00:00Hindi, hindi ka raw magsisisi kapag natikman ang parang maliliit nilang talaba sa Samar na kung tawagin, sisi.
00:15Tuwing low tide, ito raw ang maririnig mo sa bahaging ito ng dagat ng Zumaraga sa Samar.
00:23Tik-tik ng bakal, kabilya, at tiko sa isang napakalaking bato na lumilitaw lang sa dagat tuwing mababaw ang tubig.
00:40Pero wala raw sila ritong itatayo.
00:43Ang pakay ng mga residente, manguha ng isang klase ng talaba na nakakapit sa mga bato.
00:49Mas maliliit man ang mga ito, hindi naman daw nakakabitin ang sarap.
00:56Mga rock oyster o kung tawagin dito, sisi.
01:04Ang mga residente ng Zumaraga, kung hindi pangingisda, naniriti o paniniktik ng sisi ang hanap buhay, gaya ni Nina.
01:13Punta na pa ako sa paninit. Ito po yung lala ko.
01:16Bila, o, tsaka sukuwat. Ito po yung guantes. Ginawa ko po ito para hindi ako masugatan.
01:23Dahil halos apat na kilometro rin daw ang layo ng bato mula sa dalampasigan, si Nina nagbaon na ng kanin.
01:31Para pag naguguto mako, may kakainin na ko doon.
01:34Walang pambiling ulam, doon na lang ako magano ng sisi, magkikilaw.
01:39Walang sariling bangka si Nina, kaya nangihiram pa siya sa kapitbahay.
01:48Tunet, kaya rin ang bugsay.
01:55Narinangan din na. Malakat na kita.
01:58Tunet, tunet, tunet, tunet, tunet.
02:06In the past 20 minutes, they come to their friends
02:31the island of Lulubog Lilitaw,
02:34na kung kanilang tawagin,
02:36gamay-guti.
02:39Sunod na silang naghanap ng pwesto.
02:42Bawat isa, may dalang titik
02:44o yung tawag nila sa matulis na bakal
02:47na pangtiktik sa sisi.
02:52Habang ang iba, gumagamit ng duklat
02:55o kahoy o bakal na parang panungkit.
02:58Dahil abala sa pagtitiktik sa bato,
03:08hindi na nila namalaya ng oras.
03:10Dahil abala sa pagtitiktik sa bato,
03:22hindi na nila namalaya ng oras.
03:24Hanggang abutan na sila ng gutom,
03:34kaya kumain na muna sila.
03:36Kasi ito yung lang inuulam namin,
03:40fresh naman po.
03:43Nanamis-tamis ang laman,
03:45lalo na pag mataba siya,
03:47ganito kataba.
03:52Para po siyang nyug,
03:54pero medyo maalad-alad.
03:55Pagkatapos,
03:58naniktik ulit sila ng bato.
04:05Makalipas ang halos tatlong oras,
04:07kota na!
04:17Ang mga sisi na nakolekta ni Naninya,
04:20ginawa niyang ginamos na sisi.
04:22Hinugasan niya muna ito
04:26ng limang beses.
04:28Tatanggalin po yun natin
04:29yung natitirang shell.
04:30Sasalain po natin
04:31para mawala yung tobig.
04:42Inilagay sa palanggana
04:44at saka niya binudbura ng asin.
04:46Ibabad ng 3 to 4 disc po
04:54para maano yung asin niya.
04:56Matonaw po.
04:57Maluto yung sisi
04:57para maganda po ilagay sa bote.
05:02Ang gamit ng mga bote ni Minya,
05:04recycled ang kanyang pantakip,
05:06plastic na tinalian ng goma.
05:09Ang bote-boting burong sisi
05:11na gawa niya,
05:12na ibibenta niya 80 pesos
05:14sa suki niyang si Gavina
05:15na inire-resell naman
05:17sa halagang 100 to 120 pesos.
05:21Binibinta sa national trade fair
05:23ng bandi.
05:24Hinding-hindi talaga ako
05:25magsisisi sa sisi.
05:26Naturally,
05:27kung hayaan mo lang siya,
05:288 months to 1 year.
05:29Pero kung from the natural sources,
05:32nano siya year-round?
05:33Kapag high tide naman daw,
05:35pahirapan ang pag-harvest ng sisi.
05:37Kaya ang LGU
05:39o Local Government Unit
05:40ng Yabog
05:41nakaisip ng paraan
05:42para may makuha pa rin
05:44ang mga maninigtik.
05:45Maglalagay kami ng mga artificial
05:47kung kreche
05:48kung saan kakapit yung mga sisi.
05:49Kahit high tide,
05:51pwede lang kunin yun
05:51at pag-harvest.
05:52Ang ginamos na sisi,
05:54maaari rin daw mabilis
05:55sa mga nakahilerang kubong ito
05:58sa gilid ng tulay ng yabong.
06:00Sisi!
06:00Sisi!
06:01Sisi!
06:01Sisi!
06:02Sisi!
06:02Sarap!
06:02Sarap!
06:03Sarap!
06:03Sarap!
06:04Sisi!
06:05Madalas hanapin is
06:06yung sisi pong ginamos.
06:07Araw-araw may supply.
06:10Ang ginamos na sisi,
06:12suka at kalamansilang ang katapat.
06:15Talo-talo na.
06:17Medyo maalat at saka maasim.
06:19Masarap po siya sa sausasagi.
06:24Malambot.
06:24Natutunaw sa lalamunan.
06:27May iilang sisi rin
06:28na nakukuha
06:29sa mababatong bahagi
06:31ng dalampasigan
06:32katulad ng mga nakukolekta
06:34ni Gudelia.
06:35Wala kaming ulam.
06:36Nandito po kami
06:37nangunguha
06:38ng pang-ulam na sisi.
06:46Kung hindi niya raw ito
06:48ibinibenta,
06:49ipinansasahog
06:50sa kanyang tinola.
06:52Sibuya,
06:52sililabuyo,
06:54at saka yung kamates
06:55at saka loya.
06:56Nung kumulo,
06:57inihalo na niya
06:58ang sisi.
07:00Pwede na pong hanguin
07:02dito na po.
07:12Kakaiba siya
07:12kasi hindi siya
07:13simpleng tinola.
07:14Malinamnam siya.
07:17Masarap din daw
07:18itong gawing kinilaw.
07:20Jami,
07:21sarap.
07:21Mulasat mo talaga
07:22yung klaman niya.
07:22Ayos.
07:23Ito po ay rich
07:24din sa vitamin B12,
07:26iron,
07:27zinc,
07:27and omega-3 fatty acids
07:29na nakakatulong po
07:30sa ating blood,
07:31heart,
07:32and brain function.
07:33Dapat po natin
07:34tandaan na maging
07:35cautious po
07:36sa way of cooking
07:37po nito
07:38at kung saan po
07:39natin ito
07:39sinusource out.
07:42Mga sis,
07:44huwag ismulin
07:45ang sisi.
07:46Dahil sa sarap nito,
07:48hinding-hindi
07:49karaw
07:50magsisisi.
08:00Epe,
08:01pang ilan na ba yun?
08:03Patay ang kinakain.
08:05Buhay naman tayong lahat.
08:07Kapag kinakabahan.
08:16Huwag mong kalimutan.
08:18Yan ang gustong mangyari
08:19ng kalaban.
08:22Wala na yun!
08:24May isa pa,
08:26kain.
08:26Isang ano?
08:28Isang kagayang.
08:33Kapag nagpapakita daw si Pochong,
08:44may mamamatay.
08:47A brain opener,
08:48Jesus Christ.
08:49Stay away from the people of God!
08:52May nakita talaga?
08:53Overvala hibigan.
08:55Mata-mata ng pusa,
08:56tapos,
08:56tapak ng kamiki.
08:57Ito yung tapos,
08:58mga pausokong!
09:01Let us break!
09:02Thank you for watching,
09:14mga kapuso!
09:15Kung nagustuhan niyo po
09:16ang videong ito,
09:18subscribe na
09:19sa GMA Public Affairs
09:20YouTube channel.
09:22And don't forget
09:23to hit the bell button
09:24for our latest updates.
09:26Thank you for watching,
Comments