Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
スケバン刑事 第1話「謎の転校少女サキ」
Space Studio
Follow
10 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The number of students in Japan
00:05
There are about 490,000,000 people
00:09
There are only people who have no idea
00:13
There are also people who are trying to get
00:16
And there are also people who are trying to get
00:21
And there are also people who are trying to get
00:25
And there are people who are trying to get
00:54
今日からこの学園に転校してきた浅宮 咲さんです。
01:19
浅宮さんは我が校が誇る聖安那奨励金制度により この学園の一員になりました。
01:25
よろしくお願いします。
01:34
ワッペンよ。
01:35
ワッペン。
01:36
ドールでダサい格好すると思ったわ。
01:39
やあね。
01:41
何がおかしいんですか。
01:44
奨励金を受けている生徒は確かに胸にワッペンをつけています。
01:50
でもそれは決して恥ずかしいことではありません。
01:54
いいですね。
01:56
では、授業を始めましょう。
01:59
朝宮さんはこの席を使ってください。
02:13
あら、教科書お持ちじゃないの?
02:16
見ます?
02:18
ありがたい。
02:19
ありがたい。
02:48
真っ切り勿紛めたшьどうですか?
02:51
がん?
02:52
ったちで체扇がない。
02:57
お母さん。
02:59
お母さん。
03:03
お父さん。
03:06
お父さん。
03:11
Oh
03:41
I can't
04:11
I don't know how many students are going to do it.
04:16
I don't know how many students are going to do it.
04:23
Yamazaki, it's you again.
04:30
I'll tell you to all of them.
04:34
As long as the students are in this school,
04:37
the students will always serve us.
04:40
It's okay.
04:43
If you don't want to come to my father's office,
04:46
please come to my father's office.
04:48
That's crazy!
04:50
It's crazy?
04:52
If you want to leave school, it's pretty good.
04:57
You can't do that.
05:00
If you don't want to leave school,
05:03
you have to leave school to the school.
05:07
You're sick.
05:10
Your father is sick.
05:12
Your mother is in charge.
05:19
Now, don't worry.
05:21
Do you want to wash your hands?
05:23
Asamiya!
05:25
Let's go.
05:55
Who?
05:56
I find it in there.
05:58
Go, go!
06:00
Come on!
06:05
Who?
06:07
I see it somewhere.
06:09
I'm going to go.
06:10
Come on.
06:12
Jin, Kyoichiro.
06:27
Isn't that a strange move?
06:29
Yes. I was curious from before, but I think there's something that I'm trying to do with.
06:36
I think it's a strange thing about Nakamura Michiko's death.
06:38
It's a strange thing about Nakamura Michiko's death.
06:42
What's that?
06:44
That's why someone who was killed,
06:47
I've heard that he was killed.
06:58
I want to talk about the details of the work.
07:05
Where is it?
07:07
My job is to make a plan.
07:11
Don't forget about it.
07:22
Good morning.
07:24
I'm going to tell you about your job.
07:28
That job is,
07:30
I'm going to tell you about it.
07:37
I'm going to tell you about it.
07:40
I'm going to tell you about it.
07:41
I'm going to tell you about it.
07:43
I'm going to tell you about it.
07:45
I'm going to tell you about it.
07:46
You think you have to do it.
07:48
I'm going to tell you about it.
07:50
You have to tell me about it.
07:52
You are so happy.
07:54
I'm going to tell you about it.
07:55
I'm going to tell you about it.
07:57
名門校として名前が通っているのは、貧しい家庭の子どもでも、成績が優秀なら奨励金を与えてどんどん入学させ、学園全体の偏差値を上げているからだが、それだけでは金持ちの親たちも大金を積んで自分たちのバカ娘を裏口入学させるとは思わないはずだ。
08:23
I'm not sure if there are any kind of evil things that have been hidden.
08:31
I'm not sure.
08:33
I'm not sure.
08:35
I'm not sure if you're a detective.
08:38
I'm not sure if you're a detective.
08:43
I'm not sure if you're a detective.
08:48
I don't think anyone will think of it.
09:07
The name of the name of the name of the name of Nakamura Michiko and the name of Nakamura Michiko is hidden in this court.
09:18
Is there a lot of people that want to service you, right?
09:23
This will be my turn.
09:27
Mr 60 Casting...
09:35
All right, come on!
09:39
Came up!
09:40
Ah!
09:46
Ha ha ha!
09:48
This year, we have 9 million people in the world.
09:52
Well...
09:54
This is the money for the students.
09:58
Ha ha ha ha!
10:01
Father...
10:06
What? The students?
10:09
That's why I've decided.
10:12
I'm going to let you know what I like, Father.
10:15
Wait!
10:17
You don't have to worry about it.
10:20
Ha ha ha ha!
10:21
It's an egg.
10:24
I'm going to create a list of students in the next year.
10:28
It's important now.
10:30
I'm going to lose their actions.
10:32
I don't!
10:34
I hate people!
10:37
I'm going to kill you!
10:40
I'm going to kill you!
10:42
I'm going to kill you!
10:45
I'm going to kill you!
10:47
I'm going to kill you!
10:48
I'm going to kill you!
10:50
I'm going to kill you!
10:51
I'm going to kill you!
10:53
I'm going to kill you!
10:55
I'm going to kill you!
10:56
I'm going to kill you!
10:58
You can kill you!
11:00
I'm going to kill you!
11:03
He told me that he was talking to me.
11:07
But I don't know where it is.
11:11
We are still looking for him.
11:14
We will find it in our hands.
11:18
He did it for the school.
11:23
He did it.
11:26
He will fight for him and for the last time.
11:30
Hiroko, I don't want to get angry.
11:34
I have a little bit of patience.
11:39
I'm sorry. I'll go.
11:42
Wait! Don't run away!
11:46
Sorry.
11:50
Please!
11:52
Fight!
11:54
Please!
12:00
Don't run away!
12:02
Don't...
12:03
Don't run away!
12:12
God...
12:17
Asamiya-san, it's not easy to get out of here.
12:37
If you want to run away, you can run away.
12:47
If you want to run away, you can run away.
12:53
Can I run away?
12:54
Yes.
13:18
Let's go to the next 5th.
13:22
Sports make life more interesting.
13:26
Let's talk about this.
13:29
Please, Sato.
13:35
Come in.
13:38
Sit down.
13:39
Good luck.
13:48
Today, I was joined by the three-year-old students who are receiving scholarships.
13:56
It's time for the next year.
13:59
I want to talk about what I want to talk about.
14:05
Here you are, everyone.
14:07
They're all the same as the top of the students.
14:10
I've been working for three years.
14:15
That's it.
14:17
I want to give them a little bit.
14:20
I'll give them a little bit.
14:26
I don't know how much they can do it for years.
14:31
They can only get to them.
14:32
There's a lot of students who don't have a lot of success.
14:36
I don't think it's a bad thing.
14:40
I'd like to take a test for those students.
14:47
That's it!
14:49
So, do we call them a change?
14:52
We'll do it.
14:54
That's terrible!
14:56
You can't do that!
14:58
Don't do it!
15:00
I've already taken the loan from your parents.
15:10
I'm going to give you a loan from your parents.
15:15
What's the reason why I learned this three years?
15:19
I'm going to give you a loan from the first time.
15:25
Hideo...
15:27
This is the thing.
15:30
I'm probably going to give you a loan from Nakamura and Michiko.
15:34
So...
15:35
I'm not allowed to give you a loan.
15:38
What are you doing, Asamiya?
15:41
Come on!
15:43
Asamiya, it's difficult!
15:45
Why?
15:46
Kiroko...
15:47
He got a loan from Nasamiya and Michiko.
15:48
I'm coming to the first time.
15:49
Why?
15:50
Why?
15:51
I didn't go anywhere.
15:53
The second time is coming.
15:55
I'm going to give you a loan from Kiroko.
15:56
I'm going to give you a loan from Kiroko.
15:58
I'm so sorry.
16:00
Don't get me.
16:02
Don't get me.
16:04
Don't get me.
16:06
I'm so sorry.
16:08
What are you doing?
16:10
I'm so sorry.
16:16
You're so sorry.
16:18
I'm so sorry.
16:20
I'm so sorry.
16:22
I'm so sorry.
16:24
I'm so sorry.
16:26
I'm so sorry.
16:28
What?
16:30
Before I'm going to steal my card.
16:32
If anything was possible,
16:34
I would say that I would hide the card.
16:36
If I had a card,
16:38
I would hide the card.
16:40
If I had a card,
16:42
I'd hide the card.
16:44
I'd be like,
16:46
I'm so sorry.
16:48
If I had a card,
16:50
I'd hide the card.
16:52
If you had a card,
16:54
I'd always find the card.
16:56
If I had a card,
16:58
I'd be able to find the card.
17:00
And
17:03
we'd also find the true sins of the raider.
17:07
Wait.
17:11
Hiroko!
17:13
Sorry.
17:15
I'm sorry.
17:17
I'm sorry.
17:19
I'm sorry, Hiroko, I'm fine.
17:21
I'm fine.
17:22
I'm fine.
17:36
Are you doing it?
17:37
Don't forgive me, these people.
17:40
It's gone.
17:43
It's like a good eye to see you.
17:49
The yoyo is made of 10.5.
17:52
The yoyo is made of steel.
17:55
It's your weapon.
18:19
The life you come to the restroom of the room.
18:21
I would.
18:22
The sun turns and burst .
18:26
guitar solo
18:56
No, Donuto.
19:26
No, Donuto.
19:56
No, Donuto.
20:26
No, Donuto.
20:56
No, Donuto.
21:26
No, Donuto.
21:56
No, Donuto.
22:26
No, Donuto.
22:56
No, Donuto.
23:26
No, Donuto.
23:56
No, Donuto.
24:26
No, Donuto.
24:56
No, Donuto.
25:26
No, Donuto.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:50
|
Up next
おしゃれクリップ 2025年日10月5日 ATSUSHIが涙の初告白…活動休止and8年前決別した父と再会
Space Studio
3 hours ago
25:54
スケバン刑事 第2話「帰ってきた不良少女サキ!」
Space Studio
10 hours ago
1:48:42
ハラスメントゲーム 秋津VSカトクの女
Space Studio
10 hours ago
2:07:05
沈黙の艦隊 シーズン1 第1 話 東京湾大海戦 特別編 後編
Planet Studio
3 hours ago
45:03
マツコ&有吉 かりそめ天国2025年日10月5日 傑作選 熊本の穴場スポットVS栃木代表U字工事!!
Planet Studio
10 hours ago
15:01
いつか、無重力の宙で 第1話
Planet Studio
4 weeks ago
1:55:02
ミステリー・セレクション・新・赤かぶ検事奮戦記 第1話
Space Studio
2 days ago
1:06:52
蛊惑之以爱为蛊 - 1
Fast Cut
3 weeks ago
1:15:09
失忆后我成了你的狼 - 1
Fast Cut
5 days ago
1:24:07
私藏霍心 - 1
Fast Cut
1 week ago
1:15:33
惹她干嘛我家夫人超护短 - 1
Fast Cut
3 weeks ago
2:07:56
沈黙の艦隊 シーズン1 第1 話
Planet Studio
1 week ago
1:09:28
竹马他偏要上位 - 1
Fast Cut
3 weeks ago
0:39
槟快捷通巴士闯红灯 差点撞及2摩托1车
Kwong Wah Yit Poh光華日報
9 months ago
46:43
魚が食べたい! ~地魚さがして3000港~ 2025年日10月1日 「神様が宿る島」で伝統のタコ漁とアワビ漁に密着!
Planet Studio
4 days ago
1:32:46
资本家大少正好扛回家做老公 - 1 S
Fast Cut
7 weeks ago
2:05
映画『怪獣と老人』
映画 Movie
3 weeks ago
48:19
日曜日の初耳学 2025年日10月5日 「一生TOKIOの松岡」TOKIOへの想い▼井ノ原快彦とリモートで胸熱デビュー秘話&観月ありさの暴露に赤面
SunriseM
3 hours ago
43:30
日曜日の初耳学 2025年日10月5日 「好きな司会者」ランキング1位▼千鳥・笑い飯 同世代との確執・器用さゆえの苦悩&人を傷つけない笑い“母との絆”
SunriseM
3 hours ago
43:15
夫が寝たあとに 2025年日10月5日 バカリズム出産・育児を語る 菊地亜美・pecoも 出産のドタバタ・感動・あるあるを語り尽くす!
Space Studio
1 hour ago
39:22
有吉ぃぃeeeee!~そうだ!今からお前んチでゲームしない?2025年日10月5日 【マイクラ】巨大橋&巨大タコをつくろう!マユリカ&日向坂46平尾&山口
Space Studio
1 hour ago
44:36
timelesz ファミリア 2025年日10月5日 timeleszのイチカバチカ
Space Studio
1 hour ago
1:34:08
Golden SixTONES 2025年日10月5日 女子バレー日本代表and高畑充希and宮﨑あおい参戦
Space Studio
3 hours ago
45:03
永遠についての証明 第1話
Space Studio
3 hours ago
50:01
NHKスペシャル 2025年日10月5日
Space Studio
3 hours ago
Be the first to comment