- 2 days ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая
О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Девушки отдыхают
00:00:30Девушки отдыхают
00:01:00Мама, постой, дай ему возможность высказаться
00:01:02Я продал яхту
00:01:04Это то, что случилось
00:01:05То, что осталось?
00:01:07Сколько здесь миллионов?
00:01:10А остальное где?
00:01:11Остальные
00:01:12Я купил для дальнейшей семьи
00:01:15Кое-что важное
00:01:18Что?
00:01:19Можно я поделюсь новостью?
00:01:20Сестра Кадер
00:01:24Брат купил этот дом
00:01:27Что?
00:01:30Беляль!
00:01:32Не могу поверить!
00:01:34Да, этот дом теперь наш
00:01:35Я правда не могу поверить
00:01:36Я не верю!
00:01:37Не верю!
00:01:40Честное слово, получилось
00:01:41Не могу поверить!
00:01:43Эй, я не могу поверить!
00:01:44Не бей меня!
00:01:45Не бей, я тебе говорю!
00:01:46А если ты продал яхту
00:01:49То что будешь делать?
00:01:50Чем ты будешь заниматься?
00:01:51Каду, о чем ты думаешь?
00:01:53У нас есть дом
00:01:54Где мы можем жить
00:01:55И есть все
00:01:56Все отлично
00:01:57Откроем свою лавку
00:01:58Заработаем деньги
00:01:59И у нас все получится
00:02:01А теперь начнем по очереди
00:02:04Цыпленок, это твое?
00:02:07Купишь себе, что захочешь
00:02:08Спасибо тебе!
00:02:10А это?
00:02:12Твое
00:02:12Пригласи на ужин эту девушку
00:02:14Купи цветы
00:02:15И хоть что-нибудь сделай
00:02:16Сделаю, хорошо?
00:02:18Раздал детям все деньги
00:02:19Каду?
00:02:23А это твое
00:02:23Купишь себе пальто
00:02:25Которое мы видели тогда
00:02:26Нет
00:02:26Нет, нет, не надо
00:02:28Возьми же
00:02:28Не надо, не надо
00:02:29Ты собираешься открыть лавку
00:02:30Тебе понадобится
00:02:31Тем более у нас есть теперь дом
00:02:32Боже
00:02:33И так пойдет
00:02:34Я хоть мешок надену
00:02:35И мне все пойдет
00:02:36Не хочу, не переживай
00:02:37И правда, я тоже не хочу
00:02:38Ну нельзя же, так нельзя
00:02:40Я хочу и их деньги
00:02:42Я уже хочу, чтобы деньги
00:02:44Испортили меня
00:02:44Честное слово
00:02:45Я уже устал, очень устал
00:02:46Отдай долю, парень, давай
00:02:49Двести
00:02:50Отдай каждому его долю
00:02:52Дай четыреста
00:02:53Недостаточно?
00:02:54Да
00:02:54Вот
00:02:55Выкручивается
00:02:56Отдай ее долю
00:02:57Вот, даю четыреста
00:02:59Каждый пусть получит свое
00:03:01Советую купить пальто
00:03:04Лучше оплатить долги
00:03:06Потому что в кадастре
00:03:07Я хочу видеть тебя в том пальто
00:03:08В кадастре?
00:03:09Да
00:03:10В кадастровом бюро?
00:03:11Да, в кадастровом бюро
00:03:13В кадастровом бюро?
00:03:15Именно
00:03:16Но как это?
00:03:19Что это значит?
00:03:19Разве мы не живем вместе?
00:03:21И право собственности
00:03:22Будет у всех
00:03:24Ты мужик, Беляль
00:03:25Как же я тебя люблю
00:03:27Именно
00:03:27Ты мой единственный
00:03:29Сегодня утром ты заставила меня почувствовать себя мужчиной, знаешь?
00:03:32Заставила почувствовать
00:03:33В дверь звонят
00:03:35Пришел риэлтор, деньги у тебя
00:03:36Хорошо, я их заберу
00:03:37Давай-ка
00:03:38Мы купили дом
00:03:39Он принес документы
00:03:40Отойдите, отойдите
00:03:41Девочка
00:03:43У нас теперь есть дом
00:03:44Наш собственный дом
00:03:46О, видат, что такое?
00:03:52Вы почувствовали запах?
00:03:55Чего?
00:03:57Ничего забудь
00:03:58Слушай, сынок
00:04:00Позови ко мне Синана
00:04:01Позови мне его
00:04:02Араб?
00:04:04Араб?
00:04:04Если хочешь поговорить
00:04:06Говори мне, в чем проблема
00:04:07Что случилось, папа?
00:04:09Почувствовал запах?
00:04:10Сынок, да что вы заладили?
00:04:12Какой еще запах?
00:04:13Ребенок сходил в туалет
00:04:15Об этом запахе говорим
00:04:16Ага
00:04:17Если вы уже повеселились
00:04:19То я перейду к делу
00:04:21Твоя мама звонила
00:04:24И что случилось?
00:04:26Что сказала?
00:04:27Мы же говорили об амнистии
00:04:29Твоя безголовная мать
00:04:31Все испортила
00:04:32В тюрьме вышла ссора
00:04:34И она кого-то побила
00:04:36Минутку-минутку
00:04:37А мама в порядке?
00:04:39Немного изранена
00:04:40Но в порядке
00:04:41А
00:04:42Зейно
00:04:43Принеси ко мне куртку
00:04:44Прошу тебя, прошу
00:04:45Сегодня не день свидания
00:04:47Успокойся
00:04:48Брат, директор нас знает
00:04:49Сколько лет мы уже туда ходим
00:04:51Я смогу попасть внутрь
00:04:52Парень, иди в дом, давай
00:04:54Успокойся, Синан
00:04:55Да зачем ты это сделал?
00:04:57Разве такие вещи говорят так?
00:04:59А что мне было делать?
00:05:00Привезти психолога
00:05:01Как в модных семьях?
00:05:03Как не рассказывай
00:05:04Результат один
00:05:05Ваша мать не получит помилования
00:05:07Как сказать по-другому?
00:05:09Как будто мы очень традиционная семья
00:05:11Что ты вспоминаешь о модных?
00:05:14О, Аллах
00:05:15Алло
00:05:21Казал, где эта парикмахерская?
00:05:24Ты проехал рядом автомастерской?
00:05:26Проехал еще две минуты
00:05:28Любимый
00:05:29Я же сказала повернуть
00:05:30Повернуть рядом с автомастерской
00:05:32По этой улице ты не выйдешь
00:05:34Да что за парикмахерская
00:05:36С утра пораньше, я не понимаю
00:05:37Ай, тебе не понять, любимый
00:05:39У тебя совершенно другие проблемы
00:05:41У нас нет воды
00:05:43Я пришла помыть голову
00:05:44Ладно, я поворачиваю рядом с автомастерской
00:05:47Как повернешь, припаркуйся справа
00:05:49И подожди меня
00:05:50Через десять минут выйду
00:05:52Хорошо, до встречи
00:05:53Что происходит?
00:05:56Я ничего не заказывала
00:05:58Госпожа, господинь Кинан отправил
00:06:01Хорошего дня
00:06:05Хорошего дня
00:06:06Что это?
00:06:15Ну уж нет
00:06:15Не верю, что это?
00:06:19Он точно сошел с ума
00:06:33Он чокнулся
00:06:34Этому нет другого объяснения
00:06:35Мам, что происходит?
00:06:38Ничего
00:06:39Твой отец рехнулся
00:06:40Это он отправил
00:06:41Совсем с ума сошел
00:06:42Аллах, аллах
00:06:43Надеюсь, что это побочное действие
00:06:45И его лекарства
00:06:46Я не могу поверить
00:06:47Ну правда
00:06:47Дырья, приказывай
00:07:09Да что ты отправил?
00:07:11Ты что, совсем с ума сошел?
00:07:14Свадебное платье
00:07:15Да, я отправил
00:07:17Я вижу, что это
00:07:19И платье вижу
00:07:19Ты думаешь, что я надену свадебное платье?
00:07:22Пусть будет похоже на правду, Дырья
00:07:24Не нужно проводить пышную церемонию
00:07:26Чтобы было похоже на правду
00:07:27Надену что-то из своего и приду
00:07:29Нет, нельзя
00:07:30Пускай будет что-то белое
00:07:31Я тебя прошу
00:07:32Пусть будет белое
00:07:34Это же не шутка
00:07:36Иначе все скажут, что это постановка
00:07:38Я сейчас что-то закажу
00:07:40И отправлю тебе
00:07:41Хорошо?
00:07:42Нет, нет, нет
00:07:44Нет, не заказывай
00:07:45У меня есть
00:07:46Я надену и приеду
00:07:47Хорошо?
00:07:49Ладно
00:07:50Стресс невесты
00:07:55Это нормально
00:07:57Она сейчас немного
00:07:58Напряжена
00:08:00Когда наступает вторая молодость
00:08:02Я хорошо выгляжу
00:08:04Ай, сумасшедший
00:08:06Что это?
00:08:11Да он даже обувь
00:08:13Даже обувь
00:08:15Имя?
00:08:42А что ты будешь делать?
00:08:46Как тебя зовут?
00:08:48Эге
00:08:48И что?
00:08:49Эге?
00:08:50Ты что, получается
00:08:52С Черного моря
00:08:53Эге?
00:08:55Да что случилось
00:08:56Парень
00:08:56Я не понимаю
00:08:57Что ты делаешь
00:08:58У нас на районе?
00:08:59А тебе-то что, пацан?
00:09:00Как это мне-то что?
00:09:02Может
00:09:02Это ты
00:09:03Пристаешь к моей невесте?
00:09:05Нет мне дела
00:09:06До твоей невесты
00:09:06Моя девушка
00:09:07Парикмахерская
00:09:08Я ее жду
00:09:08Ах, ты тупоголовый
00:09:10Я люблю ту девушку
00:09:11Ты решил ее украсть
00:09:13И увезти на машине?
00:09:14Так получается?
00:09:17Вот в чем дело
00:09:19Эта девушка
00:09:21Моя возлюбленная
00:09:22Ты меня понял?
00:09:25Ты больше
00:09:25Свою мать
00:09:26К ней не отправляй
00:09:27А ну-ка
00:09:27Выходи из машины
00:09:28Выходи сейчас же
00:09:29Говорю
00:09:30Я сейчас покажу
00:09:31Парень
00:09:32Иди сюда
00:09:32Вылезай
00:09:33Я тебе сказал
00:09:34А ну-ка вылезай
00:09:35Вылезай из машины
00:09:37Я же сказал тебе
00:09:38Чтобы ты вылезал из машины
00:09:40Вылезай из машины
00:09:40Да я уже вылез
00:09:42Вылез из машины
00:09:42Говорю, вылез
00:09:43Хазал
00:09:45Подруга, посмотри
00:09:46Хазал
00:09:47Что случилось?
00:09:48Твой телефон
00:09:49А
00:09:52Спасибо
00:09:53Тебе совсем не стыдно
00:09:56Приставать к чужой девушке?
00:09:58Это голос Иге
00:09:58Ты знаешь, сколько ей лет?
00:10:00Ты делаешь мне больно
00:10:02Это же Хасан
00:10:03Эге
00:10:05Хасан
00:10:06Эге
00:10:07Хасан
00:10:08Эге
00:10:09Да что вы делаете?
00:10:11Хасан, прекрати
00:10:12Не могу прекратить
00:10:13Эге, отпусти
00:10:15Я не уйду отсюда, пока его не изобью
00:10:18Эге
00:10:19Получай
00:10:20Да Эге
00:10:21Да отпусти
00:10:23Я завтра приду, как только проснусь
00:10:25Буду там, хорошо?
00:10:27Буду там
00:10:27Я хотел прийти, но брат не разрешил
00:10:31Я бы поговорил с директором мамы
00:10:33Распереживался
00:10:35Ты будь в порядке, хорошо?
00:10:37Ты будь
00:10:38Не думай о нас
00:10:39Не думай, мама, не думай
00:10:42Не вздыхай так
00:10:46Не нужно
00:10:46Я ведь огорчаюсь
00:10:48Очень огорчаюсь
00:10:50Не поступай так
00:10:51Хорошо?
00:10:52Ты будь в порядке
00:10:54Не расстраивайся, ладно?
00:10:56У нас всё хорошо
00:10:58Не грусти, хорошо?
00:11:00Она вот-вот должна была быть возле детей
00:11:02Да, да, всё в порядке
00:11:07В полном порядке
00:11:09Брат рядом со мной
00:11:10И Кадер рядом со мной
00:11:13Здесь
00:11:14Она рядом, Кадер
00:11:15Передавай привет
00:11:16Все передаю тебе привет, мама
00:11:18Время
00:11:19Очередь
00:11:21Ладно, хорошо
00:11:22Ладно, мама, хорошо
00:11:26Я тебя люблю, мама
00:11:29Пусть Аллах бережёт тебя
00:11:31Ладно, хорошо
00:11:33Давай
00:11:34До встречи, мама
00:11:36Люблю тебя
00:11:37Ну что там, сынок?
00:11:43Кто-то там
00:11:44Ну, размахивал шпилькой
00:11:48Она отобрала
00:11:50И воткнула
00:11:52Помилования не будет
00:11:53Как это, брат?
00:11:55Разве сейчас не время помилования?
00:11:56Разве нет?
00:11:58Брат, пожалуйста, объясни мне
00:11:59Я
00:12:01Сейчас думаю
00:12:03О хорошем
00:12:06Я думаю о ней
00:12:06Голос бодрый, слава Богу
00:12:08Слава Богу
00:12:10Всё хорошо
00:12:11Поэтому
00:12:13Всё хорошо
00:12:14Возможно
00:12:16Не сегодня, так завтра
00:12:18Но однажды ведь
00:12:20Точно её отпустят
00:12:22Всё будет хорошо
00:12:25Всё
00:12:26Будет хорошо
00:12:28Конечно, будет
00:12:29Не переживай, улыбнёшься
00:12:32Мы улыбнёмся, брат
00:12:34Мы с тобой улыбнёмся
00:12:35Не по отдельности
00:12:38А вместе
00:12:38Вместе будем счастливы
00:12:39Да, ты прав
00:12:41Вместе будем счастливы
00:12:43Дай Бог
00:12:45Дай Бог
00:12:46Видат?
00:12:49Мы же договорились о наличке
00:13:00Не было времени разменять
00:13:02Да и это цене и денег
00:13:04Каждую минуту дорожает
00:13:05Лишь бы было настоящим
00:13:07Знал бы ты
00:13:08Это со свадьбы моего сына
00:13:11Это всё от наших родственников
00:13:13В нашей семье нет обманщиков
00:13:14Если есть нашей стороны
00:13:16Твоя баба не из простых
00:13:18Пырнула нашего ножом
00:13:20Он сам довёл до этого
00:13:21Она, наверное, испугалась
00:13:23Мы говорили, чтобы они пустили пару слухов
00:13:25Немного припугнули
00:13:26А они перегнули палку
00:13:28Этого я не могу знать
00:13:30Если бы он был госслужащим
00:13:31Он бы получил справку
00:13:32О недееспособности
00:13:33На полгода
00:13:34Мы ещё навестим тебя
00:13:35Как ты понимаешь, этого мало
00:13:36Смотри
00:13:38Имей в виду, чтобы потом не удивляться
00:13:41Хорошо?
00:13:52Чуть-чуть припугнуть
00:13:54Чуть-чуть припугнуть
00:13:57Пусть есть слухи
00:14:02Пусть горит амнистия, Гюмёш
00:14:05Пусть горит амнистия, Гюмёш
00:14:09Я не понял
00:14:13Медицина же развивается
00:14:17Нет никакого лечения
00:14:18Есть
00:14:19И?
00:14:20Есть
00:14:21Он уже начал лечение
00:14:22Ну вот и всё
00:14:24Он поправится
00:14:25Вот увидишь
00:14:26Да и лах, да и лах
00:14:28Мне
00:14:30Нужно кое-что вам сказать
00:14:32Её?
00:14:34Что такое?
00:14:36Да, Али, ну говори же
00:14:38Сам же собрал нас тут
00:14:39Что-то плохое?
00:14:41Спокойно, Зейну
00:14:42Нет ничего плохого
00:14:44Моя мама выходит замуж
00:14:47Да
00:14:49Но она же отказалась от предложения
00:14:51Нет, сказала
00:14:52Да, Зейну права
00:14:54Тётя Делья в зале ведь орала, что не согласна
00:14:57Верно
00:14:57А потом всё поменялось
00:15:01Она согласилась
00:15:02Ну хорошо, тогда поздравляем
00:15:08Да, Рап?
00:15:09Да-да, конечно
00:15:10Я поздравляю
00:15:11Мне сказать, чтобы они состарились на одной подушке
00:15:14Зейну
00:15:15Ты теперь будешь
00:15:18Получается там жить?
00:15:21С Берком?
00:15:22Тогда ты переезжаешь отсюда?
00:15:24Разве я могу вас бросить?
00:15:26Не буду я никуда переезжать
00:15:28И с Берком в одном доме жить не буду
00:15:30Али, ты меня совсем запутал
00:15:33Ты сказал, тёси Дериаба ходит замуж за Кенана и Газыглу
00:15:37Да
00:15:37Но ты туда не переедешь
00:15:39Это хорошо или плохо?
00:15:43Я совсем ничего не понимаю
00:15:45Они поженятся, но не будут жить под одной крышей
00:15:48Вот теперь вы меня полностью потеряли
00:15:50Логическая цепочка оборвалась
00:15:52Как это так?
00:15:53Зейно, я не понимаю
00:15:54Али, ты что такое говоришь?
00:15:57Они поженятся
00:15:58Но они не будут жить вместе
00:16:01То, что ты говоришь, точно не про тёте Дерью
00:16:03Ты вообще в порядке?
00:16:05Может, ты отравился чем-то?
00:16:08Больше вам пока не нужно знать, Зейно
00:16:10Вечером будет свадьба в кругу семьи
00:16:14Поэтому я не могу вас пригласить
00:16:17Просто, чтобы вы знали и не обижались
00:16:18Ещё и сегодня вечером?
00:16:20Али, может, случилось что-то, о чём ты не можешь нам рассказать?
00:16:24Али, я тоже чую
00:16:25Что-то неладное
00:16:27Я это чую, чую
00:16:28Этот человек угрожает эти Дерья или что?
00:16:32Разве я бы позволил им пожениться?
00:16:34Если бы он угрожал
00:16:35И правда
00:16:36Нет, они просто поженятся
00:16:38Я просто вам рассказал
00:16:40У меня кроме вас никого нет
00:16:42Кому мне ещё рассказать?
00:16:43Кому?
00:16:45Чтобы вы не услышали от посторонних
00:16:46Поэтому рассказал
00:16:48Мне пора к маме
00:16:49Передавай привет
00:16:50Раз ты так говоришь
00:16:52Ну ладно
00:16:53Спасибо, Зейно
00:16:55На здоровье
00:16:56Я была в безвыходной ситуации
00:17:06Мои родители
00:17:08Выгнали меня из дома
00:17:10После того, как узнали о случившемся
00:17:12И куда мне было идти
00:17:13У меня не было работы
00:17:15Ни денег
00:17:16Я просто хотела, чтобы моя дочь осталась со мной
00:17:19Всё, Севда, не расстраивайся
00:17:21Мы о ней позаботились
00:17:23Она здорова
00:17:24Да, мы с любовью о ней заботились
00:17:26Спасибо вам
00:17:28Я пошла в женский приют
00:17:32Но не смогла без неё
00:17:33Я очень соскучилась по своей дочери
00:17:36Я очень сожалею
00:17:41Всё, всё, Севда
00:17:42Ты воссоединишься
00:17:44Со своим малышом
00:17:46Но нельзя так в приютах
00:17:48Давай устроим тебя на работу
00:17:51Что думаешь?
00:17:52Не только работа, Беляль
00:17:53Нужен дом, нужна одежда
00:17:56Все эти траты на ребёнка
00:17:57Да что это за невезение
00:18:01Мы будем когда-нибудь счастливы
00:18:03Господи, направь нас на верный путь
00:18:07Хотя бы во благо этого малыша
00:18:10Беляль
00:18:12Есть один выход
00:18:15Ты не расстраивайся
00:18:24Мы что-нибудь придумаем
00:18:27Хорошо, что вы есть
00:18:29Абонент не отвечает
00:18:35Или временно недоступен?
00:18:52Абонент не отвечает
00:18:53Или временно недоступен?
00:18:54Оставьте своё сообщение
00:18:55Андер
00:18:57Ты зол на меня
00:19:00И более того
00:19:03Ты обижен, я знаю
00:19:05Но ты ведь понимаешь, почему я это делаю?
00:19:10Ты же знаешь, что у меня нет никаких чувств кинану
00:19:12Ты должен понять меня
00:19:13Речь идёт о жизни одного человека
00:19:16И это отец моего сына
00:19:18Я всего лишь
00:19:21Я всего лишь хотела спасти его жизнь
00:19:23Вот и всё
00:19:23Хочу, чтобы ты понял меня
00:19:26Прошу, не надо так
00:19:28Включи телефон
00:19:30Прошу, Андер
00:19:31Что?
00:19:39Ты серьёзно?
00:19:43Что это за спешка?
00:19:46Ладно
00:19:47Ладно, скажу Андеру
00:19:49Ну, обижаешь
00:19:50Можно же сообщить заранее
00:19:51Мы бы подготовились
00:19:53Ладно
00:19:55Я возьму Андера и приду
00:19:57Хорошо
00:19:57Давай, заранее поздравляю
00:20:00Пока
00:20:01Несрин
00:20:03Ты не видела мой телефон?
00:20:07Нет, не видела
00:20:08Я скоро с ума сойду
00:20:09Кстати, кому ты там обещаешь про меня?
00:20:13Я не понимаю
00:20:14Кому?
00:20:16Кинана
00:20:16Кинану
00:20:18Это Кинан звонил
00:20:20Сегодня вечером
00:20:24Они спешно заключат брак
00:20:27Что?
00:20:31Сегодня вечером
00:20:32А ты разве не знал?
00:20:36Меня пригласили
00:20:37Я подумала, что и тебе сказали
00:20:39Я не знал
00:20:42Дарья бы сказала мне
00:20:45Не сказала, значит
00:20:47Проклятие
00:20:49Осталось пару часов
00:21:10И снова все будет как прежде
00:21:13Я избавлюсь от тебя, Дарья
00:21:16Да
00:21:19Да, да, да
00:21:20Ушел, ушел
00:21:28Малыш
00:21:30Ушел
00:21:31Он был такой
00:21:34Красивый
00:21:36Но ушел
00:21:38Малыша больше нет, Беля
00:21:41Брат Осман
00:21:42Ну не говори так
00:21:44Послушай
00:21:46Мы
00:21:48Сделаем тебе малыша, обещаю
00:21:50Вот тогда ты будешь играть с ним
00:21:54Проводить с ним время, хорошо?
00:21:56Хорошо, брат Осман?
00:21:57Будешь проводить время
00:21:58На, возьми
00:21:59Спасибо, Кадо
00:22:00Приятного аппетита
00:22:02Сделаете малыша?
00:22:04Кадер, а когда?
00:22:05Когда?
00:22:06Когда?
00:22:08Когда же у вас появится малыш?
00:22:12Как это когда?
00:22:15Ответь, Беляль
00:22:16Что говорит?
00:22:17Какой малыш, брат Осман
00:22:19Аллах, аллах
00:22:22Просто вырвалось
00:22:25Разве это плохо?
00:22:28Кадер
00:22:29Будет играть с ним
00:22:32Да
00:22:34Было бы хорошо, Кадер
00:22:36Малыш
00:22:38Малыш приносит счастье
00:22:41И достаток, Беляль
00:22:42Твоими устами да мед пить
00:22:44С тех пор, как появился малыш
00:22:46У нас дела наладились
00:22:47Говори, ведь наладилось
00:22:50Не бойся, что не вырастешь
00:22:53Есть брат Осман, да?
00:22:56А раб так вообще на спине будет его возить
00:22:58Он будет так счастлив
00:22:59Если я скажу, что он станет дядей
00:23:01Так у него быстро поднимется настроение
00:23:03Правда, все наладится
00:23:05Мама Гюмеш
00:23:06Мама Гюмеш
00:23:07Мама Гюмеш
00:23:09Амнистия Гюмеш сгорела
00:23:12Сказала, что оклеветает Гюмеш
00:23:15И не видать ее
00:23:18Амнистии
00:23:21Сказали про золото
00:23:24Мужчине сказали
00:23:25Что?
00:23:26Что ты говоришь, брат Осман?
00:23:29Кто сказал?
00:23:30Посмотри на меня, брат Осман
00:23:32Посмотри на меня
00:23:34Кто это сказал?
00:23:38Кого ты видел?
00:23:40Это...
00:23:41Это сказал...
00:23:43Брат Ведат об этом сказал
00:23:44Пусть два раза оклеветают
00:23:47Побьют
00:23:48И Гюмеш лишится амнистии
00:23:50Он именно так об этом сказал
00:23:53Сказал про золото
00:23:55Про свадьбу
00:23:56Берк, возьми это
00:24:04Отец, почему же мне так смешно?
00:24:14Я не понимаю
00:24:14Ты очень красива
00:24:21Благодарю
00:24:22Я благодарю за твою жертвенность
00:24:24Ты спасла мне жизнь
00:24:26Как только это закончится, мы разведемся
00:24:30Ты же не создашь проблем?
00:24:31Конечно, конечно
00:24:32Сразу как и договаривались
00:24:34Мы разведемся
00:24:35Ладно
00:24:36Все так, как мы и договаривались
00:24:38Это...
00:24:41Кенан, слушай, минутку
00:24:42Минутку, убери это
00:24:44Напоминаю, наша договоренность
00:24:47Хорошо?
00:24:49Этот брак
00:24:49Лишь на бумаге
00:24:51Фиктивный брак
00:24:52Понятно?
00:24:54Вечером я буду уезжать в свой дом
00:24:57Ночевать тут не буду
00:24:58Понятно?
00:25:00Али, можешь приезжать, если захочешь
00:25:01Ты тоже можешь приходить в любой момент
00:25:03Даже если мы не будем настоящей семьей
00:25:08Берк, я принимаю тебя за члена семьи
00:25:11Не забывай это
00:25:12Вы на кого-то похожи
00:25:14Хотя ладно
00:25:17Если мы уже все обсудили
00:25:21Там нас ждут люди
00:25:23Здесь можем и не держаться
00:25:25Можем взяться за руки там
00:25:27Но чтобы было убедительней, понимаешь?
00:25:30Ну ладно
00:25:31Мы можем идти?
00:25:33Все приглашенные и регистратор нас уже ждут
00:25:36Пошли
00:25:37Ладно, пойдем
00:25:39Пошли
00:25:40Пойдем, пойдем
00:25:42АПЛОДИСМЕНТЫ
00:25:44КОНЕЦ
00:26:14А ну-ка, иди сюда, милая. Добрый вечер.
00:26:20Итак, раз невеста и жених заняли свои места, начинаю регистрацию.
00:26:26Ваше имя и фамилия?
00:26:28Дырья Устюрк.
00:26:30Кенан Ягзуглу.
00:26:34Я правильно понимаю, вы подали нам письменное заявление о заключении брака.
00:26:40Нами определено, что нет никаких преград для регистрации этого брака.
00:26:44Еще раз спрашиваю в присутствии гостей и свидетелей.
00:26:50Прошу вас выразить в устной форме ваше пожелание.
00:26:55Вы Кенан Ягзуглу.
00:26:58Принимаете ли вы в жены Дырья Устюрк, не находясь под чьим-то давлением?
00:27:05Да.
00:27:05Уважаемая Дырья Устюрк, принимаете ли вы мужья Кенана Ягзуглу, не находясь под чьим-то давлением?
00:27:22Дырья Устюрк, вы принимаете в мужья Кенана Ягзуглу?
00:27:51Дырья!
00:27:55Дырья!
00:28:00Нет.
00:28:08Что?
00:28:09Кенан, прошу прощения, но я не смогу.
00:28:15Дырья!
00:28:16Дырья!
00:28:18Мама, ты что делаешь?
00:28:20Я слушаю свое сердце, а не разум.
00:28:22И ты поступай так же.
00:28:23Мама, я слушаю свое сердце, а не разум.
00:28:32Дырья!
00:28:33Субтитры создавал DimaTorzok
00:29:03А вы согласны?
00:29:32Да.
00:29:33А вы?
00:29:35Да.
00:29:42Вы выразили желание заключить брак в присутствии свидетелей и ваших гостей.
00:29:49В соответствии с законодательством я объявляю вас мужем и женой.
00:29:55Поздравляю.
00:29:56Браво.
00:29:57АПЛОДИСМЕНТЫ
00:30:01Да.
00:30:09Дерьги.
00:30:10Вот сюда.
00:30:11Можете поцеловать невесту.
00:30:25АПЛОДИСМЕНТЫ
00:30:41АНДЕР
00:30:41Дерьги.
00:30:43Здесь полно людей.
00:30:47Что ты делаешь?
00:30:56АНДЕР
00:30:57Подожди, пожалуйста.
00:31:03Ты что делаешь?
00:31:05Лучше бы ты вообще не приходил.
00:31:07Ну, то есть...
00:31:08Скажи, ну, зачем ты так с собой поступаешь?
00:31:11Что ты здесь делаешь?
00:31:12АПЛОДИСМЕНТЫ
00:31:13А ты что здесь делаешь?
00:31:17Ну...
00:31:17А, ну, во-первых, меня пригласили.
00:31:21Кенан мой наш общий друг.
00:31:23Ну, ладно, больше твой, конечно.
00:31:25Но ты, конечно, влюблен в невесту.
00:31:28А у меня нет никаких теплых чувств к жениху.
00:31:31Поэтому мое нахождение здесь более приемлемое.
00:31:35Чего не скажешь о тебе.
00:31:39Тебе очень нравится вся эта ситуация, не так ли?
00:31:48АНДЕР
00:31:48АНДЕР, ты сейчас правда несешь бред.
00:31:50Я пришла сюда из вежливости.
00:31:53Если ты хочешь уйти, можем уйти.
00:31:56Будто мне есть дело Декинана и его жены.
00:31:59Несрин, Дирья не жена Кенану.
00:32:05И никогда ей не будет.
00:32:07В смысле не жена?
00:32:09Не называть так?
00:32:11А что мне сказать, супруга?
00:32:14Спутница жизни, как мне ее называть?
00:32:17Ай, слушай, я правда не знаю.
00:32:19Скажи, как тебе будет угодно?
00:32:21Я буду так и называть.
00:32:23Ты лучше ничего не говори, Несрин.
00:32:25Просто помалкивай.
00:32:27Есть вещи, о которых ты не знаешь.
00:32:29Поэтому просто помолчи.
00:32:43Браво, Кенану.
00:32:45Клянусь, браво ему.
00:32:47Он все-таки выиграл эту партию.
00:32:49Отлично.
00:32:52Брат Осман, посмотри на меня.
00:32:55Постарайся вспомнить.
00:32:56Это из-за отца отмели амнистия мамы?
00:32:58Ты это пытаешься мне сказать?
00:33:03Нужно ее оклеветать.
00:33:04Пусть ее и забьют, чтобы амнистия отменилась.
00:33:08Брат Осман, это тебе отец сказал?
00:33:10Ведат.
00:33:11Ведат.
00:33:12Ведат сказал.
00:33:15Он сказал золото со свадьбы сына.
00:33:19Сказал.
00:33:20Вы поженитесь, Кадар?
00:33:23Нет, Беляль!
00:33:24Беляль!
00:33:24Не надо, Беляль!
00:33:26Беляль!
00:33:27Ну, папа, это еще что?
00:33:35Папа?
00:33:38Что это?
00:33:40Салфетка?
00:33:41Салфетка?
00:33:42Что она делает на полу?
00:33:43Что ты сделал с домом?
00:33:44Она просто упала, сынок.
00:33:46Все остальное тоже упало?
00:33:48Ай, грязное белье закончилось.
00:33:51И я вместе с ним.
00:33:53Если бы это все осталось на них, я бы уже давно убил.
00:33:55Спасибо, дочка.
00:33:56Да будет тобой доволен, Аллах.
00:33:58Все именами, дядя Ведат.
00:34:02Зейно, ты села на одежду, на носки.
00:34:04Вставай, я это все уберу туда.
00:34:07А я думаю, что это так пахнет!
00:34:10Ну, дядя Ведат!
00:34:11Как ты терпишь этот запах?
00:34:13Сколько тебе лет?
00:34:14Ты не мог хотя бы замочить эту тарелку?
00:34:17Ну, стыдно же.
00:34:18Внешний вид дома, лицо хозяина.
00:34:20Это вам должно быть стыдно.
00:34:22Разве можно человека в таком возрасте оставлять одного?
00:34:24Скажи спасибо, что я тут не умер вообще.
00:34:27Чего ты ждал?
00:34:28В таком возрасте?
00:34:28Ты в этом возрасте развелся с мамой и разводишь себе молоденьких.
00:34:32Не заставляй меня говорить.
00:34:33Это меня черт попутал.
00:34:35Какой еще черт?
00:34:36Почему-то он только тебя путает.
00:34:38Я не понимаю.
00:34:40Ладно, как только твоя мама выйдет,
00:34:42я пойду к ней и буду умолять о прощении.
00:34:44А потом мы устроим шикарную свадьбу.
00:34:47Ты услышал, что ее амнистие сгорело,
00:34:49и теперь спокойно все это говоришь.
00:34:50Молодец.
00:34:51Папа.
00:34:53Свое имя Аллаха Милосердного.
00:34:55Что случилось, брат?
00:34:56Что это за набег ты устроил?
00:35:00Помогите!
00:35:01Помогите, соседи!
00:35:04Мама!
00:35:05Что ты уставился?
00:35:07Там женщина кричит.
00:35:08Бежим.
00:35:08Мама!
00:35:09Мама!
00:35:11Ара, прошу!
00:35:12Что случилось, сестра Кады?
00:35:14Клянусь, твой брат сейчас убьет твоего отца.
00:35:17Он убьет его.
00:35:18Кого убьет, меня?
00:35:20Ай, ты еще жив?
00:35:26Брат, что случилось?
00:35:27Папа, что ты опять натворил?
00:35:30Хоть стой, хоть падай.
00:35:35Госпожа невеста, не могли бы вы посмотреть на жениха?
00:35:39Обязательно.
00:35:40Ты ведь понимаешь, что я это делаю только ради детей?
00:35:42Улыбаемся.
00:35:44Благодарю.
00:35:44Госпожа невеста, вы тоже?
00:35:48Так я улыбаюсь.
00:35:50Ну ладно, давайте уже последние кадры, и мы пойдем.
00:35:53Один кадр с детьми?
00:35:55Обязательно.
00:35:56В обязательном порядке.
00:36:04Идемте.
00:36:06Еще кучнее.
00:36:07Сынок.
00:36:13Готовы?
00:36:14Улыбаемся.
00:36:15Говорите чирс.
00:36:16На счет три.
00:36:18Чирс.
00:36:19Чиз вообще-то.
00:36:21Ага, чирс.
00:36:24Как же мы счастливы.
00:36:27Поздравляю вас.
00:36:29Всего хорошего.
00:36:30Поздравляем.
00:36:31Спасибо.
00:36:43Ни с одним из них не знаком.
00:36:49Али, пойдем, сынок.
00:36:51Куда дерья?
00:36:54Домой.
00:36:54А куда еще?
00:36:55А что?
00:36:56Ладно, но...
00:36:58Что, ладно.
00:37:00Мы разве не договаривались?
00:37:01Я пойду домой, не останусь же я тут.
00:37:04Было бы хорошо, если бы гости сели в машину и уехали сначала.
00:37:07Чтобы никто не подумал, что невеста убегает.
00:37:10Давайте сделаем вот как.
00:37:12Я заварю чай, чтобы мы немного успокоились.
00:37:15Есть такой чай, как его?
00:37:17Успокаивающий, с...
00:37:18Чай.
00:37:20Мелиссой.
00:37:21С мелиссой.
00:37:23Тогда я сейчас быстренько заварю чай с мелиссой.
00:37:25Пять минуточек.
00:37:26Я вернусь, мы сядем, попьем чай и успокоимся.
00:37:30Заварись с мелиссой, госпожа дерья.
00:37:33Потому что твоего отца можно терпеть только пять минут.
00:37:39Что, ты сейчас обижаешься на меня?
00:37:41Ты унижаешь меня, потому что спасаешь мне жизнь.
00:37:45Отрицаешь?
00:37:46Унижаю я!
00:37:47Да.
00:37:48Ты сейчас ведешь себя глупо.
00:37:49Где я тебя унижаю?
00:37:50Унижаешь еще как.
00:37:51Я тебе спасаю жизнь, поэтому могут разбить сердце.
00:37:57Но ничего страшного.
00:37:59Кинан нуждается в моей помощи, поэтому я легко могу его растоптать.
00:38:03Потому что я очень сильная.
00:38:06Да что ты несешь?
00:38:07Я делаю все, что могу, понятно?
00:38:09Что ты от меня хочешь еще?
00:38:11Я хочу, чтобы ты уже меня простила.
00:38:13Господин Кинан, не кричите на мою маму.
00:38:15Кому мне это отдать?
00:38:17Выбирайте сами.
00:38:18Пойдем, мама.
00:38:20Наверняка уже все ушли.
00:38:26Я никогда тебя не прощу.
00:38:29Но я и умирать тебя не оставлю.
00:38:31Знаешь почему?
00:38:33Ради этого ребенка.
00:38:35Потому что ты единственный человек в его жизни.
00:38:39Благодари его.
00:38:40Это благодаря ему ты все еще жив.
00:38:43Заруби себе это на носу.
00:38:48Как же похолодало.
00:38:53Застегнись, мам.
00:38:57Али, давай немного пройдемся.
00:39:00Или лучше давай не пойдем.
00:39:01Давай лучше рванем вниз.
00:39:03Я только так приду в себя.
00:39:05Мам, может, вам лучше поговорить?
00:39:07Али, хотя бы ты этого не делай.
00:39:09А что мне еще сделать?
00:39:10Ну что вы от меня хотите?
00:39:12Я имею в виду господина Кинана.
00:39:15Что?
00:39:15Может, позвонить учителю Андеру?
00:39:20Нет, дорогой, я потом с ним встречусь.
00:39:22Мама, ты так говоришь, что он выглядел не очень хорошо.
00:39:27Ты лучше позвони ему.
00:39:30Ну, если для тебя это не проблема...
00:39:33Мама, мы же все это обговорили.
00:39:35Почему это должно быть проблемой для меня?
00:39:37Вот телефон, звони.
00:39:38Давай.
00:39:41Позвоню.
00:39:41Али, спасибо тебе.
00:39:43Да звони уже, звони.
00:39:51Идет вызов?
00:39:56Абонент не отвечает или временно недоступен?
00:40:01Ну, давай пройдемся и внизу поймаем такси.
00:40:04Пойдем.
00:40:04Чагри?
00:40:21А?
00:40:21А где твой отец?
00:40:23Ушел сразу после тебя.
00:40:25Что случилось?
00:40:25И телефон у него выключен.
00:40:27Ай.
00:40:31Я и забыла.
00:40:37Твой отец забыл телефон дома.
00:40:41Мама, что происходит?
00:40:43Что-то случилось?
00:40:45Что происходит?
00:40:47Честное слово.
00:40:48Дело в том, что твой отец страдает от любви родной.
00:40:53Они поругались с тетей Дерьей?
00:40:55Если бы поругались, это одно.
00:40:58Происходит что-то более серьезное.
00:41:01Твоя тетя Дерья вышла замуж за дядю Кинана.
00:41:07Чего?
00:41:07Как это?
00:41:11Как это так?
00:41:15Она его так уничтожила при нас.
00:41:17Если бы на земле только ты и я остались, я бы замуж за тебя не вышла.
00:41:21Лучше за обезьяну, чем за тебя.
00:41:22Этот момент я не очень помню.
00:41:24Здесь могу ошибаться, но в конце концов, как она могла так поступить?
00:41:27Не понимаю, почему она это сделала.
00:41:29Что за ерунда?
00:41:30Почему?
00:41:32Ай, Чагри!
00:41:33Мне тебе помочь прийти в себя или твоему отцу?
00:41:36Успокойся немного.
00:41:37В каком состоянии сейчас отец?
00:41:39Нам нужно его отыскать.
00:41:40Нужно что-то сделать.
00:41:42Что будем делать?
00:41:43Родной, если твой отец расстроен, поможем ему собраться.
00:41:47Поможем прийти в себя.
00:41:49Иди ко мне.
00:41:51Ты не огорчайся.
00:41:53Мы прекрасная семья, ладно?
00:41:56Мы с этим справимся, ты не волнуйся.
00:41:58Брат.
00:42:01Брат, что с тобой?
00:42:02Ты не в себе.
00:42:02Послушайте, если вы что-то скрываете об отце, расскажите мне.
00:42:08Так же нельзя.
00:42:10Нет, сынок, ничего мы не скрываем.
00:42:13Зайнеф же сказала, кошмар.
00:42:15Кошмар-то кошмар.
00:42:16Кадыр, почему тогда он вот так пришел среди ночи?
00:42:19Объясните мне.
00:42:20А, так это не ко мне.
00:42:24Я это, я не знаю.
00:42:25Это к Белялю.
00:42:27Беляль, ты расскажи.
00:42:29Честное слово, я аж вспотела.
00:42:31Нет, нет, вы точно что-то скрываете.
00:42:33И не отнекивайтесь.
00:42:35Честное слово, я не посмотрю на его слезы.
00:42:37Хватит уже, я пойду поговорю с ним.
00:42:39Я не посмотрю на его слезы.
00:42:40Мне уже надоело.
00:42:41Да постой, сынок.
00:42:43Беляль, объясни уже ему.
00:42:44Хорошо, парень, сядь где сидишь.
00:42:47Нет, ничего, нет.
00:42:48Ради бога.
00:42:52Мне стало не по себе, когда узнал, что вы убрали дома.
00:42:55Только это и все.
00:42:59Если грязно, то пусть наймет уборщицу.
00:43:02Мой брат не должен там убираться.
00:43:06Сиди где сидишь, я очень зон.
00:43:08Ты сиди где сидишь.
00:43:09Не надо, не надо.
00:43:10Хорошо, ладно, парень, постой, хорошо.
00:43:12Но он вообще-то праг.
00:43:13Значит, здесь вы ничего тут не делаете,
00:43:16а господину Видато прислуживаете.
00:43:18Ну, честно, мой муж прав.
00:43:20Честное слово.
00:43:22Мой муж, как всегда, прав.
00:43:26Я не понимаю, а с тобой что, Каде?
00:43:29В этом доме происходят странные вещи.
00:43:32Я в шоке.
00:43:32Очень интересно заину.
00:43:34Скажи, если я ошибаюсь.
00:43:36Мне так хочется его схватить и...
00:43:39сдать в полицию.
00:43:43И что дальше?
00:43:45Иначе я не смогу уснуть.
00:43:47Я должен сделать что-то с этим типом.
00:43:49Что ты такое говоришь?
00:43:50Разве так можно?
00:43:51И вызовут свидетелем в суд Османа.
00:43:54Нельзя.
00:43:56Себе сначала нужно получить признание отца.
00:43:59Нет, Каде.
00:44:00Мы же говорили об этом.
00:44:02Человек столько лет молчал.
00:44:03Разве теперь заговорит?
00:44:06Я знаю, как его разговаривать, но...
00:44:09Тебе не могу доверять.
00:44:11Это еще почему?
00:44:12Потому что, как только ты услышишь это, то станешь убийцей.
00:44:15Понимаешь?
00:44:16То есть, честно, ты убьешь отца, поэтому я так поступаю.
00:44:19Почему из-за него я буду наказывать себя?
00:44:21Разве я могу пойти в тюрьму, если есть ты, араб и за ино?
00:44:25Ну, просто...
00:44:26Когда ты злишься, ты ничего не видишь, Беляль.
00:44:29Понимаешь это?
00:44:30Я просто боюсь.
00:44:34Хорошо, Каде, я никого не буду убивать.
00:44:36Просто отправлю в тюрьму.
00:44:37Говори, что ты задумала?
00:44:39Ну, что у трезвого?
00:44:43На уме?
00:44:45Ты у пьяного на языке.
00:44:52Я заставлю его заговорить.
00:44:55Он запоет, как соловей.
00:44:56Именно.
00:44:57Заставь его запеть, Беляль.
00:45:00Я ненадолго прилягу, сынок, хорошо?
00:45:03Хорошо, мам.
00:45:04Мама.
00:45:05Ты голоден?
00:45:06Ты там смог поесть?
00:45:08Я не голоден.
00:45:10Ну, хорошо.
00:45:11Мама.
00:45:12Прости меня, что заставил тебя это сделать.
00:45:17Не сми.
00:45:19Никто меня не сможет заставить.
00:45:21Я поступила правильно.
00:45:23И не будем больше об этом говорить, хорошо?
00:45:25Иди сюда, идем.
00:45:26Ты что-нибудь хочешь тебе сделать?
00:45:29Ну, хорошо тогда.
00:45:31Али, иди прогуляйся с друзьями.
00:45:35У тебя тоже был тяжелый вечер.
00:45:37Я понимаю.
00:45:38Иди сюда, иди сюда.
00:45:39Иди сюда, иди сюда.
00:45:39Иди сюда.
00:45:40Ты был ты...
00:45:43СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
00:46:13Он целевременно недоступен.
00:46:14Пожалуйста, перезвоните позднее.
00:46:19Ондар.
00:46:22Я знаю, все это глупо.
00:46:25Ты на меня золой и обижен.
00:46:28Не понимаешь.
00:46:29Ты прав, конечно.
00:46:32Но...
00:46:34Знаешь...
00:46:36Ну...
00:46:37Именно сегодня ты мне очень нужен.
00:46:40Ничего не изменится.
00:46:43Я пришла домой.
00:46:45И тут все как обычно.
00:46:48Прошу, позвони мне.
00:46:50Пожалуйста.
00:46:50Это же было недолго.
00:47:03Как успел сюда ударить?
00:47:05Я не понимаю.
00:47:06Я принесу тебе лёд.
00:47:08Осторожно.
00:47:10Разве этот мудак мог ударить?
00:47:12Это получилось, когда я его убил.
00:47:14Не преувеличивай.
00:47:15Ты же видела, в каком он состоянии?
00:47:18Я его совсем избил.
00:47:21Видела, видела.
00:47:26Здоровья твоим рукам.
00:47:28Он заслужил.
00:47:29Пусть мучится.
00:47:31Да.
00:47:33Я уже пойду.
00:47:35Твоя мама пришла.
00:47:35А, нет-нет.
00:47:38Ты садись.
00:47:38Чего такого?
00:47:40Ты же защищаешь её дочь.
00:47:42Что она может сказать?
00:47:44Хорошо.
00:47:51Ты что тут делаешь?
00:47:53Как ты можешь сюда приходить?
00:47:55Я хочу объяснить.
00:47:56Нам нужно поговорить.
00:47:57Одно...
00:47:57Ты всё ещё здесь.
00:47:59Эгэ, успокойтесь, спокойно.
00:48:01Хорошо, успокойтесь.
00:48:02Мы пришли не для этого.
00:48:04Касан, сделай, что полагается.
00:48:07Вышло недоразумение.
00:48:09Я тебя разозлил.
00:48:11Я с побережья Чёрного моря.
00:48:13Мы не можем поступать неправильно.
00:48:17Я пришёл извиниться.
00:48:19Ладно.
00:48:20Извиняю.
00:48:23Но только...
00:48:24Нельзя просто так прийти и сказать извини.
00:48:27Если бы с моим любимым что-то случилось,
00:48:32я бы тебя пригвоздила к этой стене.
00:48:35Потом вытащила бы и ещё не раз бы пригвоздила.
00:48:38Понял меня?
00:48:39Сестра, ты притормози.
00:48:40Не будем начинать сначала.
00:48:42Вы на неё не смотрите.
00:48:44Просто она меня очень любит.
00:48:45И всё.
00:48:45Так ведь?
00:48:47Конечно, люблю.
00:48:50Ты самое дорогое, что у меня есть.
00:48:53Правда?
00:48:54Ну да.
00:48:57Машина?
00:48:59Моя машина!
00:49:00Ворует мою машину!
00:49:02Что происходит?
00:49:02Машину, машину, мою машину!
00:49:04Что тут происходит?
00:49:06Вы что делаете?
00:49:07Что такое?
00:49:08Ничего не случилось.
00:49:09Просто мяч попал.
00:49:11Мяч попал.
00:49:12Не будет попадать.
00:49:13Сказал.
00:49:14Вы даже пальцем не дотронетесь до этой машины.
00:49:19Вы меня поняли?
00:49:20Забирайте мяч и валите в другое место.
00:49:22Почему это мы должны играть в другом месте?
00:49:24Ты машину в другом месте оставляй, если она такая ценная.
00:49:27Ты посмотри на них.
00:49:29Послушай меня, что скажу.
00:49:31Я этот мяч разобью от твою голову.
00:49:35Вали.
00:49:35Давай.
00:49:36Ты что делаешь?
00:49:37Хазал.
00:49:38Ты что делаешь?
00:49:39Хазал.
00:49:39Мы играем.
00:49:41Не выдумывай, Хазал.
00:49:42Не отдам.
00:49:43Не отдам.
00:49:44А ну, верни мяч.
00:49:45Мне что-либо сдуть?
00:49:46Иди забери.
00:49:47Отдай наш мяч.
00:49:48Не отдам.
00:49:49Хазал, не глупи.
00:49:50Какая мне разница?
00:49:50Отдай мой мяч.
00:49:52Отдай.
00:49:53Подожди.
00:49:53Хорошо, я принесу тебе мяч.
00:49:55Отдай.
00:49:57Хазал.
00:50:00Дядя Осман, у нас мяч забрали.
00:50:05Не расстраивайся.
00:50:06Я куплю тебе мяч.
00:50:07Куплю.
00:50:09Пойдем.
00:50:12Ладно, пойдем.
00:50:15Пойдемте отсюда.
00:50:18Где же он?
00:50:19Я скоро сойду с ума.
00:50:21Клянусь, я тоже не знаю.
00:50:25Нет, он и правда ведет себя как ребенок.
00:50:27Будет хорошо взять его за уху и отвезти к учителю.
00:50:31Нет, ну ты же взрослый мужчина.
00:50:33Женщина изменила тебе.
00:50:35Все кончено.
00:50:36Что за настойчивость?
00:50:38Интересно, они вместе сейчас?
00:50:39С кем?
00:50:44С дедушкой, мамочкой, с сестрой Дерьей.
00:50:47С кем еще?
00:50:49Сынок, какое ему дело до сестры Дерьи?
00:50:51Она сегодня вышла замуж.
00:50:53Мы только недавно пришли со свадьбы.
00:50:55Может, мы не знаем чего-то.
00:50:57Возможно, дядя Кенан заставил ее.
00:50:59А может, она сейчас нуждается в папе.
00:51:02Я не знаю.
00:51:02Я не знаю.
00:51:02Ай, ты заставил меня нервничать, Чигры.
00:51:08Я и так напряжена, а сейчас стало еще хуже.
00:51:11И где моя сумка?
00:51:12Ты уходишь?
00:51:13Ты действительно уходишь, бросив меня одного в таком состоянии?
00:51:17Если твой папа придет, позвони мне, ладно?
00:51:19Я не могу поверить в это, вы родители или я.
00:51:21Даже непонятно.
00:51:23Один потерялся, а другой всегда уходит.
00:51:24Что это значит?
00:51:25Андер, я знаю, что все это глупо.
00:51:51Возьми, ты набрось на себя.
00:51:54Ты замерзнешь.
00:51:55Али.
00:52:02Али, послушай, ты же понимаешь, что что-то происходит?
00:52:06То есть, когда господин Кенан сделал предложение твоей маме,
00:52:10она была в полном шоке.
00:52:13Эта женщина не могла терпеть его присутствие просто в окружении,
00:52:16не говоря уж о замужестве.
00:52:18Значит, он нашел какой-то выход и переубедил маме.
00:52:20Это бред.
00:52:22То есть, ладно, я согласна, человек может обидеться на меня,
00:52:25любимого, может сказать слова, которые не хотел говорить.
00:52:29Но я тоже женщина, и я могу понять.
00:52:33У твоей мамы в глазах не было любви.
00:52:36Была только злость.
00:52:37То есть, я не могу в это поверить.
00:52:43Даже если придет тетя Дарья, я все равно не поверю.
00:52:46Разве стоит моей маме переубеждать тебя?
00:52:48Нет, не нужно.
00:52:50То есть, она права?
00:52:51Я...
00:52:58Али, посмотри на меня.
00:53:03Расскажи мне уже, наконец, что происходит.
00:53:05Ты можешь мне довериться?
00:53:08Мама будет донором для господина Кенана.
00:53:11Если нет родственной связи, нельзя стать донором.
00:53:14Поэтому она будет вынуждена заключить брак с человеком,
00:53:18которого ненавидят только по причине того,
00:53:21что я не хочу, чтобы умер отец.
00:53:24И я не могу говорить об этом,
00:53:25потому что если кто-то узнает,
00:53:28что это фиктивный брак,
00:53:30то они оба попадут в тюрьму.
00:53:31А если вкратце,
00:53:35господин Кенан, Берг и я
00:53:37собственноручно вмешались в жизнь мамы.
00:53:44С добром пожаловала.
00:53:46Спасибо.
00:53:47Кофе?
00:53:48Ай, нет, спасибо, не хочу.
00:53:50Я на свадьбе не передала вам подарок.
00:53:52Поэтому решила навестить вас по дороге
00:53:55и поздравить заодно.
00:53:57Решила вручить подарок.
00:54:00В первую же ночь?
00:54:02Ну да, ты прав.
00:54:04Немного не вовремя, но знакомься.
00:54:06Я на срин.
00:54:08От меня жди что угодно, милый мой.
00:54:11А где дырья?
00:54:12Ее нет, что ли?
00:54:14Нет.
00:54:15Что значит нет?
00:54:17Нет.
00:54:18Послушай, я очень рада за вас.
00:54:20Я правда рада.
00:54:21За нас?
00:54:22Да, но если есть что-то, о чем я не знаю,
00:54:25и эта радость останется в моих мечтах,
00:54:28то я хочу знать об этом.
00:54:29Поэтому теперь я могу спросить.
00:54:32Интересно, где твоя жена находится в вашу первую брачную ночь?
00:54:36У себя в доме.
00:54:36Какой еще дом?
00:54:39Но я же знала.
00:54:41Я знала.
00:54:43Но что ты сделал?
00:54:44Что ты сделал?
00:54:45Ты угрожал женщине?
00:54:47Ты заставил ее выйти замуж?
00:54:48Кенан.
00:54:49Послушай, если Андер узнает о том, что эта женщина вышла замуж против своей воли,
00:54:54то он ни за что ее не отпустит.
00:54:56И так не отпустит.
00:54:57А нет, то есть это и есть твой великолепный план?
00:55:05Заставить?
00:55:05Пригрозить женщине и заключить с ней брак?
00:55:07Браво тебе!
00:55:08Браво!
00:55:09Не принудительно, нет.
00:55:11И я не скажу, что она так сильно захотела, но...
00:55:14Там все запутано.
00:55:15Я получил согласие, и при этом она до сих пор ненавидит меня.
00:55:19Но ничего, она поставила подпись.
00:55:21Поставила.
00:55:25Милый мой, что ты там задумал?
00:55:27Согласись, что я прекрасно это делаю, не так ли?
00:55:32Если ты поможешь мне, то все снова будет, как прежде.
00:55:39В это время ты должна повлиять на мысли Андера.
00:55:42Если ты поможешь мне, то дерья будет моей, Андер, твоим.
00:55:48Хорошо.
00:55:48Сэй, теперь расскажи мне все с самого начала, как есть, по порядку.
00:55:54Чтобы я поняла.
00:55:55Пожалуйста.
00:55:58Дерья вышла замуж за меня, чтобы стать моим донором.
00:56:03Но после того, как пройдет операция по пересадке,
00:56:06она разведется со мной.
00:56:16Андер тоже знает об этой ситуации.
00:56:18Конечно.
00:56:19И, конечно же, это его надежда.
00:56:21Но он не знает меня, то есть нас.
00:56:27Мне кажется, немного знает.
00:56:29Не будем несправедливы.
00:56:31Скажем, не настолько хорошо.
00:56:33Возможно.
00:56:34Потому что они немного, как сказать...
00:56:36Романтические?
00:56:39Романтические.
00:56:41Ну, может быть.
00:56:43Если спросить у меня, то я про обоих скажу, что они наивные.
00:56:46Да.
00:56:47Не будем так говорить про наших супругов.
00:56:51Ладно.
00:56:52Хорошо.
00:56:53А что ты хочешь от меня?
00:56:54Я в этот период немного поиграю на нервах Андера.
00:57:01Это же нелегко смириться с тем, что женщина, в которую я влюблен, возьмет и выйдет замуж за другого.
00:57:05Это невозможно принять.
00:57:07Я понимаю его.
00:57:09Это очень плохо.
00:57:11Бедолага.
00:57:12Жалко его, но...
00:57:15Например, если в это время Андеру придет предложение из-за границы от хорошей команды.
00:57:24Например, тренерство.
00:57:26Скажем так.
00:57:29И ты как раз в тот момент, когда он будет психологически травмирован, заставишь его согласиться.
00:57:36И мы начнем новую жизнь вместе.
00:57:39Бинго.
00:57:41Я за.
00:57:43Договорились.
00:57:44Договорились.
00:57:46Что ты купила?
00:57:48Ну, ты же мне в последнюю минуту сказал, и я взяла то, что попалось мне первое под руку.
00:57:52В первом же магазине.
00:57:56Мави, не говори об этом никому.
00:58:04Я пообещал маме.
00:58:05Хорошо?
00:58:06Хорошо, конечно.
00:58:08Али, а ты перестанешь же винить себя попусту, хорошо?
00:58:12Мне кажется, это не связано с тем, что ты надавил на маму.
00:58:16То есть, твоя мама все равно, как ты доприняла бы решение.
00:58:22В конце концов, речь идет о жизни человека.
00:58:24И у твоей мамы самое доброе сердце в мире.
00:58:28В то же время она сильная и смелая.
00:58:33И даже, знаешь, надеюсь, я в будущем стану такой же женщиной, как она.
00:58:38И если получится, то и мамой.
00:58:44Полной противоположностью родившей меня матери.
00:58:47Пойдем, мы уходим.
00:58:50Куда?
00:58:51Уходим.
00:58:52И куда мы уходим?
00:58:54Я же обещал тебе найти твою семью.
00:58:57Мы идем искать ее, увидишь.
00:58:59Ты встанешь лицом к лицу со всем, что произошло, это твое право.
00:59:04Али, хорошо, но откуда мы найдем?
00:59:06Куда мы пойдем в ночное время?
00:59:08Господин Укинану.
00:59:10Что?
00:59:10Мы столько жертвуем ради него.
00:59:13Пусть он и поможет нам.
00:59:15Пойдем.
00:59:16Али.
00:59:22Если мама действительно жива,
00:59:25то я не смогу одна встретиться с ней.
00:59:28Я не смогу сейчас.
00:59:29Я не чувствую себя такой сильной.
00:59:31Мави.
00:59:32Ты не одна.
00:59:40Ты намного сильнее.
00:59:42Хорошо?
00:59:45Пойдем.
00:59:46Я же тебе сказал, надень.
00:59:50Пой, хорошо.
00:59:52Отдай мяч.
00:59:53Отдай мяч ребенка.
00:59:57Мама наругает его, будет бить.
00:59:59Пусть он попросит прощения.
01:00:03Только так я отдам ему мяч, иначе никак.
01:00:06Хазал.
01:00:07Что?
01:00:07Не глупи.
01:00:09Отдай же ему мяч.
01:00:11Мать будет бить его.
01:00:13Будет бить.
01:00:14А пусть молится.
01:00:16Пусть молится, что не я избила его.
01:00:19Детей нельзя бить.
01:00:23Я никогда не бил Вифу.
01:00:27Но его друзья, они избили очень сильно.
01:00:39Деньги.
01:00:42Возьми деньги.
01:00:44Отдай мяч.
01:00:45Мать будет бить его.
01:00:47Мать будет бить его.
01:00:57Хазал.
01:01:05Возьми этот мяч.
01:01:07Извините.
01:01:08Пусть деньги
01:01:09останутся у вас.
01:01:11Не плачь ты, не плачь.
01:01:18Я тебе тоже куплю мяч.
01:01:21Обещаю.
01:01:23Обещаю.
01:01:23Не плачь.
01:01:27Хазал.
01:01:30Отдала.
01:01:30Отдала.
01:01:32Встань, дорогая.
01:01:38Возьми.
01:01:38Бери.
01:01:40Бери.
01:01:41Спасибо, дядя Осман.
01:01:42Отдай.
01:01:49Зейну, пойдем.
01:01:49Чем ты там занимаешься?
01:01:51Иду.
01:01:52А ты давай налей суп.
01:01:54Да хватит уже, сынок.
01:01:55Что там, сестра Кадар?
01:01:57Неожиданный брак бизнесмена Кенана Ягазугу
01:01:59стал темой обсуждения для многих.
01:02:01Кенан Ягазугу, женившийся на своей давней любви,
01:02:05а также матери его сына, были засняты на камеру.
01:02:23Андер.
01:02:24Я прошу прощения, я не знал, куда пойти, поэтому...
01:02:36Ничего страшного, ты в порядке?
01:02:38Ты почему тут так поздно?
01:02:41Я в порядке.
01:02:43Но не все хорошо.
01:02:47Сестра Дирья, папы нет.
01:02:49Я переживаю.
01:02:50Что вы сейчас пытаетесь сделать?
01:02:52Я не понимаю.
01:02:57В последний раз его видели на вашем бракосочетании.
01:03:00А потом...
01:03:03Простите, я вас беспокою, но...
01:03:06Нет, ты не беспокоишь, успокойся.
01:03:08Хорошо, давай вместе пойдем поищем, хорошо?
01:03:10Куда мы пойдем?
01:03:13Не знаю.
01:03:14То есть...
01:03:16Единственное, что я знаю, это то, что твой отец во мне...
01:03:19Нуждается в вас.
01:03:22Простите, я не проявил уважения по отношению к вашей личной жизни в такое время.
01:03:28Но...
01:03:28Я правда не понимаю и сильно переживаю.
01:03:32Он, как и вы, нуждается в вас.
01:03:35Чагри!
01:03:36Аллах!
01:03:37Ты отправил сообщение, и я сразу пришла.
01:03:39Что случилось?
01:03:40Хорошо, ладно, давайте начнем с этого.
01:03:42Для того, чтобы развеять мысли, он идет в какое-нибудь место?
01:03:45Нет.
01:03:46Что происходит, тетя Дырья?
01:03:48Хорошо, а куда он идет, когда ему скучно?
01:03:50Да почему дядя Андера должно быть скучно?
01:03:53Что происходит?
01:03:54Зейно, постой, постой.
01:03:55Немного подумай, есть ли у него место, куда он идет расслабиться, развеять мысли, остаться наедине с собой.
01:04:02Подумай, дитя мое.
01:04:06Нашел.
01:04:06А, нашел?
01:04:08Хорошо, идем туда.
01:04:10Давайте.
01:04:11Давайте пойдем.
01:04:12Давайте, чего стоять?
01:04:13Идем.
01:04:13Иа, конечно, пойдет.
01:04:20Ну же!
01:04:26Он здесь.
01:04:28У него нога повреждена.
01:04:30Чагри, позволь мне поговорить с ним.
01:04:33Хорошо?
01:04:34Хорошо, скорее всего, ответы, которые он ищет, находятся у вас.
01:04:38Но единственная просьба, пусть больше не играет.
01:04:41Хорошо, благодарю.
01:04:44Хорошо, хоть нашли его.
01:04:46Между тетей Дырьей и учителем Андером что-то есть?
01:04:50Было.
01:04:53Да.
01:04:54Есть.
01:04:56Ты не знала?
01:05:00Ничего себе.
01:05:01Ты меня не удивляешь.
01:05:11Однажды у тебя что-то не получится сделать.
01:05:14Вот тогда я буду удивлен.
01:05:17Как ты нашла меня?
01:05:19Чагри сказал.
01:05:23Чагри, привет.
01:05:24Да, я Чагри.
01:05:25Хорошо, что ты вспомнил, отец.
01:05:27Кстати, я немного умер от переживания.
01:05:30И посмотри, что у меня есть.
01:05:33Ты и это забыл.
01:05:35Прости, мой Паша.
01:05:37Не обессудь.
01:05:38Нет, нет.
01:05:40Но я в порядке.
01:05:41Проблем нет.
01:05:42Ты сам знаешь, что спорт хорошо влияет.
01:05:46В здоровом теле здоровый дух.
01:05:48Кстати, вы можете веселиться.
01:05:51Проблем нет, правда?
01:05:52Хорошо, здоровое тело.
01:05:55Но мне кажется, лучше не играй.
01:05:58Вы наслаждайтесь там.
01:06:00Все в порядке.
01:06:06Если хочешь, застегнись.
01:06:08Здесь холоднее, чем на улице.
01:06:09Да, я заметила.
01:06:12Тогда ты тоже что-нибудь надень, потому что ты вспотел.
01:06:15Заболеешь.
01:06:16Со мной ничего не случится.
01:06:21Андер!
01:06:21Папа!
01:06:23Все в порядке, сынок?
01:06:26Андер!
01:06:27Андер, можно я посмотрю?
01:06:28Пойдем.
01:06:29Я не хочу тут сидеть.
01:06:30Минутку посиди.
01:06:30Я уже несколько лет знаю, что.
01:06:32Да ладно?
01:06:32Позволь мне, дай.
01:06:33Дай посмотрю.
01:06:34Дай посмотрю.
01:06:35Минутку.
01:06:37Ничего нет.
01:06:37Я посмотрю.
01:06:38Минутку.
01:06:39Я посмотрю.
01:06:39Если сегодня со мной ничего не произошло, то это никогда не случится.
01:06:44Я привык к этому дереву.
01:06:47Не испорти повязку, иначе мы не сможем исправиться.
01:06:51Ну, вот что ты делаешь?
01:06:56Что?
01:06:56Что?
01:06:57Вот что ты делаешь себе, мне, нам?
01:07:02Это я делаю нам?
01:07:09Вставай, я не выдержу.
01:07:10Пойдем.
01:07:11Папа сделал предложение, сестра Дирья согласилась.
01:07:17А потом, что произошло, я не знаю.
01:07:20Али знает обо всем этом?
01:07:22Не знаю.
01:07:23Ну, как вы все это время не заметили?
01:07:25Я это тоже не понял.
01:07:28Там, где сестра Дирья, там и мой отец.
01:07:30Кстати, они очень даже подходят друг к другу.
01:07:36Моя наивная.
01:07:37Наивная.
01:07:39Я что, наивная по сравнению с тобой?
01:07:42Все это время ты не заметила их.
01:07:46Значит, это я наивный?
01:07:48Я наблюдательнее тебя.
01:07:50Да какой от этого толк?
01:07:51Все равно тебе же и хуже.
01:07:56Мне так хорошо с тобой.
01:07:59Да все, хватит, сконцентрируйся на мне, я тут.
01:08:02Не могу, у меня столько вопросов в голове.
01:08:05То есть, если уж так, тогда зачем тетя Дирья вышла замуж за господина Кинана?
01:08:10Я понятия не имею.
01:08:13Ладно, пойдем на набережную.
01:08:14Пойдем.
01:08:15Ты же знаешь, что и для чего я сделала.
01:08:21Я тебе объяснила.
01:08:23Я подумала, что ты понял.
01:08:26Когда сделаем пересадку, то все закончится.
01:08:30Да, я поставила подпись, но это не для заключения брака.
01:08:33Это была подпись для того, чтобы спасти жизнь.
01:08:36И когда с этим делом будет покончено, я уберу этого человека из своей жизни.
01:08:41Я и так никогда не впускала Кинана в свою жизнь.
01:08:44Он всегда был за дверью.
01:08:46Как мы и говорили, ничего не изменилось.
01:08:51Андер, это была игра.
01:08:53Почему мы это делаем?
01:08:56Для того, чтобы все не закончилось смертью.
01:08:59Хорошо.
01:09:00Так сложно понять меня.
01:09:02Ты относишься ко мне, словно я тебя бросила, изменила тебе.
01:09:07Настолько сложно?
01:09:10Или...
01:09:11Ты не доверяешь мне.
01:09:14Конечно, я доверяю тебе, Дерия.
01:09:17Тогда ты не доверяешь себе.
01:09:20То есть ты не уверен в том, что у тебя будут такие же чувства после того, как все закончится.
01:09:24Поэтому ты не доверяешь себе.
01:09:25Ты не можешь подождать.
01:09:27Серьезно?
01:09:28Да.
01:09:30Я уверена в себе.
01:09:32Я доверяю себе.
01:09:33Я знаю, что когда все закончится, то сразу же побегу к тебе.
01:09:36Я-то приду.
01:09:39Но будешь ли ты там?
01:09:44Я тебя ждал всю жизнь.
01:09:47А сейчас ты мне говоришь о нескольких месяцах?
01:09:51Тогда в чем дело?
01:09:53Тогда в чем дело, Андер?
01:09:55Прошу, скажи мне, что...
01:09:56Мне тяжело.
01:09:59Тяжело.
01:09:59Дерия, я тоже человек.
01:10:04Значит, не выдерживаю.
01:10:07Я не такой сильный, не такой сильный, как мы думали.
01:10:10Поняли, что не такой.
01:10:14Значит, некоторые вещи я не могу принять.
01:10:19Значит, не такой я идеальный мужчина.
01:10:22Значит, я тоже, как и другие мужчины, в такой ситуации могу разозлиться.
01:10:26Дерия, ты же сказала ему «да».
01:10:36Мне стало очень больно.
01:10:41Вот здесь больно.
01:10:45Очень сильно.
01:10:49Я боюсь.
01:10:52Я боюсь тебя потерять.
01:10:54Я боюсь тебя потерять.
01:10:56Ты никогда меня не потеряешь.
01:11:06Потому что я тебя везде найду, знаю.
01:11:08Это правда.
01:11:26Эксцентричная девушка.
01:11:29Интересный персонаж.
01:11:30Посмотри.
01:11:34Двери.
01:11:34Папа, посмотри, кто там.
01:11:39Хорошо.
01:11:41Хорошо.
01:11:43Хорошо.
01:11:47Прошу, прошу.
01:11:48Проходите.
01:11:51Папочка, пришел твой самый любимый сынок и невестка.
01:11:55Берг.
01:11:56Добро пожаловать, дети.
01:11:57Простите.
01:11:58Простите, извините, у меня отвратительный день.
01:12:01Поэтому плохой день.
01:12:03Я женился на любимой женщине.
01:12:05Достаточно прекрасный день.
01:12:06У нас будут дни еще прекрасные.
01:12:09Правда, конечно, прости.
01:12:10Я это...
01:12:11Я уверен, что у тебя в планах есть еще более прекрасные дни.
01:12:16Правда?
01:12:17А где тетя Дерия?
01:12:18Я тоже хочу поздравить.
01:12:19Наверху.
01:12:20Очень высоко.
01:12:21На самом верху.
01:12:23Эта женщина все выше поднимается в моих глазах.
01:12:28Я могу узнать причину вашего визита в этот час, дети?
01:12:33Нам нужна помощь в одном вопросе.
01:12:36Конечно, с удовольствием.
01:12:38Можете помочь нам найти биологическую семью Мави?
01:12:44Вы ищите проблем на свою голову.
01:12:46Но вы на правильном пути.
01:12:48Отец профессионально находит проблемы.
01:12:50Вы в правильном месте.
01:13:09Очень странно.
01:13:11Если бы ты видела моего отца, он как ребенок.
01:13:14Радам с Дерией так глупо улыбается.
01:13:16Я правда не знаю, что делать.
01:13:22Значит, любовь жива?
01:13:25Да, это так.
01:13:26Но я всю жизнь получал тепло только от отца.
01:13:31Если он не выдержит, рядом с ним пропаду и я.
01:13:35Я скажу тебе так.
01:13:37Твой отец – очень хороший мужчина.
01:13:43Очень честный мужчина, очень харизматичный мужчина.
01:13:45И несмотря на возраст, очень симпатичный мужчина.
01:13:48Я начинаю завидовать.
01:13:51Клянусь, завидуй.
01:13:52Если бы я была на твоем месте, я бы завидовала.
01:13:55Послушай.
01:13:56Ни Али, ни Араб, ни я никогда не были близки с отцами.
01:14:03Мы в этом вопросе пропи.
01:14:07Но твой отец – очень сильный мужчина.
01:14:11Может, он и защищается, но не рухнет.
01:14:22Если спросишь меня, откуда я это знаю, оттуда знаю.
01:14:30А, значит, ты там прочитала.
01:14:32Ну, скажем так, подсмотрела.
01:14:43Три, четыре, пять.
01:14:48Хочу спросить, как ты прочитала эту надпись отсюда?
01:14:53Я все вижу.
01:14:56Все видишь?
01:14:58Мои красивые глаза.
01:15:02Что будем делать?
01:15:06Поедем кокорич?
01:15:07Да какой кокорич?
01:15:09Ты же любишь?
01:15:12Не любишь?
Comments