00:00Hola, soy Eva, o más bien era.
00:04Estuve encerrada en este sucio internado por años sin ver a mi padre ni una sola vez.
00:09En mi cumpleaños número 15 decidí hacerle una visita.
00:12Él es instructor de carreras, el mejor que existe.
00:15Pero nada resultó de acuerdo al plan.
00:17Estaba diferente y tan frío que no pude decirle quién era yo.
00:22¡Soy Molly!
00:23Pero una cosa sí es segura.
00:26Mi padre no podrá deshacerse de mí esta vez.
00:30¡Gracias!
01:00¡Gracias!
01:02¡Gracias!
01:04¡Gracias!
01:06¡Gracias!
01:08¡Gracias!
01:10¡Gracias!
01:12¡Gracias!
01:14¡Gracias!
01:16¡Gracias!
01:18¡Gracias!
01:20¡Gracias!
01:22¡Gracias!
01:23¡Gracias!
01:25¡Gracias!
01:26¡Gracias!
01:27¡Gracias!
01:57¡Gracias!
01:58¡Gracias!
01:59¡Gracias!
02:00¡Gracias!
02:01¡Gracias!
02:02¡Gracias!
02:03¿Dónde estoy?
02:04¡Gracias!
02:05¡Gracias!
02:06¡Gracias!
02:07¡Gracias!
02:08¡Gracias!
02:09¡Gracias!
02:10¡Gracias!
02:11¡Gracias!
02:12¡Gracias!
02:13¡Gracias!
02:14¡Gracias!
02:15¡Gracias!
02:16¡Gracias!
02:17¡Gracias!
02:18¡Gracias!
02:19¡Gracias!
02:20¡Gracias!
02:21¡Gracias!
02:22¡Gracias!
02:23¡Gracias!
02:24¡Gracias!
02:25¡Gracias!
02:26¡Gracias!
02:27¡Gracias!
02:28¡Gracias!
02:29¡Gracias!
02:30¡Gracias!
02:31Bueno, yo...
02:34Tranquila, no hay problema.
02:37Todo está bien. Soy, soy tu...
02:40¿Algún problema, señor?
02:42Oh, es ella de nuevo.
02:46Pensé que podría necesitar otro mecánico, señor.
02:49Molly, ¿acaso has perdido la cabeza?
02:51Cuento con los mejores mecánicos de la liga.
02:54En lo que a mí respecta, jovencita, solo eres una sorpresa y detesto las sorpresas.
02:58¿Está suficientemente claro?
03:01Deberías haberlo sabido.
03:10Cuidado donde pisas, pequeña.
03:13¿Qué fue eso?
03:14Creo que la nave se detuvo.
03:15Caballeros, detrás de esa puerta se encuentra lo desconocido.
03:31Las clasificatorias de la gran carrera de Ovan.
03:36Ciertamente será el más grande desafío de sus vidas.
03:40Deberán esforzarse al máximo.
03:43Y tengan cuidado.
03:44De ahora en adelante son embajadores de la Tierra.
03:47Y aún no he terminado contigo, pequeña.
03:49De ahora en adelante son embajadores de la Tierra.
04:03¡Ah!
04:03¡Ah!
04:03¡Ah!
04:03¡Ah!
04:04¡Ah!
04:04¡Ah!
04:04¡Ah!
04:10¡Ah!
04:12¡Guau!
04:13¡Mira a esos extraterrestres!
04:14Apuesto a que nadie ha visto algo como eso.
04:17¡Que vengan!
04:18¡Aquí nos esperamos!
04:19Recuerda, Jordan, ahora somos embajadores.
04:22¿Ah?
04:23Bueno, no esperábamos que viniera el Avatar en persona.
04:29Pero al menos podrían haber enviado un comité de recepción.
04:34Escuche, señor.
04:35Me parece que el comité de recepción ya llegó.
04:42Ah, en fin.
04:43Otra sorpresa.
04:44No sé por qué, pero siento que esta no será la última del día.
04:49Bienvenidos a Aguas Terrícolas.
04:51Son el equipo 96 y el último en llegar.
04:54Ya casi no contábamos con ustedes.
04:57Permítanme presentarme.
04:59Mi nombre es Satis.
05:01Fiel sirviente del Avatar.
05:03Seré su guía temporal.
05:06Síganme que los llevaré a su alojamiento.
05:09¡Oh!
05:09No había visto una nave de carreras de la Tierra.
05:12¡Bella!
05:13Lamento decepcionarlo, amigo, pero este es el transporte, no nuestra nave.
05:17La nave se encuentra justo detrás mío.
05:19Ya veo, ya veo.
05:21Amortiguadores gigantes.
05:23Muy, muy impresionante.
05:25Quizás no me veas aún, papá, pero prometo que pronto lo harás.
05:48En esta área de fosos vivirán los 96 equipos durante la competencia.
05:59Y este será su hogar, el foso del equipo de la Tierra.
06:02¡Aun cuentan con algunos minutos!
06:14Utilícenlo sabiamente porque no habrá tiempo para prepararse para la carrera después de la ceremonia de apertura.
06:20¡Arre!
06:21Manos a la obra, entonces.
06:23De acuerdo, Jordan.
06:35Quiero que pruebes la torreta láser.
06:37¡Sí, señor!
06:39¿Puedo ayudar?
06:41Ya veo que no.
06:42Muy bien, Jordan.
06:59Suficiente.
07:00Ahora prueba el otro lado.
07:05Todo en orden.
07:09¡Es una maravilla!
07:10De acuerdo, Rick.
07:14Es tu turno.
07:24Prueba los reactores, uno a la vez.
07:30¡Bájala!
07:31Tiene una filtración.
07:41¿Y cuál es el veredicto?
07:43Aparentemente perdimos un litro de líquido de motor.
07:46No es mucho, pero será suficiente para una carrera.
07:49Con el equipo que trajimos, nos tomaría horas producir el líquido faltante.
07:55Cuando llegamos, vi un negocio de repuestos.
07:57Seguro que tienen algo.
08:00Esto es algo bastante común, ¿verdad?
08:02Oye, Don, viejo zorro.
08:14El secreto trajiste un piloto de reemplazo, ¿verdad?
08:17¡Ya!
08:18Eso estuvo cerca.
08:34Sabes perfectamente lo que pienso acerca de las mujeres piloto.
08:40Yo supuse que él me estaba observando.
08:42En fin.
08:43Aún así, esa chica tiene algo.
09:00Ok, ok, ok, ok.
09:01Regresen, encontré un poco de líquido.
09:18Hola, ¿qué es lo que está pasando aquí, chicos?
09:21¿Hay alguien ahí?
09:29¡Abran!
09:29Si creen que me voy a quedar esperando aquí afuera, ¡están muy equivocados!
09:43¡Wow! Esto hay que verlo.
09:45¡Es lo máximo que es!
09:53Lo siento, no quise.
09:55Espero que no...
09:56¿Te encuentras bien?
10:10¿No eres un poco joven para andar por ahí sin tus padres?
10:16¿Realmente crees que tenía miedo?
10:18Deberías conocer a mis profesores del internado.
10:20Ellos sí son de terror.
10:21¿Y dónde se encuentran tus padres?
10:23Tú no eres mucho mayor que yo.
10:25En años terrestres, tal vez sí.
10:27¡Príncipe!
10:29¡Príncipe Aika!
10:30¡Ven acá!
10:31Te está llamando tu padre.
10:33¿Príncipe?
10:35Por favor, discúlpame.
10:39¡Oye tú!
10:41¡Chica entrometida!
10:42¡Aquí estamos!
10:44Aquí tienes.
10:45Muchas gracias.
10:47Parece bueno.
10:47Mi nombre es...
10:52Molly.
10:53¿Lo recordarás, cañonero?
11:02¡Declaramos las carreras de armas oficialmente abiertas!
11:07¡No!
11:35¡Nosotros!
11:36El Avatar
11:39Orgullosos pilotos, la tregua de la gran carrera de Ovan
11:46Les ha permitido prepararse para este día en paz
11:51Su espera ha terminado
11:54En Alwas, se enfrentarán unos a otros en duelos uno a uno hasta que queden solo tres
12:02Solo existe una regla
12:08Pueden lograr la victoria por cualquier medio
12:11Siempre que no intenten tomar la vida de sus oponentes
12:16Corran como el viento, campeones
12:21Hacia las grandes finales de Ovan
12:23Y hacia el premio máximo
12:32La primera carrera será de Norasia con Taortim
12:59Nos vamos a quedar a ver esta competencia
13:02Mantengan sus ojos y oídos bien abiertos
13:04Debemos aprender todo sobre nuestros futuros adversarios
13:07¡Es el príncipe!
13:18¿Cómo que el príncipe?
13:20¿Un noraciano?
13:21Esos seres inferiores son amigos de los Crocs
13:23Espero que reviente con su escarapajo
13:26Yo creo que es muy guapo
13:33¿Qué dices?
13:40Ve a tu príncipe encantador
13:42Nunca sabrá qué lo arrolló
13:43¿Qué?
14:10¡Eso te va a ver dolido!
14:40¡Eso te va a ver!
15:10¡Eso te va a ver!
15:40¡Eso te va a ver!
15:42¡Eso te va a ver!
15:44¡Eso te va a ver!
15:46Ya no serás más mi chaperón
15:48¡Rick! ¡Espera!
15:49¡Eso te va a ver!
15:51¡Eso te va a ver!
15:53¡Eso te va a ver!
15:55Nivel de fluido al 100%
15:57¡Correcto!
15:59¿Puedo ayudar en alguna cosa?
16:00Gracias, pero nosotros estamos a cargo
16:03De acuerdo
16:03Comprendo
16:05Hace tres años
16:07Tú me despediste, Don
16:09Yo sé que hemos tenido nuestras dificultades, Rick
16:12Pero espero...
16:14Bueno, espero que las hayamos superado
16:16No trates de enredarme, Don
16:18Te conozco demasiado bien
16:19Lo que trato de decirte es...
16:23Que cuento contigo
16:25Todos estamos contando contigo, Rick
16:28¡Detesto las sorpresas!
16:33No te preocupes
16:38Ganaré esa copa de latón
16:40¿No lo he hecho siempre?
16:46Bueno, bueno, bueno
16:48¿Qué tenemos aquí?
16:49Vaya, si es una pequeña fisgona
16:51No, yo...
16:53Vamos, no pongas esa cara
16:55Cuando comencé, Don Wei tampoco quería saber nada de mí
17:00A su debido tiempo, tendrás tu lugar
17:04Ah...
17:05Oye, Rick
17:06Te esperaré en la meta
17:08Ahí estaré, pequeña
17:10Y ahora...
17:16¡Cloar contra la Tierra!
17:25¿Todo listo, artillero?
17:27Sí, listo
17:28Mantén la calma
17:29Recibirá su merecido
17:30Se desintegrará en llamas
17:32Pues entonces así será
17:47Es una chatarra
17:51Pero es de Titario polarizado
17:53Oh, qué miedo
17:55Eso significa que si juegas a los coches chocadores
17:58Con ese tipo te hará polvo
17:59Trataré de recordar eso
18:01Alíneame, no tengo visibilidad de tiro
18:26Es todo tuyo
18:27¡Ahí tienes basura alienígena!
18:30¡Aaah!
18:31¡Ahí tenía fr laude
18:32¡Ahí!
18:32¡Guau!
18:33¡Ahí!
18:49Aquí salió
18:50¿Qué sucedió?
18:51Algo no marcha bien
19:07Koji, recuérdame aumentar el poder del láser en un 30%
19:12Hecho
19:13Molly, ¿qué estás haciendo aquí?
19:16Hay algo que está muy mal
19:18Algo le ocurrirá a Rick
19:20Lo presiento
19:21¿Cómo está la carrocería?
19:24El control de daños indica que se encuentra bien al 70%
19:27Progresando
19:28Creo que ya derrotamos a ese piloto
19:38Molly, cálmate, todo está bien
19:41¿Por qué no te buscas un buen lugar allá afuera y disfrutas del espectáculo?
19:51Bueno, supongo que solo estaba imaginando cosas
20:08Dale Rick, bien
20:12¡Emergencia en refrigeración!
20:14¿Qué?
20:15Eso sí es malo
20:17¡No!
20:18Ahí viene, papá
20:35Puedo verlos
20:36De acuerdo, Eva
20:37Súbete en mis hombros
20:38Eso es
20:40¿Así está mejor?
20:41¡Sí!
20:41¡Ya puedo verla!
20:42¡Está ganando!
20:44¡Está ganando!
20:45¡No!
20:45¡No!
20:46¡No!
20:46Estoy viendo...
21:02¿Dónde está Rick?
21:04¡Rick!
21:05¡Rick!
21:05Resiste
21:07Lo vas a lograr
21:08Muy emotivo
21:10Pero todo es porque me necesitas
21:13No te preocupes
21:15No llegué hasta aquí para fracasar en la primera carrera
21:19¡Rick!
21:22No llegué hasta aquí para fracasar en la primera carrera
21:52No llegué hasta aquí para fracasar en la primera carrera
21:56¡Oh, no llegué hasta aquí para fracasar en la segunda carrera
21:57¡Oh, no llegué hasta aquí para fracasar en la segunda carrera
21:58Goodbye Yesterday
22:03繰り返して
22:05ポケットにずっと
22:07君の冒険が詰まってる
22:11Goodbye Yesterday
22:15その向こうに
22:17撫でていく雲
22:20例えば傷つく
22:24ことなんても
22:26僕はきっと平気さ
Comentarios