Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Bert's in a volatile place.
00:04My husband is lying in there because of them.
00:07They're looking for two women in connection with the Watchers.
00:09We're so close, we need to make this happen.
00:11He's not looking for you, are you, mate?
00:12Crack's been making moves on my patch in Bratford while I've been banged up.
00:15He's gonna lose his marbles when he finds out what's happened to his cousin, Kayan.
00:18Yeah, I've heard you've got Bilal forging a Dalai painting for you.
00:22I reckon I know why you're doing that.
00:24You need a babysitter for Bert.
00:30That's not what's required.
00:31That's always what's required.
00:33You just need to trust them.
00:34Oh, they can't even trust each other.
00:36You haven't got cancer, have you?
00:37There are worse things that I could have done.
00:39What's worse than pretending you're dying of cancer?
00:41Wearing a wire for the police like a nasty little grass.
00:45I didn't have a choice.
00:46They were coming for you and you were wild.
00:48We were gonna end up dead.
00:50So you put me inside!
00:51Put yourself inside!
00:52When this is done, we need to leave.
00:54Trust nobody, kid.
01:12Watch out for her.
01:13She ain't a last mate.
01:14Oh, it's Dr. Doolittle.
01:16He talked through the animals.
01:18Is Deegs alive?
01:21Yeah.
01:22Well, he was when I tied him to a chair.
01:24Is he a poplin'?
01:26Absolutely not.
01:27Good.
01:28Hey.
01:29Look, we've got a job to do, so...
01:30I'm gonna be able to do it.
01:31Yeah.
01:32Celine, game face.
01:33Yeah.
01:34Celine, game face.
01:36Oh, they give a drive here.
01:37Oh, they give a drive here.
01:38Oh, go on, then.
01:39Let's have a look.
01:40Oh, go on, then.
01:41Let's have a look.
01:42Right, yeah.
01:43Oh, go on, then.
01:44Let's have a look.
01:45Right, yeah.
01:46Tengo una pista sobre el robo de la Plaza de Toros.
01:47Tengo una pista sobre el robo de la Plaza de Toros.
01:48Tengo una pista sobre el robo de la Plaza de Toros.
01:49Capturé de pantalla de una cámara en la calle 13, a dos calles de la Plaza de Toros.
01:53Tengo una pista sobre el robo de la Plaza de Toros.
01:54Capturé de pantalla de una cámara en la calle 13, a dos calles de la Plaza de Toros.
01:56Supongo que si utilizamos el software de reconocimiento facial, a lo mejor esta persona es conocida por la policía.
01:59Tengo una pista sobre el robo de la Plaza de Toros.
02:02Capturé de pantalla de una cámara en la calle 13, a dos calles de la Plaza de Toros.
02:17Supongo que si utilizamos el software de reconocimiento facial, a lo mejor esta persona es conocida por la policía.
02:23Mira, me sale esto.
02:30Roberta Mancini, la mujer de la montaña, vayamos allá arriba.
02:36Mira, me sale esto.
02:37Mira, mi hijas.
02:39¿Verdad?
02:40Mira, mi hijas, eso es increíble.
02:44Pues no podías distinguirlo de lo real.
02:49No podías distinguirlo de la cosa real.
02:51Mirar, mi hija.
02:54Es muy divertido.
02:59¿De fin?
03:00Verdad.
03:02Union de bacon.
03:03it's completely in line with not just how old the painting is but how well the
03:10galleries housed it something you don't often see in copies even the best in
03:19fact it's so good you could have just given me this save yourself the shaggin
03:23hassle wouldn't know the difference but once you know you know you know I mean so
03:38once you have the real painting safely in your possession up in your location and
03:43we can bring the money the money needs to be non-marked bills it will be thank you
03:49for the egg-sucking lesson well good luck not that you'll need it thanks
04:03shall we let's go do this
04:19do you think it's an empire?
04:42Oh!
04:53I was there. Why would she have met this woman?
05:12I don't want you to go.
05:15I'm not going to wait on the sidelines anymore. I just need you to back me.
05:19When have you ever been on the sidelines? You haven't had a good thing to say about that.
05:22What if it's a setup?
05:23We've come to an understanding, Bert and I.
05:26I can't support this.
05:28That's your decision. But I'm going whether you support it or not.
05:42Hello. No me dejes tu mensaje. No lo oigo.
06:12Turn on your earpiece and be careful, okay?
06:27See you on the other side, kiddo.
06:36Jackie's late.
06:38Mm.
06:39I'm not sending Caitlin in there blind.
06:42Yeah.
06:48For the next hour, can we be a team?
06:50That's why we're here.
06:52Bet you and Yoro you can't get Gedali out of there.
06:56Bet you I can.
07:12Where the hell is Jackie?
07:22Just keep on loading.
07:26She'll be here.
07:28I'm approaching the building.
07:30Copy.
07:31When you're in the building, let me know.
07:32Roger that.
07:34Hello, putas.
07:35You're cutting it fine.
07:36Well, I am juggling a few things, in case you haven't noticed.
07:37Let's just keep it together and get this done.
07:38Where are you going?
07:39You're the lookout.
07:40I am paying my parking.
07:41Don't want you lookout getting toads, do you?
07:42That would be very shoddy, wouldn't it?
07:44The steak?
07:45Are you approaching the entrance?
07:46Yes, darling.
07:47The steak?
07:48Are you approaching the entrance?
07:49Yes, darling.
07:50Caitlin, on her way in.
07:51I'm going to go through the door.
07:52Yes, please.
07:53It's a good one.
07:54You're the lookout.
07:55You're the lookout.
07:56I'm paying my parking.
07:57Don't want any lookout getting toads, do you?
07:59That would be very shoddy, wouldn't it?
08:08The steak?
08:09Are you approaching the entrance?
08:10Yes, darling.
08:11Caitlin, on her way in.
08:18Thanks, I enjoy it.
08:20Hello, good.
08:21One, a door.
08:22Two.
08:25The weak spot is the idiot guard at the loading bay.
08:28How are you?
08:29Where are you going?
08:30A little bit.
08:31A little bit.
08:32A little bit.
08:33A little bit.
08:34A little bit.
08:35A little bit.
08:36A little bit.
08:37A little bit.
08:38A little bit.
08:39A little bit.
08:40A little bit.
08:41Bed, I went to school.
08:42That was a lovely story.
08:43It seemed like a one-hink.
08:44A little bit.
08:45A little bit.
08:46It was a lovely story.
08:47It seems like a white Link.
08:48I love the child's way as I
09:10Shit.
09:21Shit. Jackie?
09:23Where is she?
09:24Excuse me. She's sleeping.
09:28Really?
09:29Can you let me get the bag?
09:33No problem.
09:35Caitlin, are you okay?
09:37I can't talk.
09:38What time do you have?
09:41Five months.
09:43Do you sleep something?
09:44Not much.
09:45She's always hungry.
09:48When she's called, she's the other one.
09:50Eight months.
09:51She's in the guard.
09:54Poor girl.
09:55How many months do they take?
10:01Where is she?
10:03Where is she?
10:05Where is she?
10:06Where is she?
10:07Where is she?
10:08Where is she?
10:09Where is she?
10:18I'm in.
10:29Blas.
10:30Get your eyes.
10:31A mistake.
10:32Room 203.
10:42Contact eight.
10:43Head into the Masturbator.
10:45My girls are in place.
10:46Beautiful.
10:47We go on the command.
10:49Wanker.
10:50Why wanker?
10:51Think about it.
10:53What are we nicking?
10:54Settlers narrate.
10:56Well, aren't you a sight for sore eyes?
10:57Someone had to make sure you didn't get into any trouble.
11:11Curly around 20 people in the room.
11:13No kill supported at the door.
11:15Maintaining steady football.
11:17I've requested change over there.
11:19She's the police guard now.
11:20Come on.
11:21Come on.
11:22Come on.
11:23Come on.
11:24Come on.
11:25Come on.
11:26Come on.
11:29Okay.
11:30Mistake is in place.
11:32And Blas is heading to the security room.
11:36We are running to time.
11:38Caitlin's on floor one.
11:39She is heading to the lift.
11:41Shit.
11:42Museum staff.
11:49What do I do?
11:50I can stick to the plan.
11:52Follow them in.
12:01Perdón, señorita.
12:02Ese es el ascensor de servicio.
12:03No se puede entrar aquí.
12:04Me dijeron que viniera por aquí.
12:06El ascensor público está fuera de servicio.
12:08No puedo acceder a las galerías.
12:09Everybody, stand by.
12:26Permiso.
12:27Gracias.
12:39Two minutes standing by.
12:40You okay?
12:41She's fine.
12:42You said that without moving your lips.
12:43I'm good.
12:44Okay.
12:45Heading to security now.
12:46Copy that.
12:47Caitlin, how's the baby?
12:48Testing now.
12:49Make her lovely grandma.
12:50Got the saggy house for it.
12:51I'm just sure.
12:52Miss Tate, are you ready to go?
12:53Ready.
12:54Okay, heading to security now.
12:58Copy that.
12:59Caitlin, how's the baby?
13:01Testing now.
13:05Make a lovely grandma.
13:06Got the saggy house for her.
13:08What is she up?
13:11Miss Tate, are you ready to go?
13:13Ready.
13:24Set fixed lines, only catches the first two meters outside the lift.
13:34We're clear.
13:38Alright girls, you are out of vision.
13:41Caitlin's in place, and baby crying.
14:01Pip, what are you doing here?
14:03Can I talk?
14:06Like the chief, you're doing the wrong thing.
14:08Okay.
14:09Then you won't tell me if I don't bring you gifts.
14:12I'm going to put a tunnel with you.
14:15Yeah?
14:16Blas.
14:22What do you want?
14:23What's happening, Blas?
14:24What's happening, Blas?
14:26Blas?
14:33Fuck.
14:34Blas has been taking out the security room.
14:37He can't swap the feed.
14:40Everyone, hold your positions.
14:44What the hell's going on?
14:46Just wait for my commander.
14:48Blas, whatever you need to do, get back in that room.
14:51Well...
14:52You want to put a vigilante in the parking lot.
14:53You have to do what you want.
14:54No, it's going to be a family.
14:56You know, it's a family.
14:57You know.
14:58You're going to have a cell phone.
14:59You're going to have a cell phone.
15:00Hold up in the positions.
15:01Hold up.
15:02Hold up.
15:03You're going to have a cell phone.
15:05Yeah.
15:08Joder, macho.
15:09No se que le pare que este conmigo, en verdad, está tarao.
15:12Está tarao.
15:13Es mi día libre, ¿no?
15:14Sí, sí, tío.
15:15Con su día libre hace un poco lo que quiere.
15:19A ver...
15:20¿Está bueno esto?
15:21¿Sabes lo de Cleo?
15:23Bueno, ya sé.
15:24Blas, what's happening?
15:29What did he say?
15:31The person who was there was going to be there for me.
15:34I'm not the last kid.
15:36Mother me.
15:54Three o'clock.
15:55That only leaves us seven and a half minutes.
15:59Can we go out through the front?
16:01No, stick to the plan. Stay calm or we can do this.
16:08All right there, ladies. Over to you.
16:15Wine car.
16:19Go.
16:24Oh, thank you.
16:41I just need to feed him.
16:44You can't do this in here.
16:46Could you give me some privacy, please?
16:48Let's do it.
16:54It's working.
16:55People are gathering.
16:56It's showtime.
16:57You have blood on your hands.
16:58If you don't know the history of the arts that you're consuming.
17:00These women blind.
17:01These wolves.
17:02And yet, what we know about are the men who painted them.
17:07This picture here.
17:08A famous artist was paint hands on the face.
17:09And yet, he used sex workers as his model.
17:10And paid them nothing.
17:11Nothing.
17:12Shame.
17:13Shame.
17:14Shame.
17:15Shame.
17:16Shame.
17:17Shame.
17:18Shame.
17:19Shame.
17:20Shame.
17:21Shame.
17:22Shame.
17:23Shame.
17:24Shame.
17:25Shame.
17:26What's happening there?
17:27Another manifestation?
17:28No, please.
17:29Let's see.
17:30We have a woman in the room 203.
17:31Can you confirm me if it's art or crazy?
17:33What's happening?
17:34What's happening here?
17:35What's happening there?
17:40Another confirmation?
17:41No, please.
17:43Let's see.
17:44We have a woman in the room 203.
17:45Can you confirm me if it's art or crazy?
17:47What's happening?
17:50Every room in the room 203 is delivering fuaya.
17:54Business for libertarian cell advertising.
17:55Platz is on right now.
17:58We have an area for ladies to visit.
18:00Okay, fine.
18:01Show me this room.
18:02Show me this room.
18:04Okay, just follow me.
18:06Yes.
18:08I'm going to help you.
18:14Capen's on the move with the guard.
18:16Glass is about to get to work.
18:24Girls, get in position.
18:26This is going to be tight.
18:28Test control of the studio. Minima intervention.
18:32How much do you know about the art that you're protecting?
18:35Six minutes, 33 seconds.
18:38This art is used factory workers as his model.
18:43His last sale was for over one million people.
18:47The muses were just giving food on the day.
18:53Pretty pictures, darling.
18:55Let's get out of the window.
18:58The spectacle ended.
19:00Let's go, let's go.
19:05Okay, the crowd is moving through.
19:07Please, no one behind.
19:10Glass, make sure you've got everyone.
19:12We don't want any stragglers.
19:14Are you complicit?
19:16Is there blood on your hands?
19:19Blood on your hands!
19:21Blood on your hands!
19:24Light on your hands!
19:26Let's go, let's go!
19:27Let's go, let's go!
19:28Let's go!
19:29Let's go!
19:30Playedra's art and muses were used in the paintings in this gallery.
19:36I'm going to order the 203, and so I can go out.
19:39No, a lot of feminist.
19:41The works are no problem.
19:46Their art was built.
19:47Almost there.
19:48Last few heading out.
19:49And tears.
19:50He's already out of the room 204.
19:53I'm going to let her go, we don't want her in a hurry.
19:55We're going to go outside, quietly. We keep the control.
20:20I need to get back.
20:24Can you show me?
20:26It's just along there, on the left.
20:27Can you take me to it?
20:29I'm sorry, but I shouldn't leave my post.
20:32Security's coming back in.
20:35Caitlin, we need more time.
20:38Keep the guard out.
20:40Come on.
20:42I'm going to report you.
20:45All I've asked for is some help, and you're not helping.
20:50Three minutes, six seconds to change your security at the loading bay.
20:55When do we want it?
20:58Glass, stand by.
21:01All clear. Go.
21:05In three, two, one, thirty seconds before alarm reset completes.
21:20What do we want?
21:22What do we want?
21:23Visibility.
21:24When do we want it?
21:25Glass.
21:26Twenty seconds.
21:28Let's not these men take our ass from us.
21:32Ten seconds.
21:33Ten seconds.
21:38It's all complete.
21:49Alarm's reset.
21:50Get the disruptors out.
21:53Oh, let's go.
21:559-7-0!
22:02Two minutes, 50 seconds.
22:05And the other guard is coming.
22:06Hurry.
22:09Come on.
22:14Security guards with the boogie.
22:18No, don't touch that.
22:20Leave it.
22:21Take the last of the boogie.
22:28Two minutes, girls.
22:34Back on the ground floor.
22:39I'm making my way to the exit.
22:46¿Qué está haciendo aquí?
22:48¿Esta zona es solo para personal autorizado?
22:50Um, the main lift wasn't working.
22:52There was an alarm.
22:54I'm going to have to inspect the opposed chair.
22:56What is your problem, ma'am?
22:58I'm sorry, are you the police?
23:00You can't just search my things.
23:01Never mind the security change.
23:09Police are on the door.
23:10I didn't know anything about it.
23:12Caitlin, use the main exit and get to the van.
23:14Someone official saw what this take is doing,
23:17heard the alarms,
23:17and sent them to check everyone going in and going out,
23:21leaving the loading bay.
23:22Let's get down here now.
23:35¿Vale?
23:36¿Vale?
23:36Gracias.
23:41¿Vale?
23:41¿Vale? ¿Vale? ¿Vale?
23:43Do you know what?
23:44You're upset.
23:49Fucking deeks is here.
23:52Stupid fucking cow.
23:54¡Vale!
23:54¡Vale!
23:54¡Vale!
23:56¡Vale!
23:56¡Vale!
23:56¡Vale!
23:57¡Vale!
23:57¡Vale!
23:58¡Vale!
23:58¡Vale!
23:59¡Vale!
23:59¡Vale!
24:00¡Vale!
24:00¡Vale!
24:01That's what you're doing here, isn't it?
24:02I've worked it out, Anna.
24:03I've got you.
24:04Por favor, didn't it, Leigh?
24:05So is aggressive.
24:06She'll listen to me.
24:07Listen to me.
24:08Yeah, she kidnapped me.
24:09She left me for dead.
24:10She shot me in the air.
24:11You see that?
24:12Because I'm smart and she knew I'd work it out when I did.
24:14Jackie's doing that.
24:16What do you mean, please, huh?
24:18Carl.
24:19Carl Deegan, my amigo.
24:20I'm here to help you.
24:21¿Vale?
24:21¿Vale?
24:22¿Vale?
24:22¿Vale?
24:23What are you checking me for?
24:25What are you checking me?
24:26You need to check those two.
24:27You need to check those two to rub the Dali.
24:30Hey, do you know that lad, Dali?
24:32It's a picture of some blocks knackers swinging on a bird's face.
24:35I'm telling you.
24:36I'm 100 million percent eating that van.
24:37Miguel, por favor, ¿me puedes chequear la sala del masturbador?
24:41There's a guy who said he had been robbing, but he seems to be in trouble.
24:47Todo en orden.
24:48No falta nada.
24:49Give me the good news.
24:51Nothing's been stolen.
24:52I just checked.
24:54You need to check again.
24:56Have another look.
24:58You need a rock in that van.
25:00You need a rock in the van.
25:03Carl Deegan, you're in breach of your pale conditions.
25:06I thought would be bollocks bridge me, Bill.
25:07What are you talking about?
25:08The man you shot has died.
25:10Kayan?
25:11He died?
25:12And now I am arresting you a suspicion of the murder of Kayan Salim.
25:15Llévatelo.
25:16Llévatelo.
25:17You've got this all around, you guys, pal.
25:19Llévatelo.
25:19Llévatelo.
25:19You're fucking kidding me.
25:22What do you mean it's dead?
25:23They can't.
25:24Llévatelo.
25:24No te resista.
25:26No te resista.
25:26I can't believe he showed up.
25:46Well, he's wishing he hadn't.
25:58I can't believe you actually did it.
26:00You were fucking amazing in there.
26:06Tell me it's done.
26:08It's done.
26:08Good.
26:09I'll send you the pen.
26:29Oi, oi, oi, oi, oi.
26:31Back up.
26:33Search them.
26:34Oh, God.
26:35These are those.
26:39Can't be too careful.
26:48Yeah.
26:49Yeah.
27:02Well done.
27:02So, where's the money?
27:06Keep your bra on.
27:10It's all there in unmarked bills, divided up as we agreed.
27:28You did what you said you do when you said you do it.
27:30I'm impressed.
27:34I have my doubts about you two, but I take it back.
27:39Yeah.
27:43It's good doing business with you.
27:47Keep your noses clean.
27:49Yeah.
27:56Yeah.
27:56Give me the money!
28:23Okay.
28:24Yes!
28:26Yes!
28:41Roberta, thank you.
28:45Thank you, baby.
28:53So, where are you now?
28:56Madele's chartered to yacht.
28:58So, wherever the wind takes us.
29:00Yeah?
29:00And as you see, Lex.
29:02Fabulous, darling.
29:08Take care.
29:09Right.
29:09So, that's me, put haste.
29:27Jesus.
29:28Where are you heading, Jackie?
29:30Well, like I'm telling you, so you can tip up like a couple of bad pennies.
29:34Uh-uh.
29:35See ya.
29:36See ya.
29:42Woo!
29:42I told you I was a safe bet.
29:48I wouldn't say safe.
29:49Right then, back to yours.
30:02Get the IDs and then we never have to see each other again.
30:08Where are you going?
30:09For a piss.
30:09For a piss.
30:10Wanna watch?
30:20Keys.
30:23Okay.
30:25When we get back, we take all of the money and we leave.
30:30Start a new life together.
30:32Without Bert.
30:33If she has the financial means to find us, we will never be free of her.
30:37The job works out, so she's high on it, but she won't stop until we all end up in prison or dead.
30:42It's just how she operates.
30:45Are you with me?
30:50Right.
30:51Oh.
31:16Oh.
31:17Oh.
31:17Oh.
31:17Oh.
31:21Jackie.
31:31Socks and hundies.
31:33And 20 grand under your bed, kid.
31:36That'll get you to Vegas.
31:42What?
31:51What?
32:02Acabamos de recibir un aviso anónimo.
32:03Una de las mujeres que estaban buscando ha sido relacionada con un asesinato.
32:06Marta Samuels.
32:07Vive con Roberta Mancini.
32:21Stay here.
32:29I'll get the IDs.
32:36Police are on their way.
32:39You called them.
32:40Listen to me.
32:41You need to hear this.
32:42She gave you away.
32:44She had no qualms about giving you up.
32:46No matter what she tells you.
32:47She says that you're a liar and that you can't be trusted.
32:51Yeah?
32:52Did she tell you that she's the reason why I ended up inside?
32:56She wore a wire, Caitlin.
32:59She put me in prison for years.
33:03She's manipulated you and she's lied to you ever since the day that she first met you.
33:09Is that the kind of life you want?
33:10Huh?
33:11Because you will never know where you are with her.
33:16How do I know where I stand with you?
33:19I looked out for you.
33:21It was me that saw your potential.
33:26You can have half of all of the money, but you have to come with me now.
33:29I'm going to get out of the car.
33:36And when I say so, you go too.
33:42Get out of the car, Bert.
33:46And leave your money.
33:47What do you think you're doing, Caitlin?
33:50I'm not fucking around, Bert.
33:53Drop the bag.
33:56One funny move and I'll blow your brains out.
34:00What are you doing?
34:01Get the fuck inside.
34:02Now.
34:03What the hell happened?
34:04In the lockup.
34:05Both of you.
34:06Now.
34:07No stupid moves.
34:08Hey.
34:08Now, Bert.
34:10Oh, fuck.
34:11Now.
34:12I mean it.
34:12Caitlin.
34:14I'm taking the money.
34:15The money doesn't matter.
34:16You can have mine.
34:17The money always matters.
34:18I mean between me and you.
34:21You are not my mother.
34:24The birthmark's not real.
34:25Mom.
34:27What?
34:28I heard that Bert was looking for her friend's daughter in prison.
34:31How?
34:32How do you think?
34:33I have my contacts.
34:36You stupid little girl.
34:38Funny, is it, Bert?
34:41Everything is just a game to you.
34:43And what about me?
34:45Come on now, Sam.
34:46You two.
34:48You deserve each other.
34:50You're both pathetic.
34:53Get inside.
34:54Now.
34:55My name isn't Caitlin, you fucking idiot.
35:09Who the fuck are you?
35:10How long till the police get here, Bert?
35:12Think I hear them.
35:13See you later, puta.
35:14You little shit.
35:15You called the police.
35:17Yeah.
35:18Fuck whatever your name is, I'm going to put you down a foot.
35:20Fuck you over so badly.
35:22This is what you do.
35:23We need to get out of here.
35:24Oh, how could you not see?
35:27You brought that into our lives.
35:29If you were so hell-bent on revenge, we wouldn't be here.
35:31Yeah?
35:32And if you hadn't been so bowled over by her, you might have noticed that that wasn't your fucking daughter.
35:36What did she say to the police?
35:42Did she tell them about the job?
35:58Oh, no.
35:59I told them that you owned the gun that Deeg shot his mate with him, that you planted it on him.
36:07You linked me to a murder?
36:09Yeah.
36:10What the fuck, Bert?
36:11Yeah, well, that backfired, didn't it?
36:12Yeah, it fucking did.
36:14I fucking hate you.
36:15Fucking get in the car.
36:16Hold on, you dick.
36:25What the fuck was that?
36:32What the fuck?
36:32That doesn't matter.
36:34That's what I saw.
36:34I don't have it.
36:35I don't take care of him.
36:36I don't have it.
36:38We have two women fugitives.
37:07We are looking for Roberta Mancini, red hair, 1'73".
37:10Marca Samyos, morena, 1'70".
37:13The two are British, speak Spanish.
37:15We think they are armed.
37:17They are looking for a suspect of suicide and suicide.
37:22That was fucking close.
37:32Fuck. Seriously?
37:37This stops.
37:39We just passed together with two women who are in the description.
37:42Jeep, yellow, south, 902.
37:45We start the persecution.
37:47Let's here. We need to get off the main road.
37:54They are heading to the west, towards the desert.
37:56In persecution, we need immediate support.
38:00Shit, there's more of them.
38:02Fuck. You've got to be kidding me.
38:04Oh, shit.
38:05We're heading to the east.
38:06We're heading to the west, towards the desert.
38:09In persecution, we need immediate support.
38:11Shit, there's more of them.
38:13Fuck. You've got to be kidding me.
38:15Shit.
38:16Fuck. You've got to be kidding me.
38:19Fuck. You've got to be kidding me.
38:21Fuck. You've got to be kidding me.
38:23Fuck. Shit.
38:25Fuck.
38:32The fucking tire.
38:34It's been out of here.
38:36We're out.
38:38I'll get to you.
38:40We're out.
38:42We're out.
38:44We're out.
38:46We're out.
38:48We're out.
38:50We're out.
38:52We're out.
38:54We're out.
38:56We're out.
39:00Mama?
39:02No, inspector.
39:04What are we waiting for?
39:06Let's go, let's go with me.
39:08We'll be around here.
39:22Good.
39:24Oh, shit.
39:28Where are you?
39:30They're located.
39:34We're screwed.
40:02We're screwed.
40:04What now?
40:10Okay.
40:11Give me a leg up.
40:12Put.
40:18Put.
40:20Put.
40:22Put.
40:24Put.
40:30Put.
40:32Put.
40:34Put.
40:44Put.
40:46Put.
40:48Put.
40:50Put.
40:52Put.
40:54Put.
40:56Put.
40:58Put.
41:00Put.
41:02Put.
41:03Put.
41:04I don't know.
41:07There's the scene.
41:10But where are they?
41:14They should have got up.
41:34Let's go.
42:04No, no, no, no.
42:06We're going to go anywhere.
42:08Mierda.
42:34I'm sorry.
42:42How are you doing?
42:44We've got it.
42:46The money is on the maletero.
42:54I'm so proud of you, Sarah.
43:01Thanks, Mom.
43:04I'm sorry.
43:34I'm sorry.
43:35I'm sorry.
43:36I'm sorry.
43:37You're already out.
43:38I'm sorry.
43:39I'm sorry.
43:40Come on.
44:10You know the drill?
44:38Don't bridge, yeah?
44:40Come on.
44:45Oh, fuck.
44:51Hey.
44:53Oh, my goodness.
44:56Hey.
44:57Hola, ¿todo bien?
44:58No, really. Our car's come off the road.
45:01See?
45:02It's over there. We need to push.
45:04¿Qué coche? No lo veo.
45:06We should.
45:06Look, I got you.
45:08Get her fucking keys.
45:10Get her keys.
45:10Get her keys.
45:20Where to?
45:21I have to get her fucking money back.
45:27I can't see me loving nobody but you for all my life.
45:37When you're with me, baby, the skies will be blue for all my life.
45:46Me and you, and you and me, no matter how they toss the dice, it had to be.
45:52The only one for me, the only one for me, the only one for me, the only one for me is you, and you for me.
45:56So happy together.
45:58I can't see me loving nobody but you for all my life.
46:09When you're with me, baby, the skies will be blue for all my life.
46:17Me and you, and you and me, no matter how they toss the dice, it had to be.
46:25The only one for me is you, and you for me.
46:28So happy together.
Be the first to comment
Add your comment