#fortboyard #téléquébécoise #compilation #sériequébécoise #nostalgietélé #tva #cultureqc #souvenirstv #jeux #classique #mariechantaltoupin #jeanpascal
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00A Fort Boyard, il ne peut y avoir qu'une équipe championne.
00:10Guillaume le métis vierge a trois équipes.
00:13Dave Morissette a lui aussi trois équipes.
00:16Suite aux éliminations, chaque animateur enverra sa meilleure équipe à la grande finale de Fort Boyard.
00:26Aujourd'hui, quatre joueurs de l'équipe de Dave affrontent le Fort Boyard.
00:29Jean-Pascal s'oppose au roi Arthur.
00:33Marie Chantal Doupin aux ténèbres.
00:36Et pour Louise et son fils Alexis, c'est la descente aux enfers.
00:40Bonjour tout le monde, bienvenue Ă Fort Boyard.
00:44Bonjour tout le monde, bienvenue Ă Fort Boyard.
00:54Bonjour tout le monde, bienvenue Ă Fort Boyard.
01:10Guillaume, tu vas tellement ĂŞtre surpris aujourd'hui.
01:12Aujourd'hui, mon équipe, c'est un mélange de délicatesse et de puissance.
01:16L'équipe qui affrontera le fort aujourd'hui est composée de Louise Caron, Alexis Caron-Pajot, Marie Chantal Toupin et ma carte cachée, le boxeur le plus populaire au Québec, Jean-Pascal.
01:31On n'oublie pas nos guides, Dédé et Anthony.
01:43Jean, toi, t'es pas venu ici pour t'amuser.
01:46Moi, je suis pas venu l'entouré, je suis venu ici pour gagner, j'ai tout prévu mon équipe. C'est toujours plus fun quand on gagne.
01:54Pour gagner, dis-moi juste, rassure-moi, t'es pas blessé en ce moment.
01:58Même si, même si une épaule débarque, je vais aller jusqu'au fond, on continue.
02:04Pas de blessure, on est rassure. Marie Chantal, es-tu plus nerveuse toi?
02:07Non, non.
02:09Marie Chantal, ça a été difficile de te convaincre de t'amener au fort.
02:12En fait, oui, ça a pris trois fois.
02:14Le mot magique qui t'a convaincue, c'est...
02:16Bon, j'ai dit t'in. Jean-Pascal, avec toute la belle gang, ça a pris trois fois.
02:21Il était tout.
02:24Alexis et Louise, la mère, le fils.
02:29Toi, tu vas prendre soin de ta mère, je pense.
02:31Oui, oui, oui.
02:33C'est mieux, on va y faire attention.
02:35On va y faire attention, mais tu l'en as dedans, par exemple.
02:37Oui, on est habitué de se battre.
02:39Alors aujourd'hui, vous allez tout donner et en plus, si vous ramassez des sous et que vous réussissez, ce qui m'étonnerait.
02:43Mais si vous réussissez à ramasser des voyeurs, les sous vont aller pour la fondation Mira, les chiens guides qu'on connaît tous.
02:49Alors, est-ce que vous ĂŞtes prĂŞts Ă affronter...
02:51Non, non, non, attends, attends, attends.
02:53Parce qu'on a préparé un cri d'équipe ici.
02:55Excusez-moi, pardon, lĂ .
02:57Un, deux, trois...
02:59Quatre...
03:00Quatre...
03:01Quatre...
03:02Yeah!
03:03J'aime beaucoup, j'aime beaucoup.
03:04C'est parfait.
03:05Alors, on se lance tout de suite vers la quête des clés.
03:08La boule!
03:09Ouah...
03:10Et pour chaque clé en moins, 15 secondes seront amputées au temps passé dans la salle de trésor.
03:21...
03:21Et pour chaque clé en moins, 15 secondes seront amputées au temps passé dans la salle de trésor.
03:43Alors, alors, alors, alors, alors, alors, oh que je suis heureux de pouvoir vous présenter cette première épreuve-là .
03:50En plus de ça, Jean-Pascal, tu m'as tellement ouvert la porte, là , grande de même, là , une porte de grange, parce que tu m'as dit que toi-même, si tu te disloques l'épaule, en partant, tu vas continuer.
04:02J'ai trouvé l'endroit où tu pourras, à ta guise, te disloquer l'épaule facilement.
04:07Facilement, moi, je pense, lĂ , c'est toi qui vas commencer.
04:10Il est comme ça.
04:12Je sais pas pourquoi, moi, je me dis, il faut attaquer la puissance pour commencer. C'est pas ça ton truc, toi?
04:17Ce que Guillaume, ce que Guillaume te dit pas, moi, je vais jouer l'entraîneur, là , tu dois te servir de tes bras.
04:23Tu sais, lĂ , tu peux te reposer avec tes pieds aussi, toujours te balancer, OK?
04:26C'est parti!
04:27Come on, come on, come on!
04:29OK, OK, OK, c'est bon!
04:31OK, alors, toi, Ă la fin!
04:32Un plat, on plat, à ta gauche, c'est ça!
04:34Vas-y, c'est bon!
04:36C'est bon!
04:37Laisse-toi un petit peu.
04:38Je peux te toucher le sol?
04:41Très le bim, en haut, quand même!
04:42Normal, tu peux pas toucher le sol?
04:43Très le haut, prends-toi en haut!
04:44Très le bim!
04:45Il y a un serpent, lĂ .
04:46Il y a une corde, tu vas voir le serpent, agrippe-toi le corps!
04:50Prends la corde oĂą il y a un serpent, lĂ -dessus!
04:52Ouais, il y a un serpent, je le vois, lĂ !
04:53Vas-y, si il y a un déchets de camelette, je vais y arriver!
04:56Oui!
04:57Balance-toi!
04:58Prends la petite loupe, que tu vois!
05:01La poutre!
05:02La poutre, Jean!
05:03La poutre au plafond!
05:04Ah, vas-y, lĂ !
05:04La poutre en arrière!
05:05La poutre!
05:06La poutre!
05:07La poutre!
05:08La poutre!
05:08La poutre!
05:09Vas-y!
05:09C'est l'or, c'est ça!
05:10Grimpe plus haut, grimpe plus haut!
05:11Oui!
05:12C'est de moi, c'est de moi!
05:13C'est de moi, c'est de moi!
05:13Ça va bien, let's go!
05:14Ça va bien!
05:15Go!
05:16C'est ça!
05:16Gras la poutre!
05:17Gras la poutre!
05:18Oui!
05:19Oui!
05:20Oui!
05:21Vas-y!
05:22Go!
05:23Go!
05:24D'accord!
05:25Allez!
05:26Balance-toi!
05:27Balance-toi!
05:28Balance-toi!
05:29Balance-toi!
05:30Balance-toi!
05:31Pour cette balance!
05:32Excellent!
05:33Ouais!
05:34Excellent!
05:35Ouais!
05:36Super!
05:37Super, Jean!
05:38Come on, let's go!
05:39On fait ça vite!
05:40On fait ça vite!
05:41On fait ça vite!
05:42Ok!
05:43Prends ton temps, mon Jean!
05:44Ouais, c'est ça!
05:45Ça y va!
05:46Oh oui!
05:47Let's go!
05:48Let's go!
05:49Allez!
05:50Allez!
05:51Allez!
05:52Balance-toi, mon Jean!
05:54Je te pĂŞche-toi!
05:55Ok!
05:56Vas-y, Jean, lĂ !
05:57Vas-y!
05:58Balance-toi!
05:59Balance-toi!
06:01HĂ©, Jean!
06:02Faut qu'il sorte!
06:03Faut qu'il sorte!
06:04Faut qu'il sorte!
06:05Faut qu'il sorte!
06:06Faut qu'il sorte!
06:07Faut qu'il sorte!
06:08Faut qu'il sorte!
06:09Let's go!
06:10Hey!
06:11Excusez-moi!
06:12Ça va être pas facile!
06:13Hey!
06:14Hey!
06:15C'est...
06:16Wouuuu!
06:17C'est pas tĂ´t!
06:18Wow!
06:19Comment tu te sens?
06:20C'est correct?
06:21C'est correct, mais c'est...
06:22Hey, ce qui est le fun de la gang,
06:23c'est qu'on a d'autres épreuves,
06:24c'est pas grave.
06:25Dédé!
06:26Fais-moi ça dans l'épreuve!
06:27Let's go!
06:28Bravo, les amis!
06:29Jean-Pascal!
06:30C'est ça?
06:31Tu l'avais presque!
06:32Tu l'avais presque!
06:33Pas passé, pas passé!
06:34Pas passé, pas passé!
06:35Écoute, il te manquait euh...
06:36Il te manquait Ă peine euh...
06:38deux minutes, puis tu l'avais lĂ !
06:43Oh!
06:44Jean-Pascal!
06:45C'est ça?
06:46Tu l'avais presque!
06:47Tu l'avais presque!
06:48oh oui!
06:49Tu l'avais presque!
06:50Pas passé, pas passé!
06:51Écoute...
06:52Il te manquait...
06:53Il te manquait Ă peine euh...
06:54deux minutes, puis tu l'avais lĂ !
06:55Oh!
06:56Ah!
06:57Ah!
06:58Il est allé jusqu'au bout!
06:59C'est vrai!
07:00C'est vrai que c'est pas évident aussi!
07:01Elle t'arrive dans la salle!
07:02On va tout de suite poursuivre.
07:04C'est moi, parce que tu viens de me regarder.
07:05Hein?
07:06Je t'ai-tu regardé?
07:08Si, si, ça sent bien.
07:09J'aime beaucoup te regarder et j'aime beaucoup faire croire que ça va être quelqu'un quand ça va être quelqu'un d'autre.
07:14Oh!
07:15Louise!
07:17Belle et Louise.
07:20Tu as tes médecins dans la vie?
07:21Oui.
07:21Tu as tes médecins, donc tu es habitué de garder ton cas.
07:25Hein?
07:26C'est parti!
07:27Vas-y, ta belle Louise.
07:28Oh my God!
07:29C'est lĂ , c'est lĂ , c'est lĂ .
07:30Oui.
07:30OK, good, good.
07:31La clé, elle est à quel endroit?
07:34OK.
07:34Elle est oĂą?
07:35Elle est loin lĂ -bas.
07:35Si tu tombes, il faut que tu reviennes.
07:37Vas-y, regarde les jambes.
07:38C'est ça, large, large, large, large.
07:41C'est ça, c'est ça.
07:43C'est ça, reste bas.
07:46C'est ça, c'est ça.
07:48Jean-Tonton, reste bas.
07:49Oui, c'est bon.
07:50Oui, oui, c'est bon.
07:52Tranquillement.
07:53Tranquillement, on reste bas.
07:55Les jambes larges.
07:57Tranquillement, la belle Louise.
07:58C'est parfait.
08:00Commence, commence.
08:00Ça va aussi marrer.
08:01C'est bon, Dieu.
08:03Reste lĂ .
08:04On a du tout cas en match.
08:06Il y a du temps.
08:06C'est du temps, hein?
08:08Allez-y, les amis.
08:09Allez-y, je suis plus papa.
08:12OK, on te veuille qu'une fois.
08:14Tu as du premier coup, c'est bon.
08:15Ça va très, très bien.
08:17Ça va très, très bien.
08:18Regarde la clé en haut.
08:19Regarde la clé.
08:20Regarde la clé.
08:21C'est ça, c'est ça.
08:23Reste concentré, détendu.
08:25Super.
08:26Regarde ton temps.
08:28Regarde ton temps.
08:29Reste concentré.
08:30Reste concentré.
08:32Tu vas l'avoir.
08:33Tu as du temps encore.
08:34Tu as du temps, Louise.
08:35Prends ton temps.
08:36Ça va bien.
08:36Ça va bien.
08:38C'est super.
08:39C'est ça.
08:40Doucement.
08:41Tu as du temps.
08:42Tu ne vas pas penser à moitié.
08:43J'ai l'impression de faire un autre métier.
08:46Vas-y, vas-y.
08:46Écartes les jambes.
08:47Écartes les jambes.
08:48Écartes les jambes.
08:48Écartes les jambes.
08:49Écartes les jambes.
08:50Écartes les jambes.
08:51Doucement.
08:51Il est énorme.
08:53Vas-y, doucement.
08:54Regarde, regarde, c'est la clé.
08:56Vas-y, doucement.
09:00Vas-y.
09:01On recommence.
09:01On recommence.
09:02On recommence.
09:03On recommence.
09:05Ça va faire.
09:11Vas-y, Louise.
09:13Garde les jambes, les jambes.
09:16Écartes les jambes.
09:17Avance.
09:18Comme on, le jette de l'hiver, c'est qu'il y a rapidement.
09:21Let's go, let's go, plus vite, plus vite, plus vite, plus vite.
09:24Ă€ fond de train, tu cloches, tu cloches.
09:27Oh!
09:28Attends, attends, attends.
09:30Faut que tu reviennes.
09:32Je suis lĂ .
09:33Merde.
09:34Ça va plus la même?
09:35Oui.
09:36Bravo, bravo, bravo, bravo.
09:38Hey, t'étais à ça, tu l'avais.
09:40Je l'ai senti, je l'ai senti.
09:42T'étais tellement proche.
09:44T'étais tellement proche de l'avoir, là .
09:46Tu l'as eu, t'es resté calme, bravo.
09:48J'ai juste bravo à dire, t'as vraiment bien travaillé.
09:51T'étais à côté.
09:52Hey, là , faut pas se décourager, là , tout le monde.
09:55Je demande ce que toi, tu nous prépare.
09:57Oui, bien, c'est ça, c'est que pour la prochaine épreuve,
09:59on reste dans la famille, c'est Alexis qui va faire la prochaine épreuve,
10:02mais je te dis pas ce que c'est.
10:03On suit d'aider et on est parti.
10:13Bon, Alexis, ça va?
10:15Ça pourrait aller mieux, je pense, mais...
10:16Ah oui, pourquoi?
10:17Pourquoi?
10:18Je sais pas, je me sens un peu coincé.
10:19Sans coincé, je voudrais pas être là -dedans, mon ami, c'est une place,
10:22je veux pas ĂŞtre lĂ -dedans.
10:23Je te comprends.
10:24Alexis, t'es jeune, t'es en forme.
10:26Bon, ça, là , c'est le genre de test qu'on fait faire aux astronautes.
10:31Oh!
10:32Oui, oui, alors si tu passes ça, tu peux aller sur la Lune, pas de problème, mon ami.
10:35Bon, j'aurai porté mon CV.
10:36Oui, il va porter ton CV.
10:37Et pendant ça, là , je t'explique le jeu tellement facile qu'est-ce qu'on va faire.
10:40Évidemment, il y a des petits boutons lumineux.
10:43OK.
10:44Ça va clignoter, à un moment donné, ça va allumer.
10:46T'sais, dès que tu vois qu'il y a un bouton qui allume, pèse dessus.
10:49OK.
10:50Hein?
10:51Alors, quand les deux boutons verts vont être allumés, il y a un code qui apparaît.
10:53Tu crées le code à ton équipe le plus fort que tu peux pour que ton équipe soit capable de récupérer la clé.
10:58OK.
10:59Regarde-moi donc.
11:00Ah, tu vas ĂŞtre bon, tu vas ĂŞtre champion.
11:02Je vais t'installer ça par-dessus l'oreillette, donc tu vas nous entendre.
11:07Est-ce que c'est bien installé?
11:09Est-ce que t'es prĂŞt?
11:10Ouf!
11:11HĂ©, hein?
11:12Bon!
11:13Alexis est en forme.
11:15Il a hâte, il a hâte, comme ça se peut pas.
11:17Je vous rappelle qu'il vous entend.
11:19Encouragez-le, ça va tourner un petit peu.
11:21Attention, c'est parti.
11:23Vas-y, Alexis, on est avec toi, mon homme.
11:25Concentre-toi, Alexis, t'es bon.
11:27C'est capable.
11:28Vas-y, mon homme.
11:30Allez, Alexis.
11:32Excellent.
11:33T'es bon.
11:34Yes!
11:35Il y en a pas deux pareilles.
11:37Vas-y.
11:38As-tu mal au cœur?
11:40Oui, j'ai encore moins, en tout cas.
11:41T'es capable.
11:42Faut que c'est concentré ça, Alexis.
11:44T'es capable de faire ça.
11:45C'est ton premier à clé.
11:46On a besoin de quoi, Alexis?
11:47On a besoin de cette clé-là .
11:48Vas-y, mon homme.
11:49Vas-y, mon homme.
11:50Oui.
11:51Ça va bien.
11:52Concentre.
11:53Concentre.
11:54Concentre.
11:55Focus.
11:56Une chose Ă la fois.
11:58Concentre-toi bien.
11:59Tu l'as.
12:00C'est ça, Alexis.
12:01Oui.
12:02Ça tourne pas, c'est juste dans la tête.
12:04Vas-y, Alexis.
12:05Ça tourne pas, c'est juste dans la tête, Alexis.
12:07T'es capable.
12:08Vas-y, mon homme.
12:09Oui.
12:10Vas-y.
12:11Oui.
12:12Oui.
12:13Oui.
12:14Yes.
12:15T'es lĂ .
12:16Ça va, Alexis.
12:17Ça va, Alexis.
12:18On va avoir notre première clé grâce à toi.
12:20Vas-y, mon homme.
12:21T'es capable, Alexis?
12:22Si tu vomi, c'est pas grave.
12:24Tu peux arrĂŞter si tu te sens pas bien, Alexis.
12:26Ça va bien, Alexis.
12:29Alexis, tu nous entends?
12:30Alexis, si ça va pas bien, tu peux arrêter.
12:32Ben, il va.
12:34Ça va.
12:35OK.
12:36Est-ce que tu vois toujours l'équitante?
12:37Oui.
12:38OK.
12:39Quand c'est bad, tu te tapes dessus.
12:41Vas-y, Alexis.
12:42On va avoir notre première clé grâce à toi.
12:44T'es capable, Alexis?
12:46Comment?
12:47Tu vois quelque chose?
12:48Il va, je vais.
12:4951-39!
12:5151-39!
12:5251-39!
12:53Trop tard, Alexis.
12:54Trop tard, c'est pas grave.
12:55C'est pas grave.
12:56C'est pas grave.
12:57Ouais!
12:58C'est pas grave, Alexis.
12:59Comment tu te sens?
13:00Est-ce que t'es correct?
13:01Ouais, c'est un peu intourdi.
13:02Écoute, t'étais à deux secondes de l'avoir.
13:05Est-ce que t'as pensé arrêter à un moment donné?
13:07Ouais.
13:08Ouais!
13:10Maman est très fière de toi, pareil.
13:11Oui, mon homme.
13:12Moi aussi, je suis fière de toi, Alexis.
13:13C'est très évident.
13:14T'as vraiment travaillé fort.
13:15T'étais à deux secondes de l'avoir,
13:17et tout n'est pas perdu, les amis,
13:18parce que je vais vous faire une belle proposition
13:20pour la prochaine épreuve.
13:21Je vais vous proposer un duel.
13:22C'est moi qui vais jouer contre quelqu'un de ton équipe.
13:25D'accord?
13:26Et tu vas choisir quelle épreuve
13:28et contre qui je vais jouer.
13:30Je le sais ce qu'on va aller.
13:31Dédé!
13:32Let's go!
13:33Sors les bras, puis c'est Ă toi, petit fils!
13:36HĂ©!
13:37HĂ©!
13:38HĂ©!
13:39HĂ©!
13:40HĂ©!
13:41HĂ©!
13:42HĂ©!
13:43HĂ©!
13:44HĂ©!
13:45HĂ©!
13:46HĂ©!
13:47HĂ©!
13:48HĂ©!
13:49HĂ©!
13:50HĂ©!
13:51HĂ©!
13:52HĂ©!
13:53HĂ©!
13:54J'ai hâte de voir ce que tu me prépares, mon ami!
13:56J'ai hâte de voir ce que tu me prépares, mon ami.
13:59Non, non, t'auras pas hâte.
14:01Je vous rappelle, la gang, ça va mieux.
14:04Ça va mieux, ça s'en vient tranquille.
14:05La prochaine épreuve, je vous répète, c'est deux clés.
14:07Deux clés, et on a besoin des deux clés.
14:10Agilité, finesse, Marie-Chantal.
14:15Marie-Chantal, viens ici.
14:17Je ne le cachais pas pour rien.
14:19Es-tu prĂŞte Ă affronter Guillaume?
14:21Ça va être facile, je te le dis.
14:23J'ai choisi tout spécialement pour toi.
14:25Boulets, il va y avoir des boulets,
14:27vous devez les faire rouler sur une planche,
14:29jusqu'au panier, vous devez en rentrer deux
14:31dans le panier, au bout de la planche.
14:34Maintenant, que la meilleure gang,
14:36et que la meilleure, ce soit toi.
14:38Marie-Chantal, tu es prĂŞte?
14:40On est avec toi.
14:41C'est parti.
14:42C'est parti.
14:43Allez, Marie-Chantal.
14:45Tu prends ton temps, Marie-Chantal.
14:47Prends ton temps.
14:49Ça boule, ça?
14:50Oui, ça boule.
14:51Tu prends ton temps, c'est ça.
14:54Doucement.
14:55Doucement.
14:56Doucement.
14:57Doucement, c'est ça.
14:58Super.
14:59Tu y arrives.
15:00Doucement, doucement.
15:01Ça, c'est le bout.
15:02Faut que tu fasses attention.
15:03Oui!
15:04Yeah!
15:05Yeah!
15:06Yeah!
15:07C'est ça, Marie.
15:08C'est ça, Marie.
15:09Toi, tu as un début, Marie.
15:11Ça part fort.
15:12Ça part fort.
15:13C'est ça.
15:14Reste concentré.
15:15C'est beau, Vandelle-Marie.
15:16Tu es excellente.
15:17Doucement, c'est le bout.
15:18Près concentré.
15:19Près concentré.
15:20Près concentré.
15:21Près concentré.
15:22Fais tranquillement.
15:23Attention, Marie.
15:24Attention, Marie.
15:25Attention, Marie.
15:26Attention, Marie.
15:27C'est parti.
15:28Tu y aille plus sement.
15:29C'est ça, ça va.
15:30C'est ça.
15:31C'est ça.
15:32Tu y arrives.
15:33Tu y arrives.
15:34Marie, Marie, Marie, Marie!
15:41HĂ© les gars, les gars!
15:44Un, deux, trois, quatre, quatre!
15:47Oh, oh, oh, pas trop!
15:51Bravo Marie Chantal, bravo Marie Chantal.
15:54Ça sera pas ce que c'est ça.
15:56La chance, c'est le talent des autres.
15:59On prend les deux clés ici, c'est des deux qui s'occupent des clés.
16:03Et puis...
16:05Alexis, juste question de te ramener sur terre doucement par la tranquillité et la sagesse.
16:11Je vais t'envoyer avec ta maman voir le père fouet.
16:15Vous suivez Anthony, c'est parti, suivez Anthony, c'est parti pour le père fouet.
16:25Position de la migale pulbeuse, enchaînement avec la mouette hurlante.
16:31Soyons...
16:35Ah, ça y est, chuchou.
16:37Allez, entrez, entrez.
16:39Bonsoir Louise, bonsoir Alexis.
16:41Bonsoir.
16:42Alors, comme ça, on pratique les armations et on vient avec sa maman pour affronter le père fouet.
16:47C'est bonsoir.
16:49Oh, ouais.
16:50Méfiez-vous, on est deux, nous aussi.
16:51Attendez, si ça tourne mal, vous intervenez.
16:54Bon, et Louise, alors, et vous, votre passion Ă part votre fils, c'est quoi ?
16:58Oh, j'aime la boxe, j'aime beaucoup la boxe.
17:00Ah, ben voilĂ , vous ĂŞtes tous les deux dans...
17:02Oui, ça va.
17:03Alors, vous vous êtes s'est brassé des idées, là , il y a pas longtemps, il me semble, hein.
17:06Ouais, un peu, ouais.
17:07Ça y est, s'il est mis en place ?
17:08Tracé de ma poivette, ouais.
17:09Bon, alors attention, parce que moi, je suis ceinture noire en énigmes.
17:13Vous ĂŞtes prĂŞts ?
17:15Lorsqu'il quitte sa carrière, généralement, il est poli.
17:23De veine, il est souvent couvert et bien des sculpteurs l'apprécient.
17:30Qui est-il ?
17:34Je répète, lorsqu'il quitte sa carrière, généralement, il est poli.
17:39De veine, il est souvent couvert et bien des sculpteurs l'apprécient.
17:44Qui est-il ? Il est en consultation et d'une façon unanime.
17:47Vous dites ?
17:48Le marbre.
17:49C'est parfait, ça !
17:51Oh lĂ !
17:52Vous ĂŞtes fixe sur vos patins, vous deux, lĂ .
17:55Ah, ben ça va mieux d'un seul coup, là .
17:57Ouais, ouais, ouais, ouais.
17:58C'est parfait.
18:00Merci.
18:01Ben là , ils ont pas glissé sur le marbre.
18:05Hop, oh lĂ lĂ !
18:09Ouais, ouais, ouais, ouais !
18:12Une clé !
18:17Ouais, ouais, ouais !
18:19Ouais !
18:20Bravo, bravo !
18:21Alors, Alexis, ça va mieux ?
18:23Oui, tranquillement, ça reprend du mieux, ouais.
18:25Ça reprend du mieux.
18:26Bon, vous avez trois clés.
18:27Il vous en faut cinq pour ouvrir la porte du trésor.
18:29Alors là , à partir du moment où on a trois clés,
18:31moi, je considère que vous en avez assez.
18:33Alors, je vais vous donner une épreuve très difficile.
18:35Jean-Pascal, viens me voir.
18:37Ah!
18:38C'est ton préféré.
18:39Jean-Pascal, c'est mon préféré.
18:40Non, mais c'est...
18:41Je t'ai fait peur avant, moi, mais maintenant...
18:42Non, non, non, non.
18:43Regarde, regarde.
18:44Jean-Pascal, c'est tellement facile, cette épreuve-là , là , regarde.
18:47Il y a une petite corde.
18:48Il y a une corde.
18:49Hein?
18:50Il y a un petit outil.
18:51Tu prends l'outil, tu pètes la corde,
18:53puis la clé est poignée dans la corde.
18:54C'est facile.
18:55Bon, OK.
18:56J'avoue que tu vas avoir besoin de gants, par exemple, lĂ .
18:58Tu vas prendre les gants, tu prends l'outil, tu pètes la corde.
19:01Tu pètes la corde, tu dessines d'accord.
19:02C'est facile.
19:03C'est parti.
19:04Oui.
19:05Bonne chance.
19:06Escalibur!
19:07Vas-y, vas-y, prends l'épaisons.
19:09Allez, Jean!
19:10Montre dessus, Jean!
19:12Montre dessus, Jean!
19:13Montre beau, c'est Ă toi aussi.
19:16Montre les bras, puis c'est Ă toi de tes cuisses.
19:18C'est Ă toi de tes cuisses.
19:20C'est Ă toi de tes cuisses, c'est Ă toi de tes cuisses.
19:22C'est Ă toi de tes cuisses, c'est Ă toi de tes cuisses.
19:24Oh!
19:26Oh!
19:27Oh!
19:28C'est Ă toi de tes cuisses.
19:29Oui!
19:30C'est Ă toi de tes cuisses, OK?
19:31Regarde, tu t'accordes de être bien placé, Jean?
19:34Je regarde sur l'épais, la base va être plus tranchante de l'épais.
19:37L'autre bord, Jean!
19:38L'autre bord!
19:39L'autre bord!
19:40Pas de l'autre côté de la bûche.
19:41De l'autre côté, c'est ça.
19:42C'est ça.
19:43C'est parfait!
19:44Bravo, Alain!
19:45Bravo, Alain!
19:46Si le gars doit faire des coups!
19:47Bravo!
19:48Bravo!
19:49Oui, encore!
19:50Bravo, Jean!
19:51Encore!
19:52Encore!
19:53Ouais, ouais, ouais!
19:55Ouais, ouais, ouais!
19:57Ouais, ouais, ouais!
19:59Ouais, ouais, ouais!
20:01Ouais, ouais, ouais!
20:03Ouais, ouais, ouais!
20:05Un trick!
20:07Bien!
20:09Bon! Ça, c'est mon genre d'exercice.
20:13Donc, c'est bon parce que ça m'a rappelé, mais je change de basse.
20:15Je change de basse, j'ai une hache.
20:17Puis, je faut que je frappe sur le pneu.
20:19C'est vrai?
20:21C'est la mĂŞme chose.
20:224 clés!
20:241, 2,
20:263,
20:274,
20:30Tu l'as échappée, la clé, Marie. Tu l'avais.
20:32Cherche-la, cherche la clé.
20:34Faut que tu sortes!
20:36Bravo, Jean-Pascal.
20:52Ça, c'est mon genre d'exercice.
20:54C'est ton genre d'exercice.
20:56C'est ton genre d'exercice, hein?
20:57Donc, on aurait dû y mettre 3 quarts, c'est ça que je comprends.
21:00Bon, alors là , vous avez 4 clés, ça vous en prend 5.
21:03Dernière épreuve, dernière possibilité d'avoir une clé.
21:06Et vous jouez pour la fondation Mira aujourd'hui.
21:08Effectivement.
21:09Mira, c'est pour ceux qui ne voient pas bien, évidemment.
21:12Alors, ils ont besoin d'aide.
21:13Toi, tu vois bien, par exemple, Marie-Chantal.
21:15Tu vois pas mal bien.
21:16Ah, j'ai des yeux de chat.
21:17Il y a des yeux de chat, ça tombe bien.
21:19Pour la prochaine épreuve, si t'as des yeux de chat, ça va être facile pour toi.
21:23Ah non, tu me mets pas dans des trucs...
21:25Dans quoi?
21:26À ta manière claustrophobe, là .
21:28S'il y a quelque chose, je vais aller te chercher.
21:30OK?
21:31OK?
21:32Mais ce que tu sais pas, c'est qu'il rampe pas.
21:33Attention, c'est parti.
21:34OK.
21:35On respire.
21:36On est avec toi, Marie, tout le long.
21:38On te voit tout le long.
21:39Oui.
21:40On te voit tout le long, OK?
21:42Toi, tu vois pas, nous, on te voit, on va te guider, OK?
21:44C'est ça, c'est ça.
21:46Longe le tunnel.
21:47Super.
21:48Oui.
21:49OK, vas-y.
21:50Longe le tunnel.
21:51Non, non, non, c'est ça, c'est ça.
21:53Exactement ça.
21:54Ça, c'est rien.
21:55Oui, super.
21:56C'est ça.
21:57Tu longes le tunnel.
21:58Le tunnel est transparent, on peut bien te voir, OK?
22:00On te voit super bien.
22:01Tu vois bien, tu vois bien, c'est bien, ça sera bien.
22:03C'est ça, là , il y a des petites souris.
22:05Il y a des petites souris.
22:06Il y a des petites souris.
22:07Il y a des petites souris.
22:08OK, rance, rance, rance, rance, rance.
22:10C'est des souris, ils sont pas méchants.
22:11Les petites bébites marchent pas avec les grosses bébites.
22:13C'est ça, va le vivre, la clé.
22:14Il faut que tu trouves la clé.
22:15Où est la clé?
22:16Marie, Marie, sors.
22:18Sors, vire-toi de bord.
22:19Tu l'as la clé, vire-toi de bord, tu remontes.
22:22C'est ça.
22:23Tu l'as échappé, la clé, Marie, tu l'avais.
22:25Cherche-la, cherche la clé.
22:26À l'arrière de toi.
22:27Tu l'avais, à l'arrière de toi.
22:29Va-y, cherche-la, cherche-la.
22:31Il y a des petites souris.
22:33Tu l'as, Marie.
22:34Tu l'as dans la main.
22:35Tu l'as dans la main.
22:36Tu l'as dans la main.
22:37Tu l'as dans la main.
22:38Tu l'as dans la main.
22:39Tu l'as dans la main.
22:44Je fais ça comme une pro.
22:46Je fais ça comme une pro, Marie.
22:47On a du temps, on a du temps.
22:49C'est bon.
22:50T'es parti parfaite.
22:51Vien tant.
22:52C'est ça.
22:53T'es rendu très le bon.
22:54Ça va super.
22:55Good.
22:56Good.
22:57T'es capable.
22:58C'est ça.
22:59Il n'a plus rien.
23:00Il a juste le surpé.
23:01Pêche-toi, dépêche-toi.
23:03Allez, tu l'as.
23:05J'ai pêché un peu plus dernière.
23:07Yes, yes, yes, yes!
23:10Yes!
23:11Yes!
23:12HĂ©, Marie, regarde le temps qu'il reste.
23:19T'as le temps de redescendre.
23:21C'est facile, facile.
23:23C'est beau.
23:24Marie.
23:25Je vous déteste.
23:26T'es claustrophore.
23:27Oui.
23:28T'es vraiment une peur, lĂ .
23:29Tu viens de vaincre une peur.
23:30Exactement.
23:31Et tu es fière de toi?
23:32Et tu es fière de toi?
23:33Oui.
23:34Non, mais t'avais peur avant d'arriver Ă Fort Boyard.
23:36Vraiment, là , je suis allée chez le dentiste la semaine passée,
23:40Juste pour ça, la petite machine me demande là .
23:42J'ai faite, dépêchez-vous.
23:43Je suis paranoĂŻe.
23:44Un, deux, trois, quatre, go!
23:52On s'en va à la salle du trésor.
24:03Bravo, bravo, bravo, bravo, bravo.
24:05Oh, oh.
24:06Bravo.
24:07Vous avez cinq clés, donc.
24:09On a cinq clés, ce qui nous donne un maximum de trois minutes dans la salle du trésor.
24:17On a les clés, Dédé?
24:18Instalez les clés dans les serrures.
24:21Cinq clés.
24:22HĂ©, on est partis avec moins trois.
24:28Et je pose la dernière ici.
24:31Bon, alors lĂ , c'est pas fini.
24:33On s'en va tout de suite à la première aventure que Jean-Pascal va faire.
24:36Dédé.
24:37C'est parti.
24:38Je suis toujours le premier.
24:39Lors des aventures, l'équipe aura la possibilité d'amasser quatre indices.
24:44Ces indices l'aideront à trouver le mot code qui libérera le trésor.
24:48Mais pour réussir, chacun devra affronter ses plus grandes peurs.
24:51Attention!
24:52Attention!
24:53Oh!
24:54Oh!
24:55Oh!
24:56Oh!
24:57Hey!
24:58Hey!
24:59On dirait une poupée qu'on peut acheter.
25:00Oh!
25:01Oh!
25:02Un G.I. Joe dans son étui.
25:03Attention!
25:04L'indice est lĂ , le cadenas est lĂ , on a un temps maximum et on cherche un code.
25:09D'accord?
25:10Jean-Pascal, je t'explique.
25:12Tu dois prendre l'outil et dévisser le boulon qui est de la même couleur que l'outil.
25:18Tu vas y trouver un autre outil, tu dévisses le prochain boulon de la même couleur et ainsi de suite jusqu'à ce qu'on ait un code.
25:24Quand t'as le code, tu te colles dans la fenĂŞtre pour qu'on puisse le voir.
25:27Facile, tu vas faire ça avec deux doigts dans le nez mon ami.
25:29T'es prĂŞt?
25:30Attention!
25:31C'est parti!
25:32C'est parti!
25:33C'est parti!
25:34Allez-y!
25:35Allez-y!
25:36Allez-y!
25:37Allez-y!
25:38Allez-y!
25:39Allez-y!
25:40Allez-y!
25:41Allez-y!
25:42Allez-y!
25:43Allez-y!
25:44Allez-y!
25:45Allez-y!
25:46Excellent!
25:47Ça prend l'indice!
25:48OK!
25:49Yes!
25:50Oui!
25:51Oui!
25:52On est lĂ !
25:53Oui!
25:54OK!
25:55OK!
25:56OK!
25:57Ça y va!
25:58Allez-y!
25:59Allez-y!
26:00Allez-y!
26:01Allez-y!
26:02Allez-y-y!
26:03Allez-y!
26:04Oui!
26:05Oui!
26:06Oui!
26:07Oui!
26:08Oui!
26:09C'est lĂ !
26:10Allez-y!
26:11Ouais!
26:12OK!
26:13Avant, ici!
26:14L'arrivée est là !
26:16Oui!
26:17Ouais!
26:18Excellent!
26:19Tu es capable!
26:20Vas-y, Jean!
26:21On y arrive!
26:22Allez-y!
26:23Allez-y!
26:24Allez-y!
26:25Oui, oui.
26:26Woo!
26:27Go, let's, go, let's, go, let's go!
26:29Go, let's go!
26:30C'est 3284.
26:32C'est 7284.
26:33Elle est vraiment vieille.
26:35Yes!
26:36Yeah!
26:37On la fait!
26:38Yes!
26:39Yes!
26:40Yes!
26:42Ah!
26:43Jean!
26:44Jean!
26:45Je savais pas, j'aurais pas vu ça.
26:47Tu savais qu'il y avait deux en gang!
26:49Non, non, non!
26:50Il y a trop.
26:51C'est très bon que j'aurais pas vu!
26:53On a notre premier indice!
26:55Go!
26:56Cris d'aliments!
26:571, 2, 3, 4, GO!
27:01Le trouble de paix qui arrive!
27:03C'est trop fort, calmez-vous sur le bonheur!
27:05Prochaine aventure, ça va être Louise et Alexis,
27:08mais juste avant, allez Chantal!
27:10Ils te vont faire travailler tes neurones,
27:12tu suis Anthony pour aller voir le père Fouard.
27:15C'est capable, c'est capable, c'est capable!
27:17Attendez!
27:18C'est parti!
27:23Ah, oui, ça va, on va faire un peu de rangement.
27:34Ça... Ah! Marie Chantal!
27:37Bonsoir, il n'y a pas une corbeille dans le coin, lĂ ?
27:39Non, parce que, on prend la terre pour une poubelle,
27:43on pourrait faire une chanson avec ça!
27:45Bien sûr!
27:46Allez, on prend la...
27:48On prend la terre pour une poubelle!
27:51Bonny Borden!
27:53Yeah!
27:54Oh, ça, c'est magnifique!
27:56Vous revenez quand vous voulez, hein?
27:57Parce que moi aussi, moi aussi, j'ai...
27:59J'ai fait un...
28:00Un disque il n'y a pas longtemps,
28:01mais je vous le ferai écouter,
28:02mais bon, pour le moment,
28:03il y a d'autres...
28:04D'autres choses Ă faire, hein?
28:05Bon, alors...
28:06Euh... Moi...
28:08Je vais vous jouer ma partition Ă mon tour.
28:10AĂŻe, attention aux fausses notes, lĂ , pour le coup.
28:12Voici l'énigme.
28:16Elle peut servir à dissimuler une activité ou une identité.
28:26Le mannequin souhaite y demeurer et tous l'apprécient à l'heure du coucher.
28:35Qui est-elle?
28:37Je répète, elle peut servir à dissimuler une activité ou une identité.
28:44Le mannequin souhaite y demeurer et tous l'apprécient à l'heure du coucher.
28:52Qui est-elle?
28:54Alors...
28:55Tu me dis la clé?
28:56Euh...
28:57Oui, autre chose.
28:58Je ne sais pas.
28:59T'as-tu?
29:00Qu'est-ce que vous avez pris comme petit déjeuner?
29:01Je ne sais pas.
29:02Marie-Chantal, c'était la couverture!
29:05Ah bah oui, ah bah...
29:07La couverture permet de cacher sa véritable identité ou activité, bien entendu.
29:12La couverture des magazines tant convoitées par les mannequins.
29:16Et puis la couverture placée sur le lit.
29:19Bah oui, bah oui.
29:20Bah bah allez, va-t'en rejoindre tes chums de filles, hein?
29:23Allez, voilĂ !
29:25Hé, hé, hé!
29:26HĂ©, bah oui, bah c'est tant tix.
29:28Je vais le remettre sous la couette, hein.
29:29Allez!
29:30Fais dodo, mon petit indien...
29:34Je vais rajouter une couche, lĂ .
29:36Comme ça, bien plus chaud, voilà .
29:37VoilĂ !
29:44Marie-Chantal, parle-nous, parle-nous!
29:46Bienvenue!
29:47Malheureusement.
29:48Je ne l'ai pas eu.
29:49Tu l'as pas eu?
29:50Non.
29:51C'était quoi?
29:52C'était très gentil à chanter « Maudit bordel » avec moi.
29:57Alors, les amis, on revient au jeu.
30:00Attention, prochain jeu très simple, facile et surtout très amusant.
30:04Alors, tu vois, Louise est en train de se faire bronzer en ce moment sur la planche.
30:07Louise, tu te sens bien?
30:08Non, pas vraiment.
30:09Parfait, c'est ce qu'on voulait.
30:10On est lĂ pour toi, Louise.
30:11Merci.
30:12Alors, c'est très, très simple.
30:14Ça s'appelle la tyrolienne inversée.
30:15Louise a une clé dans les mains.
30:17Elle doit donner la clé à Alexis quand elle sera assez proche de lui.
30:20Alexis prend la clé, ouvre le coffre, nous crie le code, on ouvre et on a l'indice.
30:26Pour ce qui est de la clé, il y en a plusieurs.
30:28Tu dois trouver la bonne clé.
30:30Tu tournes, tu pèses sur le bouton rouge, OK?
30:32Donc, ta partie est aussi importante que celle-lĂ de Louise.
30:35Et la partie commence quand je te remets les clés et je le ferai...
30:39Louise, t'es bonne.
30:40...dans 30 secondes.
30:41C'est à toi les clés, c'est parti.
30:43Je t'en compte, les amis.
30:46L'autre bord, Jean.
30:48C'est pas la bonne clé.
30:49Prochaine.
30:49Va plus vite.
30:50Essaye de mettre ta main ici pour ne pas repasser la main clé, OK?
30:53Dès qu'on a la clé, l'aventure commence.
30:55Vite, vite, vite, il faut se dépêcher, la gueule.
30:57C'est comme ça à la 3h du matin, tu cherches la clé de ton appart.
31:01Oh, oh, ça regarde bien.
31:02Non.
31:03Jusqu'au fond, essaye de l'autre côté.
31:04L'autre clé, l'autre clé.
31:06Garde les clés-clés dessus.
31:07Exactement.
31:10Ah ben, il n'y en a pas une.
31:11Il n'y en a pas une, pour faire les clés.
31:15Alors, attendez.
31:17J'ai pas dit, ça ne marche pas.
31:18C'est parti.
31:19Mais ça fait longtemps que j'ai...
31:20C'est parti du l'autre clé.
31:22Je suis un très bien élevé pour trouver le code.
31:26Attention, attendez.
31:26L'autre clé.
31:28L'autre clé.
31:30Oh non.
31:31Allez-y.
31:32Oh, c'est loin, c'est loin.
31:34Vas-y.
31:35Allez-y, Alexis.
31:37Woohoo!
31:38Allez-y, allez-y, allez-y.
31:39Allez-y, allez-y.
31:40Allez-y, allez-y.
31:40Allez-y, allez-y.
31:41Allez-y, allez-y.
31:42Allez-y, allez-y.
31:42Attends, attends, je pense que tu vas t'écuper du code.
31:44Ouais, ouais, ouais.
31:45C'est ça.
31:45Ok.
31:46Ok.
31:47Allez-y, allez-y.
31:48Allez-y, Alexis.
31:49Allez-y, Alexis.
31:52Let's go, Alexis.
31:53T'es capable, t'es capable, Alexis.
31:56Faut qu'il crie après.
31:57Faut qu'il crie le code.
32:0193-15.
32:0393-15.
32:0493-15.
32:0693-15.
32:0793-15.
32:08Ok, c'est bon, c'est bon.
32:10On l'a, on l'a vite, vite, vite, vite.
32:13Yeah!
32:14Woohoo!
32:15Yeah!
32:16Woohoo!
32:17Woohoo!
32:18Woohoo!
32:19C'est bon, Alexis.
32:20C'est bon, Alexis.
32:21C'est beau, Louise.
32:22Oh lĂ lĂ .
32:23Faites-vous sécher.
32:24On s'en va Ă la prochaine aventure.
32:27On vous attend.
32:28Allez-y, ça se lance.
32:31Yes!
32:322 indices.
32:34C'est des serpents, Marie.
32:36Marie, c'est des serpents.
32:37T'es bon, madame.
32:39Contez-vous, mes petites bébêtes.
32:41Sous-titrage Société Radio-Canada
32:43Sous-titrage Société Radio-Canada
32:44Sous-titrage Société Radio-Canada
32:46Showzt whose existed titanium.
32:4711 years old and Arduino
32:48Sous-titrage Société Radio-Canada
32:49oof!
32:50Sous-titrage Société Radio-Canada
32:52Excepter
32:53Parfois.
32:54Pause de travail!
32:55Yves sonnegere et machinic symple.
33:01Alexis, ça te ramène un mage, l'eau froide hein?!
33:05Ouh, pfff!
33:06Ha, ha, ha!
33:07Je pense que Marie-Chantal...
33:09Ha, ha, ha!
33:10M...
33:11Imagine une femme!
33:13pour la Fondation Mira, je te demande de lire le braille.
33:17Je te donne un exemple, des plaquettes que tu vas avoir à l'intérieur.
33:20Tu nous lis le braille.
33:21OK, il faut que je nomme les boules.
33:22C'est ça, c'est incroyable.
33:24LĂ , nous autres, on va faire un, un, un, un, un,
33:26on nous parle de celle-lĂ ici, 6.
33:286 correspond Ă la boule 6.
33:30On a 3 boules à trouver qu'on va insérer ici, là -dedans.
33:34On pousse, si c'est la bonne réponse, on a l'indice.
33:37C'est parti.
33:38Mon kiki, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars, les gars!
33:43Donc, il faut absolument ici, être alerte, on l'écoute.
33:48Regardez, OK?
33:49Il faut qu'elle commence au bout, qu'elle aille au bout de la plaquette.
33:53Au fond de la plaquette!
33:54Oh, dans le fond!
33:57C'est dans le fond, fond, fond!
33:58Oh, il faut que je déchiffre ça!
34:02Oui!
34:03En haut Ă gauche?
34:05En haut Ă gauche?
34:07Un Ă droite en haut.
34:11Un milieu, droite.
34:13Un en bas, droite.
34:16C'est 4, 4, c'est 4, OK, parfait.
34:19Allez-y, 4, 4, on l'amène à la machine.
34:22Un Ă gauche, en haut.
34:24Un Ă droite, en haut.
34:27Un en bas, Ă droite.
34:30OK, c'est bon.
34:31Un Ă droite, en haut.
34:31Un Ă droite.
34:32On est 3, c'est 3, lĂ .
34:33Vas-y.
34:33Vas-y, en haut.
34:36C'est des serpents, Marie.
34:38Marie, c'est des serpents.
34:39T'es bonne, ma belle.
34:40C'est bon, c'est bon.
34:41Un, Ă gauche, en haut.
34:44Répète, répète.
34:45Ă€ gauche, en haut.
34:46Ă€ gauche, en haut.
34:49Ă€ droite, en haut.
34:50Ă€ droite, en haut.
34:53Un centre, Ă droite.
34:54Dernier, en bas, Ă droite.
35:054.
35:08Marie, non, ça marche pas, là .
35:10On l'a déjà , ça.
35:11OK, l'autre, il est...
35:13OK, au centre.
35:14C'est au centre, ça?
35:17Au centre, Ă gauche.
35:19Faut que tu te dépêches.
35:21Dépêches.
35:23En haut, Ă droite.
35:24Deuxième.
35:27Au centre, Ă droite.
35:29Un au milieu, en bas.
35:32Centre, bas.
35:34Au milieu.
35:36Répète.
35:37Un Ă droite.
35:39Ă€ haut, droite.
35:40Un.
35:41Deuxième à droite.
35:43Un Ă gauche.
35:44Oui.
35:44Trop tard, Marie.
35:45Trop tard.
35:47Trop tard, Marie, ça allait exploser.
35:50HĂ©.
35:51T'es correct.
35:52Moi, j'ai de la merde de tous les...
35:54en tout saison.
35:56Tu savais.
35:57Je m'écoutais même pas.
35:58HĂ©, c'est pas grave.
36:00On a deux indices.
36:02Dédé, la salle du trésor.
36:04Go, go, go, go, go.
36:06Re-bienvenue dans la salle du trésor.
36:13Yes.
36:14Marie-Chantal, dommage.
36:16C'était tellement facile, l'épreuve que je t'ai proposée.
36:19Tu m'as montré qu'avec le côté apeuré que tu avais pour certaines choses, des fois,
36:23tu étais capable de passer à travers tes peurs, là , ça n'a pas été...
36:25J'avais pas peur, j'ai torsé avec mes doigts, puis quand je suis arrivée dans le dernier
36:29carré, dans la dernière boîte, là , j'ai entendu...
36:32Dave, vous avez combien de clés au départ?
36:34Guillaume, on avait cinq clés, ce qui nous donne, la gang, un total de trois minutes
36:39dans la salle du trésor, ce qui est le maximum.
36:42Pour le moment, il y a une chose qu'on doit dire.
36:44Philindra, faites rentrer les tigres!
36:48C'est toujours le mort qui est dur Ă rentrer.
36:52Très bien, très bien, vous avez seulement deux indices.
36:55On est prĂŞts?
36:56C'est parti!
36:57Let's go!
37:00Vers la gauche, parfait, excellent.
37:04Le temps est commencé, le temps est commencé.
37:07Les doigts gelés, ça va être...
37:08C'est ça?
37:09OK, un indice.
37:12Magnétique, magnétique, fleur.
37:15Fleur magnétique.
37:19Boussole.
37:19Fleur magnétique.
37:21Ça va faire de...
37:22Boussole, euh...
37:23Magnétique.
37:24Fleur magnétique.
37:25On n'est pas certain, est-ce qu'on peut faire un sacrifice?
37:27Oui.
37:27Vas-y, Louise.
37:28On va chercher, Jean, va la chercher.
37:31Premier sacrifice.
37:33OK, on se dépêche, on se dépêche, on se dépêche.
37:37Fleur magnétique, on relâche du temps.
37:40On relâche des vents.
37:41Fleur magnétique.
37:41Fleur magnétique.
37:44Bataille!
37:45Fleur magnétique, bataille.
37:47Fleur magnétique, bataille.
37:50Fleur magnétique, bataille.
37:52Dites des mots, dites des mots.
37:53Fleur magnétique, bataille.
37:54Euh, fleur magnétique, bataille.
37:57Qu'est-ce que ça peut être?
37:58Fleur magnétique, bataille.
37:59Est-ce qu'on y va avec un autre sacrifice?
38:01On va aller dans notre sacrifice.
38:02Fleur magnétique, allez-y, allez-y, pensez.
38:04Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y.
38:05C'est les fleurs magnétiques, bataille.
38:06Jean, va changer la capsule.
38:08Oui, c'est le bataille.
38:10Une fleur magnétique, bataille.
38:12OK, on a fleur magnétique, bataille.
38:16Dans les chants de bataille.
38:17Chants de bataille.
38:19Chants.
38:19Chants de bataille.
38:20Chants.
38:21Chants.
38:21Chants.
38:22Chants de bataille.
38:22Fleur, qu'est-ce que tu as dit chants?
38:23Chants.
38:24Fleur.
38:25Chants.
38:25Go.
38:26Go, go, est-ce que c'est ça?
38:27Chants, let's go.
38:28Vous certains?
38:29Chants, oui.
38:30Oui, chants.
38:31Oui, chants, oui.
38:32Let's go, let's go.
38:33Allez-y, go, allez-y.
38:34Ici, bon, avec les boulets.
38:36Oui, chants.
38:37On se dépasse.
38:38Allez-y, chants, marie.
38:42Chants.
38:43Chants.
38:43Je l'ai laissé.
38:44On y va.
38:45H.
38:45Mets le H.
38:46Je l'ai H.
38:48Tu as fait le A.
38:48J'ai le M.
38:50J'ai du lousse.
38:51Allez, Marie-Chantel.
38:52Chants, Valérie, chants.
38:53Vous pouvez bouger sur le A.
38:56Vas-y, chants.
38:58OK.
38:59J'ai fait.
38:59OK.
39:00C'est épèle le P.
39:01J'en ai.
39:02Ah, c'est-tu un boulet oĂą je fais quoi, lĂ ?
39:03Je fais A.
39:03Épèle, épèle.
39:04Enlève le boulet.
39:05On est lĂ , c'est-ce qu'on est lĂ , c'est-ce qu'on est lĂ .
39:06H.
39:07H.
39:07A.
39:07M.
39:07P.
39:08OK.
39:09C'est-ce qu'il est.
39:09H.
39:10A.
39:10M.
39:11P.
39:11Flindra, tĂŞte de tigre.
39:28Yes!
39:29Oui, oui, oui!
39:30Go, go, go!
39:31HĂ©!
39:31HĂ©!
39:32HĂ©!
39:32HĂ©!
39:33HĂ©!
39:33Helix, hé!
39:33Hop!
39:33HĂ©!
39:34HĂ©!
39:34HĂ©!
39:34HĂ©!
39:34HĂ©!
39:35HĂ©!
39:35HĂ©!
39:36HĂ©!
39:36HĂ©!
39:37HĂ©!
39:37Allez-y !
40:07Allez-y !
40:37On a été obligés de faire des sacrifices.
40:46Parlez-moi du mot un petit peu, ça a été un peu compliqué à trouver.
40:49Ça n'a pas été évident.
40:50Non.
40:50Oui, bien, passer c'est facile, mais avec le stress et tout, c'est difficile de passer.
40:56C'est toujours sur le faut.
40:57Hey, comment ça t'étais... t'étais suffisant de manche?
41:00Ça a juste semblant.
41:02C'est pour l'émission.
41:04Dédé, Anthony, apportez la récolte.
41:06On va peser vos boyards pour savoir combien vous allez donner Ă la Fondation Mirage.
41:13Je suis lĂ .
41:13Le montant va apparaître au-dessus de la porte, juste là .
41:261220 $, bravo!
41:28Je suis vraiment fier de vous autres et c'est le moment qu'on doit aller voir le classement de mes trois équipes.
41:45Et je vous rappelle que des trois équipes, celle qui aura ramassé le moins de boyards sera éliminée.
41:51Alors, 1220 $ pour la Fondation Mirage.
41:54Ils seront très contents, j'en suis certain.
41:55Bravo Ă vous.
41:56Vous pouvez nous suivre sur le web ou via les réseaux sociaux.
41:59Et la semaine prochaine, attention, c'est quatre joueurs de mon équipe pour affronter le fonds-boyard.
42:06Ă€ la semaine prochaine, tout le monde.
42:07Salut.
42:08Bravo.
42:08Bravo.
42:11Bravo.
42:11Bravo.
42:11Bravo.
42:11Bravo.
42:11Bravo.
42:11Bravo.
42:11Bravo.
42:12Bravo.
42:12Bravo.
42:12Bravo.
42:13Bravo.
42:13Bravo.
42:13Bravo.
42:19Hé, t'as-tu lavé les mains?
42:20En tout cas.
42:21Non?
42:21En tout cas, t'as le droit aux souris.
42:25T'as le droit au tunnel aujourd'hui.
42:27Au souris, au gras.
42:29Au coquerelle, ça passe.
42:30Qu'est-ce que c'est le pain?
42:31Qu'est-ce que c'est le pain?
42:32Au toucher, lĂ .
42:34Le tunnel.
42:35Je ne veux pas, tu es capable.
42:37Je ne veux plus redonner, tu dis.
42:38Hé, Jean-Pascal, la première épouse, ça a été difficile pour toi.
42:41Oui, à 13h17, je ne m'attendais vraiment pas à ça.
42:43Tu y arrives!
42:44Ouah!
42:45OK, prends ton temps, mon Jean!
42:46C'est bon!
42:47Ça y va, ça y va!
42:48Oh oui, oh oui!
42:49Parce que forboire, pour moi, c'est serpents, rats,
42:53c'est pour ça que je m'avais imaginé ça.
42:55Ça m'a un peu surpris, ça m'a se déstabilisé au début,
42:58mais ensuite, je pense que je me suis bien rattrapé.
43:00Mais dans la vie, on peut toujours faire mieux,
43:02et c'est pour ça qu'il faut viser le sommeil.
43:03La semaine prochaine, c'est au tour d'une des équipes de Guillaume
43:12d'affronter le Fort Boyard.
43:13C'est pour moi! C'est pour moi!
43:16Guy Jodoin déplacera des paquets.
43:18Beaucoup de paquets.
43:19Je retourne, Dana!
43:21Pierre-Yves-Laure affrontera Dave en duel.
43:25Et Marie-Hélène devra trouver la clé dans les bocaux.
43:28Souront-ils surmonter leur peur?
43:35Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire