- 1 hour ago
- #bonappetityourmajesty
- #kdrama
- #episode4
๐ฝ๏ธ Bon Appรฉtit Your Majesty โ Episode 4 ๐ฝ๏ธ
The chefs face their toughest challenge yet! Rivalries intensify, and one bold move changes everything.
โจ Watch now to see who rises and who falls!
๐ Donโt forget to like, share, and follow!
#BonAppetitYourMajesty #Kdrama #Episode4
The chefs face their toughest challenge yet! Rivalries intensify, and one bold move changes everything.
โจ Watch now to see who rises and who falls!
๐ Donโt forget to like, share, and follow!
#BonAppetitYourMajesty #Kdrama #Episode4
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:29Transcription by CastingWords
00:10:59Transcription by CastingWords
00:11:29Transcription by CastingWords
00:11:59Transcription by CastingWords
00:12:29Transcription by CastingWords
00:12:59Transcription by CastingWords
00:13:29Transcription by CastingWords
00:13:59Transcription by CastingWords
00:14:29Transcription by CastingWords
00:14:59Transcription by CastingWords
00:15:29Transcription by CastingWords
00:15:59Transcription by CastingWords
00:16:29Transcription by CastingWords
00:16:30Transcription by CastingWords
00:16:59Transcription by CastingWords
00:17:29Transcription by CastingWords
00:17:59Transcription by CastingWords
00:18:29Transcription by CastingWords
00:18:59Transcription by CastingWords
00:19:29Transcription by CastingWords
00:19:59Transcription by CastingWords
00:20:01Transcription by CastingWords
00:20:29Transcription by CastingWords
00:20:31Transcription by CastingWords
00:20:59Transcription by CastingWords
00:21:29Transcription by CastingWords
00:21:31Transcription by CastingWords
00:21:59Transcription by CastingWords
00:22:29Yes, it is.
00:22:31I want to see you.
00:22:33I want to see you.
00:22:35It looks great.
00:22:39It looks great.
00:22:41It looks like a small relationship.
00:22:43Oh, that's right.
00:22:45Oh!
00:22:53์ง๊ธ ์ ๊ทผ์ฑ๋ฅผ ์์ผ๋ก ๊ตฌ๊ฒฝ์ ๋ฃ์ง์์์ต๋๊น?
00:22:57๋ฏน๋ผ๋ฌผ์ ๊ตฌ๊ฒฝ์ ๋ฃ๋ค๋์?
00:22:59๋ญ๋ผ?
00:23:01๋์ฅ๊ตญ์๋ค๊ฐ ์ ๊ทผ์ฑ๋ฅผ ๋ฃ์ด.
00:23:05์๋ก์ด ์์์ด๋
00:23:07์๋๋ฉด ์ค์ฑ์ ํ ๊ฒ์ด๋, ์ค์์.
00:23:09ํ ๋ง๋ง๋จน๊ฒ๋
00:23:11๋์ ์ ๋ฌํ ์์๋ง์ ๋ณด์ฌ์ผํ ๊ฒ ์๋๋.
00:23:15Oh
00:23:21Ah
00:23:23Oh
00:23:25Oh
00:23:34Ah
00:23:35Ah
00:23:37Ah
00:23:39Ah
00:23:41Ah
00:23:43You're right.
00:23:44You're right.
00:23:45You're right.
00:23:46You're right, what's your job?
00:23:48It's your job?
00:23:49That's what I'm doing.
00:23:50You're right.
00:23:52I'll take a look.
00:23:53Thank you, Gilgum.
00:23:54I'll take a look.
00:23:55I'll take a look.
00:23:57I'm so sorry.
00:23:58I'm so sorry.
00:24:04You can't use anything.
00:24:06I'm so sorry.
00:24:13You're not sure if you have a doลwiadzet in this video.
00:24:18I don't know.
00:24:19Well, I think you can't know.
00:24:23See, I can't see you.
00:24:26I don't know what's going on.
00:24:29I think you have to eat without a question.
00:24:32It's only good for dinner, but I think it's always good for you.
00:24:37It's a good thing.
00:24:39I should eat a lot.
00:24:41I should eat a lot.
00:24:43I should eat a lot.
00:24:45I should eat a lot.
00:24:47You've never seen a lot.
00:24:49I don't want to see any of these things.
00:24:51What are you trying to do?
00:24:53What?
00:24:55What are you trying to eat?
00:24:57I'm going to stop you.
00:25:02I'm going to kill you.
00:25:04I'm going to kill you.
00:25:06You can kill me.
00:25:08I want you to kill me.
00:25:10I'll kill you.
00:25:12I can't kill you.
00:25:14You can kill me.
00:25:16You can kill me.
00:25:18Let me kill you.
00:25:20You can kill me.
00:25:22That's not the case.
00:25:24You can kill me.
00:25:26You can kill me.
00:25:28You have to kill me.
00:25:30You have to kill me.
00:25:32At the end of the camp,
00:25:34What do you say?
00:26:04You can't believe that you're going to be a good friend.
00:26:09But this is the only one who has been a good friend.
00:26:14You can't believe that you're going to be able to get a good friend.
00:26:17Now, we'll have to decide what to do.
00:26:23I don't know what to do with the relationship.
00:26:28I don't know what to do.
00:26:30Don't leave me, please.
00:27:00Don't leave me, please.
00:27:17๋ชจ๋ ์์ ๋ผ์์ค.
00:27:27์ฐ์์, ์ด์ ๋ชจ๋ ๊ฒ์ ์์ ๋ง์ ๋ฌ๋ ธ๊ตฌ๋.
00:27:32์ง์ ํ ๋์ ์์๊ฐ ๋ ์ง, ์ฌ๊ธฐ์ ๋์ฅ์ด ๋ ์ง.
00:27:57์ง์ ํ ๋์ ์์๊ฐ ๋ ์ง, ์ฌ๊ธฐ์ ๋์ฅ์ด ๋ ์ง.
00:28:12์ง์ ํ ๋์ ์์๊ฐ ๋ ์ง, ์ฌ๊ธฐ์ ๋์ฅ์ด ๋ ์ง.
00:28:26์ง์ ํ ๋์ ์์๊ฐ ๋ ์ง, ์ฌ๊ธฐ์ ๋์ฅ์ด ๋ ์ง.
00:28:42์ด์ดํ๋ฉด์ ๋ถ๋๋ฝ๋ค.
00:28:46๋ค๋ฅธ ๋ง๋์ ๋ฌ๋ฆฌ ์ด์ดํ ์ฐ์ ๊ฐ ๋ฌด์์ด๋?
00:28:50์, ๊ทธ ์ฐ์ ๋ ํฌ๋ช
ํ ์ ๋๋ก ์ต๋ํ ์๊ฒ ์ฐ์ด๋ธ ์ญ์ด์ด ๋ง๋ํผ ๋๋ฌธ์ด์ต๋๋ค.
00:28:57์ฐธ์ผ๋ก ๋ถ๋๋ฌ์ด ์ด๋ง๋์ด์ต๋๋ค.
00:29:00๋๋ง๊ฐ๋ฃจ ์ท์ ์
์ ์ญ์ด์ด ๋ง๋ํผ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฝ๊ฝ ๋ค์ง ์๊ณ ๊ธฐ, ๋ณถ์ ์ค์ด, ์์ฃผ ๋ฑ์ ๋ง๋์๊ฐ ๋๋ถ์ ๋ง๋ ํ๊บผ๋ฒ์ ํฐ์ ธ๋์ค๋ฉด ์
์์ ๊ฐ๋ ๋ฉ์ฐ๋๊ตฌ๋.
00:29:14์ฃผ์์ ๋ฏธ๊ฐ์ ๊ฐํ์ค๋ฝ์ต๋๋ค.
00:29:17์ด๊ฑด ๋๋ฌด ๋ง์๋ค์. ๋ง์ด ์ ๋์ต๋๋ค.
00:29:21๋ง์ ์๋ค.
00:29:23ํ๋ฐ, ๋์ฅ ๋ง์ ์ ์ ๋๊ปด์ง๋๊ตฌ๋.
00:29:31๋์ฅ์ ์์ด์ ๊ฟ์ ์์ด ์ด ์๋
์ฅ์ ์ฌ์ฉํ์์ฌ์ต๋๋ค.
00:29:39์๋
์ฅ์ด๋ผ.
00:29:44๋์ฅ ๋ง์ ์ด์์์ง๋ง ์์ฝ๊ตฌ๋.
00:29:58์๋
์ผ๋ก๋ง ์ฌ์ฉํ๋ค๋.
00:30:02ํ์ ๋ฟ๋ ์๊ฐ ๋
น์๋ฒ๋ฆฌ๋ ๋ง๋ํผ์ ์ง๊ฐ๋ ํ๋ฅญํ๊ณ , ๊ทธ ์์ ์ก์ฆ์ด ์ด์์๋ ๋ง๋์ ํ๋ํ๋๊ฐ ๋ชจ๋ ์๋ง๊ฒ ์กฐ๋ฆฌ๋์์ฌ์ต๋๋ค.
00:30:11์ ๋ง ๊ทธ๋ ๊ตฌ๋. ์ด ๋์์ด๊ฐ ๋จน๊ธฐ์๋ ์์ฃผ ์์ฑ๋ง์ถค์ด๋ค.
00:30:18ํฉ๊ฐ๋ง ๋ฐ๋ฆ์ด์ต๋๋ค.
00:30:21๊ทธ๋, ์ด ์์์ ์ด๋ป๊ฒ ํจ๋ฅผ ๋ด์๋๋?
00:30:26์ฃผ์ฑ์ ํ๊ณ์ฌ์ ๋ฐฑ์ฑ์ ์ด๋ฒ์ด์ญ๋๋ค.
00:30:29๊ทธ๋ฐ ์ ํ๊ณ ๋ฐฑ์ฑ๋ค์ด ์์๋ ๋๋ฆฌ๋ก ์ฌ๋ฃ๋ฅผ ๋ฐ์ณค๊ณ ,
00:30:33๋ง์นจ๋ด ์ด ์ฌ๋ฃ๋ค๋ก ๋์ ๋๋น ๋ง๋ง๊ป ๋๋ฆด ์์์ ๋ง๋ค์ด ์ฌ๋ฆฌ์ค๋,
00:30:38์ด๊ฒ์ด์ผ๋ง๋ก ์ง๊ทนํ ํจ๊ณผ ์๋๋ฉด ๋์ฒด ๋ฌด์์ด๊ฒ ์ฌ์ต๋๊น?
00:30:42์ดํํ, ๊ทธ๋ด๋ฏํ๊ตฌ๋.
00:30:45์ฐธ์ผ๋ก ํ๋ต์ด์ต๋๋ค.
00:30:47๋ค ๋ง๋๋ก๋ผ๋ฉด, ์ฝฉ๋ฉ๋ฐ์ ์์ฌ๋ฃ๋ก ๋ง๋ ๊ถ์ค์ ์์์ด ๋ชจ๋ ๋ค ๊ทธ๋ฌํ์ง ์๋๋?
00:30:54๋๋ถ ์ฐํฌํ์ด ์๋๋?
00:31:16๋ค, ๋์ ๋๋น ๋ง๋ง.
00:31:19์ง๋ ์ฐ์ ๋ ๋ง์๊ฒ ์๋์๋ ๊ฑธ ๋ณด๊ณ ์ค๋ ฅ ๋ฐํ๋ฅผ ์ข ํด๋ณด์์ต๋๋ค.
00:31:46์ฐธ์ผ๋ก ๋ด๋ฐฑํ๋ค.
00:31:53์ ๋ฌ๋ฆฌ ์ด ๋๋ถ ์ง์ง์ด ๋ด๋ฐฑํ ์ฐ์ ๊ฐ ์๋๋?
00:31:56๋๋ถ ์ง์ง์ ์์ ์๊ณ ๊ธฐ๊ฐ ์๋ ๋ญ๊ณ ๊ธฐ๋ก ์ฑ์ ๊ธฐ๋ฆ๊ธฐ ์์ด ๋ถ๋๋ฌ์ด ๋ง์ ์ด๋ ธ๊ธฐ ๋๋ฌธ์ด์ต๋๋ค.
00:32:05์ด ๋๋ถ ์ง์ง์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ง๋ ๊ฒ์ด๋?
00:32:07๋ฒ์ฒ ์ ์ง์ง ๋๋ถ ์ง์ง์ ๋ฏธ๋๋ฆฌ๋ก ๊ฐ์ธ ํฅ๊ธํจ์ ๋ํ ํ,
00:32:12์ ๋ฏธ ๋์ฅ์ ํผ ๋ญ ์ก์์ ๋ฃ์ด ๊น์ ๋ง์ด ๋ฐฐ์ด๋์ค๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:32:17๊ทธ๋์ ๋๋ถ ์ง์ง๊ณผ ๊ตญ๋ฌผ์ด ์กฐํ๋กญ๊ฒ ์ด์ธ๋ ธ๊ตฌ๋.
00:32:21๊ฐ์ข
์ง๊ธฐํ ๋ฒ์ฏ ์์๋ ๋์์ด ํ๋ฅญํ๋ค.
00:32:24์ฐํ ๊ด๋ น์ด์ต๋๋ค.
00:32:26์ง๋ํด ํ๊ณ ๋ฒ์ฏ๊ณผ ๊ธฐ๋ ฅ์ ์ข์ ๋์ถฉํ์ด๋ก ํ๋ฏธ๋ฅผ ์ด๋ ธ์ฌ์ต๋๋ค.
00:32:32์๋ค๊ฐ ๋ง๋ ์ด ์ฐํฌํ์์ ํจ๋ ๋ฌด์์ด๋?
00:32:38๋ช
์ฌ ๋ณด๊ฐ์ ๋ฐ๋ฅด๋ฉด, ์ง์์ด ํ๋ชฉํ๋ฉด ๋ชจ๋ ์ผ์ด ์ด๋ฃจ์ด์ง๊ณ ,
00:32:42์๋
๊ฐ ํจ์ฑ์ค๋ฌ์ฐ๋ฉด ์ด๋ฒ์ด๊ฐ ์ฆ๊ฒ๋ค๋ผ๊ณ ํ์์ต๋๋ค.
00:32:46๊ถ์ค์ ์์๋ค์ด ๋ชจ๋ ๋ชจ์ฌ ๋ฐ๋ปํ ํ ๋ผ์ ์๋ผ๋ฅผ ๋์๊ธธ ๋ฐ๋ผ๋ ๋ง์์ผ๋ก ๋๋ถ ์ฐํฌํ์ ๋์์ต๋๋ค.
00:32:53๋ถ๋ชจ์ ์์์ด ํ์๋ฆฌ์ ์์ ๋ฐ๋ปํ๊ฒ ๋จน์๋งํ ์์์ด ์๋๊ฐ.
00:32:59์, ๋ง์ธ์ต๋๋ค.
00:33:01๋์ ๋๋น๋ง๋ง์ ์ฐํ๋๊ฐ ๋ ์ค๋ฅด์ต๋๋ค.
00:33:04์ด๋ฒ์๋ ๋๋ถ ์ง์ง์ด ๋ ๋ง์์ต๋๋ค.
00:33:07๋ ๊น์ ๋ง์ด ๋๋๋ฐ์.
00:33:08๊ทธ ํ๋ คํ ์์์ ๋ถ๋ชจ์๊ฒ ๋์ ํ๋ค, ์์์ ๋ง์์ ๋ด์๋ค๋ ๊ฒ๊ฐ.
00:33:20์, ๊ทธ, ๊ทธ๋ ์ฌ์ต๋๋ค.
00:33:23์, ๊ทธ, ๊ทธ๋ ์ฌ์ต๋๋ค.
00:33:43๋์ ๋๋น๋ง๋ง๋ฅผ ์ํ ํน๋ณํ ๋์ฅ๊ตญ์
๋๋ค.
00:33:59๋์
๋ณด์์ฃ .
00:34:29๋์
๋ณด์์ฃ .
00:34:37์?
00:34:37์๋ค์ด๋?
00:34:38์๋, ๋ง์๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ, ๋ง์๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:34:42์ ๋ํ ๊ฐ์น ๋ง์ด๊ตฐ.
00:34:45์ด๊ฑธ ๋์ ์๊ฐ์ ํ๋ค๋ ๋๋๊ตฌ๋.
00:34:49์ค๋ง ์์์ฑ ๊ฑฐ์ผ?
00:34:51์, ์ญ์ ์ ๋ ๋ฏธ๊ฐ.
00:34:54๊ทธ๋์ ์ด ์์์ด ๋งํ๋ ํจ๋ ๋ฌด์์ด๋?
00:35:16์ด ์์์๋ ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ง ํจ์ ๋ง์์ด ๋ด๊ฒจ ์์ต๋๋ค.
00:35:20์ฒซ์งธ๋ก, ๋ณถ์ ๋์ฅ์ผ๋ก ์ด๋จธ๋์ ๊น์ ์๋ง์ ๋ด์ ๋์ฅ๊ตญ.
00:35:26๋์งธ๋ก, ๋๋ถ์ ํ๋ฏธ๋ฅผ ์ด๋ฆฐ ๋๋ถํ๊น.
00:35:30๊ทธ ์์ ์
๋ฐฉ์ ๋จ์ง ๋ง๊ณ ์์ ์ ๋งํ๊ฑฐ๋ผ.
00:35:33์๋๋ฉด ๋น์ฅ ๊ทธ ํ์ ์์ ๋ผ ํ
๋.
00:35:35๊ทธ๋ง.
00:35:36๊ทธ๋ง.
00:35:40์ด ์์์
00:35:41ํจ๊ฐ ๋ด๊ฒจ ์๋ค.
00:35:47์, ๋์ ๋ค, ๋์
.
00:35:59์, ๋คํ์ด๋ค.
00:36:15์ด๋จธ๋ ์ซ์ด์.
00:36:21๋จน๊ธฐ ์ซ์ด์.
00:36:23๊ทธ๋ฅ ๋ณด๋ด์ฃผ์ธ์.
00:36:25์๋ฌด๊ฒ๋ ๋์์ง ์๊ณ
00:36:28๊ตญ๋ฌด๋ก ๊ฐ๋ ค๋ฉด
00:36:30ํ๋์ค ๊ฒ๋๋ค.
00:36:32์๋
์ง์ง ๋จน๊ธฐ ์ซ์ต๋๋ค.
00:36:34์ด ์ด๋ฏธ๊ฐ
00:36:36์ฌ์ง๊ฐ๊น์ง ์ฌ๋์ ๋ณด๋ด์
00:36:38๊ตฌํด์จ ๋์ฅ์
๋๋ค.
00:36:40์
๊ถํ์๋ฉด
00:36:42์ด์ ๋ง๋ ๋ต๊ธฐ๋ ํ๋ญ๋๋ค.
00:36:44ํ ์์ ๋ง ๋์ญ์์ค.
00:36:46ํ ์์ ๋ง ๋์ญ์์ค.
00:36:47ํ ์์ ๋ง ๋์ญ์์ค.
00:36:50์์ ๋ง ๋์ญ์์ค.
00:36:57๋คํ์ด๋ค์.
00:37:00ํ์ง๋ง
00:37:14์ด์ํ๋ค
00:37:19์ด์ฐ ์ด ๋ง์ ์์์ ๊ผฌ์ง์ ํ๋ฅผ ๋ฌผ์ด ๊พธ์ง์ผ๋ ค ํ๋๋
00:37:28๋ฐ๋ ค ๋์๊ฒ ํ๋ฅผ ๋ฌป๋ ์์์ ๋ด์๋๋ค
00:37:34๋ค๊ฐ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ์ถ๊ฐํ ๊ทธ ์ฌ๋ฃ๊ฐ ๋ฌด์์ด๋
00:37:41Oh, it's a little tea.
00:37:50Seussan say it's a nice taste.
00:37:54I'll eat something like that.
00:37:58Some kind of tea, some kind of tea.
00:38:08Oh, well done, our poor boy.
00:38:16You've already had a chance to take your way to the church.
00:38:21That's what you're saying.
00:38:27Yes, that's right.
00:38:30That's what you're looking for.
00:38:33That's what you're looking for.
00:38:35And the mother made the last ๋์ฅ๊ตญ.
00:38:40There will be some of the flavor of the flavor.
00:38:44I will have the cleanliness of this ๋์ฅ๊ตญ.
00:38:58But I've been eating this before.
00:39:02But I tried to add pepper by the pork inside.
00:39:09I think it was very tender and sweet and soft.
00:39:13I thought it was a big time in my case?
00:39:18It tastes good, and it tastes good, and it tastes good, so I'm good.
00:39:24If you've got pepper, you will handle it andฮฝฮตb.
00:39:28And you will be.
00:39:29And...
00:39:31I can't get my hands on my feet and I can't get my hands on my feet.
00:39:37I'm going to eat your bones and your blood is good so you can eat it.
00:39:46The king of the baby mama,
00:39:49there's a word for food and drugs.
00:39:51It's like food and drugs.
00:39:54It's like using drugs rather than delicious food.
00:40:01You're so beautiful, and you're so beautiful.
00:40:15You're not who you are, but you'll be able to make this food soon?
00:40:25Yes?
00:40:26Yes, I understand.
00:40:33Now, it's going to be a decision.
00:40:45Thank you very much.
00:41:15Oh, no, no.
00:41:45It's the end of the world.
00:41:55All of you, there are a lot of work.
00:42:05Now, the time is done.
00:42:15I'll be right back.
00:42:17You can't fight him.
00:42:19You'll be right back.
00:42:21I'll be right back.
00:42:23Oh, my God.
00:42:27Oh, my God.
00:42:29You're right.
00:42:31And you're right.
00:42:33Oh, my God.
00:42:35Oh.
00:42:37Oh, my God.
00:42:39Oh, my God.
00:42:41Oh, my God.
00:42:43Oh, my God.
00:42:45Don't toy.
00:42:51Oh, my God.
00:42:55Is it right, don't you?
00:42:56Oh, my God.
00:42:58Yeah, don't trade it.
00:43:05So what do you mean by you, don't?
00:43:10What do you mean by you?
00:43:12He's going to cut his head.
00:43:16He's going to do it.
00:43:18What are you saying?
00:43:20This is a bad word.
00:43:22This is a bad word.
00:43:24That's it!
00:43:27He's going to cut it!
00:43:29He's going to cut it!
00:43:31He's going to cut it!
00:43:33He's going to cut it!
00:43:35You've been the king of the king of the king of the king of the king.
00:43:42He's been the king of the king of the king.
00:43:46You're going to eat some food.
00:43:51You're going to teach me what you want.
00:43:55You're going to be sick.
00:43:57I would like to go to the king of the king.
00:44:01Suc์์ ํ์ ์๋ฅธ๋ค๋ ๊ฑด ์ฃฝ์ด๋ ๊ฒ๊ณผ ๊ฐ์ ๊ฒ๋๋ค.
00:44:04์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ ์ข์ ์๋ฆฌ๋ฅผ ์ํด์ ๊ฒฝํฉํ ๊ฒ ๋ฟ์ธ๋ฐ
00:44:06๊ทธ๊ฒ ์ ์ฃฝ์ ์ฃ๊ฐ ๋๋์ง ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:44:09๊ทธ ์
๋ค๋ฌผ๋ฌ!
00:44:23์ต์!
00:44:25์ฐ์์์ ๋ง์ด ๋ง์.
00:44:28๋ ์์๋ค์ ์ฉ์ํด ์ฃผ์์ค.
00:44:31์ด ๋ชจ๋ ๊ฒ์ ์ ์ด์ ์ด์ฌ์ ์ ๋๋ก ์ดํผ์ง ๋ชปํ ์ด ํ ๋ฏธ์ ๋ถ์ฐฐ์ด ์๋๊ฒ ์?
00:44:40์ฌ์ค ์ด ํ ๋ฏธ๋ ๋ง์
๋๋ค.
00:44:45์ ์๊ป์ ์๋ผ์
จ๋ ์ฌ์ด์ ๊ฒฝ๋ฉธํ๋ฉฐ ์ฃผ์์ด ์ฌ์ด ์ฌ๋ฅ์ ์ฆ๊ฒจํ๋ ๊ฒ์ ์ํ๊น๊ฒ ์๊ฐํ๊ณ ์์์.
00:44:54์ผ๋ง ์ ์ฐ์์๊ฐ ์ฃผ์๊ป ์๊ฐ์์ด ์ฌ์ด ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ฌ๋ ธ๋ค๊ธฐ์ ๋ด ๊ทธ๊ฒ์ ๊ผฌ์ง์ด ํจ๋ผ๋ ์์ ๋ฅผ ๋ธ ๊ฒ์
๋๋ค.
00:45:05์ด๋จธ, ๊ทธ๋ฐ ์ฌ์ฐ์ด?
00:45:10์ด ์ฌ๋ ์ง์ง ํฐ์ผ ๋ ์ฌ๋์ด๋ค ์ด๊ฑฐ.
00:45:14์๋ฌด๋ฆฌ ์๋ฒ์ง๊ฐ ๋ฏธ์๋ ๊ทธ๋ ์ง.
00:45:16๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด์ ๋๋ น ์์๊ฐ ๋ ์ฐ์จ์ ์์์ผ๋ก ์คํ๋ ค ์ด ํ ๋ฏธ๊ฐ ํจ์๊ด์ ๋์๊ฒจ๋ณด๊ฒ ๋์์ผ๋
00:45:27์ค๋ก ์ฃผ์์ด ์ด์ ํ์๋ ์ด์ ๋ฅผ ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:45:32์ฃผ์, ์ค๋์ ์ด์ฏค์์ ๋๋ด์์ง์.
00:45:43ํ๋, ๊ฒฝํฉ์ ๊ฒฝํฉ์
๋๋ค.
00:45:50์๊ณผ ๋ฒ์ด ํ์คํดํ์ง ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:45:52๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด์ ๋ ์์๋ค์๊ฒ ์์ค์ ์ถฉ๊ณผ ํจ๋ฅผ ๋คํ๋ผ๋ ์๋ฏธ๋ก ๋น๋ถ๊ฐ ์ฐ์์์ ์์์ ๋ฐฐ์ฐ๋๋ก ํ์๋ ๊ฑด ์ด๋ป๊ฒ ์ต๋๊น?
00:46:08์ด๋ ค์ฃผ์ญ์์ค!
00:46:10์ฐ์์์ ์์์ ๋ฐฐ์ฐ๋๋ก ํ์๋ ๊ฑด ์ด๋ป๊ฒ ์ต๋๊น?
00:46:14์ ํ, ์ ๋ฐ์.
00:46:16์ด๋ ค์ฃผ์ญ์์ค!
00:46:24์ด๋ ค์ฃผ์ญ์์ค!
00:46:26์ง์์!
00:46:27์ด๋ ค์ฃผ์ญ์์ค!
00:46:28์ด๋ ค์ฃผ์ญ์์ค!
00:46:30์ ๋ฐ์, ์ ํ!
00:46:31์ด๋ ค์ฃผ์ญ์์ค!
00:46:46๋ ์์๋ค์ ๋ฃ๊ฑฐ๋ผ.
00:46:52๊ฒฝํฉ์ ๊ฑด ์ฝ์กฐ๋ ๋ถ๋ช
์ง์ผ์ ธ์ผ ๋ง๋
ํ๋ค.
00:46:56ํ๋, ์ ๋๋ น ์์์ ํ ๋ง๋ง๋ง๊ป์ ์ด๋ฆฌ ๊ฐ์ฒญํ์๋ ์ด๋ถ๋งํผ์ ํน๋ณํ ๊ณผ์ธ์ด ๋ํฌ๋ค์ ์ด๋ ค์ค ๊ฒ์ด๋ค.
00:47:04ํ ๋ง๋ง๋ง๊ป์ ๋ง์ํ์ ๋๋ก ๊ฒฝํฉ์์ ์ง ๋ ์์๋ ๋น๋ถ๊ฐ ์ฐ์์์๊ฒ ์์์ ๋ฐฐ์ฐ๋๋ก ํ๋ผ.
00:47:10์ด๊ฒ์ผ๋ก ์ด๋ฒ ๊ฒฝํฉ์ ๋ง๋ฌด๋ฆฌํ๊ฒ ๋ค.
00:47:18์๋๋ฅผ ์น์๋ผ.
00:47:20์ฃผ์ฌ, ์์ ๋ค์ด๊ฐ์ ์ฐจ ํ์ ํ์๋ ๊ฑด ์ด๋ป๊ฒ ์?
00:47:24๋ด ์ค๋...
00:47:26๋์ฅ๊ตญ ๋๋ฌธ์ ๊ทธ๋ฆฌ์ด ์ผ๊ตด์ด ๋ ์ฌ๋ผ๊ทธ๋ฌ์ด.
00:47:32์ค๋์ ๋ง์์ด ์ฐธ์ผ๋ก ๋๊ทธ๋ฌ์์ง์
จ์ต๋๋ค.
00:47:48์ค๋ ์ผ๋ก ๊ท๋
์์์ ๋ํ ๋
ผ์์ ๋์ก์ต๋๋ค.
00:48:06์ค๋ ์ผ๋ก ๊ท๋
์์์ ๋ํ ๋
ผ์์ ๋์ก์ต๋๋ค.
00:48:18๋ ์ด์ ์์ ๋ ์ถ์ต๋๋ค.
00:48:20์๊ฑด์ด ์ญ์ ๋์ ๋จผ์ ์ผ์ด์๋ ๊ฑฐ ๋ณด์
จ์ด์?
00:48:24์ง ๋ป๋๋ก ์ ๋๋ ํ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ง์.
00:48:26๋์๋ค.
00:48:28์ด์ ๋ ์ด์ ์์ฃผ ๋ฌธ ์์ ์ค๊ฒ ๋ค๋ ์ฑ๊ฑฐ์ด ๋ง์ ๋ฃ์ง ์์๋ ๋๋.
00:48:34ํ์ด๋ฐ ๊ฒฝํฉ์ด ๋๋๋ ์ ํ์ ๋ถ์๊ธฐ๊ฐ ๊ธ์์ค๋ ๋๋ฌด ์ด๋ฒํด์ง์ง ์์ผ์
จ์ต๋๊น?
00:48:41๊ทธ๋ฌ๊ฒ๋ ๋ง์ด์์.
00:48:43์ง์ง๋ก ๊ทธ ์ผ์ ์์๋ ๊ฑด ์๋์ง ๊ฑฑ์ ์ด ๋์์ต๋๋ค.
00:48:47๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ๋ฉด ์ ํ๊ป์ ๋์ ๋๋น ๋ง๋ง๊ป ์ด๋ฆฌ ์ฐฌ ๋ฐ๋์ด ๋ถ ๋ฆฌ๊ฐ ์์ง ์์ต๋๊น?
00:48:53์ง๊ธ ๋ฌด์จ ๋ง์๋ค์ ํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
00:48:55์
๋ฐ์ผ๋ก ๋์์ ์ ๋ ์๊ธฐ๋ค์์ ๋ชจ๋ฅด๊ณ ์ด๋ฌ์ญ๋๊น?
00:48:59๋์ฅ๊ตญ ๋๋ฌธ์ ๊ทธ๋ฆฌ์ด ์ผ๊ตด์ด ๋ ์ฌ๋ผ ๊ทธ๋ฌ์ ์ง ์ค๋์ ๋ง์์ด ์ฐธ์ผ๋ก ๋๊ทธ๋ฌ์์ง์
จ์ต๋๋ค.
00:49:07๊ทธ๊ฒ ์ด์ฐ ์ฐ๋ฆฌ์ ํ๋ง์ด๋ผ ํ ์ ์์ต๋๊น?
00:49:11์ ์ด์ ํจ๋น๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ๋ง์ธกํ ์ง๋ง ํ์ง ์์์ด๋ ๋ ์ผ ์๋์์ต๋๊น?
00:49:15์ถ์๊ป์ ํ์ ๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ์๋ฆ์ด ๋์์.
00:49:19๋ฐฉ์ฑ
์ ์ธ์์ผ ํ์ง ์์๊น์?
00:49:21๊ทธ๋ง๋ค ํ์ธ์.
00:49:23์ถ์๊ป์๋ ์ด๋ฆด ๋ ์๋ชจ๊ฐ ๋ณ์ผ๋ก ๋์๊ฐ์ ์ค ์์ญ๋๋ค.
00:49:27ํจ๋น๊ฐ ๋์ด ์ฌ์ฌ๋ ์ฌ์ค์ ๋ชจ๋ฅด์๊ณ ์.
00:49:29๋ ๋ชจ๋ฅด์ง์.
00:49:31๋ค์์ ๋ชฐ๋ ์ฌ๋์ ์ฝ๊ฒ ์์๋ณด๊ณ ๊ณ์๋์ง.
00:49:35๊ทธ๋ง๋ค ํ์ธ์.
00:49:37์ค์ฌ ์ฃผ์์ด ํจ๋น์ ์ผ์ ์๊ฒ ๋์ ๋ค ํด๋ ์ด์ฉ ์ ์์ง ์๊ฒ ๋.
00:49:43์๊ฐ์ ๋ค์ ๋๋ฆฐ๋ค ํด๋ ์ด ์ฌ๋์ ๋๊ฐ์ ๊ฒฐ์ ์ ํ ๊ฑธ์ธ.
00:49:51ํ๋ฐ ๊ทธ ์๋ฆฌ์ ์๊ฑด ๋ง๋ง๋ ๊ณ์ ๊ฒ์ผ๋ก ์์ต๋๋ค.
00:49:59์ฐ์์ ๋๋ฌธ์ ํ๊ฒฝ๋ฌ ์๊ฐ์ ์ ๋ฐฐ ๋ณด๋๋ค๋ ๊ทธ ๊ฑฐ์ง ์๋ฌธ์ด ์ํ์์์ ์์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ฌ์ต๋๋ค.
00:50:05์๊ฑด์ด ๋ง๋ ํ์ด์ผ.
00:50:09๋ฉ์ถฐ๋ผ.
00:50:11์ฐฝ์ฌ.
00:50:13์, ์ ํ.
00:50:15์๊ฑด์ ์ง๊ธ ์ด๋ ์๋๋?
00:50:17์ํ์์ผ๋ก ๋์๊ฐ์
จ๋ค ํ์ต๋๋ค.
00:50:21์ํ์์ผ๋ก ๊ฐ์.
00:50:31์์ด๊ณ , ๋ค๋ฆฌ์ผ.
00:50:33์์ด๊ณ , ๋ค๋ฆฌ์ผ.
00:50:35ํ์ฌ๊ฐ.
00:50:37์ฌ์ด ์ผ์ด ์์ด.
00:50:39์ ๊ทธ๋, ๊ธธ๊ธ ์จ?
00:50:41๋ค๋ค ํ ํ ์ฐจ์ฉ ํธ์ง๋ ์ค ์๊ณ .
00:50:45์ด๊ฒ ๋ญ์์?
00:50:55์๊น๋ ๊ณ ๋ง์ ์ด.
00:50:59์์๋ ํ์จ ๋ฐฐ์ ๊ณ .
00:51:01์ํด, ๊ณ ๋ง๊ธด์.
00:51:05๋ค๋ค ํ๋ค๊ฒ ์ฌ๋ ์ฒ์ง์.
00:51:07์์์ฃผ๋ฉด ๊ณ ๋ง์ฃ .
00:51:09์ํด, ๊ทผ๋ฐ ์ ์ด๋ ๊ฒ ๊ฐ์ฆ์ด ๋๋.
00:51:13๋๊ฐ ๋ฌผ ํ ์๋ง ๊ฐ๋ค ์ฃผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ.
00:51:19๋๊ฐ ๋ฌผ ํ ์๋ง ๊ฐ๋ค ์ฃผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ.
00:51:25๋ญ, ๋ฌธ๋ฐ ์ข์ ๊ฑธ ์ธ์ ํ๋ฆฌ๋ค.
00:51:41๊ทธ ์ด ๋๋ฌธ์ ๋ค ๊ฐ์ด ์ด๊ธด ํ์ง๋ง.
00:51:43์ ๊ทธ๋, ๋ญ ๊ทธ ์ด์ด๋ผ์.
00:51:45์ํด, ๊ณ ๋ง๋ค๋ ๋ง์ ๋๊ฒ ๊ธธ๊ฒ ๋๋ ค ํ์๋ค.
00:51:49๋ฐฐ๊ฐ ์ข ๊ณ ํ ๊ฒ ๊ฐ๊ธฐ๋ ํ๊ณ .
00:52:01์๊น ์ด๋ง๋ ์ข ๋จ์ ๊ฑฐ ์๋?
00:52:03์ด, ์ด๋ง๋?
00:52:05์.
00:52:07๊ทธ... ์ด๋ง๋ ์ข... ์๋?
00:52:11์ด๋ฅด eventual.
00:52:17์ํด, ํ๋.
00:52:23I'm sorry.
00:52:32Oh, my God.
00:52:40Ah, my God.
00:52:42I'm sorry.
00:52:43It's been a long time since I was in the beginning.
00:52:45It's been a long time.
00:52:46I'm sorry.
00:52:47I'm sorry.
00:52:48I'm sorry.
00:52:49But, Gilgum, you can't be okay?
00:52:52But how did you get out of this?
00:52:54What happened to you?
00:52:55It's hard for you to find out.
00:52:57It's hard to find out.
00:52:59It's hard to find out if you didn't get out of your house.
00:53:02It's hard to find out.
00:53:05What happened?
00:53:07Why did you find out?
00:53:08Look at her.
00:53:10I was just talking about it, but it's funny.
00:53:13But it's really funny.
00:53:15Who was that?
00:53:17Look at your face.
00:53:19What's the deal?
00:53:19You're not.
00:53:20Not at all.
00:53:21You're not.
00:53:22I'm so sorry.
00:53:23I'm so sorry.
00:53:24I'm so sorry.
00:53:26I'm so sorry.
00:53:27When you're here, you're not.
00:53:29I'm so sorry.
00:53:30I'm so sorry.
00:53:35So, you're going to get out of your way.
00:53:40You're going to get out of your way.
00:53:46How could he be?
00:53:48The desire is to take a place to make a family.
00:53:50The desire is to take a place to make a family.
00:53:53There is a fact that there is a food that has been in the past.
00:53:56You can't eat a lot of stuff.
00:53:58If you want to make a baby's cake, you can take a place to make a family.
00:54:00It's a long story.
00:54:02You don't want to make a family.
00:54:06I'll leave you alone.
00:54:08I'll leave you alone.
00:54:10Do you want to go back to your house?
00:54:21How was your deal?
00:54:23Are you worried about your house?
00:54:25The house was just a bit of pain.
00:54:30It was just a joke.
00:54:32It was a joke.
00:54:33And the reason why he was in the hospital,
00:54:36was that he was in the hospital.
00:54:39He started to start.
00:54:42To, to, to, to...
00:54:53Let's go.
00:54:58Why did you tell me?
00:55:00What did you say?
00:55:30I'm sorry.
00:55:55This is the case that the failed to be made in a simple way, but no one can't be afraid to stop.
00:56:02If you have ever said that to the Lord, you know what you're saying.
00:56:07What are you saying?
00:56:09What are you saying?
00:56:11What are you saying?
00:56:13Oh
00:56:43I can't believe that he's going to be the only thing I can't believe in him, but he's going to be the only thing I can't believe in him.
00:57:13You can understand the quality of the food.
00:57:16I'm curious about what food is made.
00:57:20You can see the taste in the taste of the food.
00:57:23The next day is the Munanjino.
00:57:25You will have the food to eat with the food.
00:57:28How about you?
00:57:30That's a good idea.
00:57:33How did you get the taste of the food?
00:57:36I'm sure I got the idea.
00:57:38I'm sure I got the right.
00:57:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:58:09I'm going to find him that I can find him.
00:58:16I'm going to find him.
00:58:21That's it.
00:58:23That's what I want to do.
00:58:27He's a important person.
00:58:30He's ready to prepare.
00:58:34You've got a lot of talent.
00:58:37You've got a lot of talent.
00:58:41You've got a bag or a bag of clothes.
00:58:47You'll find a good chance.
00:58:51You're looking for a beautiful wedding.
00:58:54You're looking for a beautiful wedding.
00:58:57Wait a minute.
00:58:59What are you saying?
00:59:01Are you going to have a big deal...
00:59:06I'm going to have a big deal today.
00:59:09You said I'm going to have an exciting talk.
00:59:13You're not going to be a big deal.
00:59:15You're talking we're talking.
00:59:17No.
00:59:19No, no.
00:59:20What are you saying?
00:59:23I don't know what to do.
00:59:28I'm sorry.
00:59:30You're not gonna be a liar.
00:59:33I'm not gonna be a liar.
00:59:37You're saying you're just gonna be a liar.
00:59:40You're gonna be a liar.
00:59:44You're not gonna be a liar.
00:59:47You're gonna be a liar.
00:59:50I think you're just going to live in your life.
00:59:55What?
00:59:56I've been waiting for a while.
00:59:59I've been waiting for a while.
01:00:01Just wait for a while.
01:00:03Then I'll come back to you again.
01:00:05You've got to tell us.
01:00:07You've got to tell us.
01:00:08You've got to tell us.
01:00:10You've got to tell us.
01:00:12You've got to tell us.
01:00:20It's time to say hi.
01:00:24Um, I'm here for you.
01:00:26Oh, wait a minute.
01:00:28I've been waiting for that.
01:00:30I've been waiting for you for a while.
01:00:32It's time for me.
01:00:34I want to die.
01:00:37But this is a good thing.
01:00:40After that, it's time for me to give my care of a while.
01:00:42Oh, no, no, no, no, no.
01:01:12.
01:01:40It's a lot famous for the ํญ๊ตฐ, but it's the first time I've heard.
01:01:46I'm not sure.
01:01:54It's always so bad, but...
01:01:57So, the ํญ๊ตฐ and the menace of the menace are a pain in my heart.
01:02:03And the mother's family also like that.
01:02:07Well, today's evening, I'm going to give you my heart to my heart.
01:02:17It's okay.
01:02:21It's not good, but I'm going to stay alive.
01:02:35Oh my gosh, no, no!
01:02:37Wow, it's so hot.
01:02:39It's so hot.
01:03:05Wow.
01:03:15Wow.
01:03:17Oh.
01:03:19๋ด ์ ๋ น ์ฃฝ๊ณ ์ถ์ ๊ฒ์ด์ผ.
01:03:23๋ด ์ด๊ฒ๋ค์ ๋๊ฒจ.
01:03:26์ ํ, ์์๋ผ ๋ค์์ฌ์ต๋๋ค.
01:03:48๋ชจ๋ ๋ฌผ๋ฌ๊ฐ๋ผ.
01:03:50ํ๋ฉด ์๋ผ๋ ์ด์ฐํ ๊น์?
01:03:54์ง๊ธ ์ฃฝ๊ณ ์ถ์ ๊ฒ์ด๋?
01:03:58๋ ๋ฒ ๋งํ๊ฒ ํ์ง ๋ง๋ผ!
01:04:00์, ์ ํ.
01:04:06์ ๊น!
01:04:10๊ทธ ๋ค๊ผญ์ง ํธ๋ฅธ ๊ฝ๋์ ๋๋ น ์์๊ฐ ์๋๋.
01:04:18์, ๋งํ๋ค.
01:04:24์, ์ ํ.
01:04:28๋๋ ๋จ ๊ฑฐ๋ผ.
01:04:30๊ทธ๋.
01:04:40์ค๋์ ๋ฌด์์ ์ค๋นํ๋๋?
01:04:46๊ตญ์๋์ผ?
01:04:56์ค๋์ ์ ๋
ํน๋ณ ๋ฉ๋ด๋ ๋์ฅ ํ์คํ์
๋๋ค.
01:04:58๋ฉ๋ฐ๋ก ํ์คํ๋ฉด์ ๋ง๋ค๊ณ ๊ณ ์ํ๊ณ ์ง์งคํ ๋ณถ์ ๋์ฅ๊ณผ ๊ฐ์น ๋ง์ ๋ํ ์ ์ฒฉ์ผ๋ก ์์ค๋ฅผ ๋ง๋ค์๋๋ฐ์.
01:05:08์ง๊ธ ๊ณผ์ธ์ด ๋ฅ๋ฉธํ๋ ๊ฒ์ด๋?
01:05:10๋ฎ์๋ ๋์ฅ์ผ๋ก ๋ง๋ ์์์ ๋จน์๊ฑฐ๋.
01:05:12ํ์คํ ์ด์๋ฏผ ์ํ.
01:05:14์, ์๊น ๊ฒฝํฉ๋ ๋ถ๋ช
ํ ๋ฉ์ฉกํ๋๋ฐ.
01:05:16์ ํ.
01:05:18์ด๊ฑด ์ดํ๋ฆฌ์์ด๋ก ํ์คํ๋ผ๊ณ ํ๊ณ ๋ฐ์ฃฝ์ด๋ผ๋ ๋ป์ ๊ฐ์ง ์์์ธ๋ฐ์.
01:05:20๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด ๋์ฅ์ด๋ผ๋ ์๋
์ ๊ฐ์ง๋ง ์ ํ ๋ค๋ฅธ ์์์ด์์.
01:05:30์ด, ๋ธ๋ผ๋ก.
01:05:32๋ฒ์คํ๋ผ.
01:05:34ํ-์ค-ํ.
01:05:36ํ-์ค-ํ.
01:05:38ํ-์ค-ํ.
01:05:40ํ-์ค-ํ.
01:05:42ํ-์ค-ํ.
01:05:44Ittallaro, Paastara.
01:05:47Ittallaro?
01:05:49Paa-su-ta.
01:05:51Paa-su-ta.
01:05:53Paa-su-ta. Paa-su-ta.
01:05:55Paa-su-ta.
01:05:56Paa-su-ta.
01:06:01Kimi-ya-gora.
01:06:14Paa-su-ta.
01:06:29๋์
๋ณด์์ฃ .
01:06:44Paa-su-ta.
01:06:54์์ด.
01:06:56์, ๋ณด์ธ์.
01:07:00์ก๊ณ .
01:07:10์.
01:07:14๊ฐ์ฌ์.
01:07:29๋ฒ์ค ํฐ๋ผ.
01:07:31์.
01:07:32์.
01:07:33์.
01:07:34์.
01:07:35์.
01:07:37์.
01:07:38์.
01:07:39์.
01:07:40์.
01:07:41์.
01:07:42์.
01:07:43Let's go.
01:08:13์ด ๋์ฅ ํ์คํ๋ ์ ๊ฐ ์์ํ ๋๋ฉด ์๋น ๊ฐ ๋ ์ ํํ
๋ง๋ค์ด์ฃผ์
จ๋ ์์์ธ๋ฐ ์ ํ๊ป์๋ ์ค๋ ๋ณต์กํ ์๊ฐ์ด ๋ง์ผ์
จ์ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ ์ ๋ ๋ชจ์ฒ๋ผ ๊ธด ํ๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋๊ณ ํด์ ์๋น ์ ๊ธฐ์ต์ ๊ฐ์ง๊ณ ๋ง๋ ์์์
๋๋ค.
01:08:43๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ญ ์น๋?
01:08:48์ด๋ ธ์ ๋ ๋์๊ฐ์
จ์ด์?
01:08:55์ธ๋ก์ ๊ฒ ๊ตฌ๋.
01:09:00๋ง์ด ์ํ ๊ฒ ์ด.
01:09:02๋ ์๋กํด ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ?
01:09:04์๊ธฐ๋ ๋ง์ ๋ค ๊ฒ๋ ์์ด์ ๋ ์ธ๋ก์ฐ๋ฉด์.
01:09:07๋๋ ๋์ฒ๋ผ ์ธ์ธํ๊ฒ ๊ตฌ๋.
01:09:14ํ๋ฉด ๋ ๋ถ์น๋ ์ง๊ธ ์ด๋ ์๋๋?
01:09:17ํ...
01:09:18์๋น ๋ ์๋ง ์ง๊ธ์ฏค ์ ๋ฅผ ์ ํ๊ฒ ์ฐพ๊ณ ๊ณ์ค ๊ฑฐ์์.
01:09:23์, ๊ถ์ ์ฌ์ค์ ๋ชจ๋ฅด์๊ฒ ๊ตฌ๋.
01:09:27์ฐํต์ด๋ผ๋ ๋ฃ์ด์ฃผ๋ ค.
01:09:29์๋์, ์ ํ.
01:09:31์ ๊ฐ ๋ช ๋ฒ์ ๋ง์๋๋ ค๋ ์ ๋ฏฟ์ผ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
01:09:35์ ๋ ์ง์ง ๋ฏธ๋์์ ์๋ค๋๊น์.
01:09:39ํ...
01:09:41์์ด๋ฒ๋ฆฐ ๊ฐ๋ฐฉ๋ง ์ฐพ์๋ ๋ด๊ฐ ์ฆ๋ช
ํ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
01:09:44ํน์ ์ด๊ฒ์ด๋?
01:09:46๋ค, ์ด๊ฑฐ์์.
01:09:47๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
01:09:48์...
01:09:49๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๋ฒผ๋์์ ๋จ์ด๋จ๋ฆฐ ๊ทธ ๋ณด์ง ๋ง์ด๋?
01:09:55๋ค.
01:09:56๊ทธ ๊ฐ๋ฐฉ ์์ ๋ง์ด๋ก์ด๋ผ๋ ์ฑ
์ด ์๊ฑฐ๋ ์.
01:10:00ํ...
01:10:01๊ทธ ์ฑ
๋ง ์ฐพ์ด๋ ์กฐ๊ธ์ ์ ๋ง์ ๋ฏฟ์ผ์ค ์ ์์ ํ
๋ฐ.
01:10:04๋ง์ด๋ก?
01:10:08ํ๋ฉด, ๋ง์ด๋ก์ด ๋์ฒด ๋ฌด์จ ์ฑ
์ด๋?
01:10:13์๋ง๋ ์ ์๊ฐ์ด ๋ง๋ค๋ฉด ์ ๋ฅผ ์ด๊ณณ์ ์ค๊ฒ ํ ์ฑ
์ด์.
01:10:19์ด๊ณณ์ ์ค๊ฒ ํ๋ค?
01:10:23์ด๋ป๊ฒ ๋ง์ด๋?
01:10:27ํ์์ฌ๋ฆฝ์ด์ฃ .
01:10:33๋ฏธ๋์์ ์ ๋ฅผ ์ด๊ณณ์ผ๋ก ์ค๊ฒ ๋ง๋ ๋ง๋ฒ์ ์ฑ
?
01:10:39๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ธ์ง ๋ ์ดํด๊ฐ ์ ๋๋๊ตฌ๋.
01:10:42์ข๋ค.
01:10:45๋ด ์๋ ์ ๊ดํด ๋งํด๋ณด๊ฑฐ๋ผ.
01:10:48์ด๊ฒ์ ๋ง์ถ๋ค๋ฉด ๋ค ๋ง์ ๋ฏฟ์ด์ฃผ๊ฒ ๋ค.
01:10:51๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ตฐ์ฌ๋ฅผ ๋์ํด์๋ผ๋ ๋ค ๋ณด์ง์ ์ฐพ์์ฃผ๋ง.
01:10:55์ด๋ ๋?
01:10:56์ฐํฌ ๊ตฐ ์จ, ๋ฉ์ง ์์ ๋ฏธ๋์ ์กฐ์ ์๋ ๊ฐ์ ์ฌํ๊ฐ ์ผ์ด๋.
01:11:02๊ทธ...
01:11:03๊ทธ๋.
01:11:04์ด์ ๋งํด๋ณด๊ฑฐ๋ผ.
01:11:06์ด์.
01:11:07ํ...
01:11:08๊ฐ์ ์ฐ์ด ์ผ์ด๋์ ๊ฐ์ ์ฌํ๊ณ .
01:11:10๊ทธ ํ์ ๋ฐ์ ์ด ์ผ์ด๋์ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ง์์์ ์๊ฒจ๋๊ณ ํ์๋๋๋ฐ.
01:11:14๊ทธ๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ๋งํด?
01:11:16์ญ์ฌ๋ฅผ ๋ฐ๊ฟ ์๋ ์๋๋ฐ.
01:11:18๋ฏธ๋๋ฅผ ๊ตณ์ด ์๊ณ ์ถ์ผ์๋ค๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
01:11:22ํ ...
01:11:23๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ด๋ ๋ณด์.
01:11:27์ฐ์ ์ฌํด๋ฅผ ์ ๋๊ธฐ์
์ผ ๋๋๋ฐ์.
01:11:31ํ๋๋ ์ผ์ด ์์ผ์
๋ ๊พน ์ฐธ์ผ์๊ณ .
01:11:33๊ฐ๊น์ด ์ฌ๋์ ์กฐ์ฌํ์ธ์.
01:11:34ํ...
01:11:35ํ...
01:11:36ํ...
01:11:37ํ...
01:11:38ํ...
01:11:40ํ...
01:11:41ํ...
01:11:42ํ...
01:11:46ํ...
01:11:48ํ...
01:12:01ํ...
01:12:05ํ...
01:12:10ํ...
01:12:11ํ...
01:12:12ํ...
01:12:13๋ด๊ฐ ์ง๊ธ ๋๊ตด ๊ฑฑ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
01:12:16์ด๋กํ๋ฉด ์ข์ง?
01:12:22ํ...
01:12:25I'll be right back.
01:12:55There is a book in the bag.
01:13:03Mรฅng์ธ๋ก.
01:13:04Mรฅng์ธ๋ก.
01:13:04Mรฅng์ธ๋ก.
01:13:11The word is not so strange.
01:17:07We're right back.
01:17:35We're right back.
01:18:13I can't believe you can't believe you
01:18:19I've been wanting to say that I still have a lot
01:18:26I can't believe you
01:18:32I can't believe you
01:18:36Do you know my heart's path?
01:18:41๋งค์ผ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ฃ ๊ทธ๋๋ฅผ ๋ณผ๊น๋ด
01:18:49์๊ฐ๋ ์์ฉ์์ ๋งํผ ๊ทธ๋๋ฅผ ๊ทธ๋ฆฌ์ฃ
01:18:56์ด์ ๊ทธ๋์๊ฒ ๊ฐ๊ณ ์ถ์ด์
01:19:02๊ทธ๋ ๋ด ๋ง์ ๊ณ์ ์์ด์ค์
01:19:09์์ง๋ ๋ ๊ทธ๋๋ฅผ ์๊ฐํด ๋ฐ๋ผ๊ณ ์์ด์
01:19:17์ด์ ๋ด ์์ ํจ๊ป ์์ด์ค์
01:19:24์ฌ์ ํ ๋์ ๋ชจ๋ ๋ง์์ ๊ทธ๋ ๊ธฐ๋ค๋ ค์
01:19:32์ฌ๋ํด์
01:19:34์ด์ ฏ๋ฐค ์ผ ๊ธฐ์ต ์ ๋์ธ์?
01:19:47๋ถ์ด๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ
01:19:49๋ฌด์จ ์ผ์ด๋? ์ฌ์ด์?
01:19:52์ค๋ ๋ฌธ์ ์ง์ฐ ๋๋ ์ด ์๊ฑด์ด ๋๊ณผ์์ ์ค๋นํ ๊ฒ์ด๋ผ๊ณ
01:19:56์ ๊ฐ ์ค๋นํ๋ ๋๊ณผ์์ ์๋๋๋ก ์งํํ๊ฒ ์ต๋๋ค
01:20:00์ด๋ฒ ์ฌ์ ์ ์ฌ๋ ๋๊ตฌ๋?
01:20:05์์๋ฅผ ์
์ด๋ ๋๋ํ๊ณ ์๋ค๊ณ ํ๋
01:20:08์ค๋์ ํน๋ณํ ์๋์ด ์ค์ ๋ค๊ณ ํด์
01:20:10๊ธฐ๋ํด๋ผ ์์ ๋จ
01:20:12๊ตฌ๋
๊ณผ ์ข์์ ๋๋ฌ์ฃผ์ธ์
01:20:17้พํ์ Bazant
01:20:22์ํ
01:20:24์๋ง์์ MEMBER
01:20:25๊ตฌ๋
๊ณผ ์ข์์ Bob
01:20:25๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
01:20:25๊ตฌ๋
๊ณผ ์ข์์ูุง
01:20:35phrase
01:20:37์ฃผ์ธ์
Recommended
1:11:39
|
Up next
1:10:49
1:10:18
1:21:03
1:23:43
1:11:54
46:49
1:09:44
1:08:03
1:08:23
1:02:21
1:02:31
47:43
1:00:59
1:09:24
Be the first to comment