:38Sevindim.
10:41Oturmaz mısın?
10:51Bir şey içer misin?
10:52Yok, çok teşekkür ederim.
10:53Az çok buraya neden geldiğimi tahmin etmişsinizdir.
10:54Eşref'in tutuklandığını duydum.
10:55Şikayetçi olmuşsunuz.
10:56Malum Eşref'in de savgısı olduğu için büyük ihtimalle hapse girecek.
10:57Umarım.
10:58Şikayetinizi geri almanız için elimden bir şey gelir mi?
11:02Eşref'in...
11:03Eşref'in tutuklandığını duydum.
11:05Şikayetçi olmuşsunuz.
11:06Malum Eşref'in de savgısı olduğu için büyük ihtimalle hapse girecek.
11:10Umarım.
11:11Şikayetinizi geri almanız için elimden bir şey gelir mi?
11:18Sanmam.
11:20Bak Nisan.
11:21Ben sana dünyaları vaat ettim.
11:22Hayal ettiğin her şeyi.
11:23Ama sen elinin tersiyle ittin.
11:24Eşref'i seçtin.
11:25Keşke o adamın sana ne kadar zarar verdiğini anlatabilseydim.
11:27Keşke bunu anlayabilsen.
11:28Anlayayım.
11:29Anlıyorum.
11:30Söylediklerinizde çok haklısınız biliyorum.
11:31Ama ben Eşref'i seviyorum.
11:32Elimden bir şey gelmiyor.
11:33O zaman yapacak bir şey yok.
11:35O zaman yapacak bir şey yok.
11:37Sen güvenilir.
11:38Ben de üçünü ikiye biliyorum.
11:40erfahreniz için iyiliyorum.
11:41Ne?
11:42Ne?
11:43Ne?
11:44Ne?
11:45Ne?
11:46Ne?
11:47Ne?
11:48Ne?
11:49Ne?
11:50Ne?
11:51Ne?
11:52Ne?
11:53Ne?
11:54Ne?
11:55Ne?
11:56Ne?
11:57Ne?
11:58Ne?
11:59Ne?
12:00Ne?
12:01Ne?
12:02Ne?
12:03I'm sorry.
12:09Efendim?
12:11Sözleşme imzalarım.
12:25Adama kafayı attım diyorsun yani?
12:28Bizzat kendim yaptım.
12:30Pişmanda değilsin.
12:31Asla
12:32Suçunu kabul ediyorsun yani
12:35Yani
12:36Bir cumhuriyet savcısının karşısında bu kadar cüretkar davrandığına göre
12:41Ya aklını oynattım
12:43Ya da arkanda güvendiğin birileri var
12:45Eminim birazdan şu telefon çalacak
12:48Ve o adam şikayetini geri çekecek
12:50Pardon, pardon bir yanlış anlam oldu diyecek
12:53Değil mi?
12:55Bazen böyle şeyler olabiliyor sayın savcım
12:57Ama benimle bir ilgisi yok
12:59Cidem Amin'le de bir ilgisi yok
13:01Orasını bilemem
13:04Ben aranızda yaşananları biliyorum Eşref Bey
13:09O zaman bana müteşekkir olmanız gerekiyor
13:13Neden?
13:17Çünkü sizin gibi bir anne
13:18Benim gibi bir damat istemezdi herhalde
13:21Cidem Amin bana bir baksın
13:30Kızımı Allah korumuş desin
13:33Çok şükür
13:37Gel
13:40Eşref Bey'i nöbetçi mahkemeye sevk edin
13:50Emredersiniz sayın savcım
13:54Alo
14:00Eşref Bey'i nöbetçi mahkemeye sevk edin
14:02Tamam anlaşıldı
14:04Durun, durun
14:05Ya
14:06Dinliyorum, evet
14:08Anladım, anladım
14:11Tamam
14:11Tamam
14:12Peki
14:13Ha tabii
14:16Beklediğimiz gibi
14:17Dinçer Bey ifadesini geri çekmiş
14:20Ortada bir yanlış anlama var demiş
14:22Şikayetçi olan Seda Hanım da yanlış anlamış bak
14:25Dinçer Bey sizin yüzünüzden yaralanmadın
14:28Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended