Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 5 ore fa
Scoprite la riserva naturale di Korgalzhyn in Kazakistan, un paradiso per migliaia di fenicotteri

A breve distanza da Astana, la Riserva Naturale Statale di Korgalzhyn è un rifugio incontaminato per la fauna selvatica dove i visitatori possono ammirare i maestosi fenicotteri rosa nei loro luoghi di nidificazione.

In collaborazione con MDQ

ALTRE INFORMAZIONI : http://it.euronews.com/2025/10/15/scoprite-la-riserva-naturale-di-korgalzhyn-in-kazakistan-un-paradiso-per-migliaia-di-fenic

Abbonati, euronews è disponibile in 12 lingue.

Categoria

🗞
Novità
Trascrizione
00:00In this episode of Modern Nomads, we will try to get closer to wild animals and enjoy the pristine nature of the Kurgaljin State Reserve with its one-of-a-kind natural system barely touched by human hand.
00:15Just 150 km away from Astana lies one of Kazakhstan's natural treasures, the Kurgaljin State Nature Reserve. Vast, wild and full of life. Welcome to Kazakhstan. Welcome to Modern Nomads.
00:30The Kurgaljin Reserve engulfs steppes, semi-deserts, fresh and saltwater lakes. The uniqueness of its system resulted in the reserve becoming a wetland of international importance, recognized under the Ramazar Convention as well as the UNESCO World Natural Heritage Site in 2008.
00:50Kurgaljin State Reserve, основан в 1968 году, как место скопления птиц, животных, как уникальное водно-болотное угодие.
01:02Kurgaljin State Reserve – самый большой заповедник в Казахстане. Его площадь составляет 543 171 гектар.
01:11Здесь можно встретить 365 видов птиц, 443 вида высших растений, также множество, более 5000 насекомых.
01:23Most notably, the reserve is known as the heaven for birds. Three migration flyways across Kurgaljin's territory – Central Asian, West Asian East African and Black Sea Mediterranean.
01:34This brings thousands of birds here every year, including the crown jewel – the pink flamingo.
01:40Во-первых, потому что у них есть здесь корм, кормовая база, а также охранный режим, заповеденный режим.
01:46Им никто не мешает. Тут даже самолеты летают над специальным уровнем. Поэтому они чувствуют здесь себя безопасно.
01:54Hailing from Iran, Iraq, India, Pakistan and Egypt,
01:58flamingos arrive in Kazakhstan in April and stay through October.
02:01While here, they renew their plumage, hatch chicks and wait for the babies to get stronger.
02:06Kurgaljin is the northernmost nesting point for these birds.
02:10У фламинго есть такая особенность – она как и человек делает свои детские сады.
02:15Маленьких птенцов она выкладывает специально, отдает детские сады, детские яслы.
02:20Там пять-шесть взрослых фламингос наблюдает за ними.
02:24А в это время вот родители пасутся, ищет корм.
02:27После чего вечером они уже прилетают там, где они и узнают своих птенцов именно по писку.
02:32Фламингос lay their eggs on the shores.
02:35Both male and female birds take care of the hatchlings,
02:38of which there are no more than two to three per couple.
02:41Фламингос are drawn to the lakes in Kurgaljin for their salinity.
02:44With nothing but open shorelines, predators have nowhere to hide,
02:48making this place a safe haven for the birds.
02:51The biggest lake in the reserve, Lake Tingas, has 270 grams of salt per liter of water,
02:57which is almost seven times the average amount of salt in seawater.
03:01This makes perfect habitat for Artemia salina, a type of brine shrimp
03:05that is the main food source for flamingos.
03:08Is it true that the color of flamingos is because of this Artemia?
03:13Да, это правда, потому что вот именно в рачке Artemia salina содержится такой пигмент,
03:18как каротиноид, который есть, например, в морковке.
03:21И он долго накапливается в организме фламинго, когда она вот питается,
03:25питается чисто ими, она накапливается,
03:28и потом после чего перья и приобретает такой розовый цвет.
03:32Because of this process, it takes around three years for a flamingo to turn pink,
03:37which is why you can always spot young birds, who are usually grey.
03:46For tourists wishing to see flamingos,
03:48the journey will start from the visit center in the village of Qurghaljin,
03:52where an inspector will take you around a small museum
03:55talking about the richness of the resort's flora and fauna.
03:58It's about 45 лет.
04:01Мы есей, султан, хақай, асау баллық
04:04улькен тенгіз бен күші тенгіз.
04:06Яғни, коқи-қазлардың шоғырланатын мекені,
04:08улькен тенгіз бен күші тенгіз болып табылады.
04:11There are three touristic routes in the reserve,
04:15centering around either flamingos, swans or saiga antelopes.
04:19Each excursion takes around three hours.
04:22Біз туристик маусым кезінде экологиалық маршруттар бойынша
04:26жылына үш мүннан-бейс мүнға дейінгі
04:28шет мүмлекет азаматтарын қабылдайыныз.
04:31Яғни, олар Франция, Польша, Қытай, және де жапония.
04:3713, түрлің келіндер болып тұқынды қақарда,
04:43Кҙұрырларын құрыл құрыл құрыл құрылы Сау.
04:48Олар сау, бен кеңіз б Высу, бен кеңіз жоу,
04:51жау бен кеңіз қат сұрыл түрлдеріңіміз құрыл астарды.
04:54Sì.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato