Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 161 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 162 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI

Transcript
00:00You're not too much.
00:01You're not too much.
00:13I'm very tired of doing this.
00:16I'm very tired of you.
00:19I'm very tired of you.
00:23I don't see anything.
00:25You are so impressed.
00:34I'm one of my senior people.
00:38I'm a very strong man.
00:41I'm an unseverest person.
00:47When I'm going to tell you...
00:50I'm going to tell him a little bit.
00:55Cihal.
00:57Yapma.
00:59Yapma.
01:01Yapma.
01:03İyi yapma anne.
01:05Söyle.
01:07Yapma oğlum.
01:09Hepsi yalan.
01:11Ulan develi oğlum.
01:13Erkek sen çık dışarı.
01:15Sana diyorum, dur.
01:17Ben develi oğlum.
01:19Erkek sen çık dışarı.
01:21Erkek sen çık dışarı.
01:23Sana diyorum, duymuyor musun ha?
01:26Ne oldu?
01:28Korktun mu yoksa?
01:38Bu da beni aradığın numara.
01:42Ah ya yengem.
01:44Ya ben seni aradıktan sonra numaranı silmeyi unuttum yengemi telefonundan ya.
01:48Ay ben nasıl böyle bir aptallık yaptım Melih.
01:51Çok özür dilerim.
01:52O kadar bir canavgile çıktım ki evden.
01:55Aklıma bile gelmedi.
01:56Ay seni de başına belaya soktum.
01:58Ya yok sorun değil.
02:00Sakin ol.
02:02Bana bak.
02:03Ben hançerin yengesiyim.
02:05Kimsin nesin bilmiyorum ama onu kaçırdığını biliyorum.
02:08Sana diyecek tek bir lafım var.
02:09Yediğin haltı temizle.
02:12Hançer de dinlesin beni.
02:13Hançer abini deli ettin kızım.
02:15Dua et duymasın gebe olduğunu.
02:17Katil eder mahpuslara düşürürsün.
02:19Hasta eder mezarlara yatırırsın adamı.
02:21Namusunu temizlemeden sakın çıkma ortaya.
02:25Hançerin yanındaki.
02:26Artık adın her neyse.
02:28Adamsan sen de üstüne düşeni yapar.
02:30Abisinin karşısına öyle çıkarırsın bu kızı.
02:37Melih çok özür dilerim.
02:39Yok ben kimsenin yüzüne bakamam artık.
02:42Geleceğim ben buralardan.
02:44En yakın zamanda.
02:46Ya senin benden utanacağın bir şey yok ki.
02:48Sen bir namussuzluk yapmadın ki.
02:51Sadece karnında sevdiğin adamın hediyesini taşıyorsun.
02:53Bu kadar.
02:54Ne var bunda?
02:55Ama bunu kimse bilmeyecek işte.
02:57Çok kötü gözle bakacaklar bana.
03:00Hançer.
03:02Sen çok büyük bir fedakarlık yapıyorsun.
03:03Farkında değilsin.
03:04İki masum bebeği düşündüğün için bu haldesin sen.
03:07Senin bu yaptığını kim göze alırdı ya?
03:09Kim yapardı bunu?
03:10Veza yapar mıydı?
03:12Keşke başka bir yolu olsaydı.
03:14Keşke abimi üzmeden gidebilseydim buralarda.
03:19Ya tamam oğlum oldu artık.
03:20Sen de daha fazla üzülme.
03:22Bak bebek etkilenecek yani şimdi.
03:23Ondan sonra o kadar emek çaba boşuna.
03:26Sen al şimdi telefonu.
03:27Sessiz al.
03:28Kim ararsa arasını açma tamam mı?
03:31Ben numaramı atacağım sana.
03:34Didi İızızova.
03:56Günaydın Can Bey.
03:57Bir şey mi hakkınızda?
03:59Eski ev'in anahtarı sende değil mi?
04:02Buyur.
04:06Pancir açık kalmış.
04:07Ben bir bakayım.
04:29Ne işin var bu evde?
04:40Hangi yüzle geldin buraya sen?
04:43Gidecek başka hiçbir yerim yok çünkü.
04:47Nerede o adam?
04:49Yarı yolda bıraktı değil mi seni?
04:51Burada yerin yok senin.
04:53Git kendin ona acındır.
04:56Ya yeter çok yoruldum artık yalan söylemekten.
04:59Çok öyle biri Cihan.
05:01Ben bir tek seni sevdim.
05:04Hala da seni seviyorum.
05:06Başka hiçbir erken eli değmedi elime.
05:09Bak.
05:12Karnımdaki senin çocuğun, çocuğun babası sensin.
05:20Yalan söylüyorsun.
05:22Ortada kalınca buraya döndün.
05:26Sana olan zaafımı kullanıyorsun.
05:29Başkasının çocuğunu sakın başıma sarmaya kalkma.
05:32Cihan hayır.
05:33O senin çocuğun.
05:37İnanmıyorum.
05:39Cihan yalvarırım gerçekten yalan söylemiyorum.
05:42Yemin ederim senin çocuğun.
05:44Ançer yeter.
05:45Yeter daha fazla konuşup kendini küçük düşürme.
05:48Defol gitme evden.
05:49No.
05:51No.
05:52No.
05:53I don't know.
06:23.
06:30The door is still waiting for us.
06:33I don't think the turn of it was Cihan.
06:36.
06:37.
06:38.
06:39.
06:40.
06:41.
06:42.
06:43.
06:44.
06:45.
06:46.
06:47.
06:48.
06:49.
06:50.
06:51.
06:52I love you, I love you.
07:22Next time this time you're over, please, stay safe.
07:43Hello Melih, I'm your number of notes.
07:47I'm going to go.
07:51I'm going to go.
07:52If you have anything to write, write.
08:20Melik den her life.
08:22Buralarda dolanıyor.
08:23Azarda gördüm Osman Efendi.
08:25Bilmiyorum efendim, annesine gelmiştir belki.
08:31Hep buraya geliyor mu?
08:33Epeydir görünmüyordu aslında ortalıkta.
08:35Dün geldi, bir de bugün siz görmüşsünüz zaten.
08:38Anladım.
08:39Tamam.
08:47You're welcome.
09:17You can't see him at the time.
09:19I'm going to be back.
09:24I'm going to get a little bit of a drink.
09:26Why did I get this?
09:29I'm not a drink.
09:31I'm going to get a drink. I'm going to get a drink.
09:34I'm going to get a drink.
09:36I love it. You love it. You love it?
09:40I'm a very good.
09:44Super.
09:47Beğendin mi?
09:54Beğenmedin mi?
10:00Çok güzel olmuş.
10:06Hancar, ben sensiz kalmak istemiyorum.
10:20Kalmayacaksın.
10:25Ben hep buradayım, aklındayım.
10:29Sen de hep böyle olacaksın, biliyorum.
10:36Yani ayrılık illa aynı evde olmamak, yüzünü görmemek demek değil ki.
10:42Ayrılık demek, bir daha gönlünden geçmemesi.
10:46Bir daha onu düşünmemek.
10:49Yani yüzünü hatırlamamak demek.
10:53Cihan sana yemin ediyorum, senden asla ayrılmayacağım.
11:02Ama uzakta olacaksın.
11:04Bu gece değil, bu gece sana senden bile yakın olmak istiyorum.
11:18Kapıdayım.
11:34Biraz geç kaldım, kusura bakma.
11:36Buraya uğramam gerekti de.
11:38Malum, iş güç.
11:40Ayasıl sen kusura bakma.
11:42Benim yüzümden senin de düzenin bozuldu.
11:44Merak etme, ben idare ediyorum.
11:46Sen nasılsın, iyi misin?
12:04Bir aksilik yok değil mi?
12:06İyiyim, çok şükür.
12:07Heh şöyle ya, bana bunlarla gel.
12:09Sen hep iyi yol.
12:13Eee, sen nasıl girdin bahçeye?
12:17Arkadaki duvardan atladım.
12:18Ama merak etme, kimse oradan gelip geldiğimi görmez anlamaz.
12:21Hadi, bir an önce bir şey aradı da, bir inanç içeriyeyim.
12:27Ya böyle yapma Melih, ne olur.
12:30Ben böyle daha çok mahşup oluyorum sana karşı.
12:33Sen bırak bunları bence, ben hallederim gerisini.
12:36Olmaz öyle.
12:39Doktor ne dedi?
12:40Dinleneceksin dedi.
12:41E o zaman dinleneceksin.
12:45Sen öyle bir şey demeyince mesaj atmadın.
12:48Ben de kafama göre bir şeyler aldım.
12:50Merak etme, boş değiliz ha.
12:52Biz internetten baktık herhalde, hamile kadınlar ne yer, ne içer.
12:55Ne diyeceğimi bilemiyorum artık.
12:57Bir şey deme, afiyetle ye sadece.
13:00Hoş, bu avokadonun afiyetle yenecek bir tarafı yok gerçi ama.
13:09İçinde potasyum varmış.
13:12Bir de bir şey daha vardı.
13:14Fülfrik mi?
13:15Polik asit, folik asit.
13:17Bebeğin zekası için çok önemliymiş.
13:20Bir de...
13:22Süt aldım malum, kalsiyum.
13:26Bir de sarı yer böreği.
13:27Bunun içinde var ya, yok yok.
13:29Potasyumdan kalsiyuma, mineralden vitamina, her şey var.
13:35Bu da tatlı niyetine.
13:36Çikolata.
13:37Bu farklılığın ama senin değil.
13:41Ama öyle normal çikolata değil ha.
13:43Organik, doğal yani.
13:44Bak üstünde yazıyor.
13:45Hımm.
13:46Hımm.
13:58Tedarikçiyle ilgili yeni sözleşmeyi getirdim.
14:01Bir bak istersen.
14:02Bak istersen.
14:10Bir baksaydın keşke.
14:18Gel.
14:19Biz toplantı için hazırız Can Bey.
14:25Sizden toplantı isteyen oldu mu?
14:28Kafanıza göre iş yapıyorsunuz.
14:30Tunum yapmamızı istediniz diye bugün için söylemiştiniz.
14:33Şimdi de vazgeçtim.
14:34Dışarı.
14:35Sözleşmeye bakacaktım değil mi?
14:36Sen bugün işe gelmesen.
14:38Daha mı iyi olurdu acaba?
14:39Sözleşmeye bakacaktım değil mi?
14:40Sen bugün işe gelmesen.
14:41Daha mı iyi olurdu acaba?
15:03Sözleşmeye bakacaktım değil mi?
15:04Sen bugün işe gelmesen.
15:06Daha mı iyi olurdu acaba?
15:08Engin ben hiçbir yere sığamıyorum anlasana.
15:14Duramıyorum.
15:15Tamam sakin ol.
15:16Bir kendine gel ya.
15:17Ne yapıyorsun?
15:21Hançer Hanım rahat bırakmıyor ki.
15:24Kendi yok.
15:25Haberi geliyor.
15:26Ne haberi?
15:28Dün gece evden kaçmış.
15:30Ama o adam ona yardım etti biliyorum.
15:33Hançer'in işi değil bu çünkü.
15:34Yani ben öyle bir adamın varlığına inanmıyorum onu söyleyeyim de.
15:40Ama şüphelerin doğruysa...
15:43...bu hançerin peşini bırakmanın içinde çok büyük bir neden değil mi sence?
15:47Bak görmüyor musun ya?
15:48Kendine bu şekilde zarar veriyorsun işte.
15:50Bırak peşini.
15:52O adamın kim olduğunu öğrenmeden bu iş bitmeyecek.
15:57Bende olmayan o adamda ne var?
16:00Ne var ben sana söyleyeyim.
16:02Söyle.
16:04Özgürlük.
16:06Muhtemelen ikisi de bekar.
16:07Karışanları yok.
16:09Kimseye hesap verme dertleri yok.
16:12Onun için diyorum.
16:13Bırak.
16:14Bak bu şekilde hançer'e de kendine de zarar veriyorsun.
16:16Yapma artık.
16:17Aa, abim gelmiş.
16:31Abi.
16:32Ne haber Aysu?
16:40Hayırdır ne iş?
16:42Daha dün gece buradaydın.
16:44Hayır yine para vermek için falan geldiysen...
16:47...ben sana IBAN atayım yorulma bu kadar.
16:50Ya yok be kızım ya.
16:52Buradan geçiyordum öyle uğrayayım dedim.
16:54Bizim bahçedeki meyve ağaçları var ya.
16:56Olmuş tabii ki sana alacaktım ama olmamış.
16:58E tam seni arayacaktım sen geldin.
17:01Ee ne haber?
17:03Aynı dünkünden hiç farklı bir şey yok.
17:06Hançer abladan hala ses yok.
17:08Cihan abi barut gibi.
17:10Mukadder hanım hala yatıyor.
17:12Abi hadi itiraf et.
17:14Sen bizim için gelmiyorsun değil mi?
17:16Başka bir şey var bunun altında.
17:18Ne olacak kızım ya sen nece?
17:20Gelsek bir türlü gelmesek bir türlü bir yaranamadım ha.
17:24Numaramı değiştirdim onu vereyim dedim.
17:25Neden numaranı değiştirdin ki?
17:27Ne olacak sonuçta yakışıklı bir abim var yani.
17:29Boy posonda en de bu biçim.
17:31E kızlar kapıda kuyruk.
17:33Gece günüze arıyorlar ben de sıkıldım değiştirdim.
17:36Abi ya.
17:38Bak valla duraktan arıyorlar.
17:40Hadi sonra konuşuruz.
17:42İyi görüşürüz.
17:43İyi görüşürüz.
18:13Ne?
18:14Evet.
18:15Bana uygun bir şey.
18:16İyi günler.
18:16Do you know what I did?
18:19You know what I was saying.
18:22Just make sure to use the clothes.
18:24Do you know what I mean?
18:26That's what I was saying.
18:28You know what I mean?
18:32Maybe you know what I mean.
18:34Maybe you know what I mean.
19:16Daha sürer mi?
19:30Çok mu acelem var?
19:31Abim bekliyor.
19:35Arayan abin değildi bence.
19:40Kimle konuştuğunu sormayacağım.
19:43Parayı neden aldığımda
19:44beni ilgilendirmez.
19:47Soy adımı, şerefim ile gelecek bir şey yaparsam
19:51bunun bedeli çok ağır olur.
19:54Lekelemek mi?
19:55Ne demek istiyorsun sen?
19:59Etrafımda diyorum.
20:01Birileri varsa.
20:02Güzelliğinin para edeceğine buna inandıran.
20:15Bundan faydalanan.
20:16Sakın, sakın devam etme.
20:20Sakın devam etme.
20:22Ne oldu?
20:24Harun'a mı gitti?
20:26Ben sadece uyardım.
20:29Bu kadar çok fazla.
20:32Bunu hak etmiyorum ben.
20:33Belli ki sen de inanmamışsın.
20:39Neler yapabileceğime.
20:46Ama ne kadar ciddi olduğumu sen de göreceksin.
20:48Ay kuzum.
20:49Niye ağlıyorsun sen böyle?
20:51Ay kuzum.
20:51Niye ağlıyorsun sen böyle?
20:53Ay kuzum.
21:02Niye ağlıyorsun sen böyle?
21:04Adem abla neden ağlıyor?
21:12Bir ağrısı mı var?
21:13Acile mi götürsek acaba?
21:15Doymuyor herhalde çocuk.
21:17Biber onu da almıyor.
21:19Süt anne için haber saldım ama.
21:22Bir şey çıkmadı daha.
21:24Reyza nerede?
21:25Görmüyor mu?
21:27Uyuyacaktı.
21:28Misafir odasında dinleniyordu en son.
21:30Uzanmıştı.
21:32Ne uyuması ya?
21:33Sen çocuğun derdine düşmüşsün aç mı diye.
21:36O uyumaya mı gitti?
21:56Diyan.
21:57Ne oluyor ya?
21:59Üff.
22:00Ne?
22:02Sen ne yaptığını sanıyorsun?
22:04Çocuk katılırken burada mı uyuyorsun?
22:06Ne istiyorsun ya?
22:07Öleyim mi uykusuzluktan?
22:09Ben ayakta durabileyim ki çocuğa da bakayım değil mi?
22:11Ben de sen onu diyorum işte.
22:14Ayakta durman lazım.
22:15Özellikle ağlarken.
22:18Babalığı layığıyla yaptın da benim anneliğimi mi sorguluyorsun?
22:22Ya sen daha dün kayıp metresini aramıyor muydun?
22:25Hayırdır?
22:26Beyza.
22:27Beyza.
22:28Beyza.
22:28Sen de intikamı çocuktan mı alıyorsun?
22:32Tamam.
22:33Öyle olsun.
22:35Bundan sonra bu odada kalıyorsun.
22:37Çocuğa da ben bakacağım.
22:38Anladın mı?
22:39Sen yaklaşmayacaksın.
22:41Bu odada ne yapmak istiyorsan onu yap.
22:43Ye, iç, uyu.
22:45Ya ben öyle mi dedim?
22:47İyi ki bir uyuduk.
22:48Bu kadar olay o yüzden mi oldu?
22:49Kes Beyza.
22:51Bundan sonra uyur musun?
22:53Doktora mı gidersin?
22:54Ama kendini toparlamadığın sürece çocuğun yerine yaklaşamazsın.
22:58Anladın mı?
23:01Bir daha benim sabrımı sınamaya kalkma.
23:14Beyza bundan sonra misafirdisinde kalacak.
23:19Vadimavla sen bana malzemeleri göster.
23:23Bu gece oğluma ben bakacağım.
23:25Olur mu öyle şey?
23:26Cinan Bey siz çalışıyorsunuz ben bakarım.
23:29Ne olmuş işe gidiyorsa?
23:31Herkesin işi gücü var.
23:32Çocuğuna bakıyor.
23:33Benim ne farkım var onlardan?
23:35Benim uykum yok zaten.
23:37Bırakın bu gece ben kalayım.
23:38Eğer bir aksilik çıkarsa ben haber veririm size olur mu?
23:44O zaman telsiz ben yanıma alıyorum.
23:46Bir ses olursa zaten hemen uyandım ben.
23:50Hadi kolay gelsin.
24:14Sorabileceğim her yere sordum emin olun.
24:40Ama bana öyle geliyor ki biz olmayan birini arıyoruz sanki.
24:42Hani adamı hayalet desem yeridir.
24:46Hançer Hanım'ın yanında birini gören bilen hiç kimse yok çünkü.
24:51Doğru olabilir mi bu?
24:53Bilmiyorum.
24:56Buna inanmayı her şeyden çok istiyorum.
25:01Ah Hançer neredesin?
25:02Kim nesin?
25:06Neden gelmiyorsun masumsan?
25:08Derdim de devam da sensin denen demiyorsun.
25:17Ben sensiz yapamıyorum.
25:20Sen bensiz nasıl yapıyorsun?
25:22Ben şu 누� rappingle genç olur mu?
25:31Bugün yang embaixo bir tanrıyor.
25:35En çok var.
25:35Kan bir gördüm.
25:36possible.
25:37Ben ezergしました!
25:39Ben kendimi te LOZOR
25:45sunnyken SNAP
25:47thema horrible Bree士ler
25:49mamy ilk k meme
25:49Oh, my God.
26:19Oh, my God.
26:49Oh, my God.
27:19Oh, my God.
27:49Oh, my God.
28:19Oh, my God.
28:49Oh, my God.
29:19Oh, my God.
29:49Oh, my God.
30:19Oh, my God.
30:49Oh, my God.
31:19Oh, my God.
31:49Oh, my God.
32:19Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended